Liebherr 7086138 - 01 User Guide

5 (1)

Gebrauchsund Montageanleitung

Kühl-Gefrier-Kombination mit BioFresh-Teil

270916 7086138 - 01

CB(ef)/ CBP(ef)/ CBN(ef/bs) ... C

Gerät auf einen Blick

Inhalt

 

1 Gerät auf einen Blick

1

Gerät auf einen Blick.............................................

2

1.1 Geräteund Ausstattungsübersicht

1.1

Geräteund Ausstattungsübersicht..........................

2

1.2

Einsatzbereich des Geräts.......................................

3

 

1.3

Konformität...............................................................

3

 

1.4

Aufstellmaße............................................................

3

 

1.5

Energie sparen.........................................................

3

 

1.6

Einordnungsbeispiel.................................................

4

 

1.7

SmartDevice.............................................................

4

 

2

Allgemeine Sicherheitshinweise..........................

4

 

3

Bedienungsund Anzeigeelemente.....................

5

 

3.1

Home-Bildschirm......................................................

5

 

3.2

Bedienstruktur..........................................................

5

 

3.3

Navigation................................................................

6

 

3.4

Anzeigesymbole.......................................................

6

 

3.5

Geräteoptionen........................................................

6

 

4

Inbetriebnahme......................................................

7

 

4.1

Gerät transportieren.................................................

7

 

4.2

Gerät aufstellen........................................................

7

 

4.3

Türanschlagwechsel................................................

8

 

4.4

Einschub in die Küchenzeile.....................................

13

 

4.5

Verpackung entsorgen.............................................

13

 

4.6

Gerät anschließen....................................................

13

 

4.7

Gerät einschalten.....................................................

14

 

4.8

FreshAir-Filter einsetzen ..........................................

14

 

4.9

Timer Lüftungsgitter reinigen aktivieren....................

15

 

5

Bedienung..............................................................

15

 

5.1

Temperatureinheit ändern.........................................

15

 

5.2

Kindersicherung.......................................................

15

 

5.3

Sabbath Mode..........................................................

15

 

5.4

Kühlteil.....................................................................

15

 

5.5

BioFresh-Teil.............................................................

17

 

5.6

Gefrierteil..................................................................

18

 

6

Wartung...................................................................

20

 

6.1

FreshAir-Filter auswechseln.....................................

20

 

6.2

Abtauen mit NoFrost.................................................

20

 

6.3

manuell Abtauen......................................................

21

 

6.4

Lüftungsgitter reinigen..............................................

21

 

6.5

Gerät reinigen...........................................................

21

 

6.6

Kundendienst...........................................................

22

 

7

Störungen...............................................................

22

 

8

Meldungen..............................................................

23

 

9

Außer Betrieb setzen.............................................

24

9.1

Gerät ausschalten....................................................

24

9.2

Außer Betrieb setzen................................................

24

10

Gerät entsorgen.....................................................

24

Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.

Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.

Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.

Handlungsanweisungen sind mit einem gekennzeichnet, Handlungsergebnisse mit einem .

Fig. 1

(11) Typenschild

(1)

Bedienund Kontrollele-

(2)

mente

(12) Variospace

LED-Innenbeleuchtung

(3)

Konservenabsteller

(13) BioFresh-Fach, HydroSafe

(4)

Flaschenhalter

(14) BioFresh-Fach, DrySafe

(5)

Flaschenabsteller

(15) Variable Flaschenablage

(6)

Feuchteregulierungs-

(16) Abstellfläche

(7)

platte

(17) Abstellfläche, teilbar*

Gefrierschubfach

(8)

Lüftungsgitter

(18) Ventilator, mit Aufnahme

(9)

Stellfüße

für FreshAir-Filter

(19) Transporttragegriffe hinten

(10) Transporttragegriffe

 

 

vorn, Transportrollen

 

 

hinten

 

Hinweis

u Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszustand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.

2

* Je nach Modell und Ausstattung

Gerät auf einen Blick

1.2 Einsatzbereich des Geräts

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z.B. die Nutzung

-in Personalküchen, Frühstückspensionen,

-durch Gäste in Landhäusern, Hotels, Motels und anderen Unterkünften,

-beim Catering und ähnlichem Service im Großhandel.

Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.

Vorhersehbare Fehlanwendung

Folgende Anwendungen sind ausdrücklich verboten:

-Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte

-Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

-Einsatz auf beweglichen Untergründen wie Schiffen, Schienenverkehr oder Flugzeugen

-Lagerung von lebenden Tieren

Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen.

Klimaklassen

Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstemperaturen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufgedruckt.

Hinweis

uUm einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, angegebene Umgebungstemperaturen einhalten.

Klimaklasse

für Umgebungstemperaturen von

SN

10 °C bis 32 °C

N

16 °C bis 32 °C

ST

16 °C bis 38 °C

T

16 °C bis 43 °C

1.3 Konformität

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den Richtlinien 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU und 2010/30/EU.

Das BioFresh-Fach erfüllt die Anforderungen eines Kaltlagerfaches nach DIN EN 62552.

1.4 Aufstellmaße

Fig. 2

Modell

a

b

c

d

e

f

g

h [°]

 

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

 

CB(ef)

600

1850

600 x

665 x

709 x

1185

871

115

43..

 

 

 

 

 

x

 

 

CB(ef)

 

2010

 

 

 

 

 

 

48.. /

 

 

 

 

 

 

 

 

CBN(e

 

 

 

 

 

 

 

 

f/bs)

 

 

 

 

 

 

 

 

48..

 

 

 

 

 

 

 

 

CBN(e

700

 

 

 

 

1275

1015

 

f) 57..

 

 

 

 

 

x

 

 

x Bei Verwendung von Wandabstandshaltern vergrößert sich das Maß um 15 mm (siehe 4.2) .

Die Maße bei geöffneter Tür gelten für einen Öffnungswinkel von 115 °. Abstandsmaße variieren je nach Öffnungswinkel.

1.5 Energie sparen

-Immer auf gute Beund Entlüftung achten. Lüftungsöffnungen bzw. -gitter nicht abdecken.

-Ventilatorluftschlitze immer frei halten.

-Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.

-Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedingungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2) . Bei Abweichung der Umgebungstemperatur von der Normtemperatur 25 °C kann sich der Energieverbrauch ändern.

-Gerät möglichst kurz öffnen.

-Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist der Energieverbrauch.

-Lebensmittel sortiert einordnen (siehe Gerät auf einen Blick).

* Je nach Modell und Ausstattung

3

Allgemeine Sicherheitshinweise

-Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren. Reifbildung wird vermieden.

-Lebensmittel nur solange wie nötig herausnehmen, damit sie sich nicht zu sehr erwärmen.

-Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur abkühlen lassen.

-Tiefkühlgut im Kühlraum auftauen.

-Wenn im Gerät eine dicke Reifschicht ist: Gerät abtauen.*

1.6Einordnungsbeispiel

Fig. 3

1.7 SmartDevice

Das Gerät ist für die Integration in ein Smart Home und für erweiterte Serviceleistungen vorbereitet. Durch eine SmartDeviceBox können weitere Optionen freigeschalten werden. Die Aktivierung erfolgt über das MyLiebherr Kunden-Portal.

Nähere Informationen über Verfügbarkeit, Voraussetzungen und zu den einzelnen Optionen finden Sie im Internet unter www.smartdevice.liebherr.com.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für den Benutzer:

-Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti-

gung durchgeführt werden. Kinder von 3-8 Jahre dürfen das Gerät beund entladen. Kinder unter 3 Jahren sind vom Gerät fernzuhalten, falls diese nicht permanent beaufsichtigt werden.

- Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, immer am Stecker anfassen. Nicht am Kabel ziehen.

- Im Fehlerfall Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.

- Die Netzanschlussleitung nicht beschädigen. Gerät nicht mit defekter Netzanschlussleitung betreiben.

- Reparaturen und Eingriffe am Gerät nur vom Kundendienst oder anderem dafür ausgebildeteten Fachpersonal ausführen lassen.

- Gerät nur nach den Angaben der Anweisung montieren, anschließen und entsorgen.

- Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und reichen Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.

- Speziallampen wie LED-Lampen im Gerät dienen der Beleuchtung von dessen Innenraum und sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.

Brandgefahr:

-Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.

Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.

Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zündquellen hantieren.

Im Geräteinnenraum keine elektrischen Geräte benutzen (z. B. Dampfreinigungsgeräte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.).

Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer oder Zündquellen in der Nähe der Austrittstelle beseitigen. Raum gut lüften. Kundendienst benachrichtigen.

-Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw. im Gerät lagern. Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol. Eventuell austretende Gase können sich durch elektrische Bauteile entzünden.

-Brennende Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit offenen Flammen vom Gerät fernhalten, damit diese das Gerät nicht in Brand setzen.

-Alkoholische Getränke oder sonstige Alkohol enthaltende Gebinde nur dicht verschlossen lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entzünden.

4

* Je nach Modell und Ausstattung

Bedienungsund Anzeigeelemente

Absturzund Umkippgefahr:

-Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Aufstützen missbrauchen. Dies gilt insbesondere für Kinder.

Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:

- Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.

Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsgefühlen und Schmerzen:

-Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflächen oder Kühl-/Gefriergut vermeiden oder Schutzmaßnahmen ergreifen, z. B. Handschuhe verwenden. Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren.

Verletzungsund Beschädigungsgefahr:

-Heißer Dampf kann zu Verletzungen führen. Zum Abtauen keine elektrischen Heizoder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden.

-Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.

Quetschgefahr:

-Beim Öffnen und Schließen der Tür nicht in das Scharnier greifen. Finger können eingeklemmt werden.

Symbole am Gerät:

Das Symbol kann sich auf dem Kompressor befinden. Es bezieht sich auf das Öl im Kompressor und weist auf folgende Gefahr hin: Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein. Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam. Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr.

Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen Kapiteln:

 

GEFAHR

kennzeichnet eine unmittelbar

 

 

gefährliche Situation, die Tod oder

 

 

schwere Körperverletzungen zur

 

 

Folge haben wird, wenn sie nicht

 

 

vermieden wird.

 

WARNUNG

kennzeichnet eine gefährliche Situa-

 

 

tion, die Tod oder schwere Körper-

 

 

verletzung zur Folge haben könnte,

 

 

wenn sie nicht vermieden wird.

 

VORSICHT

kennzeichnet eine gefährliche Situa-

 

 

tion, die leichte oder mittlere Körper-

 

 

verletzungen zur Folge haben

 

 

könnte, wenn sie nicht vermieden

 

 

wird.

 

ACHTUNG

kennzeichnet eine gefährliche Situa-

 

 

tion, die Sachschäden zur Folge

 

 

haben könnte, wenn sie nicht

 

 

vermieden wird.

 

 

 

 

Hinweis

kennzeichnet nützliche Hinweise

 

 

und Tipps.

3 Bedienungsund Anzeigeelemente

3.1 Home-Bildschirm

Fig. 4

(4)

Menü-Feld

(1)

Kühlteil-Feld

(2)

BioFresh-Feld

(5)

Bildschirm

(3)

Gefrierteil-Feld

 

 

Der Home-Bildschirm ist die Ausgangsanzeige für den Nutzer. Von dort aus werden alle Einstellungen vorgenommen.

Durch Drücken auf den Bildschirm können Funktionen aufgerufen und Werte geändert werden.

3.2 Bedienstruktur

Kühlteil-Feld

Fig. 5

(1) Symbol Kühlteil (2) Temperaturanzeige Kühlteil

Im Kühlteil-Feld wird die eingestellte Kühlteil-Temperatur angezeigt.

Folgende Einstellungen können vorgenommen werden:

-Temperatureinstellungen

-Kühlteil inklusive BioFresh-Teil ausund einschalten

BioFresh-Feld

Fig. 6

(1) Symbol BioFresh (2) Temperaturanzeige BioFresh

Im BioFresh-Feld wird die eingestellte BioFresh-Temperatur angezeigt.

Einstellung der BioFresh-Temperatur (siehe 5.5) .

Gefrierteil-Feld

Fig. 7

(1) Symbol Gefrierteil (2) Temperaturanzeige Gefrierteil

Im Gefrierteil-Feld wird die eingestellte Gefrierteil-Temperatur angezeigt.

Folgende Einstellungen können vorgenommen werden:

-Temperatureinstellungen

-Gerät ausund einschalten

* Je nach Modell und Ausstattung

5

Fig. 8

Bedienungsund Anzeigeelemente

Beim Ausschalten des Gefrierteils werden auch das Kühlund BioFresh-Teil ausgeschaltet.

Menü-Feld

(1) Hauptmenü (2) Aktivierte Option

Das Menü-Feld bietet Zugang zu den Geräteoptionen und - einstellungen. Zusätzlich werden aktivierte Optionen dargestellt.

3.3 Navigation

Zugang zu den einzelnen Optionen erhalten Sie durch Drücken auf Menü. Nach Bestätigung einer Option oder Einstellung ertönt ein Signalton. Die Anzeige wechselt zum Home-Bild- schirm.

Die Bedienung des Geräts erfolgt über die folgenden Symbole:

Standby:

Gerät oder Temperaturzone einschalten.

Menü:

Optionen aufrufen.

Minus / Plus:

Einstellung verändern (z.B. Temperatur regulieren).

Navigationspfeil Links / Rechts:

Optionen auswählen und im Menü navigieren.

Mit den Navigationspfeilen kann man durch die einzelnen Optionen blättern. Nach der letzten Option wird wieder die erste angezeigt.

Zurück:

Auswahl abbrechen.

Die Anzeige wechselt in die nächst höhere Ebene bzw. zum Home-Bild- schirm.

OK:

Auswahl bestätigen.

Nach Bestätigung wechselt die Anzeige zum Home-Bildschirm.

ON / OFF, START / STOP

Option aktivieren / deaktivieren.

Nach Aktivierung oder Deaktivierung einer Option wechselt die Anzeige zum Home-Bildschirm.

RESET:

Timer zurücksetzen.

Kundendienstzugang

Hinweis

Wenn nach 1 Minuten keine Auswahl erfolgt, wechselt die Anzeige zum Home-Bildschirm.

3.4 Anzeigesymbole

Die Anzeigesymbole geben Auskunft über den aktuellen Gerätezustand.

Aufsteigende Pfeile:

Temperatur wird erhöht.

Absteigende Pfeile:

Temperatur wird verringert.

Standby:

Gerät oder Temperaturzone ist ausgeschaltet.

Meldungen:

Aktive Fehlermeldungen und Erinnerungen liegen vor.

3.5 Geräteoptionen

Folgende Optionen können aktiviert oder eingestellt werden, Erläuterungen und Einstellmöglichkeit, (siehe Bedienung):

Symbol

Option

 

SuperCoolx

 

SuperFrostx

 

SabbathMode

 

Kindersicherungx

 

Temperatureinheit

 

BioFresh

x Ist die Option aktiviert, wird das zugehörige Symbol im MenüFeld angezeigt.

Bei mehr als 6 aktivierten Optionen werden im Menü-Feld nur 4 Optionen dargestellt. Die weiteren Optionen werden durch Drücken des unteren Navigationspfeils angezeigt. Durch wiederholtes Drücken auf den Navigationspfeil gelangt man zurück zur Ausgangsanzeige.

Das Symbol wird ausgeblendet, wenn die Option endet oder deaktiviert wird.

6

* Je nach Modell und Ausstattung

Inbetriebnahme

4 Inbetriebnahme

4.1 Gerät transportieren

VORSICHT

Verletzungsund Beschädigungsgefahr durch falschen Transport!

u Das Gerät verpackt transportieren. u Das Gerät stehend transportieren.

u Das Gerät nicht alleine transportieren.

4.2 Gerät aufstellen

WARNUNG

Brandgefahr durch Feuchtigkeit!

Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen.

u Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchteund Spritzwasserbereich betreiben.

WARNUNG

Brandgefahr durch Kurzschluss!

Wenn Netzkabel/Stecker des Gerätes oder eines anderen Gerätes und Geräterückseite sich berühren, können Netzkabel/ Stecker durch die Vibrationen des Gerätes beschädigt werden, so dass es zu einem Kurzschluss kommen kann.

u Gerät so aufstellen, dass es keine Stecker oder Netzkabel berührt.

u An Steckdosen im Geräterückseitenbereich weder das Gerät noch andere Geräte anschließen.

WARNUNG

Brandgefahr durch Kältemittel!

Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.

u Die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.

WARNUNG

Brandund Beschädigungsgefahr!

u Wärmeabgebende Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster usw. nicht auf das Gerät stellen!

WARNUNG

Brandund Beschädigungsgefahr durch blockierte Belüftungsöffnungen!

u Die Belüftungsöffnungen immer freihalten. Immer auf gute Beund Entlüftung achten!

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr durch Kondenswasser!

u Das Gerät nicht direkt neben einem weiteren Kühl-/Gefrier- gerät aufstellen.

q Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen - beim Lieferanten rückfragen.

q Der Boden am Standort muss waagerecht und eben sein.

q Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.

q Das Gerät mit der Rückseite und bei Verwendung beiliegender Wandabstandshalter (siehe unten) mit diesen stets direkt an der Wand aufstellen.

q Das Gerät darf nur in unbeladenem Zustand verschoben werden.

q Der Geräteuntergrund muss die gleiche Höhe wie der umgebene Boden aufweisen.

q Das Gerät nicht ohne Hilfe aufstellen.

q Je mehr Kältemittel R 600a im Gerät ist, desto größer muss der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft- Gemisch entstehen. Laut der Norm EN 378 muss pro 11 g Kältemittel R 600a der Aufstellraum mindestens 1 m3 groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild im Geräteinnenraum.

u Schutzfolien von der Gehäuseaußenseite abziehen.*

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr durch Edelstahlpflegemittel!

Die Edelstahltüren und Edelstahl-Seitenwände sind mit einer hochwertigen Oberflächenbeschichtung behandelt.

Edelstahlpflegemittel greifen die Oberflächen an.

u Beschichtete Türund Seitenwandoberflächen sowie lackierte Türund Seitenwandoberflächen ausschließlich mit einem weichen, sauberen Tuch abwischen. Bei starker Verschmutzung etwas Wasser oder Neutralreiniger verwenden. Optional kann auch ein Microfasertuch verwendet werden.

u Schutzfolien von den Zierleisten und Schubfachfronten abziehen.

u Alle Transportsicherungsteile entfernen.

Die Abstandshalter sind zu verwenden um den deklarierten Energieverbrauch zu erzielen sowie Kondenswasser bei hoher Umgebungsfeuchte zu vermeiden. Hierdurch vergrößert sich die Gerätetiefe um ca. 15 mm. Das Gerät ist ohne Verwendung der Abstandshalter voll funktionsfähig, hat aber einen geringfügig höheren Energieverbrauch.

u Bei einem Gerät mit beiliegenden Wandabstandshaltern diese Wandabstandshalter auf der Rückseite des Geräts links und rechts unten montieren.

u Verpackung entsorgen. (siehe 4.5) u Gerät mit dem beiliegenden

Gabelschlüssel über die Stellfüße (A) und mit Hilfe einer Wasserwaage fest, ebenstehend ausrichten.

u Danach Tür abstützen: Stellfuß am Lagerbock (B) herausdrehen, bis er auf dem Boden aufliegt, dann 90° weiter drehen.

*

Hinweis

u Gerät reinigen (siehe 6.5) .

Wenn das Gerät in sehr feuchter Umgebung aufgestellt wird, kann sich auf der Außenseite des Geräts Kondenswasser bilden.

u Immer auf gute Beund Entlüftung am Aufstellort achten.

* Je nach Modell und Ausstattung

7

Liebherr 7086138 - 01 User Guide

Inbetriebnahme

4.3 Türanschlagwechsel

Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln:

Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:

q Torx® 25 (T25)

q Torx® 15 (T15)

q Schlitzschraubendreher

q Gabelschlüssel SW10 q Wasserwaage

q Beiliegender Gabelschlüssel mit T25-Werkzeug q Bei Bedarf Akkuschrauber

q Bei Bedarf Stehleiter

q Bei Bedarf zweite Person für Montagearbeit

4.3.1 Obere Tür abnehmen

Hinweis

u Lebensmittel aus den Türabstellern herausnehmen bevor die Tür abgenommen wird, damit keine Lebensmittel herausfallen.

Fig. 9

u Tür öffnen.

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr!

Wenn die Türdichtung beschädigt wird, schließt die Tür evtl. nicht richtig und die Kühlung ist nicht ausreichend.

u Türdichtung mit dem Schraubendreher nicht beschädigen!

u Äußere Abdeckung abnehmen. Fig. 9 (1)

u Lagerbockabdeckung ausrasten und lösen. Lagerbockabdeckung abnehmen. Fig. 9 (2)

u Blende mit Schlitzschraubendreher ausrasten und zur Seite schwenken. Fig. 9 (3)

Fig. 10

VORSICHT

Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt! u Tür gut festhalten.

u Tür vorsichtig abstellen.

u Sicherungsabdeckung vorsichtig abziehen. Fig. 10 (1)

u Bolzen mit Schraubendreher T15 ein Stück herausdrehen.

Fig. 10 (2)

u Tür festhalten und Bolzen mit den Fingern herausziehen.

Fig. 10 (3)

u Lagerbuchse aus Führung ziehen. Von der anderen Seite einsetzen und einrasten. Fig. 10 (4)

u Tür anheben und beiseite stellen.

u Stopfen aus der Türlagerbuchse vorsichtig mit einem Schlitzschraubendreher anheben und herausziehen.

Fig. 10 (5)

8

* Je nach Modell und Ausstattung

Loading...
+ 18 hidden pages