MANUEL D'UTILISATION
LG CineBeam
Projecteur DLP
Veuillez lire attentivement les informations relatives à la sécurité avant d'utiliser ce projecteur.
HF65LS
HF65LSR
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
FRANÇAIS
14
CONTENU
LICENCES |
2 |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ |
3 |
PRÉPARATION |
15 |
Accessoires |
15 |
Suppléments en option |
16 |
Pièces et composants |
17 |
--Unité principale |
17 |
Utilisation du bouton du joystick 19
--Fonctions de base |
19 |
--Réglage du menu |
20 |
Voyants de statut du projecteur 20
Installation |
21 |
--Précautions d'installation |
21 |
--Distance de projection en |
|
fonction de la taille de l'écran 23 |
|
--Système de sécurité Kensington |
|
|
25 |
TÉLÉCOMMANDE MAGIC |
|
REMOTE |
26 |
Enregistrement de la |
|
télécommande Magic |
28 |
Nouvel enregistrement de la |
|
télécommande Magic |
28 |
Utilisation de la télécommande |
|
Magic |
29 |
UTILISATION DU PROJECTEUR
|
30 |
--Mise au point de l'image à |
|
l'écran |
30 |
--Visionnage avec le projecteur 31 |
|
CONNEXION DE |
|
PÉRIPHÉRIQUES |
32 |
Connexion HDMI |
33 |
--Connexion à un récepteur |
|
HD, un lecteur DVD ou un |
|
périphérique externe |
33 |
--Connexion à un ordinateur |
34 |
--Connexion à l'ordinateur |
|
portable |
35 |
Raccordement d'un casque |
36 |
Connexion d'un amplificateur |
|
numérique |
37 |
Connexion d'un périphérique intelligent (smartphone, tablette,
etc.) |
38 |
--Périphériques compatibles |
|
Slimport |
38 |
--Périphériques compatibles |
|
avec l'adaptateur Lightning AV |
|
numérique d'Apple |
38 |
--Périphériques compatibles avec |
|
l'adaptateur AV numérique |
|
30 broches d'Apple |
38 |
MAINTENANCE |
39 |
Nettoyage |
39 |
--Nettoyage de Lentille/Miroir |
39 |
--Nettoyage du boîtier du |
|
projecteur |
39 |
SPÉCIFICATIONS |
40 |
Informations sur les logiciels |
|
libres |
43 |
SYMBOLES |
44 |
17
Ce projecteur a été fabriqué selon une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que de minuscules points noirs et/ou points lumineux (rouge, bleu ou vert) s'affichent continuellement sur l'écran du projecteur. Ce phénomène est dû au processus de fabrication et n'est pas révélateur d'un défaut de fonctionnement.
|
|
Bouton du joystick |
|
Haut-parleur |
Évent d’aération1) |
Miroir2) |
|
|
Évent |
|
|
|
|
|
|
d’aspiration |
|
|
|
Anneau de |
|
|
mise au point |
Objectif2) |
|
Haut-parleur |
|
|
Évent |
|
|
d’aspiration |
Récepteur IR |
|
Vue de dessous du projecteur |
Pied réglable3)
1)En raison de sa température élevée, ne vous approchez pas de l'aire de ventilation.
2)Ne touchez pas l’objectif et le miroir lorsque vous utilisez le projecteur. Vous risqueriez de l'endommager. (Conservez l'objectif à l'écart d'objets pointus.)
3)Tournez le pied réglable vers la gauche ou la droite pour ajuster l'angle.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
18
Côté
4
1 |
2 |
3 |
5 |
USB1 USB2
Arrière
6
N° |
Description |
1 |
|
2 |
Port |
3Port USB
4Port
5Port
6Port
19
Vous pouvez contrôler votre projecteur en appuyant sur le bouton ou en déplaçant le joystick vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas.
Marche Lorsque le projecteur est éteint, placez votre doigt sur le bouton du joystick, appuyez une fois puis relâchez.
Désactivé Appuyez sur le bouton du joystick et maintenez-le enfoncé pendant au moins
3 secondes quand le projecteur est allumé.
Réglage du Vous pouvez régler le niveau du volume volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche ou vers la droite.
Haut/Bas/ Vous pouvez déplacer le curseur pour Gauche/ sélectionner les éléments du menu en Droite déplaçant le joystick vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite.
REMARQUE
•Lorsque vous déplacez le joystick vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite, assurez-vous ne de pas appuyer sur le bouton du joystick. Veillez à ne pas appuyer sur le bouton du joystick. Si vous appuyez sur le bouton en déplaçant le joystick, il est possible que vous ne puissiez pas modifier le volume ou déplacer le curseur.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
20
Lorsque le projecteur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick. Vous pouvez régler les éléments du menu (, , , ) en déplaçant le
bouton du joystick vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas. Passez à l'élément du menu souhaité, puis appuyez une fois sur le bouton du joystick pour le sélectionner.
Permet de mettre le projecteur hors tension.
Permet de changer la source d'entrée.
Permet d'effacer ce qui est affiché à l'écran et de revenir au visionnage du projecteur.
Permet de lancer le menu Paramètres.
Voyant d'alimentation
LED
Voyant d'alimentation LED
|
Voyant d'alimentation LED |
Rouge |
Arrêt |
Arrêt |
Le projecteur fonctionne sous tension. |
|
|
•Placez le projecteur dans un environnement bien aéré.
--Pour empêcher toute surchauffe interne, installez le projecteur dans un endroit bien aéré. Ne placez aucun objet près du projecteur. Afin de ne pas bloquer les évents d'aération. Ce blocage provoquerait l'augmentation de la température interne.
--Ne placez pas le projecteur sur une moquette ou un tapis. Si l'évent d'aspiration se situe sous le projecteur, faites attention de ne pas le bloquer et placez toujours le projecteur sur une surface solide et plane.
21
--Veillez à ce qu'aucun corps étranger, tel que du papier, ne pénètre dans le projecteur.
--Laissez de l'espace (30 cm ou plus) autour du projecteur.
•N'installez pas le projecteur dans un environnement chaud, froid ou humide.
•Ne placez pas le projecteur à un endroit où il est susceptible d'attirer de la poussière.
--Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de provoquer un incendie.
•Veillez à ne jamais ouvrir les couvercles du projecteur. Le risque d'électrocution est élevé.
FRANÇAIS
22
|
• Ce projecteur est fabriqué selon |
|
|
une technologie de haute précision. |
|
|
Toutefois, il est possible que de |
|
|
minuscules points noirs et/ou |
|
|
lumineux (rouge, bleu ou vert) |
|
|
||
FRANÇAIS |
s'affichent continuellement sur |
|
l'écran du projecteur. Ce phénomène |
||
|
||
|
est dû au processus de fabrication et |
|
|
n'est pas révélateur d'un défaut de |
|
|
fonctionnement. |
|
|
• La télécommande risque de ne |
|
|
pas fonctionner avec une lampe |
|
|
à ballast électronique ou une |
|
|
lampe à trois longueurs d'onde. |
|
|
Remplacez la lampe par une lampe |
|
|
standard internationale pour |
|
|
que la télécommande fonctionne |
|
|
normalement. |
|
|
• Pour une installation au plafond, |
|
|
fixez le support pour plafond au |
|
|
projecteur à l'aide des vis M4 x 8 |
|
|
mm. |
|
|
• Ne serrez pas excessivement les vis. |
|
|
Cela pourrait endommager le boîtier, |
|
|
entraîner la chute du projecteur |
|
|
et causer des blessures sérieuses. |
|
|
(Force de serrage recommandée : |
|
|
5 à 8 kgf·cm) |
23
1 Placez le projecteur, ainsi que le PC ou la source audio/vidéo, sur une surface stable et plate.
2 Placez le projecteur à une distance adéquate de l'écran. La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille de l'image.
3 Positionnez le projecteur afin que l'objectif soit à angle droit par rapport
à l'écran. Si le projecteur n'est pas placé à angle droit, l'image à l'écran est inclinée et offre une qualité médiocre. Pour corriger la distorsion, utilisez la fonction Réglage du bord.
4 Branchez le cordon d'alimentation du projecteur et du périphérique connecté sur la prise murale.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
24
Taux de projection vers le haut : 125 %
X
Écran
Y
|
C D |
|
|
C |
D |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
Taille de l'écran |
pouces |
60 |
70 |
80 |
90 |
100 |
|
mm |
1 524 |
1 778 |
2 032 |
2 286 |
2 540 |
||
|
|||||||
Taille horizontale (X) x |
mm |
1 328 x |
1 550 x |
1 771 x |
1 992 x |
2 214 x |
|
Taille verticale (Y) |
747 |
872 |
996 |
1 121 |
1 245 |
||
|
|||||||
A |
mm |
414 |
482 |
550 |
618 |
686 |
|
B |
mm |
105 |
173 |
241 |
309 |
377 |
|
C |
mm |
149 |
181 |
213 |
245 |
276 |
|
D |
mm |
241 |
273 |
304 |
336 |
368 |
La distance de projection peut varier en fonction des conditions d'installation.
REMARQUE
•Si l'image projetée semble déformée ou tordue, vérifiez que l'écran est installé correctement.
25
• Ce projecteur dispose d'un connecteur Kensington Security Standard et d'un |
|
|
mécanisme de protection contre le vol. Connectez un câble doté du système de |
|
|
sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous. |
|
|
• Pour obtenir plus d'informations sur l'installation et l'utilisation du connecteur |
|
|
FRANÇAIS |
||
Kensington Security System, reportez-vous au guide de l'utilisateur qui lui est |
||
|
||
associé. |
|
|
• Le connecteur Kensington Security System est un accessoire en option. |
|
|
• À quoi le nom Kensington fait-il référence? |
|
|
Kensington est une société fournissant des systèmes de sécurité pour ordinateurs |
|
|
|
||
portables et autres appareils électroniques. Site Web : http://www.kensington.com |
|
FRANÇAIS
26
Si le message de batterie faible s'affiche lors de l'utilisation du projecteur, remplacez les piles.
Comme indiqué sur l'illustration, appuyez sur le couvercle |
1 |
|
|
du compartiment à pile et faites-le glisser. Insérez deux |
|
nouvelles piles identiques (1,5 V, type AA) dans la |
2 |
télécommande en veillant à respecter la polarité. |
|
REMARQUE
• Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves.
(ALIMENTATION)
Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur.
(STB ALIMENTATION)
Vous pouvez mettre votre décodeur hors ou sous tension en ajoutant le décodeur à la télécommande universelle de votre
projecteur.
Touches numériques
Permettent de saisir des chiffres.
Permet de remplacer la source d'entrée par [HDMI1].
*
Vous pouvez accéder aux applications en vous servant des touches numérotées correspondant aux fonctionnalités.
(Télécommande d'écran)
Affiche la télécommande d'écran.
-- Permet d'accéder au menu Télécommande universelle dans certaines régions.
Permet de régler le niveau du volume.
(SOURDINE)
Permet de couper tous les sons.
(SOURDINE) *
Permet d’accéder au menu [Accessibilité].
Passe à l'écran précédent ou suivant.
(RECHERCHE)
Recherchez un contenu tel que des films et autres vidéos ou effectuez une recherche Web en saisissant les termes de la recherche dans le champ de recherche.
27
Permet d'accéder au menu d'accueil.
*
Affiche la liste utilisée précédemment.
(Paramètres rapides)
Permet d'accéder aux paramètres rapides.
(Paramètres rapides) *
Permet d'afficher le menu [Tous les paramètres].
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le menu.
Si vous appuyez sur les touches |
lorsque le |
pointeur est actif, celui-ci disparaît de l'écran et la télécommande Magic Remote fonctionne comme une télécommande
classique. Pour faire réapparaître le pointeur à l'écran, agitez la télécommande Magic Remote de gauche à droite.
Molette (OK) |
Molette (OK) pour |
Appuyez au centre de la touche |
sélectionner un menu. Vous pouvez changer de page à l'aide de la molette.
Permet de revenir à l'écran précédent.
*
Permet d'effacer ce qui est affiché à l'écran et de revenir au dernier affichage d'entrée.
Permet de modifier les préréglages d'image.
Permet l'utilisation de la fonction SIMPLINK.
(SOURCE)
Permet de changer la source d'entrée.
(SOURCE) *
Permet d'afficher l'ensemble des listes des sources d'entrée externes.
Modifiez le format de l'image en appuyant sur cette touche.
Touches de couleur
Ces touches permettent d'accéder à des fonctions spéciales dans certains menus.
Touches de contrôle ( , )
Vous avez accès à du contenu haute qualité, des contenus vidéo et des périphériques qui prennent en charge SIMPLINK.
Effectuez un zoom avant sur la zone sélectionnée pour l'afficher en plein écran.
FRANÇAIS
* : Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes.
FRANÇAIS
28
Pour utiliser la télécommande Magic, vous devez d'abord l'enregistrer sur votre projecteur.
1 Insérez des piles dans la télécommande Magic et allumez le projecteur.
2 Dirigez la télécommande Magic vers le projecteur et appuyez sur le bouton Molette (OK) de la télécommande.
•Si le projecteur ne parvient pas à enregistrer la télécommande Magic, essayez à nouveau après avoir éteint puis rallumé le projecteur.
2
29
• Agitez la télécommande Magic Remote de droite à gauche ou appuyez sur les touches ,
(SOURCE) pour faire apparaître le pointeur à l'écran.
•Si le pointeur reste inutilisé pendant un moment ou si la télécommande Magic Remote est placée sur une surface plane, le pointeur disparaît.
• Si le pointeur ne répond pas de façon fluide, vous pouvez le régler à nouveau en le déplaçant vers le bord de l'écran.
• En raison de ces fonctionnalités supplémentaires, les piles de la télécommande Magic Remote s'épuisent plus rapidement que celles d'une télécommande traditionnelle.
AVERTISSEMENT
•Utilisez la télécommande dans la zone de portée spécifiée (moins de 10 mètres).
En cas d'utilisation en dehors de la zone de couverture ou en présence d'obstacles dans la zone, il est possible de constater des défaillances de communication.
•En fonction des accessoires que vous utilisez, il est possible de constater des défaillances de communication. Les appareils comme les fours à micro-ondes et les réseaux LAN sans fil utilisent la même bande de fréquence (2,4 GHz) que la télécommande Magic Remote. Cela peut entraîner des défaillances de communication.
•La télécommande Magic Remote peut ne pas fonctionner correctement si un routeur sans fil (point d'accès) se trouve à moins de 1 mètre du projecteur. Votre routeur sans fil doit être placé à plus d'un mètre de distance du projecteur.
•Ne démontez pas et ne chauffez pas les piles.
•Ne faites pas tomber les piles. Évitez d'infliger des chocs violents aux piles.
•Une insertion des piles dans le mauvais sens présente un risque d'explosion.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
30
Lorsqu'une image s'affiche à l'écran, vérifiez que sa mise au point est bonne et que sa taille est correctement adaptée à l'écran.
Anneau de mise au point
•Pour régler la mise au point de l'image, tournez l'anneau de mise au point.
•Assurez-vous que le produit ne se déplace pas lors du réglage de la mise au point.
31
1 En mode veille, appuyez sur la touche (ALIMENTATION) pour allumer le projecteur.
2 Sélectionnez (SOURCE) [Toutes les entrées sources] et sélectionnez le signal d'entrée voulu.
3 Contrôlez le projecteur à l'aide des touches suivantes.
Touche |
Description |
|
Passe à l'écran précédent ou suivant. |
|
Permet de régler le niveau du volume. |
(SOURDINE) |
Coupe le son du projecteur. |
4 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur la touche (ALIMENTATION).
FRANÇAIS
FRANÇAIS
32
Vous pouvez connecter plusieurs périphériques externes au projecteur.
Ordinateur/Ordinateur |
|
|
portable |
USB |
DVD |
Périphérique |
Périphérique audio |
numérique |
LG |
Casque |
Console de jeux |
Téléphone portable
HDMI - Page 33, 34, 35
Casque - Page 36
Amplificateur numérique - Page 37
Appareil intelligent - Page 38
Raccordez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un périphérique externe au projecteur et sélectionnez le mode d'entrée approprié.
Vous pouvez utiliser n'importe quel port d'entrée HDMI pour établir la connexion.
• (SOURCE)[Toutes les entrées sources][HDMI1]/ [HDMI2]
Avec un câble HDMI, vous bénéficiez d'une image et d'un son de haute qualité.
A l'aide d'un câble HDMI, reliez le port du projecteur au port de sortie
HDMI de l'appareil que vous voulez raccorder. Ce branchement permet de reproduire l'image et le son.
33
REMARQUE
ARC (Audio Return Channel)
•Les périphériques audio externes qui prennent en charge les technologies SIMPLINK et ARC doivent être connectés au port .
•Si vous utilisez un câble HDMI® haut débit, les périphériques audio externes qui prennent en charge les sorties ARC ou SPDIF sont compatibles avec la fonction
SIMPLINK sans câble audio optique supplémentaire.
FRANÇAIS
Suppléments en option
FRANÇAIS
34
Le projecteur prend en charge la fonction Plug and Play. Votre ordinateur reconnaîtra
automatiquement le projecteur et ne nécessite aucune installation de pilote.
À l'aide d'un câble HDMI, connectez le port du projecteur au port de sortie HDMI de votre ordinateur.
Ce branchement permet de reproduire l'image et le son.
Suppléments en option
Vous pouvez connecter le projecteur à un ordinateur portable pour utiliser différentes fonctions.
À l'aide d'un câble HDMI, reliez le port du projecteur au port de sortie HDMI de votre ordinateur portable.
Ce branchement permet de reproduire l'image et le son.
Suppléments en option
35
Exemples de paramètres de basculement de sortie lors de la connexion d'un ordinateur portable
Le tableau ci-dessous présente des exemples de commutation des entrées. Pour obtenir plus d'informations, consultez les sections Sortie externe,
Connexion à un moniteur externe ou des sections analogues du manuel de votre ordinateur.
Marque |
Entrée de |
|
commutation |
||
|
||
Lenovo |
|
|
HP |
|
|
Dell |
|
|
Acer |
|
|
ASUS |
|
|
LG |
|
|
Samsung |
|
|
|
Règle le panneau |
|
Apple |
de commande pour |
|
activer le renvoi |
||
|
d’image après le |
|
|
démarrage. |
FRANÇAIS
36
Vous pouvez utiliser un casque pour écouter le son.
FRANÇAIS
Non fourni
Reliez le port d'entrée audio numérique de l'amplificateur numérique et le port
du projecteur à l'aide d'un câble optique.
Pour les amplificateurs équipés d'un convertisseur numérique, la sortie doit être réglée sur le format audio de votre choix. Si vous utilisez un câble HDMI pour brancher un Home cinéma ou si vous reliez une sortie optique à un périphérique audio externe, réglez l'option [Sortie son] sur [HDMI ARC] ou [Optique]. Si un projecteur, un Home cinéma ou le haut-parleur d'un périphérique audio externe fonctionne simultanément, vous entendrez un écho.
Suppléments en option
37
REMARQUE
•Consultez le manuel d'utilisation du périphérique audio à connecter.
•Lorsque vous connectez le produit à d'autres périphériques, assurez-vous que tous les appareils sont éteints et débranchés.
•La sortie audio de ce produit dispose d'une large bande passante audio. C'est pourquoi le volume
du récepteur doit être réglé correctement. Les hautes fréquences inattendues peuvent endommager les haut-parleurs.
•Si vous reliez le port
du projecteur et le port d'entrée audio numérique de l'amplificateur numérique, d'une part, et si vous connectez le port d'entrée audio du projecteur et le port de sortie audio analogique de l'amplificateur numérique d'autre part, des vibrations sonores risquent de se produire en raison du circuit fermé. Pour éviter ce problème, retirez l'un des deux branchements. (Cette remarque s'applique également aux Home cinémas.)
FRANÇAIS
FRANÇAIS
38
• (SOURCE)[Toutes les entrées sources][HDMI1]/[HDMI2]
•L'aspect réel du produit peut différer de l'illustration.
Connectez un périphérique SMART au projecteur en utilisant un câble1) et définissez la source d'entrée externe du projecteur vers HDMI. L'écran du périphérique intelligent est alors affiché par le projecteur. Vous pouvez utiliser n'importe quel port d'entrée HDMI pour établir la connexion.
Pour obtenir des instructions concernant un modèle en particulier, relatives à l'utilisation de la connexion filaire, rapprochez-vous du fabricant du périphérique intelligent.
Les périphériques intelligents pris en charge peuvent varier en fonction de chaque fabricant.
1) Exemples illustrant la façon de connecter un câble sur différents périphériques intelligents (câble acheté séparément).
|
|
Port de chargement d'un |
Câble HDMI |
Adaptateur Slimport |
périphérique SMART |
|
|
Câble de |
|
|
chargement |
Port HDMI du |
|
d'un |
projecteur |
|
périphérique |
|
SMART |
|
|
|
|
|
Port USB du projecteur |
Chargeur |
Adaptateur
Câble HDMI Lightning AV
numérique
Port HDMI du |
|
projecteur |
Port de chargement d'un |
|
périphérique SMART |
Périphériques compatibles avec l'adaptateur AV numérique
30 broches d'Apple
Adaptateur Câble HDMI AV numérique
30 broches d'Apple
Port HDMI du projecteur
Port de chargement d'un périphérique SMART
39
Nettoyez votre projecteur afin de le conserver dans un état optimal.
•Si la surface de lentille/miroir présente de la poussière ou des taches, nettoyez l'objectif.
•Pour retirer la poussière ou les taches sur lentille/miroir, utilisez une bombe à air comprimé dépoussiérante, un coton-tige, ou un chiffon doux et essuyez doucement l'objectif.
•N'essuyez pas lentille/miroir lorsque le produit est en cours d'utilisation ou immédiatement après l'avoir éteint.
•Lorsque vous nettoyez lentille/miroir, n'utilisez pas de nettoyant, de produit lustrant pour voitures ou industriel, d'abrasif ou de la cire, du benzène, de l'alcool, de l'eau, etc., qui risqueraient d'endommager le produit.
•Pour nettoyer le boîtier du projecteur, débranchez d'abord le câble d'alimentation.
•Pour nettoyer la poussière ou les taches sur l'objectif, utilisez uniquement un chiffon non pelucheux doux et sec.
•N'utilisez pas d'alcool, de benzène, de solvant ni d'autres détergents chimiques qui risqueraient d'endommager le boîtier.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
40
MODÈLE |
|
|
|
|
|
HF65LS (HF65LS-EU) |
|||
|
|
|
|
|
HF65LSR (HF65LSR-EU) |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
Résolution (Pixel) |
1920 (Horizontale) × 1080 (Verticale) |
||||||||
Format de l'image |
16:9 (Horizontale:Verticale) |
||||||||
Distance de |
414 mm à 686 mm |
|
|||||||
projection |
|
||||||||
--1 524 mm à 2 540 mm (60 pouces à 100 pouces) |
|||||||||
--Taille de l'écran |
|||||||||
Taux de projection |
125 % |
|
|
|
|
|
|
||
vers le haut |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Consommation |
100 W |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Veille réseau : 1,3 W |
|
||||||||
électrique |
|
||||||||
(Si tous les ports réseau sont activés.) |
|||||||||
|
|||||||||
|
Fabricant: Honor |
|
|||||||
Adaptateur CA-CC |
Modèle: ADS-110CL-19-3 190110G |
||||||||
19 V |
|
|
|
|
5,79 A |
|
|||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||||||
|
(Entrée adaptateur 100-240 V à 50/60 Hz) |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Sortie audio |
3 W + 3 W |
|
|||||||
Hauteur |
127,6 mm (sans pied), 128,8 mm (avec pied) |
||||||||
Largeur |
131,4 mm |
|
|
|
|||||
Profondeur |
309 mm |
|
|
|
|||||
Poids |
1,8 kg |
|
|
|
|||||
Appareil USB |
5 V, 0,5 A (max.) |
|
|||||||
|
Température |
|
|||||||
|
Fonctionnement |
|
0 °C à 40 °C |
||||||
Environnement de |
Stockage |
|
|
-20 °C à 60 °C |
|||||
fonctionnement |
Humidité relative |
|
|||||||
|
Fonctionnement |
|
De 0 % à 80 % |
||||||
|
Stockage |
|
|
De 0 % à 85 % |
•Utilisez uniquement les sources de courant mentionnées dans le manuel d'utilisateur.
•Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis en cas de mise à jour des fonctions du produit.
•Le port réseau peut-être activé/désactivé dans le menu du projecteur en sélectionnant la fonctionnalité [vidéoprojecteur mobile actif].
|
|
|
|
41 |
|
|
|
||
|
Mode HDMI (DTV) pris en charge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Résolution |
Fréquence horizontale |
Fréquence verticale |
|
|
|
(kHz) |
(Hz) |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
640 x 480p |
31,46 |
59,94 |
|
|
|
|
|
|
|
31,50 |
60,00 |
||
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
720 x 480p |
31,47 |
59,94 |
|
|
|
|
|
|
|
31,50 |
60,00 |
||
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
720 x 576p |
31,25 |
50,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
44,96 |
59,94 |
|
|
1280 x 720p |
|
|
|
|
45,00 |
60,00 |
||
|
|
|
|
|
|
|
37,5 |
50,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
28,12 |
50,00 |
|
|
|
|
|
|
|
1920 x 1080i |
33,72 |
59,94 |
|
|
|
|
|
|
|
|
33,75 |
60,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
26,97 |
23,97 |
|
|
|
|
|
|
|
|
27,00 |
24,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
33,71 |
29,97 |
|
|
|
|
|
|
|
1920 x 1080p |
33,75 |
30,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
56,25 |
50,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
67,43 |
59,94 |
|
|
|
|
|
|
|
|
67,50 |
60,00 |
|
|
|
|
|
|
FRANÇAIS
FRANÇAIS
42
Mode HDMI (PC) pris en charge
Résolution |
Fréquence horizontale |
Fréquence verticale |
|
(kHz) |
(Hz) |
||
|
|||
|
|
|
|
640 x 350 |
31,46 |
70,09 |
|
|
|
|
|
720 x 400 |
31,46 |
70,08 |
|
|
|
|
|
640 x 480 |
31,46 |
59,94 |
|
|
|
|
|
800 x 600 |
37,87 |
60,31 |
|
|
|
|
|
1024 x 768 |
48,36 |
60,00 |
|
|
|
|
|
1152 x 864 |
54,34 |
60,05 |
|
|
|
|
|
1280 x 1024 |
63,98 |
60,02 |
|
|
|
|
|
1360 x 768 |
47,71 |
60,01 |
|
|
|
|
|
1920 x 1080 |
67,5 |
60,00 |
|
|
|
|
•Si un signal non pris en charge est capté par le projecteur, il ne s'affiche pas correctement à l'écran ou le message [Pas de signal] ou [Format non valide] s'affiche.
•Le projecteur prend en charge le type de signal DDC1/2B comme fonction Plug and Play (reconnaissance automatique des moniteurs de PC).
•La résolution 1920 x 1080 est recommandée pour obtenir une qualité d'image optimale en mode ordinateur.
43
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@lge.com.
Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
44
Se réfère au courant alternatif (CA).
Se réfère au courant continu (CC).
Se réfère à l'équipement de classe II.
Se réfère au mode veille.
Reportez-vous à "Marche" (marche-arrêt).
Se réfère à des tensions dangereuses.