MANUAL DEL PROPIETARIO
Network 3D
Blu-ray Disc™ /
DVD Player
Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.
BP735
www.lg.com
P/NO : MFL69477209
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no
aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento
en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados
adicionales. Revise la página de especificaciones de este manual de usuario para asegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, flojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados,
o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas
condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de
su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del
electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable sale del electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Guía de inicio 3
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fin. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.
Símbolo para marcar AEE
1El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que
la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada.
2Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados.
3Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/recycling
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1Este símbolo puede aparecer junto con los símbolos químicos del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio, 0,002% de cadmio o 0,004% de plomo.
2 Todas las baterías y acumuladores
Pb |
se deben desechar de forma distinta |
|
del servicio municipal de recogida |
||
|
||
|
de basura, a través de los puntos de |
|
|
recogida designados por el gobierno o |
|
|
las autoridades locales. |
|
|
3 La correcta recogida y tratamiento de |
|
|
baterías y acumuladores contribuye a |
|
|
evitar posibles riesgos para el medio |
|
|
ambiente, los animales y la salud |
|
|
pública. |
|
|
4 Para obtener más información |
|
|
sobre cómo desechar las baterías y |
|
|
acumuladores antiguos, póngase |
|
|
en contacto con el ayuntamiento, el |
|
|
servicio de recogida de basuras o el |
|
|
establecimiento donde haya adquirido |
|
|
el producto. (http://www.lg.com/ |
|
|
global/sustainability/environment/ |
|
|
take-back-recycling/global-network- |
|
|
europe) |
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
4 Guía de inicio
Aviso de la Unión Europea para productos |
Notas sobre el copyright |
|||
inalámbricos |
yy Debido a que AACS (Sistema de Contenido de |
|||
|
|
|
||
|
|
|
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema |
|
|
|
|
de protección de contenidos para el formato |
|
|
|
|
||
|
|
|
de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de |
|
|
|
|
||
|
|
|
||
LG Electronics declara por este documento que |
protección anticopia CSS (Content Scramble |
|||
System) para el formato DVD, se imponen ciertas |
||||
este/estos producto(s) cumplen con los requisitos |
restricciones sobre la reproducción, salida de |
|||
esenciales y las demás provisiones de la Directiva |
señal analógica, etc., de contenidos protegidos |
|||
1999/5/EC. |
con AACS. El manejo de este producto y las |
|||
Póngase en contacto con la dirección siguiente |
restricciones impuestas sobre él pueden variar |
|||
para obtener una copia de la declaración de |
dependiendo del momento de la compra, ya que |
|||
conformidad. |
esas restricciones pueden haberse adoptado y/o |
|||
Contacte con la oficina para la conformidad de |
modificado por AACS después de la fabricación |
|||
de este producto. |
||||
este producto: |
||||
yy Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+ |
||||
LG Electronics Inc. |
||||
EU Representative, Krijgsman1, |
como sistemas de protección de contenidos |
|||
1186 DM Amstelveen, The Netherlands |
para el formato de disco Blu-ray, que imponen |
|||
yy Por favor, tome nota que esto NO es un punto de |
ciertas restricciones, incluidas restricciones |
|||
de reproducción para la marca BD-ROM y/ |
||||
contacto de Atención al Cliente. Para información |
||||
o contenidos BD+ protegidos. Para obtener |
||||
acerca de Atención al Cliente, refiérase a la |
||||
información adicional sobre AACS, la marca BD- |
||||
Garantía o contacte con el revendedor que le |
||||
ROM, BD+, o su producto, póngase en contacto |
||||
vendió este producto. |
||||
con un Centro de Atención al cliente autorizado. |
||||
Sólo para uso en interior. |
||||
yy Muchos discos BD-ROM/DVD están codificados |
||||
|
|
|
||
Declaración de exposición a radiaciones de RF |
con protección anticopia. Por ello, debe conectar |
|||
Este equipo se instalará y se utilizará a una distancia |
el reproductor directamente al televisor, no a un |
|||
vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los |
||||
no inferior a 20 cm entre el aparato y su cuerpo. |
||||
discos con protección anticopia emitirán una |
||||
|
|
|
||
|
|
|
imagen distorsionada. |
|
|
|
|
yy Este producto incorpora tecnología de |
|
|
|
|
protección de copyright protegida por patentes |
|
|
|
|
de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad |
|
|
|
|
intelectual. El uso de esta tecnología de |
|
|
|
|
protección de copyright debe estar autorizado |
|
|
|
|
por Rovi Corporation, y ha sido prevista para |
|
|
|
|
uso doméstico y otros usos limitados, a menos |
|
|
|
|
que Rovi Corporation lo autorice expresamente. |
|
|
|
|
Queda prohibida la ingeniería inversa y el |
|
|
|
|
desensamblaje. |
|
|
|
|
yy Bajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU. |
|
|
|
|
y otros países, la grabación, uso, visualización, |
|
|
|
|
distribución o revisión no autorizada de |
|
|
|
|
programas de televisión, cintas de video, discos |
|
|
|
|
BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar |
|
|
|
|
sujeta a responsabilidad civil o criminal. |
Guía de inicio 5
Aviso importante para los sistemas de color del televisor
El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que puede recibir todas las señales emitidas por el reproductor.
yy Si tiene un televisor con un sistema de color PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas cuando utilice discos o contenido de vídeo grabado en NTSC.
yy El televisor con sistema multicolor cambia el sistema de color de forma automática según las señales de entrada. En caso de que el sistema de color no se cambie automáticamente, desactívelo y actívelo de nuevo para ver imágenes normales en pantalla.
yy Incluso si los discos grabados en el sistema de color NTSC se muestran bien en su televisor puede que no se graben correctamente en su grabadora.
>>Precaución
yy La visión de contenidos 3D durante un período prolongado de tiempo puede causar mareos o sensación de cansancio.
yy No se recomienda permitir ver películas en modo 3D a personas enfermas, niños o mujeres embarazadas.
yy Si sufre dolor de cabeza, cansancio o mareos durante la visión de contenidos en 3D, se recomienda encarecidamente que detenga la reproducción y descanse hasta que sienta mejor.
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
6 Índice
Índice |
|
4 |
Funcionamiento |
||
|
|
31 |
Pantalla del Menú de Inicio |
||
|
|
31 |
– Uso del menú [HOME] |
||
1 |
Guía de inicio |
31 |
– Uso de SmartShare |
||
32 |
Reproducción de los Dispositivos |
||||
2 |
Información de seguridad |
|
|
Vinculados |
|
32 |
– Reproducción de un Disco |
||||
8 |
Introducción |
||||
32 |
– Reproducción de discos Blu-ray 3D |
||||
8 |
– Discos reproducible y símbolos |
||||
33 |
– Reproducción de un archivo en un |
||||
|
utilizados en este manual |
||||
|
|
|
disco/dispositivo USB |
||
9 |
– El símbolo “7” en pantalla |
|
|
||
34 |
– Reproducción de un archivo en un |
||||
9 |
– Código de región |
||||
|
|
dispositivo Android |
|||
9 |
– Seleccionar sistema |
|
|
||
35 |
– Reproducción de un archivo en un |
||||
10 |
Mando a distancia |
||||
|
|
servisor de red |
|||
11 |
Panel delantero |
|
|
||
36 |
Conexion a un servidor de red domestica |
||||
11 |
Parte posterior |
||||
|
|
para un ordenador |
|||
|
|
|
|
||
2 |
Conexión |
36 |
– Acerca del SmartShare PC Software |
||
|
|
(DLNA) |
|||
|
|
36 |
– Descarga del SmartShare PC |
||
12 |
Conexiones al televisor |
||||
|
|
Software (DLNA) |
|||
13 |
– ¿Qué es el SIMPLINK? |
|
|
||
36 |
– Instalación del Software PC |
||||
13 |
– Configuración de resolución |
||||
|
|
SmartShare (DLNA) |
|||
14 Conexión a un amplificador |
|
|
|||
37 |
– Compartir archivos y carpetas |
||||
14 |
– Conexión a un amplificador mediante |
||||
37 |
– Requisitos del sistema |
||||
|
la salida HDMI |
||||
|
38 |
Ajustes |
|||
15 |
– Conexión a un amplificador con la |
||||
38 |
– Operaciones básicas para el |
||||
|
Salida de audio digital |
||||
|
|
|
contenido de vídeo y audio |
||
16 Conexión a la red doméstica |
|
|
|||
38 |
– Operaciones básicas para el |
||||
16 |
– Conexión a red por cable |
||||
|
|
contenido de imágenes |
|||
17 |
– Configuración de la red por cable |
|
|
||
38 |
– Utilización del menú del disco |
||||
18 |
– Conexión a red inalámbrica |
||||
39 |
– Reanudar la reproducción |
||||
18 |
– Configuración de una red inalámbrica |
||||
39 |
– Memoria de la última escena |
||||
|
|
||||
3 |
Configuración del sistema |
40 |
Presentación en pantalla |
||
40 |
– Controlar la reproducción de vídeo |
||||
21 |
Configuración inicial |
41 |
– Controlar la vista de fotos |
||
42 |
Reproducción avanzada |
||||
22 |
Reproducción general |
||||
42 |
– Reproducción repetida |
||||
22 |
– Ajustar los valores de configuración |
||||
42 |
– Repetición de una parte específica |
||||
22 |
– Menú [RED] |
||||
42 |
– Reproducción desde un tiempo |
||||
24 |
– Menú [PANTALLA] |
||||
|
|
seleccionado |
|||
26 |
– Menú [IDIOMA] |
|
|
||
43 |
– Selección de un idioma para los |
||||
26 |
– Menú [AUDIO] |
||||
|
|
subtítulos |
|||
28 |
– Menú [BLOQUEO] |
|
|
||
43 |
– Escucha de un audio diferente |
||||
29 |
– Menú [OTROS] |
||||
43 |
– Visualización desde un ángulo |
||||
|
|
diferente
|
|
|
|
Índice 7 |
||
|
|
|
|
|
|
|
43 |
– Para cambiar la relación de aspecto |
6 |
Apéndice |
|||
|
de TV |
|
|
|
|
|
|
58 |
Control de un televisor con el mando a |
||||
44 |
– Cambiar la página del código de |
|||||
|
|
distancia suministrado |
||||
|
subtítulos |
|
|
|||
|
58 |
– Programación del mando a distancia |
||||
44 |
– Cambiar el modo Imagen |
|||||
|
|
para controlar el televisor |
||||
45 |
– Visualización de la información del |
|
|
|||
59 |
Actualización del software de red |
|||||
|
contenido |
|||||
|
59 |
– Notificación de actualización de la red |
||||
45 |
– Cambiar la vista de la lista de |
|||||
59 |
– Actual. Software |
|||||
|
contenido |
|||||
|
61 |
Información adicional |
||||
46 |
– Seleccionar un archivo de subtítulos |
|||||
61 |
– Compatibilidad de archivos |
|||||
46 |
– Escuchar música durante la |
|||||
62 |
– AVCHD (Códec de video avanzado de |
|||||
|
presentación de diapositivas |
|||||
|
|
|
alta definición) |
|||
47 |
– Reproducción de contenido en 3D |
|
|
|||
63 |
– Acerca de DLNA |
|||||
48 |
Características Avanzadas |
|||||
63 |
– Algunos requisitos del sistema |
|||||
48 |
– Conexión Wi-Fi Direct™ |
|||||
63 |
– Notas sobre la compatibilidad |
|||||
49 |
– Disfrute de Miracast™ |
|||||
64 |
Especificaciones de la salida del audio |
|||||
49 |
– Disfrutar de BD-Live™ |
|||||
66 |
Lista del código del país |
|||||
50 – Disfrute de la navegación por la Web |
||||||
67 |
Lista de código de idioma |
|||||
51 |
– LG AV Remote |
|||||
68 |
Marcas comerciales y licencias |
|||||
51 |
– Modo Sonido Privado |
|||||
70 |
Especificaciones |
|||||
51 |
– Utilizar un teclado o ratón USB |
|||||
71 |
Mantenimiento |
|||||
52 |
Utilización de Premium |
|||||
71 |
– Manejo de la unidad |
|||||
52 |
Uso de LG Smart World |
|||||
71 |
– Notas sobre los discos |
|||||
53 |
– Inicio de sesión |
|||||
72 |
Información importante relacionada con |
|||||
53 |
– Búsqueda de contenido en línea |
|||||
|
|
los servicios de red |
||||
54 |
Uso del menú Mis Aplicaciones |
|
|
|||
|
|
|
|
1
2
3
4
5
5 Resolución de problemas |
6 |
|
55Resolución de problemas
55– General
56– Red
57– Imagen
57 – Asistencia al cliente
57 – Aviso sobre el software de código abierto
Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del software del reproductor o de su proveedor de servicios.
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
8 Guía de inicio
Media/Term |
Logo |
Símbolo |
Descripción |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Discos de películas que puedan comprarse o |
|
|
|
|
e |
alquilarse. |
|
|
|
|
yy Discos “Blu-ray 3D” y discos “Blu-ray 3D ONLY” |
||
Blu-ray |
|
|
|
yy Discos BD-R/RE grabados en formato BDAV. |
|
|
|
|
|
||
|
|
y |
yy Discos BD-R/RE que contienen archivos con |
||
|
|
|
|||
|
|
|
u |
películas, música o fotografías. |
|
|
|
|
i |
yy Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Discos de películas que puedan comprarse o |
|
|
|
|
r |
alquilarse. |
|
|
|
|
yy Sólo modo vídeo y finalizado |
||
DVD-ROM |
|
|
|
yy También admite discos de doble capa |
|
DVD-R |
|
|
|
|
|
|
|
o |
Formato AVCHD finalizado |
||
DVD-RW |
|
|
|||
DVD+R |
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Discos DVD±R/RW que contienen archivos con |
||
DVD+RW |
|
|
|||
|
|
|
u |
películas, música o fotografías. |
|
|
|
|
yy Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge |
||
|
|
|
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW (VR) |
|
|
r |
Modo VR y sólo finalizado |
|
|
|
|
|
|
|
CD audio |
|
|
t |
CD audio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Discos CD-R/RW que contienen archivos con |
|
CD-R/RW |
|
|
u |
películas, música o fotografías. |
|
|
|
|
i |
yy Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Nota |
– |
, |
Indica notas y características de funcionamiento |
||
especiales. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Precaución |
– |
> |
Indica precauciones para evitar posibles daños a |
||
causa de un uso incorrecto. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Guía de inicio 9
,,Nota
yy Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán reproducirse en la unidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW).
yy Dependiendo de la finalización y del software de grabación, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no reproducirse.
yy Puede que no se reproduzcan los discos CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados con un ordenador personal o una grabadora de DVD o CD si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o restos de condensación en la lente de la unidad.
yy Si graba un disco con un ordenador, incluso si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede reproducir debido a los ajustes del programa usado para crear el disco. (Consulte al editor del programa para más información.)
yy La unidad requiere discos y grabaciones que cumplan ciertas normas técnicas para obtener una calidad de reproducción óptima.
yy Los DVD previamente grabados se ajustan automáticamente a estas normas. Existen muchos tipos diferentes de formatos
de disco gravables (incluido CD-R con archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas condiciones preexistentes para garantizar una reproducción compatible.
yy Los clientes deben tener en cuenta que es necesario tener un permiso para poder descargarse archivos MP3/WMA y música de Internet. Nuestra empresa no está autorizada para conceder ese permiso. Siempre deberá solicitarse autorización al propietario del copyright.
yy Es necesario ajustar la opción de formato de disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si selecciona la opción Live System no podrá usar el disco en un reproductor LG. (Mastered/Life File System: Sistema de formato de disco para Windows Vista)
El símbolo “7” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante su manejo e indica que la función explicada en este manual del usuario no está disponible en ese el aparato.
El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD calificados como la parte posterior de la unidad o “ALL”.
Abra la bandeja mediante el botón
B(OPEN/CLOSE) y pulse y mantenga M(PAUSE) durante más de cinco segundos para modificar el sistema de color (PAL /NTSC /AUTO).
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
10 Guía de inicio
Sustitución de la pila
(R03)
• • • • • • A• • • |
• |
1(POWER): Apaga y enciende el reproductor.
B(OPEN/CLOSE): Abre o cierra la bandeja del disco.
Botones numéricos 0-9:
Selecciona las opciones numeradas de un menú.
CLEAR: Elimina un número cuando se configura la contraseña o la conexión de red.
REPEAT (h): Repite una sección o secuencia deseada.
• • • • • • B• • • |
• |
c/v(SCAN): Busca hacia atrás o delante.
C/V(SKIP): Pasa al archive/ pista/capítulo siguiente o anterior.
Z(STOP): Detiene la reproducción.
d(PLAY): Comienza la reproducción.
M(PAUSE): La reproducción cambia a modo de pausa.
• • • • • • C• • • |
• |
HOME (): Muestra o sale del [Home].
TITLE/POPUP: Muestra el menú del disco DVD o el menú emergente del BD-ROM, cuando haya uno disponible.
Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila R03 (tamano AAA) con la polaridad correcta (4y 5).
INFO/MENU (m): Muestra o sale de la pantalla del menú OSD.
Botones de dirección (W/S/ A/D): Seleccionan una opción en el menú.
ENTER (b): Confirma la selección del menú.
BACK (1): Salga del menú o regrese a la pantalla precedente.
?: Este botón no está disponible.
DISC MENU: Accede al menú de un disco.
• • • • • • D• • • |
• |
Botones coloreados (R, G, Y, B):
Utilice estos botones para navegar por los menús del BD-ROM. Pueden ser utilizados también como botones de acceso directo a menús específicos.
Botones de control del televisor: consulte la página 58.
Guía de inicio 11
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
A Bandeja del disco |
E N(PLAY / PAUSE) |
B Pantalla de visualización |
F Z(STOP) |
C Sensor remoto |
G 1/!(POWER) |
D B(OPEN/CLOSE) |
H Puerto USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Cable de alimentación de CA |
|
|
|
|
|
|
|
C Puerto LAN |
||||||
B DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) |
|
|
|
|
|
|
|
D HDMI OUT |
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI (Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI.
Parte trasera de la unidad
Información adicional sobre HDMI
yy Cuando conecte un dispositivo compatible con HDMI o DVI, realice las siguientes comprobaciones:
-- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este reproductor. A continuación, encienda el dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30 segundos, encienda el reproductor.
-- La entrada de vídeo del dispositivo conectado está seleccionada correctamente para esta unidad.
-- El dispositivo conectado es compatible con las entradas de vídeo de resolución 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
yy No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles con HDCP funcionarán con este reproductor.
-- La imagen no se verá correctamente con un dispositivo que no sea compatible con HDCP.
Cable
HDMI
Televisor
Seleccione la fuente del televisor a HDMI. (Consulte el manual de instrucciones del televisor.)
,,Nota
Consulte el manual del televisor, del sistema estéreo o de otros dispositivos, según considere necesario, para realizar las conexiones más adecuadas.
,,Nota
yy Si un dispositivo HDMI conectado no acepta la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
yy Si utiliza una conexión HDMI, es posible cambiar la resolución para la salida HDMI. (Consulte “Configuración de resolución” en la página 13).
yy Seleccione el tipo de salida de vídeo de la toma HDMI OUT mediante la opción
[Conf. color HDMI] en el menú [Config.] (ver página 25).
yy No modifique la resolución si la conexión ya se ha establecido, podrían producirse fallos en el funcionamiento. Para resolver este problema, apague el reproductor y vuelva a encenderlo.
yy Cuando la conexión HDMI con el HDCP no está verificada, la pantalla de TV
cambiará a una pantalla negra. En este caso, compruebe la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
yy Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla, compruebe el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m).
Conexión 13
Algunas funciones de esta unidad se controlan a través del mando a distancia del televisor cuando la unidad y el televisor LG están conectados con SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto, Parada, Apagado, etc.
Si desea más información acerca de la función SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un logotipo como se muestra arriba.
,,Nota
Dependiendo del tipo de disco y del estado del reproductor, el funcionamiento de SIMPLINK podría no ser el esperado o no estar disponible.
El reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Config.].
1.Pulse HOME ().
2.Utilice A/Dpara seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3.Utilice W/Spara seleccionar la opción [PANTALLA] y, a continuación, pulse Dpara pasar al segundo nivel.
4.Utilice W/Spara seleccionar la opción [Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (b) para pasar al tercer nivel.
5.Utilice W/Spara seleccionar una opción y, a continuación, pulse ENTER (b) para confirmar su selección.
,,Nota
yy Si su televisor no acepta la resolución que ha configurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 576p de la siguiente manera:
1.Pulse Bpara abrir la bandeja del disco.
2.Pulse Z(STOP) por más de 5 segundos.
yy Si selecciona manualmente una resolución y, a continuación conecta un terminal HDMI a la TV y ésta no la acepta, la configuración de resolución cambiará a [Auto].
yy Si selecciona una resolución que el televisor no admite, aparecerá un mensaje de advertencia. Después de cambiar la resolución, si no puede ver la pantalla, espere 20 segundos y la resolución regresará automáticamente a la resolución anterior.
yy La velocidad de fotogramas de la salida de video 1080p puede configurarse automáticamente a 24 Hz o 50 Hz dependiendo de la capacidad y las
preferencias de la TV conectada y se basa en la velocidad de fotogramas del vídeo nativo del contenido del disco BD-ROM.
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
14 Conexión
Realice una de las siguientes conexiones, dependiendo de la capacidad del equipo existente.
yy Conexión de audio HDMI (página 14) yy Conexion del audio digital (página 15)
Como son muchos los factores que influyen en el tipo de salida de audio, consulte “Especificaciones de la salida del audio” para más información (páginas 64).
Conecte la toma HDMI OUT del reproductor en la correspondiente toma de entrada del amplificador mediante un cable HDMI.
Parte trasera de la unidad
Acerca del sonido multicanaldigital
Una conexión digital multicanal proporciona la mejor calidad de sonido. Para ello necesita un receptor de audio/vídeo multicanal que sea compatible con uno o más de los formatos de
audio que admite el reproductor. Consulte los logos en la parte delantera del receptor de Audio/Vídeo y el manual. (PCM Stereo, PCM Multicanal, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS y/o DTS-HD)
Cable HDMI
Receptor/Amplificador
Cable
HDMI
Televisor
Conecte la toma de salida HDMI a la toma de entrada HDMI del TV utilizando un cable HDMI si el amplificador tiene una toma de salida HDMI. (Consulte el manual del propietario del amplificador.)
Es necesario activar la salida digital del reproductor. (Consulte “Menú [AUDIO]” en la página 26.)
Conexión 15
Conecte la toma OPTICAL AUDIO OUT del reproductor a la correspondiente toma de entrada de su amplificador.
Parte trasera de la unidad
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
Cable
óptico
Receptor/Amplificador
Es necesario activar la salida digital del reproductor. (Consulte “Menú [AUDIO]” en la página 26.)
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
16 Conexión
Este reproductor se puede conectar a una red de área local (LAN) a través de un puerto LAN en el panel trasero.
Al conectar la unidad a una red particular de banda ancha, tiene acceso a servicios como actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE y servicios de contenido en línea.
Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
,,Nota
yy Cuando enchufe o desenchufe el cable LAN, hágalo sujetando el cable por el enchufe. Al desenchufarlo, no estire del cable LAN, desenchúfelo presionando hacia abajo el enchufe.
yy No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.
yy Existen varias configuraciones para la conexión, siga las especificaciones de su compañía de telecomunicaciones o de su proveedor de Internet.
yy Si desea acceder al contenido a partir de los servidores DLNA, este reproductor debe estar conectado a la misma red de área local que aquellos, a través de un router.
yy Para establecer su PC como un servidor DLNA, instale el software SmartShare PC en su PC. (página 36)
Servicio de banda ancha
Router
Servidores certificados DLNA
Parte trasera de la unidad
Conexión 17
Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Después de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la configuración de red del reproductor en algunas
redes domésticas. Ajuste la configuración de [RED] de la siguiente manera.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario conectar Internet de banda ancha a su red doméstica.
1.Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).
2.Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de relieve.
La red se conectará automáticamente a la unidad.
Ajustes avanzados
Si desea configurar la red manualmente, utilice W/Spata seleccionar [Ajustes avanzados] en su menú [Configuración de red] y pulse ENTER (b).
1.Utilice W/Spara seleccionar [Por cable] y pulse ENTER (b).
2.Utilice W/S/A/Dpara seleccionar el modo IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.
,,Nota
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea configurar manualmente la dirección IP, seleccione [IP fija] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones W/S/A/Dy los botones numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
3.Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.
4.Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de relieve para finalizar las configuraciones de red cableada.
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
18 Conexión
Conexión a red inalámbrica |
Preparación |
||
Otra conexión opcional es utilizar un punto de |
|||
Antes de configurar la red inalámbrica, deberá |
|||
acceso o un router inalámbrico. La configuración |
|||
hacer lo siguiente: |
|||
de red y el método de conexión pueden variar en |
|||
-- Conectar Internet de banda ancha a la red |
|||
función de los equipos utilizados y el entorno de |
|||
doméstica inalámbrica. |
|||
red. |
|||
-- Ajustar el punto de acceso o router |
|||
|
|||
|
inalámbrico. |
||
|
-- Apuntar |
el código SSID y código de |
|
|
seguridad de la red. |
||
Comunicación |
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el |
||
inalámbrica |
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER |
||
(b). |
|
||
|
|
Servidores certificados |
2. Lea la preparación para las configuraciones de |
|
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] |
||
DLNA |
||
de relieve. |
||
|
||
Punto de acceso o |
|
|
Router inalámbrico |
|
Servicio de banda ancha
Consulte las instrucciones de configuración incluidas con su router inalámbrico o punto de acceso para más información sobre los pasos de conexión y ajustes de red.
Para obtener el máximo rendimiento, la mejor opción es contar con una conexión por cable directa desde este reproductor hasta el router de la red doméstica o módem DSL/por cable.
Si decide usar la opción inalámbrica, nótese que a veces el rendimiento puede verse afectado por otros dispositivos electrónicos del hogar.
Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor deberá estar configurado para una comunicación por red. Este ajuste se puede realizar en el menú [Config.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente manera. Antes de conectar el reproductor a la red, es necesario configurar el punto de acceso o el router inalámbrico.
Si la red cableada no está conectada a la unidad, todas las redes disponibles se visualizarán en pantalla.
3.Utilice W/Spara seleccionar el SSID deseado de la red inalámbrica y pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita introducir su código de seguridad.
,,Nota
Si utiliza otros caracteres que no sean el alfabeto inglés o dígitos para el nombre SSID para su punto de acceso o router inalámbrico, estos pueden ser mostrados de forma diferente.
Conexión 19
Ajustes avanzados
Si desea configurar la red manualmente, utilice W/Spata seleccionar [Ajustes avanzados] en su menú [Configuración de red] y pulse ENTER (b).
1.Utilice W/Spara seleccionar [Inalámb.] y pulse ENTER (b).
,,Nota
yy El modo de seguridad WEP dispone normalmente de 4 claves disponibles en el ajuste de un punto de acceso o router inalámbrico. Si el punto de acceso o router
inalámbrico utiliza seguridad WEP, introduzca el código de seguridad de la clave “Nº 1” para conectarse a la red doméstica.
yy Un punto de acceso es un dispositivo que le permite conectarse a su red doméstica de forma inalámbrica.
4.Utilice W/S/A/Dpara seleccionar el modo IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.
,,Nota
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea configurar manualmente la dirección IP, seleccione [IP fija] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones W/S/A/Dy los botones
numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
5.Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar las configuraciones de red.
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos los puntos de acceso o routers inalámbricos disponibles dentro de la escala y los visualiza en una lista.
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto de acceso no emita el nombre del punto de acceso (SSID). Compruebe las configuraciones de su punto de acceso a través de su ordenador y configure su punto de acceso de emisión SSID, o introduzca manualmente el nombre de la red en [Nomb. red (SSID)].
[PBC] – Si su punto de acceso o router inalámbrico admite el método de configuración Push Button, seleccione esta opción y pulse Push Button (Pulse el Botón) en el punto de acceso antes de que transcurran un par de minutos. No necesita conocer el nombre de red (SSID) ni el código de seguridad de su punto de acceso.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método de configuración Código PIN basado en WPS (Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione
está opción y apunte el número de código en la pantalla. A continuación, introduzca el número PIN en un menú de configuración de su punto de acceso para conectar. Consulte la documentación de su dispositivo de red.
2.Siga las instrucciones relativas a cada método de conexión en la pantalla.
,,Nota
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.
6.Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER (b) para completar la conexión de red.
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el modo seguro de su punto de acceso tiene que estar configurado como OPEN o AES.
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
20 Conexión
Notas sobre la conexión de red |
yy Se necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base- |
|
yy Muchos de los problemas de conexión a la |
TX para la conexión por cable a este reproductor. |
|
Si su servicio de Internet no permite ese tipo de |
||
red que se producen durante la configuración |
||
conexiones no podrá conectar el reproductor. |
||
pueden resolverse a menudo reseteando el |
||
yy Para utilizar el servicio xDSL necesitará un router. |
||
router o cable módem. Después de conectar |
||
el reproductor a la red doméstica, apague |
yy Es necesario un módem DSL para utilizar el |
|
inmediatamente y/o desconecte el cable de |
servicio DSL y un cable módem para usar el |
|
alimentación del router o cable módem de la red |
servicio de cable módem. Dependiendo del |
|
doméstica. Después, encienda y/o conecte de |
método de acceso y el acuerdo de suscripción |
|
nuevo el cable de alimentación. |
que tenga con su ISP, puede que no pueda |
|
yy El número de dispositivos que pueden recibir |
utilizar la función de conexión a Internet de este |
|
el servicio de Internet quedará limitado por las |
reproductor, o puede que se limite al número |
|
condiciones de servicio aplicables dependiendo |
de dispositivos que se pueden conectar a la vez. |
|
del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para |
(Si su ISP limita la suscripción a un dispositivo, |
|
obtener más información, póngase en contacto |
puede que este reproductor no pueda |
|
con su ISP. |
conectarse si ya hay conectado un ordenador.) |
|
yy Nuestra empresa no se responsabiliza de un mal |
yy Puede que el uso de un “Router” no esté |
|
funcionamiento del reproductor y/o la función |
permitido o su uso esté limitado según las |
|
de conexión a Internet por errores/fallos de |
políticas y restricciones de su ISP. Para más |
|
comunicación con su conexión a Internet de |
información, póngase directamente en contacto |
|
banda ancha u otro equipo conectado. |
con su ISP. |
|
yy Nuestra empresa no es la creadora o |
yy La red inalámbrica funciona a radiofrecuencias |
|
suministradora de las características de los discos |
de 2,4 GHz, también empleadas por otros |
|
BD-ROM disponibles en la función de conexión |
dispositivos domésticos como teléfonos |
|
a Internet, y tampoco se responsabiliza de su |
inalámbricos, dispositivos Bluetooth®, |
|
funcionalidad o disponibilidad continuada. |
microondas, por ello podría verse afectada |
|
Puede que haya material relacionado con |
debido a las interferencias de estos aparatos. |
|
el disco disponible a través de la conexión |
yy Apague todos los equipos de red que no utilice |
|
a Internet que sea incompatible con este |
en su red doméstica local. Algunos dispositivos |
|
reproductor. Si tiene alguna duda acerca de |
pueden generar tráfico de red. |
|
dicho contenido, póngase en contacto con el |
yy Para una mejor transmisión, coloque el |
|
fabricante del disco. |
||
reproductor lo más cerca posible del punto de |
||
yy Algunos contenidos de Internet pueden requerir |
||
acceso. |
||
una conexión con un ancho de banda superior. |
yy En algunos casos, colocar el punto de acceso o |
|
yy Incluso si el reproductor está correctamente |
||
router inalámbrico a una altura del suelo de al |
||
conectado y configurado, puede que parte |
menos 0,45m puede mejorar la recepción. |
|
de los contenidos de Internet no funcionen |
yy Acérquelo al punto de acceso en la medida de lo |
|
correctamente debido a congestión de Internet, |
||
posible u oriente el reproductor de forma que no |
||
la calidad o ancho de banda de su servicio de |
||
haya nada entre la unidad y el punto de acceso. |
||
Internet, o problemas con el proveedor de |
||
yy La calidad de recepción de una conexión |
||
contenido. |
||
inalámbrica depende de varios factores como |
||
yy Es posible que algunas operaciones de conexión |
||
el tipo de punto de acceso, la distancia entre el |
||
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas |
||
reproductor y el punto de acceso, y la ubicación |
||
restricciones del proveedor de servicios de |
||
del reproductor. |
||
Internet (ISP) que le proporciona la conexión a |
||
yy Ajuste el punto de acceso o router inalámbrico |
||
Internet de banda ancha. |
||
al modo Infraestructura. No es compatible con el |
||
yy Los costes del proveedor de Internet incluidos |
||
modo ad-hoc. |
||
(sin limitación) los cargos de conexión corren |
||
|
||
por su cuenta y riesgo. |
|
Cuando encienda la unidad por primera vez, el asistente de configuración inicial aparece en pantalla. Configure el idioma de visualización y las configuraciones de red en el asistente de configuración inicial.
1.Pulse 1(POWER).
El asistente de configuración inicial aparece en pantalla.
2.Utilice W/S/A/Dpara seleccionar un idioma y pulse ENTER (b).
3.Lea y prepare la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando [Inicio] se ponga de relieve.
Si la red cableada está conectada, la configuración de la conexión de red finalizará automáticamente.
4.Todas las redes disponibles se visualizan en pantalla. Utilice W/Spara seleccionar [Red por cable] o SSID deseado de red inalámbrica y pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita introducir su código de seguridad.
5.Utilice W/S/A/Dpara seleccionar el modo IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.
6.Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar las configuraciones de red.
El estado de conexión de red se visualiza en pantalla.
Para más detalles sobre la configuración de la red, refiérase a “Conexión a la red doméstica”, página 16.
7.Compruebe todas las configuraciones realizadas en los pasos previos.
Pulse ENTER (b) cuando [Finalizar] se ponga de relieve para finalizar las configuraciones iniciales. Si desea modificar una de las configuraciones, utilice W/S/A/Dpara seleccionar 1y pulse ENTER (b).
8.Muestra la guía de modo de sonido privado. Pulse la ENTER (b).
3
<![if ! IE]><![endif]>sistema del Configuración
3
<![if ! IE]><![endif]>sistema del Configuración
22 Configuración del sistema
Es posible modificar los ajustes del reproductor en el menú [Config.].
1. Pulse HOME ().
2.Utilice A/Dpara seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b).
Aparecerá el menú [Config.].
3.Utilice W/Spara seleccionar la primera opción de configuración y pulse ENTER (b) para pasar al segundo nivel.
4.Utilice W/Spara seleccionar una segunda opción de configuración y pulse ENTER (b) para desplazarse hasta el tercer nivel.
Menú [RED]
La configuración [RED] es necesaria para utilizar la actualización de software, BD-Live y los servicios en línea.
Config de conexión
Si el entorno de su red particular está preparado para conectar el reproductor, dicho reproductor necesita configurar la conexión de red para establecer la comunicación. (Consulte la “Conexión a la red doméstica” en las páginas 16.)
Estado conexión
Si desea comprobar el estado de red en este reproductor, seleccione las opciones [Estado conexión] y pulse ENTER (b) para comprobar si se ha establecido una conexión a la red e Internet.
Conexión BD-LIVE
Al usar las funciones de BD-Live puede restringir el acceso a Internet.
[Permitido]
El acceso a Internet se permite a todos los contenidos de BD-Live.
[Permiso parcial]
El acceso a Internet se permite solamente al contenido de BD-Live que disponga de
certificados de propietario. El acceso a Internet y las funciones AACS queda prohibido para todo el contenido BD-Live sin certificado.
[Prohibido]
El acceso a Internet queda prohibido a todos los contenidos de BD-Live.
5.Utilice W/Spara seleccionar la opción deseada y pulse ENTER (b) para confirmar su selección.
Configuración del sistema 23
Configuración Smart Service.
[Configuración país]
Seleccione su área para mostrar el autentico servicio de contenido en línea.
[Inicializar]
Dependiendo de la región, la función [Inicializar] puede no estar disponible.
Nombre del dispositivo
Puede elaborar un nombre de red mediante un teclado virtual. Este reproductor será reconocido por el nombre que introduzca en su red doméstica.
Wi-Fi Direct
Este reproductor es un dispositivo certificado WiFi Direct™. Wi-Fi Direct es la tecnología que permite conectar los dispositivos entre ellos sin que sea necesario estar conectado a un punto de acceso
o a un router. Pulse ENTER (b) para mostrar el menú Wi-Fi Direct. Consulte la página 48 sobre la conexión del dispositivo.
Reproducción en red
Esta función le permite controlar la reproducción de medios emitidos desde el servidor de medios DLNA para un smartphone con certificación DLNA. La mayoría de los smartphones con certificación DLNA tienen una función para el control de reproducción de medios en su red doméstica. Ponga esta opción en [Activo] para permitir que el smartphone controle esta unidad. Para obtener información más detallada, consulte las instrucciones del smartphone con certificación DLNA o la aplicación.
,,Nota
yy Esta unidad y el smartphone con certificación DLNA deben estar conectados a la misma red.
yy Para utilizar la función [Reproducción en red] con un smartphone con certificación DLNA, pulse HOME () para acceder al menú de inicio antes de conectar esta unidad.
yy El mando a distancia podría no funcionar durante el control de la unidad usando la función [Reproducción en red].
yy Los formatos de archivos disponibles descritos en la página 61 no siempre son compatibles con la función [Reproducción en red].
3
<![if ! IE]><![endif]>sistema del Configuración