Liebherr CBNP 3956, CBNes3656 User Manual [cz]

0 (0)

Návod k použití a montáži

Kombinace chladnička-mraznička s částí BioFresh

150410 7084410 - 03

CBNPes/CBN/CBNes ... 6

Liebherr CBNP 3956, CBNes3656 User Manual

Celkový pohled na přístroj

Obsah

 

1

Celkový pohled na přístroj....................................

2

1.1

Přehled vybavení přístroje........................................

2

1.2

Oblast použití přístroje..............................................

2

1.3

Shoda.......................................................................

3

1.4

Rozměry pro instalaci...............................................

3

1.5

Úspora energie.........................................................

3

1.6

HomeDialog.............................................................

3

2

všeobecné bezpečnostní pokyny........................

3

3

Ovládací a zobrazovací prvky..............................

4

3.1

Ovládací a kontrolní prvky........................................

4

3.2

Ukazatel teploty........................................................

4

4

Uvedení do provozu..............................................

4

4.1

Změna strany otvírání dveří......................................

4

4.2

Zasunutí do kuchyňské linky.....................................

6

4.3

Přeprava přístroje.....................................................

7

4.4

Ustavení přístroje.....................................................

7

4.5

Likvidace obalu........................................................

7

4.6

Připojení spotřebiče..................................................

7

4.7

Zapnutí spotřebiče....................................................

8

5

Obsluha...................................................................

8

5.1

Jas ukazatele teploty................................................

8

5.2

Dětská pojistka.........................................................

8

5.3

Poplach otevřených dveří.........................................

8

5.4

Teplotní poplach.......................................................

8

5.5

Chladnička...............................................................

9

5.6

Oddíl BioFresh.........................................................

10

5.7

Mraznička.................................................................

11

6

Údržba.....................................................................

12

6.1

Odmrazování s NoFrost...........................................

12

6.2

Čištění přístroje........................................................

12

6.3

Výměna žárovky vnitřního osvětlení.........................

13

6.4

Zákaznický servis.....................................................

13

7

Poruchy...................................................................

13

8

Uvedení mimo provoz...........................................

14

8.1

Vypnutí spotřebiče....................................................

14

8.2

Uvedení mimo provoz...............................................

14

9

Likvidace přístroje.................................................

14

Výrobce trvale pracuje na dalším vývoji všech typů a modelů. Mějte proto laskavě pochopení pro to, že si musíme vyhradit právo na změny tvaru, vybavení a technické části.

Abyste se seznámili se všemi výhodami nového spotřebiče, přečtěte si prosím pozorně pokyny v tomto návodu k obsluze.

Tento návod je určen pro více modelů, takže jsou možné odchylky. Části návodu, které se týkají pouze některých přístrojů, jsou označeny hvězdičkou (*).

Pokyny pro jednotlivé činnosti jsou označeny pomocí , výsledky těchto činností jsou označeny pomocí .

1 Celkový pohled na přístroj

1.1 Přehled vybavení přístroje

Poznámka

u Rozdělte potraviny podle zobrazení. Zařízení pak pracuje úsporněji.

u Přihrádky, zásuvky nebo koše jsou v dodaném stavu uspořádány pro optimální energetickou efektivitu.

Fig. 1

(9) Zásuvka BioFresh, nasta-

(1)

Osvětlení interiéru

(2)

Ventilátor

vitelná

(10) Zásuvka BioFresh, nasta-

(3)

Skleněná police, nasta-

vitelná

(11) Typový štítek

(4)

vitelná

(12) Mrazicí zásuvka

Uzavřená přihrádka,

(5)

vyjímatelná

(13) Akumulátory chladu

Police na konzervy,

(6)

nastavitelná

(14) VarioSpace

Dělená skleněná police,

(7)

nastavitelná

(15) InfoSystem

Dělicí deska s policí na

(8)

láhve

(16) Nastavitelné nožky, úchyty

Police na láhve, nastavi-

 

telná

pro přepravu vpředu,

 

 

přepravní kolečka vzadu

1.2 Oblast použití přístroje

Přístroj je vhodný výhradně pro chlazení potravin.

V případě chlazení potravin v živnostenském provozu je nutno dodržovat příslušná zákonná ustanovení. Přístroj není vhodný pro skladování a chlazení léků, krevní plazmy, laboratorních preparátů nebo podobných látek a výrobků, které vyplývají ze směrnice 2007/47/ES o zdravotnických prostředcích. Nedovolené použití přístroje může vést k poškození uloženého zboží

2

všeobecné bezpečnostní pokyny

nebo k jeho zkažení. Dále přístroj není vhodný pro provoz v prostředích s nebezpečím výbuchu.

V závislosti na klimatu je přístroj konstruován pro provoz při omezeném rozsahu okolních teplot. Třída klimatu, pro kterou je přístroj určen, je uvedena na identifikačním štítku.

Poznámka

u Uvedené teploty okolí dodržujte, jinak se snižuje chladicí výkon.

Třída klimatu

pro teploty prostředí

SN

10 °C až 32 °C

N

16 °C až 32 °C

ST

16 °C až 38 °C

T

16 °C až 43 °C

Usazený prach zvyšuje spotřebu energie:

-Chladicí jednotku s výměníkem tepla - kovovou mřížkou na zadní straně přístroje - jednou ročně zbavte prachu.

1.6 HomeDialog

Podle modelu a vybavení může být spotřebič vybaven doplňkovými moduly pro systém HomeDialog nebo sériovým rozhraním (RS 232). Tyto moduly Vám nabídne Váš specializovaný prodejce.

Více informací naleznete na internetu na adrese www.liebherr.com.

1.3 Shoda

Těsnost chladicího okruhu byla zkontrolována. Přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením a směrnicím Evropského parlamentu a rady 2006/95/ES a 2004/108/ES.

1.4 Rozměry pro instalaci

Fig. 2

 

H (mm)

CBN 39

2011

1.5 Úspora energie

-Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrávání. Nezakrývejte ventilační otvory, příp. mřížky.

-Větrací štěrbiny nikdy nezakrývejte.

-Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky, vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů.

-Spotřeba energie závisí na podmínkách instalace, např. na okolní teplotě (viz 1.2) .

-Přístroj otvírejte na co nejkratší dobu.

-Potraviny ukládejte roztříděné.

-Všechny potraviny uchovávejte dobře zabalené a zakryté. Zamezí se tak tvorbě jinovatky.

-Vkládání teplých jídel: nejprve nechte zchladnout na pokojovou teplotu.

-Mražené potraviny nechte rozmrazit v chladničce.

-Při delší dovolené použijte funkci dovolené (viz 5.5.4) .

2 všeobecné bezpečnostní pokyny

Nebezpečí pro uživatele:

-Tento přístroj není určen pro osoby (ani děti) s tělesnými, smyslovými nebo duševními vadami nebo osoby, které nemají dostatečné zkušenosti a znalosti. Ledaže by byly ohledně používání přístroje poučeny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost nebo zpočátku přístroj používaly pod dozorem. Dohlédněte na děti, aby si s přístrojem nehrály.

-V případe závady vytáhněte elektrickou zástrčku (při tom netahejte za přívodní kabel) nebo vypněte pojistku.

-Opravy, zásahy do přístroje a výměnu přívodního elektrického vedení smí provádět pouze zákaznický servis nebo jiný k tomu vyškolený odborný personál.

-Když se přístroj odpojuje od elektrické sítě, vždy tahejte za zástrčku. Netahejte za kabel.

-Přístroj montujte a připojujte pouze podle údajů v návodu.

-Návod k obsluze pečlivě uchovejte a předejte případně dalším vlastníkům přístroje.

-Speciální svítidla v zařízení (žárovky, LED, zářivky) slouží k osvětlení jeho vnitřního prostoru a nejsou vhodné k osvětlení místnosti.

Nebezpečí požáru:

-Chladicí prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebezpečný životnímu prostředí, ale je hořlavý. Unikající chladivo se může vznítit.

Nepoškoďte potrubní vedení chladícího okruhu.

Ve vnitřním prostoru přístroje nemanipulujte s otevřeným ohněm nebo zdroji jisker.

Uvnitř přístroje nepoužívejte elektrické spotřebiče (např. parní čisticí přístroje, topná tělesa, výrobníky zmrzliny atd.).

Když unikne chladivo: Z blízkosti místa úniku odstraňte otevřený oheň nebo zápalné zdroje. Vytáhněte zástrčku ze sítě. Místnost dobře vyvětrejte. Ohlaste to zákaznickému servisu.

-Do zařízení neukládejte žádné výbušné látky ani spreje s hořlavými hnacími plyny, jako je butan, propan nebo pentan atd. Tyto spreje poznáte podle údajů o obsahu nebo symbolu plamene na obalu. V případě úniku by elektrické součástky mohly tyto plyny zapálit.

-Na přístroj nebo do něj nedávejte hořící svíčky, lampy a jiné předměty s otevřeným plamenem.

-Nápoje s vysokým obsahem alkoholu ukládejte jen těsně uzavřené a na stojato. V případě úniku by elektrické součástky mohly alkohol zapálit.

Nebezpečí spadnutí a převrácení:

-Sokly, zásuvky, dveře apod. nepoužívejte jako stupátka nebo k opírání. To platí zvláště pro děti.

Nebezpečí otravy z jídla:

- Nepožívejte příliš dlouho skladované potraviny.

3

Ovládací a zobrazovací prvky

Nebezpečí omrzlin, pocitu otupění a bolestí:

-Zamezte trvalému kontaktu kůže se studenými povrchy nebo chlazenými/mraženými potravinami nebo učiňte vhodná ochranná opatření, např. používejte rukavice. Zmrzlinu a zvlášť led nebo ledové kostky nejezte ihned po vyjmutí a ne příliš chladné.

Dodržujte prosím pokyny v ostatních kapitolách.

NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebezpečnou situaci, která může mít za následek úmrtí nebo vážná tělesná zranění, pokud se jí nezamezí.

VÝSTRAHA označuje nebezpečnou situaci, která může mít za následek úmrtí nebo vážné tělesné zranění, pokud se jí nezamezí.

 

UPOZOR-

označuje nebezpečnou situaci, která

 

NĚNÍ

může mít za následek lehká nebo

 

 

střední tělesná zranění, pokud se jí

 

 

nezamezí.

 

POZOR

označuje nebezpečnou situaci, která

 

 

může mít za následek věcné škody,

 

 

pokud se jí nezamezí.

 

 

 

 

Poznámka

označuje užitečné pokyny a tipy.

3 Ovládací a zobrazovací prvky

3.1 Ovládací a kontrolní prvky

(9) Seřizovací tlačítko Down

(19) Symbol HomeDialog

mrazničky

(20) Symbol SuperCool

(10) Ukazatel teploty v

mrazničce

 

3.2 Ukazatel teploty

Při běžném provozu se zobrazuje:

-nejvyšší mrazicí teplota

-průměrná chladicí teplota Ukazatel teploty v mrazničce bliká:

-měníte nastavení teploty

-po zapnutí není teplota ještě dostatečně nízká

-teplota stoupla o několik stupňů

Na ukazateli blikají čárky:

- mrazicí teplota je přes 0 °C.

Následující ukazatele upozorňují na poruchu. Možné příčiny a opatření pro odstranění: (viz Poruchy).

-F0 až F9

-Symbol výpadku sítě svítí.

4 Uvedení do provozu

4.1 Změna strany otvírání dveří

V případě potřeby lze změnit stranu otevírání: Zajistěte, aby byly připraveny tyto nástroje:

q Torx 25

q Torx 15

qšroubovák

qpřípadně akumulátorový šroubovák

qpřípadně druhá osoba pro montážní práce

4.1.1 Uvolnění kabelového spoje na plášti

(1)

Tlačítko On/Off chlad-

Fig. 3

(11) Seřizovací tlačítko Up

(2)

ničky

mrazničky

Symbol Alarm

(12) Ukazatel teploty v chlad-

(3)

Tlačítko SuperCool

ničce

(13) Seřizovací tlačítko Down

(4)

Tlačítko SuperFrost

chladničky

(14) Symbol ventilátoru

(5)

Symbol SuperFrost

(15) Seřizovací tlačítko Up

(6)

Tlačítko On/Off

chladničky

(16) Symbol dětské pojistky

(7)

mrazničky

(17) Symbol výpadku sítě

Tlačítko Holiday

(8)

Tlačítko Alarm

(18) Symbol menu

Fig. 4

uOtevřete horní dveře.

uKryt na straně madla Fig.4 (1) vytáhněte: vyklesněte doprava plochým šroubovákem a pak vysuňte ven.

uKryt na straně madla Fig. 4 (2) vytáhněte: vyklesněte doleva plochým šroubovákem a pak vysuňte ven.

uPřední krytku Fig. 4 (3) vytáhněte plochým šroubovákem.

uKontakt vytáhněte a konektorové spojení Fig. 4 (5) rozpojte.

uŠedý kabel Fig. 4 (6) uvolněte z vedení.

4.1.2 Horní dveře odeberte.

Poznámka

u Před odejmutím dvířek vyberte z dveřních přihrádek potraviny, aby pak nevypadávaly ven.

4

Uvedení do provozu

4.1.5 Přemontování spodního dílu ložiska

Fig. 5

uKryt Fig. 5 (10) stáhněte dopředu a nahoru.

uKryt Fig. 5 (13) zvedněte.

UPOZORNĚNÍ

Nebezpečí zranění, když se dveře převrátí! u Dveře držte pevně.

u Dveře opatrně odstavte.

u Šrouby Fig. 5 (11) úplně vyšroubujte.

u Dveře včetně stojanu ložiska Fig. 5 (12) a kabelu vytáhněte nahoru. Pro povolení příp. opatrně vypáčíte plochým šroubovákem pod stojanem ložiska.

u Dveře odložte stranou.

4.1.3 Demontáž spodních dveří

uSpodní dveře zavřete.

uProstřední ložiskový čep Fig. 6 (21) vytáhněte z prostředního stojanu ložiska Fig. 6 (22) a spodních dveří.

uPlastovou čepičku Fig. 6 (20) stáhněte.

UPOZORNĚNÍ

Nebezpečí zranění, když se dveře převrátí! u Dveře držte pevně.

u Dveře opatrně odstavte.

u Otevřete spodní dveře.

u Stojan ložiska Fig. 6 (22) odmontujte.

u Spodní dveře vytáhněte nahoru a odložte stranou.

4.1.4 Přemontování prostředního dílu ložiska

Fig. 6

uKrytku Fig. 6 (23) opatrně stáhněte.

uProstřední stojan ložiska Fig. 6 (22) přišroubujte otočený o 180° na novou stranu závěsu (s 4 Nm).

uKrytku Fig. 6 (23) otočenou o 180° zasuňte na nové straně madla.

Fig. 7

uPojistku Fig. 7 (31) stáhněte dopředu.

uKryt Fig. 7 (37) stáhněte.*

uSeřizovací nožku Fig. 7 (32) zcela zašroubujte.

uPříp. pomocí druhé osoby nakloňte spotřebič mírně dozadu tak, aby šlo odstranit ložiskový čep.

uLožiskový čep Fig. 7 (32) vytáhněte dolů a dopředu. Přitom je třeba dávat pozor na pouzdro závěsu Fig. 7 (30).

Stojan ložiska Fig. 7 (33) odšroubujte (3x Torx 25)

Fig. 7 (34).

Díl ložiska Fig. 7 (36) odšroubujte (1x Torx 25) Fig. 7 (38) a přemístěte do protilehlého upínacího otvoru stojanu ložiska, zase přišroubujte.

Krytku Fig. 7 (35) na straně madla opatrně vytáhněte a přemístěte.

Stojan ložiska Fig. 7 (33) na nové straně závěsu zase příp. přišroubujte pomocí akumulátorového šroubováku (s 4 Nm). Přístroj zase lehce nahněte

dozadu a ložiskový čep Fig.8 (32) zase vložte. Zářez musí směřovat dopředu.

Kryt Fig. 7 (37) nasaďte na

protilehlé straně.*uuuuuu

Fig. 8

UPOZORNĚNÍ

Nebezpečí zranění, když se dveře převrátí!

u Pojistka (31) musí na stranách zapadnout do stojanu ložiska, aby ložiskový čep a tím i dveře byly zajištěny.

u

uPojistku (31) zase zatlačte na stojan ložiska.

uPouzdro závěsu Fig. 7 (30) nasaďte.

4.1.6 Přemontování madel

u Pružinovou svorku Fig. 9 (41) vyklesněte z horních dveří a přemístěte na novou stranu závěsu.

u Zátky Fig. 9 (40) vyjměte z pouzdra ložisek dveří dole a přemístěte je.

5

Loading...
+ 11 hidden pages