LG HBS510 User Manual

0 (0)
LG HBS510 User Manual

User Manual / Manual del usuario

LG TONE TRIUMPH

Bluetooth® Wireless Stereo Headset

Auriculares estéreo inalámbricos con Bluetooth®

HBS-510

Rev 1.0 US

Please read the Important Safety Information for the proper use of this product. After reading, store this User’s Guide in an easily accessible place for all users.

NOTE: Please read all information carefully prior to using the HBS-510 in order to enjoy the best performance and prevent damage to the product.

WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Call (800) 243-0000 for more information.

Wash hands after handling.

HBS-510

 

 

Copyright © 2017

LG Electronics Inc. All rights reserved.

www.lg.com

Copyright © 2017

LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.

Lea la Información importante de seguridad para poder utilizar este producto correctamente. Después de leerla, guarde esta Guía del usuario en un lugar al que todos los usuarios puedan acceder fácilmente.

NOTA: lea toda la información detenidamente antes de utilizar los HBS-510 para obtener el mejor rendimiento y evitar daños en el producto.

ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos en el Estado de California por causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Llame al (800) 243-0000 para obtener más información.

Lávese las manos después de manipular.

! CAUTION

Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a non-authentic component may damage the product and thus void the warranty.

Utilice solo componentes originales de LG Electronics. Si utiliza un componente que no es original, se podría dañar el producto y, por lo tanto, anular la garantía.

NOTE

The complete manual is available for download from the LG Electronics website.

El manual completo está disponible para descargar desde el sitio web de LG Electronics. www.lg.com > Support > Manuals & Documents > Browse by Product >

Safety Cautions

!CAUTION

Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily.

Do not place the product near excessive heat or flammable material.

Do not arbitrarily replace the battery, as it may explode.

The product may be damaged if an incompatible recharger is used.

Make sure that an infant or child does not swallow a magnet or a small component of the product.

Make sure that foreign objects do not enter the charger’s connectors (charging port and power plug). Failure to do so may result in fire or electric shock.

If you have a medical device implanted, contact your doctor before using this device. For your safety, do not remove the battery incorporated in the product.

The lithium-ion polymer battery is a hazardous component which can cause injury.

Battery replacement by an unqualified professional can cause damage to your device.

!WARNING

Do not drop the product from a high place.

Make sure there is no water, alcohol, or benzene in contact with the product. Do not store the product in a wet or dusty place.

Do not place heavy objects on the product.

This product is not waterproof. Avoid humidity and water.

Precauciones de seguridad

!PRECAUCIÓN

No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente.

No ubique el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables.

No sustituya arbitrariamente la batería, ya que podría explotar.

El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible.

Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes pequeños del producto.

Asegúrese de que no entren objetos extraños en los conectores del cargador (puerto de carga y enchufe de alimentación). De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas o incendios.

Si tiene un dispositivo médico implantado, póngase en contacto con su doctor o médico antes de utilizar este producto.

Por su seguridad, no quite la batería que viene incorporada en el producto.

La batería de polímero de iones de litio es un componente peligroso que puede causar lesiones.

Su dispositivo se puede dañar si el reemplazo de la batería lo realiza un profesional no calificado.

!ADVERTENCIA

No deje caer el producto desde lugares altos.

Asegúrese de que el producto no entre en contacto con agua, alcohol ni benceno. No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo.

No coloque objetos pesados sobre el producto.

Este producto no es impermeable. Evite la humedad y el agua.

-

Power On

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-(

 

-(

 

 

 

 

 

#MVFUPPUI

-(

 

 

-(

 

 

 

 

3sec

#MVFUPPUI

0/

-( )#4

 

 

 

 

How to pair

Instrucciones para vincular el dispositivo

3

Press and hold the Power Button for three seconds to turn the power on.

Activate Bluetooth on your phone or device, and select [LG HBS510] to connect.

Once connected, you will hear a voice prompt on the status of the connection.

Mantenga presionado el Botón de encendido durante tres segundos para encenderlo.

Active Bluetooth en su teléfono o dispositivo, y seleccione [LG HBS510] para conectarse.

Una vez conectado, escuchará una indicación de voz sobre el estado de la conexión.

-

-(

How to play music

Instrucciones para reproducir música

Briefly press the MFB to play or stop your music.

Presione brevemente el MFB para reproducir o poner el pausa su música.

3

2sec

-

 

FFW

 

RW

 

 

How to charge

 

Instrucciones de carga

Press and hold the Volume up button or Volume down button for two seconds to play the previous or next song.

 

Press the Volume up button or the Volume down button to adjust the volume.

Open the charging port cover and connect your charger to the charging port.

Mantenga presionados los botones para subir el volumen y bajar el volumen durante dos segundos.

Presione el Botón para subir el volumen o el Botón para bajar el volumen para ajustar el volumen.

Abra la tapa del puerto de carga y conecte el cargador.

LG Tone & Talk™

-

-

Search for “LG Tone & Talk” in Google Play™ store or scan the QR code on the right to install LG Tone & Talk.

HBS-510 can use the following functions in LG Tone & Talk.

NOTE: Tone & Talk can be used on Android™ smartphones.

Para instalar LG Tone & Talk, busque "LG Tone & Talk" en Google Play™ Store o lea el código QR de la derecha.

El HBS-510 puede utilizar las siguientes funciones de LG Tone & Talk.

NOTA: Tone & Talk se puede utilizar en teléfonos inteligentes con Android™.

How to receive a call

Instrucciones para recibir llamadas

Briefly press the MFB to answer a call.

Briefly press the MFB to end your call.

Presione brevemente el MFB para atender una llamada.

Presione brevemente el MFB para finalizar la llamada.

Mobile Devices > LG Bluetooth Devices

Loading...
+ 1 hidden pages