MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema 3D Blu-ray™/ DVD
Home Cinema
Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.
BH4030S (BH4030S, S43S2-S, S43S1-W)
BH4430P (BH4430P, S43T1-S, S43S2-S, S63T1-C, S43S1-W) BH4530T (BH4530T, S43T1-S, S63T1-C, S43S1-W)
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
PRECAUCIÓNN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓNN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago con cabeza de flecha dentro
de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no
aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento
en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados
adicionales. Revise la página de especificaciones de este manual de usuario para asegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, flojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados,
o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas
condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de
su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del
electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable sale del electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Guía de inicio 3
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fin. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1.Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
2.La correcta rocogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
3.Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su
ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Eliminación de baterías o acumuladores agotados
1.Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
2.Las baterías o acumuladores no
Pb |
deberán tirarse junto con la basura |
|
convencional, sino a través de los |
||
|
||
|
puntos de recogida designados por el |
|
|
gobierno o las autoridades locales. |
3.La correcta recogida y tratamiento de las baterías o acumuladores antiguos contribuye a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
4.Para más información sobre la eliminación de baterías o
acumuladores antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto.
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
4 Guía de inicio
LG Electronics declara por la presente que este/estos producto (s) es/son conformes a las condiciones esenciales requeridas y demás disposiciones de relevancia decretadas por las
Directivas 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE y 2011/65/EU.
Contacte con la oficina para la conformidad de este producto :
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yy Por favor, tome nota que esto NO es un punto de contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, refiérase a la Garantía o contacte con el revendedor que le vendió este producto.
Notas sobre el copyright
yy Debido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección de contenidos para el formato de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de protección anticopia CSS (Content Scramble
System) para el formato DVD, se imponen ciertas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenidos protegidos con AACS. El manejo de este producto y las restricciones impuestas sobre él pueden variar dependiendo del momento de la compra, ya que esas restricciones pueden haberse adoptado y/o modificado por AACS después de la fabricación de este producto.
yy Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+ como sistemas de protección de contenidos para el formato de disco Blu-ray, que imponen ciertas restricciones, incluidas restricciones
de reproducción para la marca BD-ROM y/ o contenidos BD+ protegidos. Para obtener
información adicional sobre AACS, la marca BDROM, BD+, o su producto, póngase en contacto con un Centro de Atención al cliente autorizado.
yy Muchos discos BD-ROM/DVD están codificados con protección anticopia. Por ello, debe conectar el reproductor directamente al televisor, no a un vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los discos con protección anticopia emitirán una imagen distorsionada.
yy Este producto incorpora tecnología de protección de copyright protegida por patentes de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe estar autorizado por Rovi Corporation, y ha sido prevista para uso doméstico y otros usos limitados, a menos que Rovi Corporation lo autorice expresamente. Queda prohibida la ingeniería inversa y el desensamblaje.
yy Bajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU. y otros países, la grabación, uso, visualización, distribución o revisión no autorizada de programas de televisión, cintas de video, discos BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar sujeta a responsabilidad civil o criminal.
Aviso importante para los sistemas de color del televisor
El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que puede recibir todas las señales emitidas por el reproductor.
yy Si tiene un televisor con un sistema de color PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas cuando utilice discos o contenido de vídeo grabado en NTSC.
yy El televisor con sistema multicolor cambia el sistema de color de forma automática según las señales de entrada. En caso de que el sistema de color no se cambie automáticamente, desactívelo y actívelo de nuevo para ver imágenes normales en pantalla.
yy Incluso si los discos grabados en el sistema de color NTSC se muestran bien en su televisor puede que no se graben correctamente en su grabadora.
>>Precaución
yy La visión de contenidos 3D durante un período prolongado de tiempo puede causar mareos o sensación de cansancio.
yy No se recomienda permitir ver películas en modo 3D a personas enfermas, niños o mujeres embarazadas.
yy Si sufre dolor de cabeza, cansancio o mareos durante la visión de contenidos en 3D, se recomienda encarecidamente que detenga la reproducción y descanse hasta que sienta mejor.
Guía de inicio 5
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
6 Índice
Índice |
|
4 |
Funcionamiento |
||
|
|
32 |
Pantalla del Menú de Inicio |
||
|
|
32 |
– Uso del menú [HOME] |
||
1 |
Guía de inicio |
32 |
– Uso de Smart Share |
||
33 |
Reproducción de los Dispositivos |
||||
2 |
Información de seguridad |
|
|
Vinculados |
|
33 |
– Reproducción de un Disco |
||||
8 |
Introducción |
||||
33 |
– Reproducción de discos Blu-ray 3D |
||||
8 |
– Discos reproducible y símbolos |
||||
34 |
– Reproducción de un archivo en un |
||||
|
utilizados en este manual |
||||
|
|
|
disco/dispositivo USB |
||
9 |
– El símbolo “7” en pantalla |
|
|
||
35 |
– Reproducción de un archivo en un |
||||
9 |
– Código de región |
||||
|
|
servisor de red |
|||
9 |
– Seleccionar sistema |
|
|
||
36 |
Conexion a un servidor de red domestica |
||||
10 |
Mando a distancia |
||||
|
|
para un ordenador |
|||
11 |
Panel delantero |
|
|
||
36 |
– Acerca de Nero MediaHome 4 |
||||
11 |
Parte posterior |
||||
|
|
Essentials |
|||
12 |
Colocación del sistema |
|
|
||
36 |
– Instalación de Nero MediaHome 4 |
||||
13 |
Conexión del altavoz |
||||
|
|
Essentials |
|||
13 |
– Conexión de los altavoces al |
|
|
||
37 |
– Compartir archivos y carpetas |
||||
|
reproductor |
||||
|
37 |
– Requisitos del sistema |
|||
|
|
||||
2 |
Conexión |
38 |
Ajustes |
||
38 |
– Operaciones básicas para el |
||||
14 |
Conexiones al televisor |
|
|
contenido de vídeo y audio |
|
38 |
– Operaciones básicas para el |
||||
15 |
– ¿Qué es el SIMPLINK? |
||||
|
|
contenido de imágenes |
|||
16 |
– Configuración de resolución |
|
|
||
38 |
– Utilización del menú del disco |
||||
17 Conexión de la antena |
|||||
39 |
– Reanudar la reproducción |
||||
17 Conexiones con un dispositivo externo |
|||||
39 |
– Memoria de la última escena |
||||
17 |
– Conexión AUX |
||||
40 |
Presentación en pantalla |
||||
18 |
– Conexión PORT. IN |
||||
40 |
– Controlar la reproducción de vídeo |
||||
18 |
– Conexión OPTICAL IN |
||||
41 |
– Controlar la vista de fotos |
||||
19 Conexión a la red doméstica |
|||||
42 |
Reproducción avanzada |
||||
19 |
– Conexión a red por cable |
||||
42 |
– Reproducción repetida |
||||
20 |
– Configuración de la red por cable |
||||
42 |
– Repetición de una parte específica |
||||
|
|
||||
3 |
Configuración del sistema |
42 |
– Reproducción desde un tiempo |
||
|
|
seleccionado |
|||
|
|
43 |
– Selección de un idioma para los |
||
22 |
Configuración inicial |
||||
|
|
subtítulos |
|||
23 |
Reproducción general |
|
|
||
43 |
– Escucha de un audio diferente |
||||
23 |
– Ajustar los valores de configuración |
||||
43 |
– Visualización desde un ángulo |
||||
24 |
– Menú [RED] |
||||
|
|
diferente |
|||
25 |
– Menú [PANTALLA] |
|
|
||
43 |
– Para cambiar la relación de aspecto |
||||
26 |
– Menú [IDIOMA] |
||||
|
|
de TV |
|||
27 |
– Menú [AUDIO] |
|
|
||
44 |
– Cambiar la página del código de |
||||
28 |
– Menú [BLOQUEO] |
||||
|
|
subtítulos |
|||
29 |
– Menú [OTROS] |
|
|
||
44 |
– Cambiar el modo Imagen |
||||
31 |
Efecto de sonido |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Índice 7 |
||
|
|
|
|
|
|
|
44 |
– Visualización de la información del |
6 |
Apéndice |
|||
|
contenido |
|
|
|
|
|
|
55 |
Control de un televisor con el mando a |
||||
45 |
– Cambiar la vista de la lista de |
|||||
|
|
distancia suministrado |
||||
|
contenido |
|
|
|||
|
55 |
– Programación del mando a distancia |
||||
45 |
– Seleccionar un archivo de subtítulos |
|||||
|
|
para controlar el televisor |
||||
46 |
– Escuchar música durante la |
|
|
|||
56 |
Actualización del software de red |
|||||
|
presentación de diapositivas |
|||||
|
56 |
– Notificación de actualización de la red |
||||
46 |
– Ajuste de la opción [3D] |
|||||
56 |
– Actual. Software |
|||||
47 |
Características Avanzadas |
|||||
58 |
Información adicional |
|||||
47 |
– Disfrutar de BD-Live™ |
|||||
58 |
– Compatibilidad de archivos |
|||||
47 – LG AV Remote |
||||||
59 |
– AVCHD (Códec de video avanzado de |
|||||
47 |
– Modo Sonido Privado |
|||||
|
|
alta definición) |
||||
48 |
Operaciones de la radio |
|
|
|||
60 |
– Acerca de DLNA |
|||||
48 |
– Escuchar la radio |
|||||
60 |
– Algunos requisitos del sistema |
|||||
48 |
– Configuración de las emisoras de |
|||||
60 |
– Notas sobre la compatibilidad |
|||||
|
radio |
|||||
|
61 |
Especificaciones de la salida del audio |
||||
48 |
– Borrar una emisora guardada |
|||||
62 |
Lista del código del país |
|||||
48 |
– Borrar todas las emisoras |
|||||
63 |
Lista de código de idioma |
|||||
|
memorizadas |
|||||
|
64 |
Marcas comerciales y licencias |
||||
48 |
– Cómo mejorar una recepción de FM |
|||||
66 |
Especificaciones |
|||||
|
de baja calidad |
|||||
|
70 |
Mantenimiento |
||||
48 |
– Ver información acerca de una |
|||||
70 |
– Manejo de la unidad |
|||||
|
emisora de radio |
|||||
|
70 |
– Notas sobre los discos |
||||
49 |
Utilización de Premium |
|||||
71 |
Información importante relacionada con |
|||||
49 |
Uso de LG Smart World |
|||||
|
|
los servicios de red |
||||
50 |
– Inicio de sesión |
|
|
|||
|
|
|
|
50– Búsqueda de contenido en línea
51Uso del menú Mis Aplicaciones
5 Resolución de problemas
52Resolución de problemas
52– General
53– Red
54– Imagen
54 – Sonido
54 – Asistencia al cliente
54 – Aviso sobre el software de código abierto
1
2
3
4
5
6
Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su reproductor, dependiendo del software del reproductor o de su proveedor de servicios.
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
8 Guía de inicio
Media/Term |
Logo |
Símbolo |
Descripción |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Discos de películas que puedan comprarse o |
|
|
|
|
e |
alquilarse. |
|
|
|
|
yy Discos “Blu-ray 3D” y discos “Blu-ray 3D ONLY” |
||
Blu-ray |
|
|
|
yy Discos BD-R/RE grabados en formato BDAV. |
|
|
|
|
|
||
|
|
y |
yy Discos BD-R/RE que contienen archivos con |
||
|
|
|
|||
|
|
|
u |
películas, música o fotografías. |
|
|
|
|
i |
yy Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Discos de películas que puedan comprarse o |
|
|
|
|
r |
alquilarse. |
|
DVD-ROM |
|
|
yy Sólo modo vídeo y finalizado |
||
|
|
|
yy También admite discos de doble capa |
||
DVD-R |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
DVD-RW |
|
|
o |
Formato AVCHD finalizado |
|
DVD+R |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
DVD+RW |
|
|
y |
yy Discos DVD±R/RW que contienen archivos con |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
u |
películas, música o fotografías. |
|
|
|
|
yy Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge |
||
|
|
|
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW (VR) |
|
|
r |
Modo VR y sólo finalizado |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
CD audio |
|
|
t |
CD audio |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
CD-R/RW |
|
|
y |
yy Discos CD-R/RW que contienen archivos con |
|
|
|
u |
películas, música o fotografías. |
||
(8 cm, 12 cm) |
|
|
yy Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge |
||
|
|
i |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Nota |
– |
, |
Indica notas y características de funcionamiento |
||
especiales. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Precaución |
– |
> |
Indica precauciones para evitar posibles daños a |
||
causa de un uso incorrecto. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Guía de inicio 9
,,Nota
yy Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán reproducirse en la unidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW).
yy Dependiendo de la finalización y del software de grabación, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no reproducirse.
yy Puede que no se reproduzcan los discos CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados con un ordenador personal o una grabadora de DVD o CD si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o restos de condensación en la lente de la unidad.
yy Si graba un disco con un ordenador, incluso si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede reproducir debido a los ajustes del programa usado para crear el disco. (Consulte al editor del programa para más información).
yy La unidad requiere discos y grabaciones que cumplan ciertas normas técnicas para obtener una calidad de reproducción óptima.
yy Los DVD previamente grabados se ajustan automáticamente a estas normas. Existen muchos tipos diferentes de formatos
de disco gravables (incluido CD-R con archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas condiciones preexistentes para garantizar una reproducción compatible.
yy Los clientes deben tener en cuenta que es necesario tener un permiso para poder descargarse archivos MP3/WMA y música de Internet. Nuestra empresa no está autorizada para conceder ese permiso. Siempre deberá solicitarse autorización al propietario del copyright.
yy Es necesario ajustar la opción de formato de disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si selecciona la opción Live System no podrá usar el disco en un reproductor LG. (Mastered/Life File System: Sistema de formato de disco para Windows Vista)
El símbolo “7” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante su manejo e indica que la función explicada en este manual del usuario no está disponible en ese el aparato.
El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD calificados como la parte posterior de la unidad o “ALL”.
Retire cualquier disco que pudiese haber en la unidad, abra la bandeja de discos utilizando los botones B(OPEN/CLOSE) y pulse y mantenga M(PAUSE) durante más de cinco segundos para seleccionar un sistema. (PAL, NTSC, AUTO)
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
10 Guía de inicio
F UNCTION
INFO/M ENU
Sustitución de la pila
Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila (tamaño AAA) con la polaridad correcta (4y 5).
• • • • • • A• • • |
• |
FUNCTION: Cambia el modo de entrada.
SUBTITLE: Selecciona el idioma de los subtítulos.
1(POWER): Apaga y enciende el reproductor.
B(OPEN/CLOSE): Expulsa o introduce un disco.
SLEEP: Ajusta un tiempo tras el cual el aparato se apaga.
INFO/MENU (m): Muestra o sale de la pantalla del menú OSD.
HOME (): Muestra o sale del [MENÚ INICIO].
DISC MENU: Accede al menú de un disco.
• • • • • • B• • • |
• |
Botones de dirección:
Seleccionan una opción en el menú.
PRESET +/-: Selecciona el programa de radio.
TUNING +/-: Sintoniza la emisora de radio deseada.
ENTER (b): Confirma la selección del menú.
BACK (): Salga del menú o regrese a la pantalla precedente.
TITLE/POPUP: Muestra el menú del disco DVD o el menú emergente del BD-ROM, cuando haya uno disponible.
Z(STOP): Detiene la reproducción.
z(PLAY): Comienza la reproducción.
M(PAUSE/STEP): La reproducción cambia a modo de pausa.
C/V(SKIP): Pasa al archive/ pista/capítulo siguiente o anterior.
c/v(SCAN): Busca hacia atrás o delante.
• • • • • • C• • • |
• |
SPEAKER LEVEL: Ajusta el nivel de sonido del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de sonido.
VOL +/-: Ajusta el volumen de los altavoces.
OPTICAL/ TV SOUND : Cambia directamente el modo de entrada a óptico.
MUTE: Silencia el aparato.
Botones coloreados (R, G, Y, B):
-Utilice estos botones para navegar por los menús del BDROM. Pueden ser utilizados también como botones
de acceso directo a menús específicos.
-Botón B: Selecciona mono/ estéreo en el modo FM.
RDS: Radio Data System (Sistema de datos por radio).
PTY: Muestra el tipo de programa del RDS.
PTY SEARCH:
Busca el tipo de programa.
Botones numéricos 0-9:
Selecciona las opciones numeradas de un menú.
CLEAR: Elimina la marca del menú de búsqueda o un número al definir la contraseña.
REPEAT (h): Repite una sección o secuencia deseada.
AUDIO: Selecciona el idioma de audio o un canal de audio.
?: Este botón no está disponible.
• • • • • • D• • • |
• |
Botones de control del televisor: Consulte la página 55
Guía de inicio 11
A |
B |
C |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>inicio de Guía |
D E |
|
|
|
A Bandeja del disco |
D PORT. IN |
|
|
B Pantalla de visualización |
E USB |
|
|
CBotones de funcionamiento R(Abrir / Cerrar)
T(Reproducir / Pausa) I(Detener)
F (Función)
Cambia la fuente de entrada o función.
VOL. (Volumen) 1(Alimentación)
A B C D E F G H
A Cable de alimentación de CA |
G Puerto LAN |
B Conexiones de los altavoces |
H HDMI OUT TO TV |
C Ventilador de refrigeración |
|
D AUX (L/R) INPUT |
|
E OPTICAL IN |
|
F Conector de antena |
|
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
12 Guía de inicio
La ilustración siguiente muestra un ejemplo de colocación del sistema. Tenga en cuenta que, para una mejor explicación, estas ilustraciones pueden con coincidir con el producto real.
Para lograr el mejor efecto de sonido surround, los altavoces que no sean subwoofer se colocarán en la misma dirección desde la posición de escucha (A).
B
C
A G
F
A A
A
A E
>>Precaución
yy Tenga cuidado de que los niños coloquen las manos o cualquier objeto en el conducto del altavoz.
*Conductor del altavoz: Un orificio para los sonidos graves en la caja del altavoz.
yy Coloque el altavoz central a una distancia segura, fuera del alcance de los niños. De lo contrario, podría caer el altavoz y causar lesiones y/o daños materiales.
yy Los altavoces contienen piezas magnéticas, por lo que pueden causar irregularidades en los colores de las pantallas de los televisores o los monitores de ordenador.
Coloque los altavoces alejados del televisor o el monitor del ordenador.
yy Antes de utilizar el subwoofer, quite el vinilo de protección.
D A
AAltavoz frontal izquierdo y frontal superior
izquierdo (L)/
BAltavoz frontal derecho y frontal superior derecho (R):
Coloque los altavoces delanteros a los lados del monitor y nivelados con la superficie la pantalla, cuanto sea posible.
CAltavoz central:
Coloque el altavoz central por encima o por debajo del monitor o pantalla.
DAltavoces Surround frontal izquierdo y frontal superior izquierdo (L)/
EAltavoces Surround frontal derecho y frontal superior derecho (R):
Coloque estos altavoces detrás de la posición de escucha, orientados ligeramente hacia dentro.
FSubwoofer:
La posición del subwoofer no es tan importante, porque los sonidos graves no son altamente direccionales. Pero, es mejor colocar el subwoofer cerca de los altavoces delanteros. Gírelo ligeramente hacia el centro de la habitación para reducir la reflexión en la pared.
GUnidad
|
|
|
Guía de inicio 13 |
|
Conexión del altavoz |
Conecte el otro extremo de cada cable al |
|||
|
2. Conecte el cableado a los altavoces. |
|||
|
altavoz correspondiente según el código de |
|||
Conexión de los altavoces al |
color: |
|
|
|
Color del |
|
|
||
reproductor |
Altavoz |
Posición |
||
conector |
||||
1. Conecte el cableado a la unidad. |
|
|
||
|
|
Parte trasera |
||
Haga coincidir cada banda de color del cable |
Gris |
Parte trasera |
||
derecha |
||||
con la terminal de conexión del mismo color |
|
|
||
|
|
|
||
de la parte trasera de la unidad. Para conectar |
Azul |
Parte trasera |
Parte trasera |
|
el cable a la unidad, presione con el dedo la |
||||
izquierda |
||||
lengüeta de plástico que abre la terminal de |
|
|
||
Verde |
Central |
Central |
||
conexión. Inserte el cable y suelte la lengüeta |
||||
de plástico. |
|
|
Cualquier |
|
|
|
|
||
|
Naranja |
Subwoofer |
posición |
|
|
|
|
delantera |
|
|
Rojo |
Frontal |
Anterior |
|
|
derecha |
|||
|
|
|
||
|
Blanco |
Frontal |
Anterior |
|
|
izquierda |
|||
Conecte la banda negra de cada cable a las |
|
|
||
|
|
|
||
terminales marcadas con un - (menos) y el otro |
Para conectar el cable a los altavoces, presione con |
|||
extremo a las terminales marcadas con un + |
||||
el dedo la lengüeta de plástico de la base de cada |
||||
(más). |
||||
altavoz para abrir las terminales conexión. Inserte el |
||||
Conecte el cable del woofer al reproductor. |
||||
cable y suelte la lengüeta de plástico. |
||||
Cuando conecte el cable del woofer al |
>>Precaución |
|
||
reproductor, inserte el conector hasta que |
|
|||
haga clic. |
yy Asegúrese de que los niños no toquen con |
|||
|
las manos o con otros objetos el interior del |
*conducto del altavoz.
*Conducto del altavoz : Un orificio en la caja del altavoz para un amplio sonido de graves.
yy Los altavoces contienen piezas magnéticas, por lo que pueden aparecer irregularidades cromáticas en la pantalla del televisor o
en el monitor del ordenador. Utilice los altavoces lejos de la televisión y del monitor del ordenador.
1
<![if ! IE]><![endif]>de Guía inicio
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI (Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI.
Parte trasera de la unidad
Cable HDMI |
Televisor |
Seleccione la fuente del televisor a HDMI (consulte el manual de instrucciones del televisor).
,,Nota
Consulte el manual del televisor, del sistema estéreo o de otros dispositivos, según considere necesario, para realizar las conexiones más adecuadas.
Información adicional sobre HDMI
yy Cuando conecte un dispositivo compatible con HDMI o DVI, realice las siguientes comprobaciones:
-- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este reproductor. A continuación, encienda el dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30 segundos, encienda el reproductor.
-- La entrada de vídeo del dispositivo conectado está seleccionada correctamente para esta unidad.
-- El dispositivo conectado es compatible con las entradas de vídeo de resolución 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i o 1920 x 1080p.
yy No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles con HDCP funcionarán con este reproductor.
-- La imagen no se verá correctamente con un dispositivo que no sea compatible con HDCP.
,,Nota
yy Si un dispositivo HDMI conectado no acepta la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
yy Si utiliza una conexión HDMI, es posible cambiar la resolución para la salida HDMI. (Consulte “Configuración de resolución” en la página 16).
yy Seleccione el tipo de salida de vídeo de la toma HDMI OUT mediante la opción
[Conf. color HDMI] en el menú [Config.] (ver página 26).
yy No modifique la resolución si la conexión ya se ha establecido, podrían producirse fallos en el funcionamiento. Para resolver este problema, apague el reproductor y vuelva a encenderlo.
yy Cuando la conexión HDMI con el HDCP no está verificada, la pantalla de TV
cambiará a una pantalla negra. En este caso, compruebe la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
yy Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla, compruebe el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m (15 ft.)).
Algunas funciones de esta unidad se controlan a través del mando a distancia del televisor cuando la unidad y el televisor LG están conectados con SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto, Parada, Apagado, etc.
Si desea más información acerca de la función SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un logotipo como se muestra arriba.
,,Nota
Dependiendo del tipo de disco y del estado del reproductor, el funcionamiento de SIMPLINK podría no ser el esperado o no estar disponible.
Conexión 15
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
16 Conexión
El reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Config.].
1.Pulse HOME ().
2.Utilice A/Dpara seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3.Utilice W/Spara seleccionar la opción [PANTALLA] y, a continuación, pulse Dpara pasar al segundo nivel.
4.Utilice W/Spara seleccionar la opción [Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (b) para pasar al tercer nivel.
5.Use W/Spara seleccionar una opción y, a continuación, pulse ENTER (b) para confirmar su selección.
,,Nota
yy Si su televisor no acepta la resolución que ha configurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 576p de la siguiente manera:
1.Pulse Bpara abrir la bandeja del disco.
2.Pulse Z(STOP) por más de 5 segundos.
yy Si selecciona manualmente una resolución y, a continuación conecta un terminal HDMI a la TV y ésta no la acepta, la configuración de resolución cambiará a [Auto].
yy Si selecciona una resolución que el televisor no admite, aparecerá un mensaje de advertencia. Después de cambiar la resolución, si no puede ver la pantalla, espere 20 segundos y la resolución regresará automáticamente a la resolución anterior.
yy La velocidad de fotogramas de la salida de video 1080p puede configurarse automáticamente a 24 Hz o 50 Hz dependiendo de la capacidad y las
preferencias de la TV conectada y se basa en la velocidad de fotogramas del vídeo nativo del contenido del disco BD-ROM.
|
Conexión 17 |
|
|
|
|
Conexión de la antena |
Conexiones con un |
|
Conecte la antena suministrada para escuchar la |
dispositivo externo |
|
radio. |
|
|
Parte trasera de la unidad
,,Nota
Una vez conectada la antena de cable de FM, asegúrese de extenderla por completo.
Puede disfrutar del sonido de un componente externo a través de los altavoces de este sistema.
Conecte las tomas de salida de audio analógica al componente en AUX L/R (ENTRADA) de esta
unidad. Y a continuación seleccione la opción [AUX] pulsando FUNCTION.
También puede pulsar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la unidad
Blanco
Rojo
A las tomas de salida de audio de su componente (TV, VCR, etc.)
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
18 Conexión
Puede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil a través de los altavoces de este sistema.
Conecte la clavija de los auriculares (o salida de línea) del reproductor d audio portátil en la toma PORT. IN de esta unidad. Y seleccione la opción [PORTABLE] pulsando FUNCTION.
También puede pulsar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Reproductor de MP3, etc.
Puede disfrutar del sonido de su componente con una conexión óptica digital a través de los altavoces de este sistema.
Conecte la clavija de salida óptica de su componente en la toma OPTICAL IN de la unidad. Y a continuación seleccione la opción [OPTICAL] pulsando FUNCTION. O pulse OPTICAL / TV SOUND para seleccionarlo directamente.
También puede pulsar el botón F (Función) del panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la unidad
A la clavija de salida óptica digital de su componente
Conexión 19
Este reproductor se puede conectar a una red de área local (LAN) a través de un puerto LAN en el panel trasero.
Al conectar la unidad a una red particular de banda ancha, tiene acceso a servicios como actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE y servicios de contenido en línea.
Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
,,Nota
yy Cuando enchufe o desenchufe el cable LAN, hágalo sujetando el cable por el enchufe. Al desenchufarlo, no estire del cable LAN, desenchúfelo presionando hacia abajo el enchufe.
yy No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.
yy Existen varias configuraciones para la conexión, siga las especificaciones de su compañía de telecomunicaciones o de su proveedor de Internet.
yy Si desea acceder al contenido a partir de los servidores DLNA, este reproductor debe estar conectado a la misma red de área local que aquellos, a través de un router.
yy Para establecer su PC como un servidor DLNAr, instale el Nero MediaHome 4 en su PC. (ver página 36)
Servicio de banda ancha
Router 2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
Servidores certificados
DLNA
Parte trasera de la unidad
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
20 Conexión
Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Después de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la configuración de red del reproductor en algunas
redes domésticas. Ajuste la configuración de [RED] de la siguiente manera.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario conectar Internet de banda ancha a su red doméstica.
1.Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).
2.Lea la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio] de relieve.
La red se conectará automáticamente a la unidad.
Ajustes avanzados
Si desea configurar la red manualmente, utilice
W/Spata seleccionar [Ajustes avanzados] en su menú [Configuración de red] y pulse ENTER (b).
1.Utilice W/S/A/Dpara seleccionar el modo IP entre [Dinámico] y [IP fija].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.
,,Nota
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea configurar manualmente la dirección IP, seleccione [IP fija] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones W/S/A/Dy los botones numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.
2.Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en pantalla.
3.Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de relieve para finalizar las configuraciones de red cableada.
Si su punto de acceso está securizado, necesita introducir su código de seguridad.
Conexión 21
Notas sobre la conexión de red
yy Muchos de los problemas de conexión a la red que se producen durante la configuración pueden resolverse a menudo reseteando el router o cable módem. Después de conectar el reproductor a la red doméstica, apague inmediatamente y/o desconecte el cable de
alimentación del router o cable módem de la red doméstica. Después, encienda y/o conecte de nuevo el cable de alimentación.
yy El número de dispositivos que pueden recibir el servicio de Internet quedará limitado por las condiciones de servicio aplicables dependiendo del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para obtener más información, póngase en contacto con su ISP.
yy Nuestra empresa no se responsabiliza de un mal funcionamiento del reproductor y/o la función de conexión a Internet por errores/fallos de comunicación con su conexión a Internet de banda ancha u otro equipo conectado.
yy Nuestra empresa no es la creadora o suministradora de las características de los discos BD-ROM disponibles en la función de conexión a Internet, y tampoco se responsabiliza de su funcionalidad o disponibilidad continuada. Puede que haya material relacionado con
el disco disponible a través de la conexión a Internet que sea incompatible con este reproductor. Si tiene alguna duda acerca de
dicho contenido, póngase en contacto con el fabricante del disco.
yy Algunos contenidos de Internet pueden requerir una conexión con un ancho de banda superior.
yy Incluso si el reproductor está correctamente conectado y configurado, puede que parte de los contenidos de Internet no funcionen
correctamente debido a congestión de Internet, la calidad o ancho de banda de su servicio de Internet, o problemas con el proveedor de contenido.
yy Es posible que algunas operaciones de conexión a Internet no se puedan realizar debido a ciertas restricciones del proveedor de servicios de Internet (ISP) que le proporciona la conexión a Internet de banda ancha.
yy Los costes del proveedor de Internet incluidos (sin limitación) los cargos de conexión corren por su cuenta y riesgo.
yy Se necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 BaseTX para la conexión por cable a este reproductor. Si su servicio de Internet no permite ese tipo de conexiones no podrá conectar el reproductor.
yy Para utilizar el servicio xDSL necesitará un router.
yy Es necesario un módem DSL para utilizar el servicio DSL y un cable módem para usar el servicio de cable módem. Dependiendo del método de acceso y el acuerdo de suscripción que tenga con su ISP, puede que no pueda utilizar la función de conexión a Internet de este reproductor, o puede que se limite al número de dispositivos que se pueden conectar a la vez. (Si su ISP limita la suscripción a un dispositivo, puede que este reproductor no pueda conectarse si ya hay conectado un ordenador).
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
3
<![if ! IE]><![endif]>sistema del Configuración
Configuración inicial |
4. |
Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b). |
|
||
|
5. |
Pulse ENTER (b) para comprobar el sonido de |
los altavoces.
Cuando encienda la unidad por primera vez, el asistente de configuración inicial aparece en pantalla. Configure el idioma de visualización y las configuraciones de red en el asistente de configuración inicial.
1.Pulse 1(POWER).
El asistente de configuración inicial aparece en
pantalla. |
Tras comprobar las señales de tono, pulse |
|
2. Utilice W/S/A/Dpara seleccionar un |
||
ENTER (b) cuando se seleccione [Stop]. |
||
idioma y pulse ENTER (b). |
Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b). |
|
|
6. Puede escuchar el sonido de la TV a través |
|
|
de los altavoces de esta unidad de forma |
|
|
automática, cuando la TV esté encendida. La TV |
|
|
y esta unidad deben ser conectadas con cable |
|
|
óptico. |
3.Lea y prepare la preparación para las configuraciones de red y pulse ENTER (b) cuando [Inicio] se ponga de relieve.
Pulse Wpara mover y A/Dpara seleccionar [Activo] o [Apagado]. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b).
7. Compruebe todas las configuraciones realizadas en los pasos previos.
Si la red cableada está conectada, la configuración de la conexión de red finalizará automáticamente.
Pulse ENTER (b) cuando [Finalizar] se ponga de relieve para finalizar las configuraciones iniciales. Si desea modificar una de las configuraciones,
utilice W/S/A/Dpara seleccionar 1y
Si su punto de acceso está securizado, necesita pulse ENTER (b). introducir su código de seguridad.