LG KF900 User Manual

0 (0)
LG KF900 User Manual

O I R A U S U E D L A U N A M /

ESPAÑOL

ENGLISH

Algunos de los contenidos que aparecen en este manual podrían diferir de las opciones

del teléfono dependiendo del operador.

P/N : MMBB0320914(1.0) H

Bluetooth QD ID B014644

KF900 GUÍA DEL USUARIO

Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el teléfono, en función del software del teléfono o del proveedor de servicios.

Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos

1.Si este símbolo de un contenedor con ruedas tachado aparece en un producto, significa que éste está contemplado en la directiva europea 2002/96/CE.

2.Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.

3.La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.

4.Para obtener más información sobre cómo desechar los aparatos obsoletos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basura o el establecimiento donde adquirió el producto.

ESPAÑOL

Contenido

2

CONTENIDO

Instrucciones para un uso seguro y eficaz

Configuración

12FAMILIARIZARSE CON SU TELÉFONO

13VISTA ABIERTA

15INSTALAR LA TARJETA SIM Y LA BATERÍA

17 TARJETA DE MEMORIA

Pantalla de inactividad

19SUGERENCIAS SOBRE LA PANTALLA TÁCTIL

21USO MÁS PRÁCTICO DE LA PANTALLA TÁCTIL

21Activación directa del menú principal

21

Sugerencias sobre la

28

Ver los registros de

 

pantalla táctil

 

 

llamadas

24 MAPA DE MENÚS

28

Usar el desvío de llamadas

 

 

29

Usar la restringir llamadas

Características

29

Cambiar los ajustes de

básicas

 

 

llamada comunes

25

LLAMADAS

30

Cambiar los ajustes de

25

Realizar una llamada o

 

 

videollamada

 

31

CONTACTOS

 

videollamada

25

CAMBIO DE LOS AJUSTES

31

Buscar un contacto

 

DE LA PANTALLA DEL

31

Agregar un contacto nuevo

 

TECLADO DE MARCACIÓN

 

 

 

 

25

Realizar una llamada

32

Opciones de contacto

 

 

 

 

desde los contactos

32

Crear un grupo

 

 

26

Contestar y rechazar una

33

Cambiar los ajustes de

 

llamada

 

 

contactos

27

Ajustar el volumen de la

33

Ver información

 

llamada

 

34

MENSAJES

27

Marcación rápida

34

Mensajes

27

Realizar una segunda

 

 

 

 

llamada

34

Enviar un mensaje

 

 

28

Desactivar DTMF

35

Introducción de texto

 

 

35T9 predictivo

35Abc manual

36TECLADO QWERTY

36 Introducción de texto

36Modo de entrada de texto usando el teclado

36Enviar un mensaje de correo electrónico a través de una E-mail

37Configurar el email

37Recuperar email

38Cambiar los ajustes de email

38Carpetas de mensajes

39Administrar mensajes

39Usar Emoticonos

40Usar emoticonos

40Cambiar los ajustes de mensajes de texto

40Cambiar los ajustes de MMS

41Cambiar otros ajustes

Características creativas

42 CÁMARA

42Hacer una foto rápida

42Después de hacer la foto

43Conocer el visor

44Utilizar el flash

44 Elegir un modo de disparo

44Realización de un disparo en ráfaga

45Hacer una foto panorámica

45Ajustar el contraste

45Utilizar la configuración avanzada

47Cambiar el tamaño de la imagen

47Seleccionar un efecto de color

48 VIDEOCÁMARA

48Hacer un vídeo rápido

48Una vez grabado el vídeo

49Conocer el visor

50Ajustar el contraste

50Utilizar la configuración avanzada

51Cambiar el tamaño de la imagen de vídeo

51Seleccionar un tono de color

52SUS FOTOGRAFÍAS Y VÍDEOS

52 Ver fotos y vídeos

52Utilizar el zoom durante la visualización de una foto

52Ajustar el volumen durante la visualización de un vídeo

52Ver las fotos como una presentación de diapositivas

Contenido

3

Contenido

4

53

Usar foto como Fondo de

60

Agregar una banda sonora

 

Pantalla

 

 

al vídeo

53

Editar las fotos

60

Cambiar la velocidad del

54

Agregar texto a una foto

 

 

vídeo

60

Agregar un efecto de

54

Agregar un efecto a una

 

 

oscurecimiento

 

foto

61

MULTIMEDIA

55

Cambio del tamaño de la

 

 

 

 

fotografía

61

Descarga de imágenes

55

Transformar una foto

61

Menús de opciones de Mis

56

Agregar un acento de color

 

 

imágenes

 

 

 

 

a una foto

62

Enviar una fotografía

56

Alternar los colores de una

62

Utilizar una imagen

 

foto

 

 

 

56

Ver los vídeos en un

63

Marcar imágenes

 

 

 

 

televisor

63

Imprimir una imagen

57

Editar los vídeos

63

Mover o copiar una imagen

57

Recortar la duración del

63

Crear una presentación de

 

vídeo

 

 

diapositivas

57

Fusionar dos vídeos

63

Comprobar el estado de la

58

Fusionar una foto con un

 

 

memoria

 

 

 

 

vídeo

64

Sonidos

58

Agregar texto a un vídeo

64

Utilizar un sonido

59

Superponer una foto

64

Vídeos

59

Añadir una grabación de

64

Utilizar opciones con un

 

voz

 

 

vídeo en pausa

65 Enviar un videoclip

65Utilizar el menú de opciones de vídeo

65Juegos y aplicaciones

65Jugar a un juego

65Uso del menú de opciones

66Instalación de un juego y aplicación Java

66 Contenidos Flash

66 Visualizar un archivo SWF

66Uso de las opciones para ver archivos SWF

66 Documentos

66Transferir un archivo al teléfono

67Ver un archivo

67 Otros

67Crear una película

68Música

68Transferir música al teléfono

69Reproducir una canción

69Utilizar las opciones durante la reproducción de música

70Crear una lista de reproducción

70Editar una lista de reproducción

70Borrar una lista de reproducción

71Utilizar la radio

71 Buscar emisoras

71 Restablecer los canales

71 Escuchar la radio

Características organizativas

72 ORGANIZADOR

72Añadir un evento al calendario

72Cambiar la vista predeterminada del calendario

72Agregar un elemento a la lista de tareas

73Compartir un elemento de tarea

73Utilizar el Buscador de fechas

73 Definir una alarma

74Añadir una nota

74Grabadora de voz

74Grabación de sonido o voz

75Enviar la grabación de voz

75Usar la calculadora

75Usar la calculadora

75Usar el cronómetro

76Añadir una ciudad al reloj mundial

77PC SYNC

La Web

80 LA WEB

80 Navegador

80 Acceder a la Web

80Agregar favoritos y acceder a ellos

81Usar el lector RSS

81 Guardar una página

81Acceder a una página guardada

 

 

81

Ver el historial del

77

Instalar LG PC Suite en el

navegador

 

ordenador

 

 

82

Cambiar los ajustes del

77

Conectar el teléfono y el PC

navegador Web

77

Hacer copias de seguridad 82

Usar el teléfono como

 

y restaurar la información

módem

 

del teléfono

 

78Ver los archivos del teléfono en el PC

78 Sincronizar los contactos

78 Sincronizar los mensajes

78Utilizar el teléfono como dispositivo de almacenamiento masivo

79Utilización de iSync

79 Registro Divx VOD

Contenido

5

Contenido

6

Ajustes

83 AJUSTES

83Cambiar los ajustes de la pantalla

83Personalizar sus perfiles

84Cambiar los ajustes del teléfono

84Cambio del ajuste del teclado táctil

85Cambiar los ajustes de conectividad

86Utilizar el Administrador de memoria

87Utilizar el modo de vuelo

87Enviar y recibir archivos mediante Bluetooth

88Vincular el teléfono con otro dispositivo Bluetooth

88Utilizar auriculares Bluetooth

89WIFI

90ACCESORIOS

91SERVICIOS DE RED

92DATOS TÉCNICOS

93RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Lea estas sencillas instrucciones. Ignorar estas instrucciones puede ser peligroso o ilegal.

EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA

Exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción).

El teléfono móvil KF900 ha sido diseñado para cumplir la normativa de seguridad aplicable en relación con la exposición

a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.

°Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el teléfono mediante la transmisión al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.

°Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de teléfonos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.

°El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre diez 10 gramos de tejido.

°El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este modelo de teléfono en las pruebas de DASY4 realizadas es 0.208 W/kg (10 g), mientras que el valor más alto

correspondiente a su transporte junto al cuerpo es 1.55 W/kg (10 g).

°Información de datos para los residentes en países o regiones que han adoptado el límite SAR recomendado por el IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers, Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos), que es 2 W/kg sobre un 1 gramo de tejido.

eficaz y seguro uso un para Instrucciones

7

eficaz y seguro uso un para Instrucciones

8

CUIDADO Y MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO

> ADVERTENCIA:

Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario,

puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía válida para el teléfono, lo que puede resultar peligroso.

°No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un técnico de servicio cualificado.

°Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.

°La unidad debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos.

°No la deje caer.

°No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.

°Apague el teléfono en cualquier zona en la que así lo exijan las normativas especiales. Por ejemplo, no utilice el teléfono en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.

°No coja el teléfono con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el teléfono.

°No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un incendio.

°Limpie el exterior del teléfono con un paño seco (no utilice solventes como benceno, disolvente o alcohol).

°No cargue el teléfono sobre superficies acolchadas.

°El teléfono se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.

°No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.

°No coloque el teléfono cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las bandas magnéticas.

°No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el teléfono.

°No exponga el teléfono a líquidos o humedad.

°Utilice con cuidado los accesorios (p. ej. los auriculares). No toque la antena si no es necesario.

FUNCIONAMIENTO EFICAZ DEL TELÉFONO

DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS

Todos los teléfonos móviles pueden generar interferencias que pueden afectar al rendimiento.

°No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar

permiso. Evite colocar el teléfono sobre marcapasos (es decir, no se lo coloque en el bolsillo de la camisa).

°Algunos audífonos pueden verse afectados por teléfonos móviles.

°También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.

SEGURIDAD VIAL

Compruebe las leyes y normativas locales sobre el uso de teléfonos móviles durante la conducción.

°No utilice el teléfono móvil mientras conduzca.

°Dedique toda su atención a la conducción.

°Utilice un kit de manos libres, si lo tiene.

°Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas, si las condiciones de la vía así lo requieren.

°La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la radio del coche o el equipamiento de seguridad.

°Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.

°Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.

EVITE LESIONES EN LOS OÍDOS

Es posible que los oídos sufran daños cuando se ven expuestos a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.

eficaz y seguro uso un para Instrucciones

9

Instrucciones

PIEZAS DE CRISTAL

 

 

Algunas piezas de su teléfono móvil

 

están hechas de cristal. Este cristal

 

puede romperse si el teléfono cae sobre

para

una superficie dura o recibe un impacto

fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque

 

un

ni intente retirarlo. No utilice su teléfono

hasta que un proveedor autorizado

uso

sustituya el cristal.

yseguro

EXPLOSIVOS

No utilice el teléfono mientras se realizan

eficaz

operaciones con explosivos. Respete las

restricciones y siga las normativas.

ENTORNOS POTENCIALMENTE

10EXPLOSIVOS

°No utilice el teléfono en gasolineras.

°No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.

°No transporte o almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de su vehículo donde tenga el teléfono móvil y los accesorios.

EN AVIONES

Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en aviones.

°Apague el teléfono móvil antes de embarcar en el avión.

°No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.

NIÑOS

Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.

LLAMADAS DE EMERGENCIA

Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.

INFORMACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA

°No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.

°Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería.

°No desmonte ni cortocircuite la batería.

°Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.

°Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.

°Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad.

°No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en

entornos muy húmedos, como el cuarto de baño.

°No deje la batería en lugares fríos o calientes, podría deteriorar su rendimiento.

°Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de un tipo incorrecto.

°Deshágase de las baterías según las instrucciones del fabricante. Si es posible, recíclela. No la tire a la basura doméstica.

°Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.

°Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el teléfono haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario del cargador.

eficaz y seguro uso un para Instrucciones

11

Configuración

5

1

 

2

3

4

12FAMILIARIZARSE CON SU TELÉFONO

1.LENTE DE LA CÁMARA INTERNA

2.TECLA FIN/ENCENDIDO

° Finaliza o rechaza una llamada. Enciende o apaga el teléfono. Pulse una vez para volver a la pantalla de inactividad.

3.TECLA BORRAR

4.TECLA DE LLAMADA

°Marca un número de teléfono y responde las llamadas entrantes.

Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él mientras lo tiene en su bolsillo, se puede dañar el visor LCD o la funcionalidad de pantalla táctil.

7

6

8

9

10

5.CONECTOR DEL MANOS LIBRES, CABLE, CARGADOR

Para conectar el cable USB, espere hasta que el teléfono se haya encendido y registrado en la red.

6. BOTONES LATERALES

°Con la pantalla inactiva: volumen del teclado.

°Durante una llamada: volumen del auricular.

7.RANURA DE TARJETA DE MEMORIA MICRO SD

8.BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL TECLADO

9.TECLA MULTITAREA

10.TECLA CÁMARA

VISTA ABIERTA

Configuración

TECLA BORRAR

° Cada vez que se pulsa, se borra un carácter. Manténgala pulsada para borrar toda la información.

13

 

 

TECLA INTRO

CAMBIAR EL MODO DE

 

 

TEXTO (mayúsculas/

 

 

minúsculas)

TECLA ESPACIO

TECLA SÍMBOLO

TECLAS

Se utiliza para introducir

Introduce símbolos.

un espacio al editar.

 

ALFANUMÉRICAS

 

 

 

Configuración

 

TAPA DE LA

FLASH

BATERÍA

LENTE

DE LA

CÁMARA

14

BATERÍA

RANURA DE

TARJETA SIM

INSTALAR LA TARJETA SIM Y LA BATERÍA

1.EXTRAIGA LA TAPA DE LA BATERÍA

Mantenga pulsado el botón de liberación de la batería y levante la tapa.

2. EXTRAIGA LA BATERÍA

Sujete el borde superior de la batería y sáquela del compartimento.

Configuración

No utilice las uñas para extraer la batería.

No extraiga la batería con el teléfono encendido, ya que podría dañarlo.

3. INSERTE LA TARJETA SIM

15

Deslice la tarjeta SIM hacia el interior del soporte de la tarjeta. Asegúrese de que el área de contactos dorados de la tarjeta esté orientada hacia abajo. Para extraer la tarjeta USIM, tire de ella suavemente en la dirección opuesta.

Configuración

16

4. INSTALE LA BATERÍA

Inserte primero la parte superior de la batería en el borde superior del compartimento de la batería.

Compruebe que los contactos de la batería estén alineados con los terminales del teléfono. Presione la parte inferior de la batería hasta que encaje en su sitio.

5. VUELVA A COLOCAR LA TAPA

Coloque la tapa sobre la batería y deslícela hacia arriba hasta que quede en su lugar.

6. CARGUE EL TELÉFONO

Deslice la tapa de la ranura del cargador del lateral del KF900. Introduzca el cargador y conéctelo a la toma de alimentación eléctrica. El KF900 debe permanecer en carga hasta que aparezca en la pantalla un mensaje que informe de que se ha completado dicho proceso.

TARJETA DE MEMORIA

INSTALAR UNA TARJETA DE MEMORIA

Puede ampliar la cantidad de memoria disponible del teléfono con una tarjeta de memoria.

1.Retire la tapa de la batería como se indica en la página 15.

2.Deslice la tarjeta de memoria en la ranura de la parte superior hasta que encaje en su sitio con un clic. Asegúrese de que el área de contactos dorados mira hacia abajo.

FORMATEAR LA TARJETA DE MEMORIA

La tarjeta de memoria puede que ya esté formateada. Si no lo está, deberá

formatearla antes de empezar a utilizarla.

1.En la pantalla de inactividad, seleccione

, toque Ajustes y, a continuación, elija Ajustes del teléfono.

2.Toque Administrador de memoria y seleccione Memoria externa.

3.Toque Formato y, a continuación, confirme la elección realizada.

4.Escriba la contraseña (si hay una definida) y la tarjeta se formateará y estará lista para su uso.

Para cambiar el destino de almacenamiento predeterminado, abra el Administrador de memoria desde el menú Config del teléfono y seleccione Ajuste de almacenamiento principal.

Si ya hay contenido en la tarjeta de memoria, se archivará en la carpeta correspondiente; así, los vídeos se almacenarán en la carpeta Mis vídeos.

Configuración

17

Configuración

18

TRANSFERIR CONTACTOS

Para transferir los contactos de la tarjeta SIM al teléfono:

1.En la ficha Comunicar, seleccione

Contactos y elija Ajustes de contactos.

2.Toque Copiar.

3.Seleccione Teléfono a SIM y toque

Aceptar.

4.Elija Seleccionar todos y seleccione nombres uno a uno y, a continuación, toque OK.

Siempre que el KF900 no esté en uso, volverá a la pantalla de inicio. Desde aquí podrá acceder a todas las opciones de menú, realizar una llamada rápida y ver el estado del teléfono, entre otras muchas cosas.

SUGERENCIAS SOBRE LA PANTALLA TÁCTIL

La pantalla principal constituye asimismo el sitio perfecto para familiarizarse con la pantalla táctil.

Para seleccionar un elemento, toque el icono correctamente. El KF900 vibrará un poco cuando reconozca que ha tocado una opción.

Para desplazarse por una lista, toque el último elemento visible y deslice el dedo hacia arriba por la pantalla. La lista se desplazará hacia arriba, para que haya más elementos visibles.

°No es necesario presionar con fuerza, ya que la pantalla es lo suficientemente sensible como para percibir un toque ligero, si bien firme.

°Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Intente no tocar ninguna otra tecla.

°Cuando se apague la luz de la pantalla, mantenga pulsada la tecla de bloqueo/ desbloqueo situada a la derecha para restaurar la pantalla principal.

° No cubra el teléfono con una funda o una Pantalla cubierta, ya que la pantalla táctil dejará

de funcionar si está cubierta. deinactividad

19

Teclas rápidas

inactividad de Pantalla

TECLAS RÁPIDAS

Gracias a las teclas de acceso rápido, podrá acceder a las funciones más habituales de manera sencilla y con una sola pulsación.

Toque este icono para acceder al teclado de marcación táctil para realizar una llamada. Introduzca el número del mismo modo que con un teclado normal y toque Llamar o pulse la tecla fija .

Toque este icono para abrir la lista de Contactos. Para buscar el número al que desea llamar. Introduzca el nombre del contacto

20con el teclado táctil. También puede crear nuevos contactos y editar los ya existentes. Consulte la página

31 para obtener información más detallada.

Tóquela para crear y enviar

un mensaje SMS. Desde aquí puede crear un nuevo SMS. Consulte la página 34 para obtener información más detallada.

Toque este icono para abrir el menú completo, que se divide en cuatro submenús. Para consultar más

opciones, toque las fichas verticales.

USO MÁS PRÁCTICO DE LA PANTALLA TÁCTIL

El LG KF900 es una pequeña obra maestra que combina un diseño elegante con una pantalla LCD inteligente de gran nitidez. La pantalla LCD táctil le ofrece una utilización interactiva y muy práctica.

Activación directa del menú principal

Puede acceder y utilizar el menú Marcación, Mensajes, Contactos con un sólo toque en la pantalla táctil.

Sugerencias sobre la pantalla táctil

Al desbloquear la pantalla, ésta cambia al teclado táctil interactivo.

Para seleccionar un elemento, toque el icono en la pantalla táctil. El KF900 vibra al detectar que ha tocado una opción.

inactividad de Pantalla

21

Teclas rápidas

inactividad de Pantalla

22

BARRA DE ESTADO

La barra de estado muestra, mediante iconos, aspectos como la intensidad de la señal, los mensajes nuevos y el nivel de la batería, al tiempo que indica si el Bluetooth o GPRS están activados.

A continuación se muestra una tabla en la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la barra de estado.

Icono Descripción

Multitarea

Intensidad de señal de la red (variará el número de barras)

No hay señal de red

Vida de la batería restante

Batería agotada

Nuevo SMS

Mensaje multimedia

Nuevo mensaje de voz

El buzón de entrada de mensajes está lleno

Fallo al enviar mensaje

Hay una alarma establecida

Perfil normal en uso

Icono Descripción

Perfil Exterior en uso

Perfil Silencio en uso

Las llamadas están desviadas

EDGE en uso

Itinerancia

Modo Vuelo activado

Bluetooth activo

Definición del plan

Estado de la memoria externa

HSDPA activo

Reproducción del archivo MP3

Pausa del archivo MP3

Wifi activado

CAMBIAR EL ESTADO EN LA BARRA DE ESTADO

Toque el icono de estado actual que muestra la configuración actual en la barra de estado para abrir el Resumen de estado. Muestra la configuración actual de Hora, Red, ID del servicio, Batería, Memoria del teléfono, Memoria externa, Perfil, MP3, Bluetooth y estado Wifi. Puede configurar el Tipo de perfil, reproducir/ pausar el MP3 y activar/desactivar las opciones de Bluetooth y Wifi.

USO DE LA FUNCIÓN MULTITAREA

Pulse la tecla lateral para abrir el menú Multitarea. En él podrá ver todas las aplicaciones que hay en ejecución, así como acceder a ellas con una sola pulsación.

Desde cualquier aplicación, pulse la tecla multitarea y seleccione Pantalla de inicio para volver a ésta sin salir de la aplicación ni cerrarla.

Si hay alguna aplicación ejecutándose de fondo (por ejemplo, un juego o la radio FM), aparecerá, en la barra de estado.

inactividad de Pantalla

23

menús de Mapa

MAPA DE MENÚS

Toque en la pantalla de inicio para abrir un Menú principal. Desde aquí podrá acceder a otros menús: Comunicar, Ocio, Utilidades y Ajustes.

Comunicar

Ocio

1 Marcación

1 Galería

2 Marcación rápida

2 Mis cosas

3 Contactos

3 Cámara

4 Registro llamadas

4 Videocámara

5 Nuevo mensaje

5 Estudio Muvee

6 Nuevo E-mail

6 Música

7 Buzón de mensajes

7 Radio FM

8 Mensajes

8 Jueg./ Apl.

24

 

Utilidades

Ajustes

1 Navegador

1 Perfiles

2 Reloj mundial

2 Ajustes de pantalla

3 Organiz.

3 Ajustes del teléfono

4 Alarmas

4 Llamada

5 Notas

5 Ajustes táctiles

6 Grabadora

6 Conectividad

7 Extras

7 Bluetooth

8 STK

8 Wi-Fi

LLAMADAS

REALIZAR UNA LLAMADA O VIDEOLLAMADA

1.Toque para abrir el teclado.

2.Indique el número mediante el teclado. Para borrar un dígito, pulse la tecla de borrado.

3.Toque la tecla fija para iniciar la llamada.

4.Para finalizar la llamada, pulse la tecla fija .

°: Permite realizar una llamada de voz

°: Videollamada

°: Permite eliminar un número o carácter

°: Permite salir del teclado de marcación

Para introducir + para una llamada internacional, toque dos veces.

Presione el botón de bloqueo y desbloqueo que se encuentra a la derecha del teléfono para bloquear la pantalla táctil. De estar forma, evitará realizar llamadas por error.

Puede Realizar una videollamada, Enviar un mensaje, Guardar un número o Buscar contactos pulsando .

CAMBIO DE LOS AJUSTES DE LA PANTALLA DEL TECLADO DE MARCACIÓN

1.Toque para abrir el teclado.

2.Toque y seleccione Ajustes de pantalla de marcación para cambiar la vista del teclado de marcación.

3.Puede cambiar el estilo de la fuente, el tamaño y el color.

REALIZAR UNA LLAMADA DESDE LOS CONTACTOS

1.En la pantalla de inactividad, toque para abrir la agenda o toque Contactos en la ficha Comunicación.

2.Puede escoger entre Añadir contacto, Buscar, Grupos y Ajustes.

3.Seleccione Buscar, toque Nombre e introduzca las primeras letras del contacto al que desea llamar.

básicas Características

25

básicas Características

26

4.En la lista acotada, toque el contacto al que quiera llamar y seleccione el número que desea usar en caso de que haya más de uno guardado.

5.Toque Llamar.

Puede buscar los contactos en la pantalla de llamada. Toque y seleccione Buscar contactos. Desplácese por los contactos o introduzca los primeros dígitos de un número para acotar la lista.

CONTESTAR Y RECHAZAR UNA LLAMADA

Si el teléfono suena, pulse la tecla fija para contestar la llamada.

Pulse para silenciar el timbre. Esto resulta muy práctico si, por ejemplo, ha olvidado cambiar el perfil a Silencio en una reunión.

Pulse la tecla fija para rechazar una llamada entrante.

Ajustar el volumen de la llamada

Para ajustar el volumen durante una llamada, utilice el botón arriba y abajo que se encuentra en el lateral derecho del teléfono.

Marcación rápida

Puede asignar un contacto frecuente a un número de marcación rápida.

1.En la pantalla de inactividad toque para abrir el menú.

2.Toque Marcación rápida.

3.El buzón de voz ya está establecido en la opción de marcación rápida 1 y no puede modificarse. Toque cualquier otro número para asignarlo a un contacto de marcado rápido.

4.Se abrirá la agenda de contactos. Seleccione el contacto al que desea asignar el número tocando una vez el

número de teléfono correspondiente. Para llamar a un número mediante marcación rápida, toque en la pantalla de inicio y, a continuación, mantenga pulsado el número asignado hasta que

el contacto aparezca en pantalla. No será necesario pulsar la tecla de llamada, ya que la llamada se iniciará de forma automática.

Realizar una segunda llamada

1.Durante la llamada inicial, toque y seleccione el número al que desea llamar.

2.Marque el número o bien busque el contacto (consulte Realizar una llamada o videollamada en la página 25 para obtener más información).

3.Pulse la tecla para conectar la llamada.

4.Ambas llamadas aparecerán en la pantalla de llamada. La primera llamada se bloqueará y se pondrá en espera.

5.Para cambiar entre llamadas, toque y seleccione Alternar llamada o pulse el número de la llamada retenida.

6.Para finalizar una o ambas llamadas,

pulse y seleccione Fin, seguido de

Todas, Retenida o Activa.

Las llamadas se pueden combinar si acepta la 2ª llamada y, a continuación, Unirse. Compruebe que el proveedor de red admite multiconferencias.

Se le cobrará por cada una de las llamadas realizadas.

básicas Características

27

Características

 

Para desactivarlo durante una llamada

 

 

Desactivar DTMF

 

 

 

DTMF permite el uso de comandos

 

 

numéricos para navegar por los menús de

 

 

las llamadas automatizados. DTMF está

básicas

 

activado de manera predeterminada.

 

(para anotar un número, por ejemplo),

 

 

 

 

toque

 

 

 

y seleccione DTMF desactivado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para desplazarse por una lista de

 

 

opciones, toque el último elemento

 

 

visible y deslice el dedo hacia arriba en

 

 

la pantalla. La lista se desplazará hacia

 

 

arriba, para que haya más elementos

 

 

visibles.

 

 

 

 

Ver los registros de llamadas

28

Toque

, seleccione

Comunicación y

 

 

pulse Registro llamadas. Seleccione qué desea ver:

°Todas: permite ver la lista completa de todas las llamadas realizadas, recibidas y perdidas.

°Realizadas: permite ver la lista de todos los números a los que ha llamado.

°Recibidas: permite ver la lista de todos los números que le han llamado.

°Perdidas: permite ver la lista de todas las llamadas perdidas.

Toque cualquier entrada individual del registro de llamadas para ver su fecha, hora y duración.

Usar el desvío de llamadas

1.Pulse , seleccione Ajustes y elija

Llamada.

2.Toque Desvío y elija Llamada de voz o Videollamada.

3.Elija si desviar todas las llamadas, sólo cuando la línea esté ocupada, cuando no haya respuesta, o bien, cuando no se encuentre accesible, y entonces, toque Activar.

4.Introduzca el número al que desea desviar las llamadas.

5.Toque Solicitar para activarlo.

El desvío de llamadas conlleva los gastos derivados correspondientes. Póngase en contacto con su proveedor de red para obtener información detallada.

Para desactivar todos los desvíos de llamada, seleccione Desactivar todo del menú Desvío de llam.

Desde cualquier registro de llamadas, toque y seleccione Eliminar todo para eliminar todos los elementos guardados.

Loading...
+ 84 hidden pages