LG HF65LS, HF65LSR User Manual

4 (1)

MANUEL D'UTILISATION

LG CineBeam

Projecteur DLP

Veuillez lire attentivement les informations relatives à la sécurité avant d'utiliser ce projecteur.

HF65LS

HF65LSR

www.lg.com

Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

FRANÇAIS

14

CONTENU

LICENCES

2

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

3

PRÉPARATION

15

Accessoires

15

Suppléments en option

16

Pièces et composants

17

--Unité principale

17

Utilisation du bouton du joystick 19

--Fonctions de base

19

--Réglage du menu

20

Voyants de statut du projecteur 20

Installation

21

--Précautions d'installation

21

--Distance de projection en

 

fonction de la taille de l'écran 23

--Système de sécurité Kensington

 

25

TÉLÉCOMMANDE MAGIC

 

REMOTE

26

Enregistrement de la

 

télécommande Magic

28

Nouvel enregistrement de la

 

télécommande Magic

28

Utilisation de la télécommande

 

Magic

29

UTILISATION DU PROJECTEUR

 

30

--Mise au point de l'image à

 

l'écran

30

--Visionnage avec le projecteur 31

CONNEXION DE

 

PÉRIPHÉRIQUES

32

Connexion HDMI

33

--Connexion à un récepteur

 

HD, un lecteur DVD ou un

 

périphérique externe

33

--Connexion à un ordinateur

34

--Connexion à l'ordinateur

 

portable

35

Raccordement d'un casque

36

Connexion d'un amplificateur

 

numérique

37

Connexion d'un périphérique intelligent (smartphone, tablette,

etc.)

38

--Périphériques compatibles

 

Slimport

38

--Périphériques compatibles

 

avec l'adaptateur Lightning AV

numérique d'Apple

38

--Périphériques compatibles avec

l'adaptateur AV numérique

 

30 broches d'Apple

38

MAINTENANCE

39

Nettoyage

39

--Nettoyage de Lentille/Miroir

39

--Nettoyage du boîtier du

 

projecteur

39

SPÉCIFICATIONS

40

Informations sur les logiciels

 

libres

43

SYMBOLES

44

17

Pièces et composants

Ce projecteur a été fabriqué selon une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que de minuscules points noirs et/ou points lumineux (rouge, bleu ou vert) s'affichent continuellement sur l'écran du projecteur. Ce phénomène est dû au processus de fabrication et n'est pas révélateur d'un défaut de fonctionnement.

Unité principale

 

 

Bouton du joystick

 

Haut-parleur

Évent d’aération1)

Miroir2)

 

Évent

 

 

 

 

d’aspiration

 

 

 

Anneau de

 

 

mise au point

Objectif2)

 

Haut-parleur

 

 

Évent

 

 

d’aspiration

Récepteur IR

 

Vue de dessous du projecteur

Pied réglable3)

1)En raison de sa température élevée, ne vous approchez pas de l'aire de ventilation.

2)Ne touchez pas l’objectif et le miroir lorsque vous utilisez le projecteur. Vous risqueriez de l'endommager. (Conservez l'objectif à l'écart d'objets pointus.)

3)Tournez le pied réglable vers la gauche ou la droite pour ajuster l'angle.

FRANÇAIS

LG HF65LS, HF65LSR User Manual

FRANÇAIS

18

Côté

4

1

2

3

5

USB1 USB2

Arrière

6

Description

1

 

2

Port

3Port USB

4Port

5Port

6Port

19

Utilisation du bouton du joystick

Vous pouvez contrôler votre projecteur en appuyant sur le bouton ou en déplaçant le joystick vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas.

Fonctions de base

Marche Lorsque le projecteur est éteint, placez votre doigt sur le bouton du joystick, appuyez une fois puis relâchez.

Désactivé Appuyez sur le bouton du joystick et maintenez-le enfoncé pendant au moins

3 secondes quand le projecteur est allumé.

Réglage du Vous pouvez régler le niveau du volume volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche ou vers la droite.

Haut/Bas/ Vous pouvez déplacer le curseur pour Gauche/ sélectionner les éléments du menu en Droite déplaçant le joystick vers le haut, le bas, la

gauche ou la droite.

REMARQUE

Lorsque vous déplacez le joystick vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite, assurez-vous ne de pas appuyer sur le bouton du joystick. Veillez à ne pas appuyer sur le bouton du joystick. Si vous appuyez sur le bouton en déplaçant le joystick, il est possible que vous ne puissiez pas modifier le volume ou déplacer le curseur.

FRANÇAIS

FRANÇAIS

20

Réglage du menu

Lorsque le projecteur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick. Vous pouvez régler les éléments du menu (, , , ) en déplaçant le

bouton du joystick vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas. Passez à l'élément du menu souhaité, puis appuyez une fois sur le bouton du joystick pour le sélectionner.

Permet de mettre le projecteur hors tension.

Permet de changer la source d'entrée.

Permet d'effacer ce qui est affiché à l'écran et de revenir au visionnage du projecteur.

Permet de lancer le menu Paramètres.

Voyants de statut du projecteur

Voyant d'alimentation

LED

Voyant d'alimentation LED

 

Voyant d'alimentation LED

Rouge

Arrêt

Arrêt

Le projecteur fonctionne sous tension.

 

 

Installation

Précautions d'installation

Placez le projecteur dans un environnement bien aéré.

--Pour empêcher toute surchauffe interne, installez le projecteur dans un endroit bien aéré. Ne placez aucun objet près du projecteur. Afin de ne pas bloquer les évents d'aération. Ce blocage provoquerait l'augmentation de la température interne.

--Ne placez pas le projecteur sur une moquette ou un tapis. Si l'évent d'aspiration se situe sous le projecteur, faites attention de ne pas le bloquer et placez toujours le projecteur sur une surface solide et plane.

21

--Veillez à ce qu'aucun corps étranger, tel que du papier, ne pénètre dans le projecteur.

--Laissez de l'espace (30 cm ou plus) autour du projecteur.

N'installez pas le projecteur dans un environnement chaud, froid ou humide.

Ne placez pas le projecteur à un endroit où il est susceptible d'attirer de la poussière.

--Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de provoquer un incendie.

Veillez à ne jamais ouvrir les couvercles du projecteur. Le risque d'électrocution est élevé.

FRANÇAIS

22

 

Ce projecteur est fabriqué selon

 

une technologie de haute précision.

 

Toutefois, il est possible que de

 

minuscules points noirs et/ou

 

lumineux (rouge, bleu ou vert)

 

FRANÇAIS

s'affichent continuellement sur

l'écran du projecteur. Ce phénomène

 

 

est dû au processus de fabrication et

 

n'est pas révélateur d'un défaut de

 

fonctionnement.

 

La télécommande risque de ne

 

pas fonctionner avec une lampe

 

à ballast électronique ou une

 

lampe à trois longueurs d'onde.

 

Remplacez la lampe par une lampe

 

standard internationale pour

 

que la télécommande fonctionne

 

normalement.

 

Pour une installation au plafond,

 

fixez le support pour plafond au

 

projecteur à l'aide des vis M4 x 8

 

mm.

 

Ne serrez pas excessivement les vis.

 

Cela pourrait endommager le boîtier,

 

entraîner la chute du projecteur

 

et causer des blessures sérieuses.

 

(Force de serrage recommandée :

 

5 à 8 kgf·cm)

23

Distance de projection en fonction de la taille de l'écran

1  Placez le projecteur, ainsi que le PC ou la source audio/vidéo, sur une surface stable et plate.

2  Placez le projecteur à une distance adéquate de l'écran. La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille de l'image.

3  Positionnez le projecteur afin que l'objectif soit à angle droit par rapport

à l'écran. Si le projecteur n'est pas placé à angle droit, l'image à l'écran est inclinée et offre une qualité médiocre. Pour corriger la distorsion, utilisez la fonction Réglage du bord.

4  Branchez le cordon d'alimentation du projecteur et du périphérique connecté sur la prise murale.

FRANÇAIS

FRANÇAIS

24

Taux de projection vers le haut : 125 %

X

Écran

Y

 

C D

 

 

C

D

 

B

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

Taille de l'écran

pouces

60

70

80

90

100

mm

1 524

1 778

2 032

2 286

2 540

 

Taille horizontale (X) x

mm

1 328 x

1 550 x

1 771 x

1 992 x

2 214 x

Taille verticale (Y)

747

872

996

1 121

1 245

 

A

mm

414

482

550

618

686

B

mm

105

173

241

309

377

C

mm

149

181

213

245

276

D

mm

241

273

304

336

368

La distance de projection peut varier en fonction des conditions d'installation.

REMARQUE

Si l'image projetée semble déformée ou tordue, vérifiez que l'écran est installé correctement.

25

Système de sécurité Kensington

Ce projecteur dispose d'un connecteur Kensington Security Standard et d'un

 

mécanisme de protection contre le vol. Connectez un câble doté du système de

 

sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.

 

Pour obtenir plus d'informations sur l'installation et l'utilisation du connecteur

 

FRANÇAIS

Kensington Security System, reportez-vous au guide de l'utilisateur qui lui est

 

associé.

 

Le connecteur Kensington Security System est un accessoire en option.

 

À quoi le nom Kensington fait-il référence?

 

Kensington est une société fournissant des systèmes de sécurité pour ordinateurs

 

 

portables et autres appareils électroniques. Site Web : http://www.kensington.com

 

FRANÇAIS

26

TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE

Si le message de batterie faible s'affiche lors de l'utilisation du projecteur, remplacez les piles.

Comme indiqué sur l'illustration, appuyez sur le couvercle

1

 

du compartiment à pile et faites-le glisser. Insérez deux

 

nouvelles piles identiques (1,5 V, type AA) dans la

2

télécommande en veillant à respecter la polarité.

 

REMARQUE

Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves.

(ALIMENTATION)

Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur.

(STB ALIMENTATION)

Vous pouvez mettre votre décodeur hors ou sous tension en ajoutant le décodeur à la télécommande universelle de votre

projecteur.

Touches numériques

Permettent de saisir des chiffres.

Permet de remplacer la source d'entrée par [HDMI1].

*

Vous pouvez accéder aux applications en vous servant des touches numérotées correspondant aux fonctionnalités.

(Télécommande d'écran)

Affiche la télécommande d'écran.

-- Permet d'accéder au menu Télécommande universelle dans certaines régions.

Permet de régler le niveau du volume.

(SOURDINE)

Permet de couper tous les sons.

(SOURDINE) *

Permet d’accéder au menu [Accessibilité].

Passe à l'écran précédent ou suivant.

(RECHERCHE)

Recherchez un contenu tel que des films et autres vidéos ou effectuez une recherche Web en saisissant les termes de la recherche dans le champ de recherche.

27

Permet d'accéder au menu d'accueil.

*

Affiche la liste utilisée précédemment.

(Paramètres rapides)

Permet d'accéder aux paramètres rapides.

(Paramètres rapides) *

Permet d'afficher le menu [Tous les paramètres].

(Haut/Bas/Gauche/Droite)

Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le menu.

Si vous appuyez sur les touches

lorsque le

pointeur est actif, celui-ci disparaît de l'écran et la télécommande Magic Remote fonctionne comme une télécommande

classique. Pour faire réapparaître le pointeur à l'écran, agitez la télécommande Magic Remote de gauche à droite.

Molette (OK)

Molette (OK) pour

Appuyez au centre de la touche

sélectionner un menu. Vous pouvez changer de page à l'aide de la molette.

Permet de revenir à l'écran précédent.

*

Permet d'effacer ce qui est affiché à l'écran et de revenir au dernier affichage d'entrée.

Permet de modifier les préréglages d'image.

Permet l'utilisation de la fonction SIMPLINK.

(SOURCE)

Permet de changer la source d'entrée.

(SOURCE) *

Permet d'afficher l'ensemble des listes des sources d'entrée externes.

Modifiez le format de l'image en appuyant sur cette touche.

Touches de couleur

Ces touches permettent d'accéder à des fonctions spéciales dans certains menus.

Touches de contrôle ( , )

Vous avez accès à du contenu haute qualité, des contenus vidéo et des périphériques qui prennent en charge SIMPLINK.

Effectuez un zoom avant sur la zone sélectionnée pour l'afficher en plein écran.

FRANÇAIS

* : Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes.

Appuyez sur le bouton Molette (OK) en orientant la télécommande vers votre projecteur pour enregistrer à nouveau votre télécommande Magic.
Appuyez sur les touches et simultanément pendant cinq secondes pour découpler la télécommande Magic de votre projecteur.

FRANÇAIS

28

Enregistrement de la télécommande Magic

Pour utiliser la télécommande Magic, vous devez d'abord l'enregistrer sur votre projecteur.

1  Insérez des piles dans la télécommande Magic et allumez le projecteur.

2  Dirigez la télécommande Magic vers le projecteur et appuyez sur le bouton Molette (OK) de la télécommande.

Si le projecteur ne parvient pas à enregistrer la télécommande Magic, essayez à nouveau après avoir éteint puis rallumé le projecteur.

Nouvel enregistrement de la télécommande Magic 1 

2 

29

Utilisation de la télécommande Magic

Agitez la télécommande Magic Remote de droite à gauche ou appuyez sur les touches ,

(SOURCE) pour faire apparaître le pointeur à l'écran.

Si le pointeur reste inutilisé pendant un moment ou si la télécommande Magic Remote est placée sur une surface plane, le pointeur disparaît.

Si le pointeur ne répond pas de façon fluide, vous pouvez le régler à nouveau en le déplaçant vers le bord de l'écran.

En raison de ces fonctionnalités supplémentaires, les piles de la télécommande Magic Remote s'épuisent plus rapidement que celles d'une télécommande traditionnelle.

AVERTISSEMENT

Utilisez la télécommande dans la zone de portée spécifiée (moins de 10 mètres).

En cas d'utilisation en dehors de la zone de couverture ou en présence d'obstacles dans la zone, il est possible de constater des défaillances de communication.

En fonction des accessoires que vous utilisez, il est possible de constater des défaillances de communication. Les appareils comme les fours à micro-ondes et les réseaux LAN sans fil utilisent la même bande de fréquence (2,4 GHz) que la télécommande Magic Remote. Cela peut entraîner des défaillances de communication.

La télécommande Magic Remote peut ne pas fonctionner correctement si un routeur sans fil (point d'accès) se trouve à moins de 1 mètre du projecteur. Votre routeur sans fil doit être placé à plus d'un mètre de distance du projecteur.

Ne démontez pas et ne chauffez pas les piles.

Ne faites pas tomber les piles. Évitez d'infliger des chocs violents aux piles.

Une insertion des piles dans le mauvais sens présente un risque d'explosion.

FRANÇAIS

FRANÇAIS

30

UTILISATION DU PROJECTEUR

Mise au point de l'image à l'écran

Lorsqu'une image s'affiche à l'écran, vérifiez que sa mise au point est bonne et que sa taille est correctement adaptée à l'écran.

Anneau de mise au point

Pour régler la mise au point de l'image, tournez l'anneau de mise au point.

Assurez-vous que le produit ne se déplace pas lors du réglage de la mise au point.

31

Visionnage avec le projecteur

1  En mode veille, appuyez sur la touche (ALIMENTATION) pour allumer le projecteur.

2  Sélectionnez (SOURCE) [Toutes les entrées sources] et sélectionnez le signal d'entrée voulu.

3  Contrôlez le projecteur à l'aide des touches suivantes.

Touche

Description

 

Passe à l'écran précédent ou suivant.

 

Permet de régler le niveau du volume.

(SOURDINE)

Coupe le son du projecteur.

4  Pour éteindre le projecteur, appuyez sur la touche (ALIMENTATION).

FRANÇAIS

FRANÇAIS

32

CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES

Vous pouvez connecter plusieurs périphériques externes au projecteur.

Ordinateur/Ordinateur

 

 

portable

USB

DVD

Périphérique

Périphérique audio

numérique

LG

Casque

Console de jeux

Téléphone portable

HDMI - Page 33, 34, 35

Casque - Page 36

Amplificateur numérique - Page 37

Appareil intelligent - Page 38

Connexion HDMI

Raccordez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un périphérique externe au projecteur et sélectionnez le mode d'entrée approprié.

Vous pouvez utiliser n'importe quel port d'entrée HDMI pour établir la connexion.

(SOURCE)[Toutes les entrées sources][HDMI1]/ [HDMI2]

Connexion à un récepteur HD, un lecteur DVD ou un périphérique externe

Avec un câble HDMI, vous bénéficiez d'une image et d'un son de haute qualité.

A l'aide d'un câble HDMI, reliez le port du projecteur au port de sortie

HDMI de l'appareil que vous voulez raccorder. Ce branchement permet de reproduire l'image et le son.

33

REMARQUE

ARC (Audio Return Channel)

Les périphériques audio externes qui prennent en charge les technologies SIMPLINK et ARC doivent être connectés au port .

Si vous utilisez un câble HDMI® haut débit, les périphériques audio externes qui prennent en charge les sorties ARC ou SPDIF sont compatibles avec la fonction

SIMPLINK sans câble audio optique supplémentaire.

FRANÇAIS

Suppléments en option

FRANÇAIS

34

Connexion à un ordinateur

Le projecteur prend en charge la fonction Plug and Play. Votre ordinateur reconnaîtra

automatiquement le projecteur et ne nécessite aucune installation de pilote.

À l'aide d'un câble HDMI, connectez le port du projecteur au port de sortie HDMI de votre ordinateur.

Ce branchement permet de reproduire l'image et le son.

Suppléments en option

Connexion à l'ordinateur portable

Vous pouvez connecter le projecteur à un ordinateur portable pour utiliser différentes fonctions.

À l'aide d'un câble HDMI, reliez le port du projecteur au port de sortie HDMI de votre ordinateur portable.

Ce branchement permet de reproduire l'image et le son.

Suppléments en option

35

Exemples de paramètres de basculement de sortie lors de la connexion d'un ordinateur portable

Le tableau ci-dessous présente des exemples de commutation des entrées. Pour obtenir plus d'informations, consultez les sections Sortie externe,

Connexion à un moniteur externe ou des sections analogues du manuel de votre ordinateur.

Marque

Entrée de

commutation

 

Lenovo

 

HP

 

Dell

 

Acer

 

ASUS

 

LG

 

Samsung

 

 

Règle le panneau

Apple

de commande pour

activer le renvoi

 

d’image après le

 

démarrage.

FRANÇAIS

36

Raccordement d'un casque

Vous pouvez utiliser un casque pour écouter le son.

FRANÇAIS

Non fourni

Connexion d'un amplificateur numérique

Reliez le port d'entrée audio numérique de l'amplificateur numérique et le port

du projecteur à l'aide d'un câble optique.

Pour les amplificateurs équipés d'un convertisseur numérique, la sortie doit être réglée sur le format audio de votre choix. Si vous utilisez un câble HDMI pour brancher un Home cinéma ou si vous reliez une sortie optique à un périphérique audio externe, réglez l'option [Sortie son] sur [HDMI ARC] ou [Optique]. Si un projecteur, un Home cinéma ou le haut-parleur d'un périphérique audio externe fonctionne simultanément, vous entendrez un écho.

Suppléments en option

37

REMARQUE

Consultez le manuel d'utilisation du périphérique audio à connecter.

Lorsque vous connectez le produit à d'autres périphériques, assurez-vous que tous les appareils sont éteints et débranchés.

La sortie audio de ce produit dispose d'une large bande passante audio. C'est pourquoi le volume

du récepteur doit être réglé correctement. Les hautes fréquences inattendues peuvent endommager les haut-parleurs.

Si vous reliez le port

du projecteur et le port d'entrée audio numérique de l'amplificateur numérique, d'une part, et si vous connectez le port d'entrée audio du projecteur et le port de sortie audio analogique de l'amplificateur numérique d'autre part, des vibrations sonores risquent de se produire en raison du circuit fermé. Pour éviter ce problème, retirez l'un des deux branchements. (Cette remarque s'applique également aux Home cinémas.)

FRANÇAIS

FRANÇAIS

38

Connexion d'un périphérique intelligent (smartphone, tablette, etc.)

(SOURCE)[Toutes les entrées sources][HDMI1]/[HDMI2]

L'aspect réel du produit peut différer de l'illustration.

Connectez un périphérique SMART au projecteur en utilisant un câble1) et définissez la source d'entrée externe du projecteur vers HDMI. L'écran du périphérique intelligent est alors affiché par le projecteur. Vous pouvez utiliser n'importe quel port d'entrée HDMI pour établir la connexion.

Pour obtenir des instructions concernant un modèle en particulier, relatives à l'utilisation de la connexion filaire, rapprochez-vous du fabricant du périphérique intelligent.

Les périphériques intelligents pris en charge peuvent varier en fonction de chaque fabricant.

1) Exemples illustrant la façon de connecter un câble sur différents périphériques intelligents (câble acheté séparément).

Périphériques compatibles Slimport

 

 

Port de chargement d'un

Câble HDMI

Adaptateur Slimport

périphérique SMART

 

 

Câble de

 

 

chargement

Port HDMI du

 

d'un

projecteur

 

périphérique

 

SMART

 

 

 

Port USB du projecteur

Chargeur

Périphériques compatibles avec l'adaptateur Lightning AV numérique d'Apple

Adaptateur

Câble HDMI Lightning AV

numérique

Port HDMI du

 

projecteur

Port de chargement d'un

 

périphérique SMART

Périphériques compatibles avec l'adaptateur AV numérique

30 broches d'Apple

Adaptateur Câble HDMI AV numérique

30 broches d'Apple

Port HDMI du projecteur

Port de chargement d'un périphérique SMART

39

MAINTENANCE

Nettoyez votre projecteur afin de le conserver dans un état optimal.

Nettoyage

Nettoyage de Lentille/Miroir

Si la surface de lentille/miroir présente de la poussière ou des taches, nettoyez l'objectif.

Pour retirer la poussière ou les taches sur lentille/miroir, utilisez une bombe à air comprimé dépoussiérante, un coton-tige, ou un chiffon doux et essuyez doucement l'objectif.

N'essuyez pas lentille/miroir lorsque le produit est en cours d'utilisation ou immédiatement après l'avoir éteint.

Lorsque vous nettoyez lentille/miroir, n'utilisez pas de nettoyant, de produit lustrant pour voitures ou industriel, d'abrasif ou de la cire, du benzène, de l'alcool, de l'eau, etc., qui risqueraient d'endommager le produit.

Nettoyage du boîtier du projecteur

Pour nettoyer le boîtier du projecteur, débranchez d'abord le câble d'alimentation.

Pour nettoyer la poussière ou les taches sur l'objectif, utilisez uniquement un chiffon non pelucheux doux et sec.

N'utilisez pas d'alcool, de benzène, de solvant ni d'autres détergents chimiques qui risqueraient d'endommager le boîtier.

FRANÇAIS

FRANÇAIS

40

SPÉCIFICATIONS

MODÈLE

 

 

 

 

 

HF65LS (HF65LS-EU)

 

 

 

 

 

HF65LSR (HF65LSR-EU)

 

 

 

 

 

 

Résolution (Pixel)

1920 (Horizontale) × 1080 (Verticale)

Format de l'image

16:9 (Horizontale:Verticale)

Distance de

414 mm à 686 mm

 

projection

 

--1 524 mm à 2 540 mm (60 pouces à 100 pouces)

--Taille de l'écran

Taux de projection

125 %

 

 

 

 

 

 

vers le haut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consommation

100 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veille réseau : 1,3 W

 

électrique

 

(Si tous les ports réseau sont activés.)

 

 

Fabricant: Honor

 

Adaptateur CA-CC

Modèle: ADS-110CL-19-3 190110G

19 V

 

 

 

 

5,79 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Entrée adaptateur 100-240 V à 50/60 Hz)

 

 

 

 

 

 

 

 

Sortie audio

3 W + 3 W

 

Hauteur

127,6 mm (sans pied), 128,8 mm (avec pied)

Largeur

131,4 mm

 

 

 

Profondeur

309 mm

 

 

 

Poids

1,8 kg

 

 

 

Appareil USB

5 V, 0,5 A (max.)

 

 

Température

 

 

Fonctionnement

 

0 °C à 40 °C

Environnement de

Stockage

 

 

-20 °C à 60 °C

fonctionnement

Humidité relative

 

 

Fonctionnement

 

De 0 % à 80 %

 

Stockage

 

 

De 0 % à 85 %

Utilisez uniquement les sources de courant mentionnées dans le manuel d'utilisateur.

Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis en cas de mise à jour des fonctions du produit.

Le port réseau peut-être activé/désactivé dans le menu du projecteur en sélectionnant la fonctionnalité [vidéoprojecteur mobile actif].

 

 

 

 

41

 

 

 

 

Mode HDMI (DTV) pris en charge

 

 

 

 

 

 

 

Résolution

Fréquence horizontale

Fréquence verticale

 

 

(kHz)

(Hz)

 

 

 

 

 

 

 

 

640 x 480p

31,46

59,94

 

 

 

 

 

31,50

60,00

 

 

 

 

 

 

 

720 x 480p

31,47

59,94

 

 

 

 

 

31,50

60,00

 

 

 

 

 

 

 

720 x 576p

31,25

50,00

 

 

 

 

 

 

44,96

59,94

 

1280 x 720p

 

 

 

45,00

60,00

 

 

 

 

 

 

37,5

50,00

 

 

 

 

 

 

28,12

50,00

 

 

 

 

 

1920 x 1080i

33,72

59,94

 

 

 

 

 

 

33,75

60,00

 

 

 

 

 

 

26,97

23,97

 

 

 

 

 

 

27,00

24,00

 

 

 

 

 

 

33,71

29,97

 

 

 

 

 

1920 x 1080p

33,75

30,00

 

 

 

 

 

 

56,25

50,00

 

 

 

 

 

 

67,43

59,94

 

 

 

 

 

 

67,50

60,00

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

FRANÇAIS

42

Mode HDMI (PC) pris en charge

Résolution

Fréquence horizontale

Fréquence verticale

(kHz)

(Hz)

 

 

 

 

640 x 350

31,46

70,09

 

 

 

720 x 400

31,46

70,08

 

 

 

640 x 480

31,46

59,94

 

 

 

800 x 600

37,87

60,31

 

 

 

1024 x 768

48,36

60,00

 

 

 

1152 x 864

54,34

60,05

 

 

 

1280 x 1024

63,98

60,02

 

 

 

1360 x 768

47,71

60,01

 

 

 

1920 x 1080

67,5

60,00

 

 

 

Si un signal non pris en charge est capté par le projecteur, il ne s'affiche pas correctement à l'écran ou le message [Pas de signal] ou [Format non valide] s'affiche.

Le projecteur prend en charge le type de signal DDC1/2B comme fonction Plug and Play (reconnaissance automatique des moniteurs de PC).

La résolution 1920 x 1080 est recommandée pour obtenir une qualité d'image optimale en mode ordinateur.

43

Informations sur les logiciels libres

Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.

En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.

LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@lge.com.

Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information.

FRANÇAIS

FRANÇAIS

44

SYMBOLES

Se réfère au courant alternatif (CA).

Se réfère au courant continu (CC).

Se réfère à l'équipement de classe II.

Se réfère au mode veille.

Reportez-vous à "Marche" (marche-arrêt).

Se réfère à des tensions dangereuses.

Loading...
+ 99 hidden pages