NILFISK 3306 User Manual

0 (0)

3306

3306/A

Catalogo parti di ricambio

Catalogue des pieces de rechange

Ersatzteilkatalog

Spare parts catalogue

Catalogo de piezas de repuesto

Il presente catalogo ricambi vale per i seguenti modelli di aspiratori:

Ce catalogue de pièces détachées est valable pour les modèles d'aspirateurs suivants:

Dieser Ersatzteilkatalog gilt für die folgenden Modelle der Industriesauger:

This parts caatalogue covers the following models:

El presente catálogo de repuestos tiene validez para los modelos de aspiradores:

3306

3306 X

3306 XX

3306 XXX

3306 A

3306 AX

3306 AXX

3306 AXXX

3306 DEX

3306 DEXX

3306 DEXXX

3306 DEAX

3306 DEAXX

3306 DEAXXX

Codice n° - N° de code - Codenummer - Code n° - N° de codigo

L17.I.F.D.GB.E.97

Edizione / Edition / Ausgabe / Edition / Edición

07/2003

INFORMAZIONI GENERALI - INFORMATIONS GENERALS - GENERAL AUSKUNFT

GENERAL INFORMATIONS - INFORMACIONES GENERALES

Le istruzioni, i disegni, le tabelle e quant’altro è contenuto nel presente fascicolo sono di natura tecnica riservata e, per questo, ogni informazione non può essere riprodotta, nè completamente nè parzialmente, e non può essere comunicata a terzi senza l’autorizzazione scritta della CFM S.p.A. che ne è la proprietaria esclusiva e che si riserva il diritto di apportare senza preavviso tutte quelle modifiche che riterrà opportune.

CFM S.p.A.

Die Anweisungen, Abbildungen, Tabellen und alle weiteren Angaben in diesem Handbuch sind vertrauliche Angaben technischer Natur. Aus diesem Grunde dürfen sie wieder vollständig noch teilweise kopiert werden bzw. ohne Erlaubnis der CFM S.p.A. Dritten zugänglich gemacht werden CFM selbst ist alleiniger Urheber und behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung alle Abänderungen durchzuführen, die sie für richtig erachtet.

CFM S.p.A.

Les instructions, les dessins, les plans et toutes autres informations contenues dans ce livret sont des données techniques réservée. Pour cela aucune information ne peut être reproduite ni entièrement ni partiellement et ne peut être communiquée à tiers sans autorisation écrite de la CFM S.p.A. qui en est la propriétaire exclusive. Celle-ci se réserve aussi le droit d’effectuer sans avis préalable toutes les modifications qu’elle estimera nécessaires.

CFM S.p.A.

All instruction, drawing, tables and any other information herein contained, are to be considered herein contained, are to be considered as confidential technical descriptions. Therefore, no information nor data shall be reproduced neither entirely nor partially and no information may be passed to third parties without written authorization by CFM S.p.A. who is the sole proprietor of it and who reserves the right of any modification, that are considered suitable, without, prior notice.

CFM S.p.A.

Las instrucciones, los dibujos, las tablas y demás que se encuentran en el presente folleto son de naturaleza técnica reservada y, por tanto, las informaciones no pueden ser reproducidas ni en su totalidad ni en parte y no pueden ser comunicadas a terceros sin la autorización escrita de CFM S.p.A. que es la propietaria exclusiva y que se reserva el derecho de hacer las modificaciones que considere oportunas sin aviso anticipado.

CFM S.p.A.

Norme per la consultazione del catalogo - Comment consulter ce catalogue

Mod.

3306

Für die Katalogbenutzung - How to consult the catalogue - Normas para consultar el catálogo

3306/A

 

 

2

1

 

TELAIO - CHASSIS - RAHMEN - FRAME - ESTRUCTURA

TAV.

Mod.

1.1

3306

 

3306/A

1 - Modello della macchina

Modèle de la machine - Maschinentyp

Machine model - Modelo de la máquina

2 - Numero della tavola con indice di modifica

Numéro du plan avec indice de révision

Nummer mit Änderungszahl

Table number with modification indication

Número de la lámina con indice de modificación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3- Numero di posizione del particolare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numéro de position de la pièce - Positionsnummer des Teils

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Position number of part - Número de posición de la pieza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota: nel manuale, i particolari inox hanno lo stesso numero di posizione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dei particolari standard.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque: dans le manuel les pièces en acier inoxidable ont le mème numéro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de position que les pièces standard.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweis: im Handbuch haben die Teile aus Edelstahl rostfrei die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gleiche Positionsnummer wie die Standardteile.

 

 

 

 

 

 

 

 

UNISTUDIO - Modena

Note: in the manual, stainless steel parts have the same position number

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

as standard parts.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota: en el manual, los particulares de acero inoxidable tienen el mismo número

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de posición que las piezas estándar.

 

 

 

 

 

 

Mod. 3306 - 3306/A

TAV. 1.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POS. N CODICE

Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

 

4 - Numero di codice del particolare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

8 40029

1

IMPUGNATURA

POIGNEE

GRIFF

HANDGRIP

EMPUNADURA

 

 

 

2

8 34012

1

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

 

Numéro de code de la pièce - Best. Nr. des Teils

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

8 34010

1

LEVA "INOX"

LEVIER "INOX"

HEBEL "INOX"

"INOX" LEVER

PALANCA "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Code number of part - Número de código de la pieza

3

8 40059

1

CUSCINETTO

ROULEMENT

LAGER

BEARING

COIJNETE

 

4

8 34013

1

PERNO

AXE

STIFT

PIN

PERNO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

8 38002

1

GHIERA

SIEGE

NUTMUTTER

RING NUT

ARANDELA

 

5 - Quantità di particolari per tavola

6

8 14055

1

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8 17251

1

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

Quantité de pièces par plan - Stückzahl der Teile

8

8 18149

1

DISCO

DISQUE

SCHEIBE

DISC

DISCO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quantity of parts per table - Cantidad de piezas por lámina

8

8 18364

1

DISCO "INOX"

DISQUE "INOX"

SCHEIBE "INOX"

"INOX" DISC

DISCO "INOX"

 

 

3

4

5

 

 

 

 

 

 

NORME PER LE ORDINAZIONI DEI PEZZI DI RICAMBIO

Le ordinazioni dei ricambi devono essere corredate dalle seguenti indicazioni:

A)Modello della macchina

B)Numero di matricola

C)Numero di identificazione del ricambio richiesto

D)Quantità richiesta

E)Denominazione

POUR COMMANDER LES PIECES DETACHEES

Donner toujours les indications suivantes:

A)Type de la machine

B)Numéro de serie

C)Code de la pièce

D)Quantité demandée

E)Dénomination de la pièce

Ed. Mod. 3306

07/2003 3306/A

BESTELLWEG

Ersatzteilebestellungen müssen mit den folgenden Angaben ausgestattet werden:

A)Maschinentyp

B)Fabriknummer

C)Teilkennzeichen

D)Menge je Teil

E)Teilbenennung

HOW TO ORDER SPARE PARTS

Any order for spare parts should be completed with the following datas:

A)Machine model

B)Serial number

C)Identification code number of the part required

D)Quantity required

E)Part denomination

NORMAS PARA HACER UN PEDIDO

En todos los pedidos debe indicarse los siguientes datos:

A)Modelo de la máquina

B)Numero de la matricula

C)Numero de codigo

D)Cantidad pedida

E)Denominación

INDICE DELLE TAVOLE - INDEX DES TABLES - TAFELVERZEICHNIS

TABLES INDEX - INDICE DE TABLAS

TAV. 1.1

TAV. 11.0 (mod. 3306 DEX)

TELAIO

GRUPPO CONTENITORE

CHASSIS

GROUPE CONTENEUR

RAHMEN

BEHAELTERGRUPPE

FRAME

CONTAINER UNIT

ESTRUCTURA

GRUPO CONTENEDOR

TAV. 2.0

TAV. 12.1 (mod. 3306 DEX)

GRUPPO CONTENITORE

GRUPPO ASPIRAZIONE

GROUPE CONTENEUR

GROUPE ASPIRATION

BEHAELTERGRUPPE

SAUGEINHEIT

CONTAINER UNIT

SUCTION UNIT

GRUPO CONTENEDOR

GRUPO ASPIRACION

TAV. 3.1

TAV. 13.0 (mod. 3306 DEX)

GRUPPO ASPIRAZIONE

GRUPPO ASPIRANTE

GROUPE ASPIRATION

GROUPE ASPIRANT

SAUGEINHEIT

SAUGEINHEIT

SUCTION UNIT

INTAKE UNIT

GRUPO ASPIRACION

GRUPO ASPIRANT

TAV. 4.0

 

GRUPPO ASPIRANTE

 

GROUPE ASPIRANT

 

SAUGEINHEIT

 

INTAKE UNIT

 

GRUPO ASPIRANT

 

TAV. 7.0

 

FILTRO ASSOLUTO

 

FILTRE ABSOLU

 

ABSOLUTER FILTER

 

ABSOLUTE FILTER

 

FILTRO ABSOLUTO

 

TAV. 10.1 (mod. 3306 DEX)

 

TELAIO

 

CHASSIS

 

RAHMEN

 

FRAME

 

ESTRUCTURA

 

Mod.

3306

3306/A

MACCHINA BASE E VERSIONE INOX

MACHINE STANDARD ET VERSION INOX

STANDARDMASCHINE UND INOX-VERSION

STANDARD MACHINE AND INOX VERSION

MAQUINA BASE Y VERSION INOX

TAV. Mod.

TELAIO - CHASSIS - RAHMEN - FRAME - ESTRUCTURA 3306

1.1 3306/A

UNISTUDIO - Modena

 

 

 

 

 

 

Mod. 3306 - 3306/A

TAV. 1.1

 

 

 

 

 

 

 

 

POS. N°CODICE

Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

8 40029

1

IMPUGNATURA

POIGNEE

GRIFF

HANDGRIP

EMPUNADURA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

8 34012

1

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

8 34010

1

LEVA "INOX"

LEVIER "INOX"

HEBEL "INOX"

"INOX" LEVER

PALANCA "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

8 40059

1

CUSCINETTO

ROULEMENT

LAGER

BEARING

COIJNETE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

8 34013

1

PERNO

AXE

STIFT

PIN

PERNO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

8 38002

1

GHIERA

SIEGE

NUTMUTTER

RING NUT

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

8 14055

1

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8 17251

1

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

8 18149

1

DISCO

DISQUE

SCHEIBE

DISC

DISCO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

8 18364

1

DISCO "INOX"

DISQUE "INOX"

SCHEIBE "INOX"

"INOX" DISC

DISCO "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

8 40009

2

RUOTA

ROUE

RAD

WHEEL

RUEDA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

8 40223

2

RUOTA " VERSIONE INOX"

ROUE "VERSION INOX"

RAD "INOX-VERSION"

"INOX VERSION" WHEEL

RUEDA "VERSION INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

8 14059

1

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

8 18150

1

STAFFA

ETRIER

BUEGEL

BRACKET

ABRAZADERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

8 36434

1

CARRELLO

CHARIOT

FAHRGESTELL

CAR

VAGONETA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

8 36464

1

CARRELLO "INOX"

CHARIOT "INOX"

FAHRGESTELL "INOX"

"INOX" CAR

VAGONETA "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

8 38037

4

RIVETTO M8

RIVET

NIETE

RIVET

REMACHE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

8 38036

3

RIVETTO M6

RIVET

NIETE

RIVET

REMACHE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

8 14089

2

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

8 14279

2

BOCCOLA "INOX"

DOUILLE "INOX"

BUCHSE "INOX"

"INOX" BUSHING

CASQUILLO "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

8 40262

2

RUOTA

ROUE

RAD

WHEEL

RUEDA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

8 40229

2

RUOTA "VERSIONE INOX"

ROUE "VERSION INOX"

RAD "INOX-VERSION"

"INOX VERSION" WHEEL

RUEDA "VERSION INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

8 38002

1

GHIERA

SIEGE

NUTMUTTER

RING NUT

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

2

DADO M12

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

2

RONDELLA Ø 12

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

1

COPIGLIA Ø 3x40

COUPILLE

SPLINT

COTTER PIN

PASADOR DE CHAVETA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TELAIO - CHASSIS - RAHMEN - FRAME - ESTRUCTURA

TAV.

Mod.

3306

1.1

 

3306/A

UNISTUDIO - Modena

 

 

 

 

 

 

Mod. 3306 - 3306/A

TAV. 1.1

 

 

 

 

 

 

 

 

POS. N°CODICE

Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

2

DADO M6 "BLOCK"

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

2

RONDELLA Ø 6

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

 

2

VITE TE M6x15

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

1

VITE TS M8x30

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

 

2

VITE TE M10x80

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

 

2

RONDELLA Ø 10

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

 

2

RONDELLA Ø 10

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28

 

2

DADO M10

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29

 

1

RONDELLA Ø 12x35

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

8 17230

mt. 0,7

GUARNIZIONE

JOINT

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

8 39018

1

CAVO

CABLE

ELEKTROKABEL

CABLE

CABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32

8 39060

1

PRESSACAVO

PRESSE-CABBLE

KABELVERSCHRAUBUNG

CABLE PRESS

FIJA-CABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33

8 39568

1

GHIERA

SIEGE

NUTMUTTER

RING NUT

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

34

8 18145

1

IMPUGNATURA

POIGNEE

GRIFF

HANDGRIP

EMPUNADURA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35

 

4

RIVETTO Ø 2,9x7

RIVET

NIETE

RIVET

REMACHE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36

8 35024

1

CESTELLO

PANIER

KORB

BASKET

CABINA DEL OPERADOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37

8 40196

1

RACCORDO

RACCORD

VERSCHRAUBUNG

CONNECTION

RACOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38

8 40056

1

VUOTOMETRO

VACUOMETRE

VAKUUMMETER

VAUCOUMETER

VACUOMETRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

39

8 39932

1

SCATOLA

CARTER

GEHAEUSE

GEARBOX

CAJA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

8 17089

1

ADESIVO

DECALCOMANIE

AUFKLEBER

LABEL

ADHESIVO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

41

8 17015

1

TARGA

DECALCOMANIE

TYPENSCHILD

DECAL

CALCOMANIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42

8 16267

1

PANNELLO

PANNEAU

VERKLEIDUNG

PANEL

PANEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42

8 16269

1

PANNELLO "INOX"

PANNEAU "INOX"

VERKLEIDUNG "INOX"

"INOX" PANEL

PANEL "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

43

8 39944

1

GHIERA

SIEGE

NUTMUTTER

RING NUT

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

44

8 39319

1

SALVAMOTORE

SAUVE-MOTEUR

MOTORSCHALTER

OVERLOAD CUTOUT

SALVA-MOTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45

8 39793

1

PRESSACAVO M25

PRESSE-CABBLE

KABELVERSCHRAUBUNG

CABLE PRESS

FIJA-CABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAV. Mod.

TELAIO - CHASSIS - RAHMEN - FRAME - ESTRUCTURA 3306

1.1 3306/A

UNISTUDIO - Modena

 

 

 

 

 

Mod. 3306 - 3306/A

TAV. 1.1

 

 

 

 

 

 

 

 

POS. N°CODICE

Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

46

3

VITE Ø 3,8x10

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

47

2

RONDELLA Ø 6x18

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48

6

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

49

6

RIVETTO M6

RIVET

NIETE

RIVET

REMACHE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

2

RONDELLA Ø 8

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

51

2

DADO M8 "BLOCK"

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

52

3

VITE TE M6x25

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

53

1

RONDELLA Ø 6x18

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 36176

1

CARRELLO COMPLETO

CHARIOT COMPL.

FAHRGESTELL KOMPL.

COMPL. CAR

VAGONETA COMPL.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 36179

1

CARRELLO COMP. "INOX"

CHARIOT COMPL. "INOX"

FAHRGESTELL KOMPL. "INOX"

"INOX" COMPL. CAR

VAGONETA COMPL. "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GRUPPO CONTENITORE - GROUPE CONTENEUR - BEHAELTERGRUPPE

TAV.

Mod.

3306

CONTAINER UNIT - GRUPO CONTENEDOR

2.0

3306/A

UNISTUDIO - Modena

 

 

 

 

 

 

Mod. 3306 - 3306/A

TAV. 2.0

 

 

 

 

 

 

 

 

POS. N°CODICE

Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

8 14079

1

MOLLA

RESSORT

FEDER

SPRING

MUELLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

8 14080

1

MOLLA "INOX"

RESSORT "INOX"

FEDER "INOX"

"INOX" SPRING

MUELLE "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

8 14052

1

DADO

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

8 14068

1

DADO "INOX"

ECROU "INOX"

MUTTER "INOX"

"INOX" NUT

TUERCA "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

8 14071

1

FLANGIA

BRIDE

AUFNAHME

FLANGE

BRIDA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

8 14072

1

FLANGIA "INOX"

BRIDE "INOX"

AUFNAHME "INOX"

"INOX" FLANGE

BRIDA "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

8 18206

1

GANCIO

CROCHET

SPANNBUEGEL

HOOK

GANCHO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

8 18207

1

GANCIO "INOX"

CROCHET "INOX"

SPANNBUEGEL "INOX"

"INOX" HOOK

GANCHO "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

8 31049B

1

COPERCHIO

COUVERCLE

DECKEL

COVER

TAPA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

8 31054

1

COPERCHIO "INOX"

COUVERCLE "INOX"

DECKEL "INOX"

"INOX" COVER

TAPA "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

8 14050

1

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

8 14066

1

BOCCOLA "INOX"

DOUILLE "INOX"

BUCHSE "INOX"

"INOX" BUSHING

CASQUILLO "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8 17107

1

ADESIVO

DECALCOMANIE

AUFKLEBER

LABEL

ADHESIVO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

8 14061

2

PERNO

AXE

STIFT

PIN

PERNO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

8 14070

2

PERNO "INOX"

AXE "INOX"

STIFT "INOX"

"INOX" PIN

PERNO "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

8 14081

1

MOLLA

RESSORT

FEDER

SPRING

MUELLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

8 14082

1

MOLLA "INOX"

RESSORT "INOX"

FEDER "INOX"

"INOX" SPRING

MUELLE "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

8 32081

1

ATTACCO

ATTACHE

ANSCHLUSS

ATTACHMENT

UNION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

8 32083

1

ATTACCO "INOX"

ATTACHE "INOX"

ANSCHLUSS "INOX"

"INOX" ATTACHMENT

UNION "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

8 17006

1

GUARNIZIONE

JOINT

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

4

RONDELLA Ø 5

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

4

DADO M5 "BLOCK"

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

2

RONDELLA Ø 8

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

2

DADO M8 "BLOCK"

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

4

VITE TE M5x12

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

8 33072

1

GABBIA

CAGE

GERUST

CAGE

JAULA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NILFISK 3306 User Manual

GRUPPO CONTENITORE - GROUPE CONTENEUR - BEHAELTERGRUPPE

TAV.

Mod.

3306

CONTAINER UNIT - GRUPO CONTENEDOR

2.0

3306/A

UNISTUDIO - Modena

 

 

 

 

 

 

Mod. 3306 - 3306/A

TAV. 2.0

 

 

 

 

 

 

 

 

POS. N°CODICE

Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

8 33076

1

GABBIA "INOX"

CAGE "INOX"

GERUST "INOX"

"INOX" CAGE

JAULA "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

8 40053

4

FASCIETTA

COLLIER

SCHELLE

TIE

ABRAZADERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

8 17026

1

GUARNIZIONE

JOINT

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

8 17126

1

GUARNIZIONE "INOX"

JOINT "INOX"

DICHTUNG "INOX"

"INOX" SEAL

JUNTA "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

8 15003

1

ANELLO FILTRO

ANNEAU

FILTERRING

RING

ANILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

8 15010

1

ANELLO FILTRO "INOX"

ANNEAU "INOX"

FILTERRING "INOX"

"INOX" RING

ANILLO "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

8 18079

1

FASCIETTA

COLLIER

SCHELLE

TIE

ABRAZADERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

8 17080

1

FILTRO

FILTRE

FILTER

FILTER

FILTRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

8 31096B

1

CONTENITORE

CHAMBRE

BEHAELTER

CONTAINER

CONTENER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

8 31097

1

CONTENITORE "INOX"

CHAMBRE "INOX"

BEHAELTER "INOX"

"INOX" CONTAINER

CONTENER "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

8 17007

mt. 1,5

GUARNIZIONE

JOINT

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

8 17007

mt. 1,5

GUARNIZIONE "INOX"

JOINT "INOX"

DICHTUNG "INOX"

"INOX" SEAL

JUNTA "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

8 18010

2

PIASTRA

PLAQUE

PLATTE

PLATE

PLACA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

8 36028

2

CHIUSURA

COLLIER

VERSCHLUSS

LOCK

CIERRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

8 36030

2

CHIUSURA "INOX"

COLLIER "INOX"

VERSCHLUSS "INOX"

"INOX" LOCK

CIERRE "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

8 17349

1

ADESIVO

DECALCOMANIE

AUFKLEBER

LABEL

ADHESIVO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28

8 17191

1

ADESIVO

DECALCOMANIE

AUFKLEBER

LABEL

ADHESIVO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29

8 17083

1

ADESIVO

DECALCOMANIE

AUFKLEBER

LABEL

ADHESIVO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

8 12013

1

DEFLETTORE

DEFLECTEUR

DEFLEKTOR

DEFLECTOR

DEFLECTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

8 12162

1

DEFLETTORE "INOX"

DEFLECTEUR "INOX"

DEFLEKTOR "INOX"

"INOX" DEFLECTOR

DEFLECTOR "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

8 17006

1

GUARNIZIONE

JOINT

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32

8 32011

1

PULSANTE

VERROU

TASTER

PUSH BOTTON

PULSADOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32

8 32132

1

PULSANTE "INOX"

VERROU "INOX"

TASTER "INOX"

"INOX" PUSH BOTTON

PULSADOR "INOX"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33

8 38020

2

SPINA

GOUPILLE

STIFT

PIN

PASADOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

34

8 13010

2

MOLLA

RESSORT

FEDER

SPRING

MUELLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35

8 13002

1

BOCCHETTONE

EMBOUCHURE

SAUGANSCHLUSS

FILLER

BOCA ASPIRACION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 37 hidden pages