LIEBHERR C 3525, CBS 3425, CEF 3425, CEF 3525 User Manual

0 (0)
LIEBHERR C 3525, CBS 3425, CEF 3425, CEF 3525 User Manual

Mode d'emploi

Combiné réfrigérateur-congélateur

120116 7082866 - 00

C(ef)(bs)34/35/38/40 ...

Remarque
u Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L’appareil consommera ainsi peu d’énergie.
4 u A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale.
1.1 Description de l'appareil et de son équipement
2
2
3
3
3
3
4
1 Vue d'ensemble de l'appareil

Vue d'ensemble de l'appareil

Sommaire

1 Vue d'ensemble de l'appareil...............................

1.1 Description de l'appareil et de son équipement........

1.2 Domaine d'application de l'appareil..........................

1.3 Conformité................................................................

1.4 Dimensions..............................................................

1.5 Économiser de l'énergie...........................................

1.6 SmartDevice.............................................................

2Consignes de sécurité générales........................

3

Eléments de commande et d'affichage...............

5

3.1

Écran d'accueil.........................................................

5

3.2

Structure de commande...........................................

5

3.3

Navigation................................................................

5

3.4

Symboles d'affichage...............................................

6

3.5

Options de l'appareil.................................................

6

4

Mise en service......................................................

6

4.1

Transport de l'appareil..............................................

6

4.2

Mise en place de l'appareil.......................................

6

4.3

Inversion du sens d'ouverture de la porte.................

7

4.4

Insertion entre deux éléments de cuisine.................

9

4.5

Eliminer l'emballage.................................................

9

4.6

Brancher l'appareil...................................................

9

4.7

Enclencher l'appareil................................................

9

5

Commande.............................................................

10

5.1

Modification de l'unité de température......................

10

5.2

Verrouillage enfants.................................................

10

5.3

Mode Sabbath..........................................................

10

5.4

Réfrigérateur ...........................................................

10

5.5

Compartiment congélateur.......................................

13

6

Entretien.................................................................

14

6.1

Dégivrer manuellement............................................

14

6.2

Nettoyage de l'appareil.............................................

15

6.3

S.A.V. ......................................................................

15

7

Dysfonctionnements.............................................

16

8

Messages................................................................

16

9

Mise hors service...................................................

17

9.1

Arrêt de l'appareil.....................................................

17

9.2

Mise hors service.....................................................

18

10

Eliminer l'appareil..................................................

18

Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la technique de nos appareils. Nous vous remercions de votre compréhension.

Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de montage.

Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragraphes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*).

Les instructions de manipulation sont indiqués par un , les résultats de manipulation par un .

Fig. 1

(10) Bacs à légumes

(1)

Éléments de commande

(2)

et de contrôle

(11) Plaque signalétique

Balconnet de contre-

(3)

porte, modulable

(12) Tiroir de congélation

Porte-bouteilles, déca-

(4)

lable

(13) VarioSpace

Balconnet à bouteilles

(5)

Surface de rangement,

(14) Bac à glaçons

(6)

divisible

(15) Pieds réglables à l'avant,

Compartiment à œufs

 

 

roulettes de transport à

(7)

Surface de rangement,

l'arrière

(16) Poignées de transport

(8)

modulable

(17) Orifice d'écoulement

Compartiment à

(9)

bouteilles

 

Zone la plus froide

 

2

* selon le modèle et l‘équipement

Vue d'ensemble de l'appareil

1.2 Domaine d'application de l'appareil

Utilisation conforme

L'appareil est exclusivement destiné au rafraîchissement de denrées alimentaires dans un environnement domestique ou similaire. En font partie, par exemple, l'utilisation

-dans des cuisines domestiques, des chambres d'hôtes,

-par des clients dans des maisons de campagne, des hôtels, des motels et autres structures d'accueil,

-dans la restauration et les services similaires dans le commerce de gros.

Toutes les autres utilisations sont interdites.

Utilisations incorrectes prévisibles

Les applications suivantes sont formellement interdites :

-Stockage et refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres matières ou produits similaires régis par la directive en matière de dispositifs médicaux 2007/47/CE

-Utilisation dans des zones à risque d'explosion

-Utilisation sur des supports mobiles tels que navires, trains ou avions

-Stockage d'animaux vivants

Une utilisation incorrecte de l'appareil peut causer la détérioration ou la pourriture de la marchandise stockée à l'intérieur.

Classes climatiques

L'appareil est conçu pour fonctionner à des températures ambiantes limitées selon la classe climatique. La classe climatique correspondant à votre appareil est idiquée sur la plaque signalétique.

Remarque

uRespecter les températures ambiantes indiquées pour garantir un parfait fonctionnement.

Classe clima-

pour des températures ambiantes de

tique

 

SN

10 °C à 32 °C

N

16 °C à 32 °C

ST

16 °C à 38 °C

T

16 °C à 43 °C

1.3 Conformité

L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. L'appareil est conforme aux normes de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives CE 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2009/125/CE et 2010/30/UE.

Remarque pour les instituts de contrôle :

Effectuer les contrôles selon la consigne des normes et directives en vigueur.

La préparation et le contrôle des appareils doivent être effectués en prenant compte des plans de chargement du fabricant et des conseils figurant dans le mode d'emploi.

1.4 Dimensions

Fig. 2

 

h

a

g

e

d

c

c'

C(ef)(bs)3425

1817

600

625x

665x

1172x

600

644

Cef3405

1817

600

625x

665x

1172x

600

644

C(ef)3525

1817

600

625x

665x

1172x

600

644

C(ef)3825

2011

600

625x

665x

1172x

600

644

C(ef)4025

2011

600

625x

665x

1172x

600

644

x Dans le cas d'appareils dotés des entretoises murales fournies, les dimensions augmentent de 35 mm (voir 4.2) .

1.5 Économiser de l'énergie

-Toujours garantir une bonne aération et ventilation. Ne pas couvrir les ouvertures ou les grilles d'aération.

-Toujoursteur. laisser dégagées les fentes d'aération du ventila-

-Ne pas exposer l'appareil au rayons directs du soleil, à côté d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou similaire.

-La consommation d'énergie dépend des conditions d'installation, par exemple, de la température ambiante (voir 1.2) .

-Ouvrir l'appareil le plus brièvement possible.

-Plus le réglage de la température est bas, plus la consommation d'énergie augmente.

-Ranger les denrées alimentaires en les triant (voir Vue d'ensemble de l'appareil).

-Conserver tous les aliments dans leur emballage et couverts. Ceci permet d'éviter la formation de givre.

-Sortir les aliments pendant le temps strictement nécessaire pour qu'ils ne se réchauffent pas.

-Pour ranger des aliments chauds : les laisser refroidir à la température régnant dans la pièce.

-Décongeler les produits congelés dans le réfrigérateur.

-En présence d'une couche de givre épaisse : dégivrer l'appareil.

* selon le modèle et l‘équipement

3

Consignes de sécurité générales

- En cas d'absence prolongée pendant les vacances, vider le compartiment réfrigération et l'éteindre.

Les dépôts de poussière augmentent la consommation d'énergie :

-Une fois par an, dégivrer le réfrigérateur avec l'échangeur de chaleur - grille en métal au dos de l'appareil.

1.6 SmartDevice

L'appareil est prêt pour l'intégration dans un SmartHome et des prestations de service avancées. D'autres options peuvent être activées grâce à une SmartDeviceBox. L'activation a lieu via le portail clients MyLiebherr.

De plus amples informations sur la disponibilité, les conditions et les différentes options sont données sur le site www.smartdevice.liebherr.com.

2 Consignes de sécurité générales

Dangers pour l'utilisateur :

-Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

-Toujours débrancher l'appareil du réseau en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le câble.

-En cas d'erreur, débrancher la prise ou couper le fusible.

-Ne pas endommager le câble de raccord au réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un câble de raccord au réseau défectueux.

-Faire effectuer les réparations, les interventions sur l'appareil et le remplacement du câble de raccord au réseau uniquement par le S.A.V ou tout autre technicien qualifié.

-Monter, raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions.

-Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le éventuellement au nouveau propriétaire de l'appareil.

-Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes luminescents) dans l’appareil servent à éclairer l’espace intérieur et ne sont pas adaptées à l’éclairage de la pièce.

Risque d'incendie :

-Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présente aucun danger pour l'environnement mais est inflammable. En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'enflammer.

Ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.

Ne pas manier de feu ouvert ou de sources inflammables à l'intérieur de l'appareil.

Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. nettoyeurs à vapeur, appareils de chauffage, sorbetières, etc.).

En cas de fuite du fluide réfrigérant : supprimer tout feu ouvert ou sources inflammables à proximité du point de sortie. Bien aérer la pièce. Informer le service après-vente.

-Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane, pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indications de contenu imprimées ou au symbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque de mettre feu aux composants électriques.

-Tenir les bougies, lampes et autres objets à flammes ouvertes éloignés de l'appareil pour ne pas y mettre le feu.

-Entreposer les boissons alcoolisées ou tout autre récipient contenant de l'alcool uniquement fermés hermétiquement. L'alcool éventuellement échappé peut s'enflammer au contact de composants électriques.

Risque de chute et de basculement :

-Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants.

Danger d'intoxication alimentaire :

- Ne pas consommer d'aliments périmés.

Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs :

-Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces froides ou les produits réfrigérés/ congelés. Prendre des mesures de protection, par ex. en portant des gants. Ne pas consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glaçons).

Risque de blessures et de dommages matériels :

-De la vapeur brûlante peut provoquer des blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir

4

* selon le modèle et l‘équipement

Fig. 6

Eléments de commande et d'affichage

recours à des appareils chauffants ou au jet de vapeur chaud, des flammes nues ou des aérosols dégivrants.

- Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants.

Risque d'écrasement :

-Ne pas mettre les mains dans la charnière lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte. Les doigts peuvent rester coincés.

Symboles sur l'appareil :

Le symbole peut se trouver sur le compresseur. Il se réfère à l'huile dans le compresseur et signale le danger suivant : Peut être mortel en cas d'ingestion ou de pénétration dans les voies respiratoires. Cet avertissement est important lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant le fonctionnement normal.

Respecter les indications spécifiques des autres sections :

 

DANGER

indique une situation dangereuse

 

 

imminente entraînant la mort ou des

 

 

blessures corporelles graves si elle

 

 

n'est pas évitée.

 

AVERTIS-

indique une situation dangereuse

 

SEMENT

susceptible d'entraîner la mort ou

 

 

des blessures corporelles graves si

 

 

elle n'est pas évitée.

 

ATTENTION

indique une situation dangereuse

 

 

susceptible d'entraîner des bles-

 

 

sures corporelles moyennes ou

 

 

légères si elle n'est pas évitée.

 

ATTENTION

indique une situation dangereuse

 

 

susceptible d'entraîner des

 

 

dommages matériels si elle n'est

 

 

pas évitée.

 

 

 

 

Remarque

indique les remarques et conseils

 

 

utiles.

3 Eléments de commande et d'affichage

3.1 Écran d'accueil

L'écran d'accueil est l'écran initial qui se présente à l'utilisateur. Tous les réglages s'effectuent à partir de cet écran.

Les fonctions peuvent être appelées et les valeurs modifiées en appuyant sur l'écran.

3.2 Structure de commande

Champ du compartiment réfrigérateur

(1) Symbole du comparti-

Fig. 4

(2) Affichage de la tempéra-

ment réfrigérateur

ture du compartiment réfri-

 

gérateur

La température réglée pour le compartiment réfrigérateur s'affiche.

Les réglages suivants peuvent être effectués :

-Réglages de la température

-Mise en marche et arrêt du compartiment réfrigérateur

Champ du compartiment congélateur

(1) Symbole du comparti-

Fig. 5

(2) Affichage de la tempéra-

ment congélateur

ture du compartiment

 

congélateur

La température du compartiment congélateur s'affiche dans le champ du compartiment congélateur.

Les réglages suivants peuvent être effectués :

-Réglages de la température

-Mise en marche et arrêt du compartiment congélateur

Lorsque le compartiment congélateur est éteint, le compartiment réfrigérateur s'éteint lui aussi.

Champ de menu

(1) Menu principal

(2) Option activée

Le champ de menu donne accès aux options et aux réglages

de l'appareil. Les options activées sont également représen-

tées.

 

 

 

 

 

3.3 Navigation

 

 

 

 

Vous avez accès aux différentes options en appuyant sur le

Fig. 3

 

 

menu. Un signal sonore retentit après avoir confirmé une

(3)

Champ de menu

option ou un réglage. L'affichage passe à l'écran d'accueil.

(1)

Champ du comparti-

L'appareil s'utilise à l'aide des symboles suivants :

(2)

ment réfrigérateur

(4)

Écran

 

Champ du comparti-

 

 

ment congélateur

 

 

 

* selon le modèle et l‘équipement

5

Mise en service

Standby (veille) :

Mettre en marche l'appareil ou la zone de température.

Menu :

Appeler les options.

Moins / Plus :

Modifier le réglage (par exemple, régler la température).

Flèche de navigation à gauche / droite :

Choisir les options et naviguer dans le menu.

Il est possible de parcourir les différentes options à l'aide des flèches de navigation. Après la dernière option, la première s'affiche de nouveau.

Retour :

Interrompre la sélection.

L'affichage passe au niveau suivant ou à l'écran d'accueil.

OK :

Confirmer le choix.

Après la confirmation, l'affichage passe à l'écran d'accueil.

ON / OFF, START / STOP

Activer / désactiver les options.

Après l'activation ou la désactivation d'une option, l'affichage passe à l'écran d'accueil.

RESET :

Remettre le timer à zéro.

Accès au service après-vente

Remarque

Si aucun choix n'est effectué en l'espace d'une minute, l'affichage retourne à l'écran d'accueil.

3.4 Symboles d'affichage

Les symboles de l'affichage renseignent sur l'état de l'appareil.

Flèches vers le haut :

Augmentation de la température.

Flèches vers le bas :

Diminution de la température.

Standby (veille) :

L'appareil ou la zone de température s'éteint.

Messages :

Des messages d'erreur actifs et des rappels apparaissent.

3.5 Options de l'appareil

Les options suivantes peuvent être activées ou réglées, explications et possibilités de montage, (voir Commande) :

Symbole

Option

 

SuperCoolx

 

SuperFrostx

 

Ventilateurx

 

Mode Shabbat

 

Sécurité enfantsx

 

Unité de température

x Si l'option est activée, son symbole s'affiche dans le champ de menu.

Le symbole se désactive si l'option est terminée ou désactivée.

4 Mise en service

4.1 Transport de l'appareil

ATTENTION

Risque de blessure et d'endommagement dû à un transport incorrect !

u Transporter l'appareil emballé. u Transporter l'appareil debout.

u Ne pas transporter l'appareil seul.

4.2 Mise en place de l'appareil

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie dû à l'humidité !

Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire.

u L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau.

AVERTISSEMENT

Danger de brûlures par court-circuit!

Lorsque les câbles de raccord / fiches de l´appareil se trouvent en contact avec la partie arrière d´un autre appareil, ils peuvent être endommagés à cause des vibrations de l´appareil et par la suite causer un court-circuit.

u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact avec la fiche ou le câble d´alimentation.

u Ne pas brancher d´appareils ni autres dispositifs sur les prises de courant situées sur la partie arrière de l´appareil.

6

* selon le modèle et l‘équipement

Loading...
+ 14 hidden pages