ENGLISH ESPAÑOL
USER GUIDE
LG-M250n
MFL69829401 (1.0) |
www.lg.com |
ESPAÑOL
Acerca de esta guía del usuario
Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro.
DUtilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
DEste dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna discapacidad visual, ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
DLas descripciones están basadas en la configuración predeterminada del dispositivo.
DLas aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones, y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de servicios correspondiente.
DLa modificación del sistema operativo del dispositivo o la instalación de software proveniente de fuentes no oficiales pueden dañar el dispositivo y provocar la corrupción o pérdida de datos. Tales acciones infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su garantía.
DAlgunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo, dependiendo del área, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
DEl software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, es posible que infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable del uso ilegal de los medios.
DPueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los servicios de mensajería, carga, descarga, sincronización automática y localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional.
1
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o daños al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
2
Tabla de contenido
5Directrices para un uso seguro y eficaz
01 |
|
02 |
|
|||
Funciones con diseño |
Funciones básicas |
|||||
personalizado |
20 |
Componentes y accesorios del |
||||
15 |
Cámara gran angular |
|
producto |
|||
21 |
Descripción general de la unidad |
|||||
16 |
Función multitarea |
|||||
23 |
Permite encender y apagar el |
|||||
18 |
quick share |
|||||
|
aparato |
|||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
24 |
Instalación de la tarjeta SIM y de |
||
|
|
|
|
la batería |
||
|
|
|
26 |
Inserción de la tarjeta de |
||
|
|
|
|
memoria |
||
|
|
|
27 |
Extracción de la tarjeta de |
||
|
|
|
|
memoria |
||
|
|
|
28 |
Carga de la batería |
||
|
|
|
30 |
Pantalla táctil |
||
|
|
|
34 |
Pantalla de inicio |
||
|
|
|
42 |
Bloqueo de pantalla |
||
|
|
|
46 |
Cifrado de la tarjeta de memoria |
||
|
|
|
47 |
Tomar instantáneas |
||
|
|
|
48 |
Introducción de texto |
||
|
|
|
53 |
No molestar |
3
03 04
Aplicaciones útiles
55Instalación y desinstalación de aplicaciones
56Aplicaciones desinstaladas
57Teléfono
61Mensajería
62Cámara
70Galería
73Música
74E-mail
76Calendario
77QuickMemo+
79Calculadora
80Reloj
81Descargas
81Gestor archivos
81Radio FM
82Grabadora
82Contactos
85LG SmartWorld
85Tareas
86LG Backup
87RemoteCall Service
87Evernote
87Facebook
88Instagram
88Chrome
88Aplicaciones de Google
Ajustes del teléfono
92 Ajustes
92 Redes
102Sonido y Notificación
103Pantalla
105 General
05
Apéndice
115Ajustes de idioma de LG
115LG Bridge
116Actualización del software del teléfono
118PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
121Guía antirrobo
122Más información Información de regulación (número de identificación de regulación, etiquetado electrónico, etc.)
Tabla de contenido |
4 |
Directrices para un uso seguro y
eficaz
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.
En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta de software que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo, como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
DLas directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo
al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
DAunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
DEl límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre 10`gramos de tejido.
DEl valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este modelo es 0,541 W/kg (10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su transporte junto al cuerpo es 1,310 W/kg (10 g).
5
DEste dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 5`mm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 5`mm del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión
de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
Información de la FCC sobre la exposición a
campos de RF
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF), emitida por los transmisores regulados por la FCC, con la emisión de su Informe y orden FCC 96-326.
Estas directrices son consistentes con el estándar de seguridad establecido anteriormente por los estándares tanto internacionales como estadounidenses. El diseño de este dispositivo cumple con las directrices de la FCC y dichos estándares internacionales.
Declaración del apartado 15.19
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1)El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2)Este dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración del apartado 15.21
Los cambios o las modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
6 |
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo ha sido probado para utilizarlo con un contacto corporal normal, dejando una distancia de 1`cm (0,39`pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte trasera del dispositivo. De conformidad con los requisitos de exposición a campos de RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de separación de 1`cm (0,39`pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte trasera del dispositivo.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas para llevar el dispositivo colgado ni otros accesorios similares que contengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios para llevar el dispositivo colgado que no puedan mantener una distancia de separación de 1`cm (0,39`pulgadas) entre el cuerpo del usuario y
la parte trasera del dispositivo, y que no hayan sido probados en relación con su uso normal en contacto con el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a campos de RF de la FCC y, por tanto, estos accesorios deben evitarse.
Declaración del apartado 15.105
El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de la FCC. Dichos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable ante interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. El equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, es posible que provoque interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que dichas interferencias no puedan producirse en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales o perturbaciones en la recepción de televisión, lo que puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
DCambie la orientación o la posición de la antena receptora.
DAumente la distancia entre el equipo y el receptor.
DConecte el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto al del receptor.
DConsulte con un distribuidor o técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
7 |
Cuidado y mantenimiento del producto
DUtilice siempre baterías, cargadores y accesorios originales de LG aprobados para su utilización con este modelo de dispositivo concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el dispositivo y puede resultar peligroso.
DAlgunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin previo aviso.
DNo desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un servicio técnico cualificado.
DManténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
DMantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
DNo la deje caer.
DNo exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
DApague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones especiales. Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
DNo coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
DNo cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un incendio.
DUtilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como benceno, diluyentes o alcohol).
DNo cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.
DEl dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
DNo exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
DNo coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las bandas magnéticas.
DNo golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el dispositivo.
DNo exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.
DUtilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es necesario.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
8 |
DNo utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
DEste dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.
DSi el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo. No intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.
DEl líquido en un dispositivo mojado cambia el color de la etiqueta del producto del interior del dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo como consecuencia de la exposición a líquidos.
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al
rendimiento.
DNo utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte con su médico para determinar si el teléfono puede generar interferencias que afecten al funcionamiento de su dispositivo médico.
DLos fabricantes de marcapasos recomiendan mantener los teléfonos móviles a una distancia mínima de 15 cm del dispositivo médico para evitar posibles interferencias.
DEste dispositivo puede emitir luces potentes e intermitentes.
DAlgunos audífonos pueden verse afectados por los dispositivos.
DTambién pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
DUtilice el dispositivo a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC, si es posible. Exponer el dispositivo a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
9 |
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la
conducción.
DNo utilice dispositivos móviles mientras conduce.
DDedique toda su atención a la conducción.
DSalga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones de la conducción así lo requieren.
DLa energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad.
DSi su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.
DSi escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
DSi utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
D Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar la pérdida de audición.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
10 |
Piezas de cristal
Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un proveedor de servicios autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
DNo utilice el dispositivo en gasolineras.
DNo lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
DNo transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
DApague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
DNo lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
11 |
Información y mantenimiento de la batería
DNo es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
DUtilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería.
DNo desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
DMantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
DSustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
DRecargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad.
DNo exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos, como en el cuarto de baño.
DNo deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el rendimiento de la batería.
DExiste riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
DSi necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
DDesenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo haya terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario.
DLa duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
DAsegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de animales, toca la batería. Podría provocar un incendio.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
12 |
Protección de la información personal
DAsegúrese de proteger su información personal para evitar fugas de datos o el uso indebido de información confidencial.
DRealice siempre copias de seguridad de los datos importantes mientras utiliza el dispositivo. LG no se hace responsable de la pérdida de datos.
DAsegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos y restablecer el dispositivo cuando lo deseche, para evitar cualquier uso indebido de información confidencial.
DLea la pantalla de permisos detenidamente mientras descarga aplicaciones.
DTenga cuidado al utilizar aplicaciones que tengan acceso a diversas funciones o a su información personal.
DCompruebe sus cuentas personales regularmente. Si detecta cualquier signo de uso indebido de su información personal, solicite a su proveedor de servicios que elimine o modifique la información de su cuenta.
DSi pierde o le roban el dispositivo, cambie la contraseña de su cuenta para proteger su información personal.
DNo utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
Directrices para un uso seguro y eficaz |
13 |
01
Puede capturar fotos o grabar vídeos con una amplitud superior a su campo de visión real utilizando el gran angular de la cámara frontal.
Inicie la aplicación Cámara y, a continuación, presione / para cambiar entre angular estándar y gran angular.
Cámara frontal
Icono de angular estándar |
Icono de gran angular |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D Consulte Inicio de la cámara para obtener más información.
Funciones con diseño personalizado |
15 |
Varias ventanas
Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo separando la pantalla en las varias ventanas.
Mientras utiliza una aplicación, toque de manera continuaen los botones táctiles de Inicio y, a continuación, seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones usadas recientemente.
DPueden utilizar dos aplicaciones mostradas en la pantalla principal al mismo tiempo.
DPara detener la función Varias ventanas, toque de manera continua.
D Puede utilizar esta función en una aplicación que admita la función
Varias ventanas.
DEsta función no es compatible con algunas aplicaciones, incluidas las descargadas.
Funciones con diseño personalizado |
16 |
Pantallas recientes
Esta pantalla muestra una vista previa de las aplicaciones usadas recientemente.
Para ver la lista de aplicaciones usadas recientemente, presioneen Inicio y, a continuación, presione la aplicación mostrada.
DToque de manera continua una aplicación y arrástrela a la parte
superior de la pantalla para iniciarla en el modo Varias ventanas. De forma alternativa, presioneen la parte superior de la aplicación.
Funciones con diseño personalizado |
17 |
Puede compartir una foto o un vídeo con la aplicación que desee justo después de capturarlos.
1 Presione |
y haga una foto o grabe un vídeo. |
2Presione el icono de la aplicación que aparece en pantalla para compartirla utilizando esa aplicación.
De forma alternativa, deslice el icono en dirección contraria para ver qué otras aplicaciones puede usar para compartir sus fotos y videos.
icono quick share
D La aplicación que muestra el icono de quick share puede variar, dependiendo del tipo y la frecuencia de acceso de las aplicaciones instaladas en el dispositivo.
Funciones con diseño personalizado |
18 |
02
El dispositivo se suministra con los siguientes accesorios.
D |
Dispositivo |
D |
Cable USB |
D |
Batería |
D |
Cargador |
D |
Auricular estéreo |
D Guía de inicio rápido |
D Los elementos descritos arriba pueden ser opcionales.
DLos elementos suministrados con el dispositivo, así como los accesorios disponibles, pueden variar dependiendo del área y el proveedor de servicios.
DUtilice siempre accesorios LG Electronics originales. El uso de accesorios de otros fabricantes puede afectar al rendimiento en llamadas del dispositivo o provocar un mal funcionamiento. Es posible que el servicio de reparación de LG no cubra esto.
D Si falta alguno de estos elementos básicos, contacte con el distribuidor
al que adquirió el dispositivo.
DPara comprar elementos básicos adicionales, póngase en contacto con un centro de atención al cliente de LG.
DPara adquirir artículos opcionales, póngase en contacto con un centro de atención al cliente de LG para conocer los distribuidores disponibles.
DAlgunos elementos suministrados en la caja del producto están sujetos a cambio sin previo aviso.
DEl aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio sin previo aviso.
DLas especificaciones del dispositivo pueden variar dependiendo del área o el proveedor de servicios.
DAsegúrese de usar accesorios originales suministrados por LG Electronics. El uso de accesorios de terceros podría dañar el dispositivo o provocar un mal funcionamiento.
Funciones básicas |
20 |
Lente de la cámara |
Micrófono |
frontal |
|
Sensor de |
Auricular |
proximidad/luz |
|
ambiente |
|
|
Pantalla táctil |
Conector de auricular |
Puerto para |
estéreo |
cargador/cable USB |
|
Lente de la cámara |
|
trasera |
Tecla de encendido/ |
Flash |
|
|
bloqueo |
Teclas de volumen |
|
(+/-) |
Zona de la antena |
|
NFC |
|
Altavoz
Micrófono
Funciones básicas |
21 |
DSensor de proximidad/luz ambiente
-Sensor de proximidad: durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva las funciones táctiles cuando el dispositivo se aproxima al cuerpo del usuario. Vuelve a encender la pantalla y activa las funciones táctiles cuando el dispositivo se aleja del cuerpo una distancia concreta.
-Sensor de luz ambiente: el sensor de luz ambiente analiza la intensidad de la luz ambiente cuando el modo Control de brillo automático está activado.
DTeclas de volumen
-Ajustan el volumen de los tonos de timbre, las llamadas o las notificaciones.
-Mientras utiliza la cámara, presione suavemente una tecla de volumen para hacer una foto. Para hacer series continuas de fotos, mantenga pulsada la tecla de volumen.
-Pulse la tecla de bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Pulse la tecla de subir el volumen (+) dos veces para iniciar la aplicación Captura+.
DTecla de encendido/bloqueo
-Pulse brevemente esta tecla cuando desee encender o apagar la pantalla.
-Mantenga pulsada esta tecla cuando desee seleccionar una opción de control de encendido.
DEs posible que el acceso a algunas funciones esté restringido, dependiendo de las especificaciones del dispositivo.
DLa tapa posterior incluye una antena NFC integrada. Tenga cuidado al manipular el dispositivo para evitar dañar o cubrir la antena NFC.
Funciones básicas |
22 |
D No coloque objetos pesados sobre el dispositivo ni se siente sobre él. De
lo contrario, podría dañar la pantalla táctil.
DLas películas o accesorios protectores de pantallas podrían afectar negativamente al sensor de proximidad.
DSi el dispositivo se moja o se utiliza en un entorno húmedo, es posible que la pantalla táctil o los botones no funcionen correctamente.
Encender el dispositivo
Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga pulsada la tecla de
encendido/bloqueo.
D Al encender el dispositivo por primera vez, se lleva a cabo la configuración inicial. Es posible que el tiempo que tarda el teléfono móvil en encenderse por primera vez sea más largo de lo normal.
Apagar el dispositivo
Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y seleccione Apagar.
Opciones de control de encendido
Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y seleccione una opción.
DApagar: apaga el dispositivo.
DApagar y reiniciar: reinicia el dispositivo.
DActivar Modo avión: bloquee las funciones relacionadas con la telecomunicación, como hacer llamadas, enviar mensajes o navegar por Internet. El resto de funciones permanecerán disponibles.
Funciones básicas |
23 |
Inserte la tarjeta SIM proporcionada por el proveedor de servicios del
dispositivo y la batería incluida.
1Para quitar la cubierta posterior, sujete el dispositivo firmemente con una mano. Con el pulgar de la otra mano, extraiga la cubierta posterior tal y como se muestra en la figura.
2Inserte la tarjeta SIM deslizándola en la ranura para tarjeta SIM, tal y como se muestra en el dibujo. Asegúrese de que el área de contactos dorados de la tarjeta esté orientada hacia abajo.
Funciones básicas |
24 |
3 Inserte la batería.
4Para volver a colocar la cubierta en el dispositivo, alinee la cubierta posterior sobre el compartimento de la batería y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio con un clic.
D Este dispositivo solo admite tarjetas Nano-SIM.
DPara disfrutar de un rendimiento sin problemas, le recomendamos que use el teléfono con el tipo correcto de tarjeta SIM. Use siempre una tarjeta SIM de fábrica suministrada por el operador.
Precauciones al usar la tarjeta SIM
DNo pierda su tarjeta SIM. LG no es responsable de los daños u otros problemas causados por la pérdida o transferencia de una tarjeta SIM.
Funciones básicas |
25 |
DTenga cuidado de no dañar la tarjeta SIM cuando la inserte o la extraiga.
Inserte la tarjeta de memoria en el dispositivo.
El dispositivo puede admitir una tarjeta microSD de hasta 2 TB de capacidad. En función del fabricante y el tipo de tarjeta de memoria, puede que algunas no sean compatibles con su dispositivo.
1 Quite la cubierta posterior.
2 Inserte una tarjeta de memoria con los contactos dorados hacia abajo.
Tarjeta de memoria (opcional)
3 Vuelva a colocar la cubierta posterior.
D Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con el dispositivo. Si usa una tarjeta no compatible, podría dañar el dispositivo o la tarjeta de memoria, así como los datos almacenados en ella.
Funciones básicas |
26 |
D La grabación y borrado frecuentes de datos puede acortar la vida útil de
la tarjeta de memoria.
Por motivos de seguridad, desmonte la tarjeta de memoria antes de
extraerla.
1 |
Presione |
Ajustes General Almacenamiento . |
||
2 |
|
|
|
|
Quite la cubierta posterior y saque la tarjeta de memoria. |
D No extraiga la tarjeta de memoria cuando el dispositivo esté transfiriendo o consultando información. Esto podría causar que se perdieran o dañaran los datos, o incluso que se dañaran la tarjeta de memoria o el dispositivo. LG no es responsable de las pérdidas causadas por un uso inadecuado de tarjetas de memoria, incluida la pérdida de datos.
Funciones básicas |
27 |
Antes de usar el dispositivo, cargue totalmente la batería.
Conecte un extremo del cable de carga al cargador, inserte el otro extremo del cable en el puerto del dispositivo y, finalmente, enchufe el cargador a una toma de corriente.
D Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo.
DAsegúrese de usar un cargador, una batería y un cable de carga aprobados por LG. Cargar la batería con un cargador de terceros podría hacer que explotara o que se dañara el dispositivo.
DUsar el dispositivo cuando se está cargando podría provocar una descarga eléctrica. Para usar el dispositivo, detenga la carga.
D Retire el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo esté
cargado por completo. Así evitará un consumo de energía innecesario.
DOtra forma de cargar la batería es conectando un cable USB entre el dispositivo y un ordenador de sobremesa o portátil. Esto podría tardar más tiempo que cargar la batería con el cargador de pared.
DNo cargue la batería a través de un concentrador USB que sea incapaz de mantener el voltaje indicado. Es posible que la carga no se produzca o que se detenga involuntariamente.
Funciones básicas |
28 |
Precauciones al usar el dispositivo
DAl volver a colocar la batería, tenga mucho cuidado para asegurarse de que no entren sustancias extrañas ni agua en el dispositivo.
DAsegúrese de que el interior del dispositivo no entre en contacto con objetos metálicos o agua.
DAsegúrese de utilizar el cable USB proporcionado; no utilice cables ni cargadores USB de terceros con el dispositivo. La garantía limitada de LG no cubre el uso de accesorios de terceros.
DSi no se siguen las instrucciones de esta guía o se realiza un uso indebido, se pueden producir daños en el dispositivo.
Uso eficiente de la batería
Es posible que la vida útil de la batería se reduzca si mantiene muchas aplicaciones y funciones ejecutándose de forma simultánea y continua.
Cancele las operaciones en segundo plano para aumentar la duración de la batería.
Para minimizar el consumo de batería, siga estos consejos:
DDesactive las funciones Bluetooth® y Wi-Fi cuando no las use.
DConfigure el tiempo de espera de la pantalla en el valor más bajo posible.
DMinimice el brillo de la pantalla.
DConfigure un bloqueo de pantalla para cuando no se use el dispositivo.
DCompruebe el uso de la batería y cierre todas las aplicaciones que la malgasten.
Funciones básicas |
29 |