Liebherr CBPESF 4043 COMFORT BIOFRESH, CBP 3613 COMFORT BIOFRESH, CBPESF 4013 COMFORT BIOFRESH, CBPESF 3613 COMFORT BIOFRESH, CBP 4013 COMFORT BIOFRESH Manual [it]

...
0 (0)
Liebherr CBPESF 4043 COMFORT BIOFRESH, CBP 3613 COMFORT BIOFRESH, CBPESF 4013 COMFORT BIOFRESH, CBPESF 3613 COMFORT BIOFRESH, CBP 4013 COMFORT BIOFRESH Manual

Istruzioni per l’uso e per il montaggio

Combinazione frigorifero-congelatore con vano BioFresh

270313 7085650 - 00

CBP/ CBPesf ... 3

Panoramica dell’apparecchio

Indice

 

1

Panoramica dell’apparecchio...............................

2

1.1

Panoramica degli apparecchi e delle dotazioni........

2

1.2

Campo d'impiego dell'apparecchio..........................

2

1.3

Conformità................................................................

3

1.4

Dimensioni di ingombro............................................

3

1.5

Risparmio energetico...............................................

3

2

Avvertenze generali di sicurezza.........................

3

3

Elementi di comando e di visualizzazione..........

5

3.1

Elementi di comando e di controllo...........................

5

3.2

Display della temperatura.........................................

5

4

Avviamento.............................................................

5

4.1

Trasporto dell'apparecchio.......................................

5

4.2

Installazione dell'apparecchio..................................

5

4.3

Cambio della battuta della porta...............................

6

4.4

Installazione ad incasso...........................................

8

4.5

Smaltimento dell’imballaggio....................................

8

4.6

Collegamento elettrico.............................................

8

4.7

Accensione dell'apparecchio....................................

8

5

Uso..........................................................................

9

5.1

Allarme temperatura.................................................

9

5.2

Vano frigorifero.........................................................

9

5.3

Vano BioFresh..........................................................

10

5.4

Vano congelatore.....................................................

11

6

Manutenzione.........................................................

13

6.1

Sbrinamento manuale..............................................

13

6.2

Pulizia dell'apparecchio............................................

13

6.3

Servizio di assistenza...............................................

14

7

Guasti......................................................................

14

8

Messa fuori servizio...............................................

15

8.1

Spegnimento dell’apparecchio.................................

15

8.2

Messa fuori servizio..................................................

15

9

Smaltimento dell'apparecchio..............................

15

Il costruttore è impegnato costantemente nello sviluppo di tutti i tipi e modelli. Certi della vostra comprensione, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche nella forma, nella dotazione e nella tecnica.

Per poter conoscere tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio, vi preghiamo di leggere attentamente le avvertenze contenute nelle presenti istruzioni per l'uso.

Le istruzioni per l’uso sono valide per più modelli, sono possibili differenze. I paragrafi che si riferiscono solamente a determinati apparecchi, sono contraddistinti con un asterisco (*).

Le istruzioni per eseguire le operazioni sono contraddistinte da un , i risultati delle operazioni con un.

1 Panoramica dell’apparecchio

1.1 Panoramica degli apparecchi e delle dotazioni

Nota

u Conservare gli alimenti come indicato nella figura. In questo modo l'apparecchio lavora risparmiando energia.

u Allo stato della consegna ripiani, cassetti o cestelli sono disposti in modo da garantire un’efficienza energetica ottimale.

Fig. 1

(9) Vano BioFresh, DrySafe

(1)

Elementi di comando e

(2)

di controllo

(10) Vano BioFresh, Hydro-

Illuminazione interna

(3)

Ventilatore

Safe

(11) Targhetta identificativa

(4)

Ripiano di vetro, mobile

(12) Cassetto estraibile per

(5)

Portavasetti, mobile

congelazione

(13) Accumulatori di freddo*

(6)

Ripiano di vetro diviso,

(14) Variospace

(7)

mobile

(15) Sistema di informazione*

Portabottiglie

(8)

Portabottiglie, mobile

(16) Piedini di regolazione,

 

 

impugnature di trasporto

 

 

anteriori, ruote per il

 

 

trasporto posteriori

1.2 Campo d'impiego dell'apparecchio

L'apparecchio è indicato esclusivamente per la refrigerazione di alimenti in ambiente domestico o in un ambiente simile a quello domestico. Si intende ad esempio l’utilizzo

-in angoli cucina, pensioni con prima colazione,

2

Avvertenze generali di sicurezza

-da parte di ospiti in case di campagna, hotel, motel e altri alloggi,

-in caso di catering e servizi simili nella grande distribuzione

Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in un contesto domestico. Tutti gli altri tipi di utilizzo non sono ammessi. L'apparecchio non è idoneo alla conservazione e refrigerazione di medicinali, plasma sanguigno, preparazioni di laboratorio o sostanze e prodotti simili in base alla Direttiva sui Dispositivi Medici 2007/47/CE. Un uso improprio dell'apparecchio può provocare danni ai prodotti conservati o il loro deterioramento. Inoltre l'apparecchio non è idoneo all'e- sercizio in aree a rischio di esplosione.

L'apparecchio è progettato, a seconda della classe climatica, per l'esercizio a determinate temperature ambiente. La classe climatica dell'apparecchio è indicata sulla targhetta identificativa.

Nota

uRispettare le temperature ambiente indicate, in caso contrario si riduce la potenza frigorifera.

Classe clima-

per temperature ambiente da

tica

 

 

SN

10 °C a 32 °C

N

16

°C a 32 °C

ST

16

°C a 38 °C

T

16 °C a 43 °C

1.3 Conformità

Il circuito del refrigerante è stato sottoposto a prova di tenuta. L'apparecchio è conforme alle vigenti norme di sicurezza e alle direttive 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2009/125/CE e 2010/30/UE.

Il vano BioFresh soddisfa i requisiti di un vano frigorifero come previsto dalla norma EN ISO 15502.

Nota per gli istituti di controllo:

i controlli devono essere eseguiti secondo le prescrizioni delle norme e direttive vigenti.

Gli apparecchi devono essere predisposti e controllati tenendo conto dei piani di carico del produttore e delle indicazioni riportate nelle Istruzioni per l'uso.

1.4 Dimensioni di ingombro

 

Fig. 2

 

 

Modello

H (mm)

CBP(esf) 36..

1817

CBP(esf) 40..

2011

x Negli apparecchi con distanziatori a parete in dotazione la misura aumenta di 35 mm (vedere 4.2) .

1.5 Risparmio energetico

-

Assicurare sempre una buona ventilazione. Non coprire le

-

griglie o i fori di ventilazione.

Non installare l'apparecchio in luogo esposto alle radiazioni

 

solari dirette, accanto a una cucina, calorifero e simili fonti di

-

calore.

Il consumo di energia dipende dalle condizioni di installa-

-

zione, ad es. dalla temperatura ambiente (vedere 1.2) .

Aprire la porta dell’apparecchio per lo stretto tempo neces-

-

sario.

Più è bassa la temperatura impostata, maggiore è il

-

consumo di energia.

Conservare gli alimenti suddivisi con ordine (vedere Panora-

-

mica dell’apparecchio).

Conservare tutti gli alimenti correttamente confezionati e

-

coperti. Si evita così la formazione di brina.

Estrarre gli alimenti solo per il tempo necessario, per evitare

-

che si riscaldino troppo.

Inserire cibi caldi: facendoli dapprima raffreddare a tempe-

-

ratura ambiente.

Scongelare i cibi surgelati nel vano frigorifero.

-

Se nell'apparecchio si forma uno spesso strato di brina: sbri-

 

nare l'apparecchio.

I depositi di polvere aumentano il consumo energetico:

-Pulire una volta all'anno la macchina frigorifera e la griglia metallica dello scambiatore di calore sul lato posteriore dell'apparecchio.

2 Avvertenze generali di sicurezza

Pericoli per l’utente:

-Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di espe-

3

Avvertenze generali di sicurezza

rienza e conoscenza a condizione che siano sorvegliati e istruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e ai pericoli connessi. I bambini non possono giocare con l'apparecchio. I bambini senza sorveglianza non possono eseguire la pulizia e la manutenzione che spetta all'utente.

- Se l’apparecchio è staccato dalla rete, afferrare sempre la spina. Non tirare per il cavo.

- In caso di guasto staccare la spina o disinserire il fusibile.

- Non danneggiare il cavo di allacciamento alla rete. Non mettere in funzione l'apparecchio con il cavo di allacciamento alla rete.

- Far eseguire le riparazioni, gli interventi sull'apparecchio e la sostituzione del cavo di alimentazione solo dal servizio di assistenza o da altro personale tecnico appositamente qualificato.

- Montare, collegare e smaltire l'apparecchio solo secondo le indicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso.

- Vi preghiamo di conservare accuratamente le istruzioni per l’uso e di trasmetterle eventualmente a futuri proprietari

- Le lampade per usi speciali (lampadine, LED, tubi fluorescenti) nell'apparecchio servono per illuminare il suo interno e non sono idonee per l'illuminazione del locale.

Pericolo di incendio:

-Il refrigerante contenuto R 600a è ecologico, ma infiammabile. Il refrigerante che schizza fuori può incendiarsi.

Non danneggiare i condotti del circuito refrigerante.

Non operare all'interno dell'apparecchio con fiamme libere o fonti di accensione.

Non utilizzare apparecchi elettrici all’interno dell’apparecchio (ad. es. pulitrici a vapore, caloriferi, fabbricatori di gelati, ecc

In caso di fuoriuscita di refrigerante: eliminare le fiamme libere o le fonti di accensione in prossimità del punto di fuoriuscita. Ventilare bene il locale. Rivolgersi al servizio di assistenza.

-Non conservare sostanze esplosive o spray con propellenti combustibili come p. es. butano, propano, pentano ecc. nell'apparecchio. Tali spray sono riconoscibili dai dati riportati sull'etichetta stampata o da un simbolo di fiamma. L'eventuale fuoriuscita di gas può incendiare i componenti elettrici.

-Non avvicinare all’apparecchio candele accese, lampade e altri oggetti con fiamme libere, per evitare che queste incendino l’apparecchio stesso.

-Conservare le bevande alcoliche o altri fusti contenenti alcool solo se chiusi ermeticamente. L'eventuale fuoriuscita di alcool può incendiare i componenti elettrici.

Pericolo di caduta e ribaltamento:

-Non usare zoccolo, cassetti, ante ecc. come pedane o come punto di appoggio. Questo vale in particolare per i bambini.

Pericolo di avvelenamento alimentare:

-Non consumare gli alimenti conservati troppo a lungo.

Pericolo di congelamento, insensibilità e dolori:

-Evitare il contatto prolungato della pelle con le superfici fredde o con il prodotto refrigerato o congelato oppure adottare misure di protezione, p. es. utilizzare guanti di protezione. Non consumare il gelato, in particolare i ghiaccioli o i cubetti di ghiaccio immediatamente, quando sono troppo freddi.

Pericolo di lesioni e di danni:

-il vapore caldo può provocare lesioni. Per lo sbrinamento non utilizzare apparecchi elettrici di pulizia con calore o a vapore, fiamme libere o spray per lo sbrinamento.

-Non rimuovere il ghiaccio con oggetti appuntiti.

Rispettare le avvertenze specifiche riportate negli altri capitoli:

 

PERICOLO

Segnala una situazione di pericolo

 

 

immediato che in caso di mancato

 

 

rispetto comporta come conse-

 

 

guenza la morte o gravi lesioni

 

 

personali.

 

AVVER-

Segnala una situazione di pericolo

 

TENZA

che in caso di mancato rispetto

 

 

potrebbe comportare come conse-

 

 

guenza la morte o gravi lesioni

 

 

personali.

 

ATTEN-

Segnala una situazione di pericolo

 

ZIONE

che in caso di mancato rispetto

 

 

potrebbe comportare come conse-

 

 

guenza lesioni personali di lieve o

 

 

media gravità.

 

ATTEN-

Segnala una situazione di pericolo

 

ZIONE

che in caso di mancato rispetto

 

 

potrebbe comportare come conse-

 

 

guenza danni materiali.

 

 

 

 

Nota

Segnala indicazioni e consigli utili.

4

Elementi di comando e di visualizzazione

3 Elementi di comando e di visualizzazione

3.1 Elementi di comando e di controllo

(1)Tasto On/Off del vano frigorifero

(2)Tasto di regolazione del vano frigorifero

(3)Display della temperatura del vano frigorifero

(4)Display della temperatura del vano congelatore

Fig. 3

(5)Tasto di regolazione del vano congelatore

(6)Tasto SuperFrost

(7)Tasto di allarme

(8)Tasto On/Off vano congelatore

3.2 Display della temperatura

In funzionamento normale indica:

-la temperatura impostata del vano congelatore

-la temperatura impostata del frigorifero

Il display della temperatura del congelatore lampeggia:

-la temperatura impostata viene modificata

-dopo l’accensione la temperatura non è ancora sufficientemente fredda

-la temperatura è salita di diversi gradi

4 Avviamento

4.1 Trasporto dell'apparecchio

ATTENZIONE

Pericolo di lesioni e di danni a causa di un trasporto errato! u Trasportare l'apparecchio imballato.

u Trasportare l'apparecchio in posizione verticale.

u Non installare l'apparecchio in posizione stand-alone.

4.2 Installazione dell'apparecchio

AVVERTENZA

Pericolo di incendio a causa dell’umidità!

Se gli elementi sotto corrente o il cavo di allacciamento alla rete si bagnano, si può verificare un cortocircuito.

u L’apparecchio è progettato per l’utilizzo in ambienti chiusi. Non utilizzare l’apparecchio all’aperto o in ambienti umidi e caratterizzati da spruzzi d’acqua.

AVVERTENZA

Pericolo di incendio per cortocircuito!

Se il connettore/cavo di rete dell'apparecchio o di un altro apparecchio e il retro dell'apparecchio vengono a contatto, il connettore/cavo di rete di rete possono essere danneggiati dalle vibrazioni dell'apparecchio al punto che si può verificare un cortocircuito.

u Installare l'apparecchio in modo da evitare il contatto con il connettore o con il cavo di rete.

u Nelle prese posizionate nella zona posteriore dell'apparecchio non collegare l'apparecchio né altri apparecchi.

AVVERTENZA

Pericolo di incendio a causa del refrigerante!

Il refrigerante contenuto R 600a è ecologico, ma infiammabile. Il refrigerante che schizza fuori può incendiarsi.

u Non danneggiare i condotti del circuito refrigerante.

AVVERTENZA

Pericolo di incendio e di danneggiamento!

u Non appoggiare apparecchi, ad. es. microonde, tostapane, ecc. sull'apparecchio!

AVVERTENZA

Pericolo di incendio e di danni a causa dei fori di ventilazione ostruiti!

u Tenere sempre liberi i fori di ventilazione. Assicurare sempre una buona ventilazione.

ATTENZIONE

Pericolo di danni a causa dell’acqua di condensa!

u Non installare l’apparecchio direttamente accanto ad un altro frigorifero/congelatore.

q In caso di danni all'apparecchio, rivolgersi immediatamente al fornitore - prima della sua installazione.

q Illivellatopavimento del luogo d'installazione deve essere piano e q Non installare l'apparecchio in luogo esposto alle radiazioni solari dirette, accanto a una cucina, calorifero e simili fonti di

calore.

q Montare sempre l'apparecchio con il lato posteriore e, in caso di utilizzo dei distanziatori a parete in dotazione (vedere sotto), con questi direttamente a parete.

q L’apparecchio deve essere spinto solo se non carico. q Non installare l'apparecchio da soli.

q Il locale in cui viene installato l'apparecchio deve avere ai sensi della norma EN 378 un volume di 1 m3 per ogni8 g di refrigerante R 600°. Se il locale d'installazione è troppo piccolo, in caso di perdite dal circuito del refrigerante può formarsi una miscela infiammabile di aria e gas. Il dato sulla quantità di refrigerante è riportato sulla targhetta identificativa all'interno dell'apparecchio.

u Staccare il cavo di alimentazione dal lato posteriore dell'apparecchio. Rimuovere anche il reggicavo per evitare rumori dovuti alle vibrazioni!

u Staccare le pellicole protettive dal lato esterno dell'involucro.*

5

Loading...
+ 11 hidden pages