Lg 42PG10, 50PG10, 42PG20, 50PG20, 42PG30 User Manual [es]

...
0 (0)
TELEVISOR DE PLASMA USUARIO
MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA

ESPAÑOL

TELEVISOR

LCD

MANUAL DEL

MODELOS DE TELEVI-

SORES LCD

19LS4D* 32LG30** 42PG10** 22LS4D* 32LG32** 50PG10** 32LG20** 37LG30** 42PG20** 37LG20** 42LG30** 50PG20** 42LG20** 42LG32** 42PG30** 19LG30** 32LG5*** 50PG30** 22LG30** 37LG50** 60PG30** 26LG30** 42LG50**

47LG50** 52LG50**

Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato.

Consérvelo para futuras consultas.

Registre el número de modelo y el número de serie del aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta posterior y proporcione dicha información a su proveedor cuando necesite asistencia técnica.

ACCESORIOS

Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.

Owner's

Manual

 

 

 

 

Manual de usuario

pilas

o

Cable de alimentación

Cubierta de protección

(Excepto 19/22LS4D*)

 

 

 

 

 

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

D/A

 

 

 

 

 

 

TV/RADIO

TEXT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

4

 

2

 

 

 

 

 

7

5

 

 

 

 

 

 

 

L

8

 

 

 

 

 

 

 

IST

 

6

 

 

 

 

 

ME

 

 

 

 

 

 

 

NU

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

9

 

 

 

 

 

 

 

Q.

 

 

 

 

 

 

 

 

VIEW

 

 

 

 

 

INFO

 

OK

AVM

 

 

 

 

 

i

 

ODE

 

 

 

 

V

 

EX

 

 

 

 

 

 

OL

 

IT

G

 

 

 

 

 

 

RETURN

UIDE

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

R

 

AV

 

P

 

 

 

 

ATIO

 

 

 

R

 

 

 

 

IN

SLE

 

 

 

 

 

 

 

DEX

EP

SUBTITLE

 

 

 

 

 

 

IME

 

 

 

 

 

 

 

T

 

UPDATE

 

 

 

 

 

 

LD

 

 

 

 

 

 

HO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REVEAL?

 

 

 

 

 

 

PO

 

W

 

ER

 

 

IN

I/II

PU

T

MU

 

TE

 

3

o

RAT

Mando a distancia

Esta función no está disponible en todos los modelos.

Paño de limpieza

Limpie la pantalla con el paño.

Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o marcas de huellas, frote suavemente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.

No frote con fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superficie.

MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA

 

 

(Sólo

(Sólo 42/50PG20**,

 

 

42/50PG10**)

42/50/60PG30**)

x 4

 

 

 

pernos para montaje del pie

Pinza sujetacables

 

 

(Consulta la página 11)

(42PG10**, 42PG20**,

Clip para la sujeción del cable

(Sólo 42PG10**, 42PG20**,

42PG30**: 1EA, 50PG10**,

 

 

42PG30**)

50PG20**, 50/60PG30**: 2EA)

 

 

Modelos de televisores de LCD

Ferrite core

(Esta función no está disponible en todos los modelos.)

x 4

x 4

 

pernos para montaje del pie

1 tornillo

(Consulta la página 10)

(Consulta la página 5)

(Sólo 32/37/42LG5***,

(Sólo 32/37/42LG20**,

32/37/42LG20**,

 

32/42LG32**,

32/42LG32**,

 

26/32/37/42LG30**,

26/32/37/42LG30**)

32/37/42LG5***)

Clip para la sujeción del cable

(Sólo 19/22LS4D*)

Clip para la sujeción del cable

(Sólo 19/22LG30**)

USO DEL NÚCLEO DE FERRITA

(Esta función no está disponible en todos los modelos.)

El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación. Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe, mejor será el resultado.

Introduzca el enchufe firmemente en la toma de corriente.

ACCESORIOS

1

CONTENIDO

ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

 

PREPARATIVOS

 

CONTENIDO

POR FAVOR, INSTALE EL PRODUCTO CON CUIDA-

 

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL . . . . . . . . . . . . .

. 4

 

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR . . . . . . . . .

. 7

 

INSTALACIÓN CON PIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

 

Desmontaje del pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

 

DO PARA EVITAR QUE SE CAIGA. . . . . . . . . . . . 14

 

TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES . . . . .

. 15

 

Positioning your display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

 

Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

 

Sistema de seguridad Kensington . . . . . . . . . . . .

18

 

Instalación en pie sobre escritorio . . . . . . . . . . . .

19

 

Montaje en pared: Instalación horizontal . . . . . . .

19

 

Conexión de la antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD . . . . . . . . . . . 21

CONFIGURACIÓN DEL SALIDA ÓPTICA DE AUDIO DIGITAL . 22

Configuración del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Configuración del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V . . . . . 27

INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI . . . . . . . . . . . . 28 CONFIGURACIÓN DEL PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 - Configuración de pantalla para el modo PC . . . . . 32

CONTROL DE RECEPCIÓN DE

TV/PROGRAMAS

Funciones de las teclas del mando a distancia . . . . . 36 Encendido del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Selección de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA . . 43 Ajuste automático de programas . . . . . . . . . . . . . . . 44 Sintonía manual de programas

(EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Sintonía manual de programas

(EN MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Edición de Programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Actualizar software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Información CI [Interfaz común] . . . . . . . . . . . . . . . 54 Visualización de una tabla de programas . . . . . . . . . 55

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 ETIQUETA DE ENTRADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 AV MODE (MODO AV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)

- Encendido/apagado de EPG . . . . . . . . . . . . . 60 - Seleccione un programa . . . . . . . . . . . . . . . . 60 - Función de botones en el modo de guía NOW/NEXT . . 61 - Función de botones en el modo de guía 8 Días . . . 61 - Función de botones en el modo de cambio de fecha . . 61 - Funcióndebotonesdelcuadrodedescripciónampliada . . 62 - Función de botones en el modo de configuración de grabación/recordatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 - Función del botón en el modo de lista programada. 62

CONTROL DE LA IMAGENA

CONTROL DEL TAMAÑO

(RELACIÓN DE ASPECTO) DE LA IMAGEN . . . . . . . 63 CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES

- Opción Modo de imagen - Usuario . . . . . . . . 65 - Control automático del tono de color

(Caliente/Medio/Frio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN

- Opción Modo de imagen - Usuario . . . . . . . . . 67

-Modo Imagen-Control experto . . . . . . . . . . . .

68

TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN . . . . . . . . .

69

ADVANCED - FILM MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

AVANZADO – NIVEL DE NEGROS – OSCURIDAD . .

71

CUIDADO DE LA VISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.72

RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN . . . . . . . . . . . . . .

73

Reducción de permanencia de imagen (ISM)

 

Método . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

MODO DE IMAGEN BAJO CONSUMO . . . . . . . 74

2

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICO . . . . . 76 CONFIGURACI ÓN DE SONIDO

PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO . . . . . . . 77 AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE

SONIDO – MODO USUARIO . . . . . . . . . . . . . 78 Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES DE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL . . 81 AUDIO RESET (RESTABLECIMIENTO DE AUDIO) . . 82

I/II

 

- Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico)

. . 83

- Recepción NICAM (Sólo en modo analógico)

. . . 84

- Selección de salida de sonido . . . . . . . .

. . 84

Idioma del menú de

 

visualización en pantalla/ Selección de país

. . 85

SELECCIÓN DEL IDIOMA

 

(SÓLO EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . .

. . 86

CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

Configuración del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 CONFIGURACI ÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO . . 89 CONFIGURACIÓN DE LA ZONA HORARIA . . 90 CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR . . . 90

CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

Fijar clave y Bloqueo sistema . . . . . . . . . . . . . . 91 BLOCK PROGRAMME(PROGRAMA DE BLOQUEO) . . . 92 Control paterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 BLOQUEO TECLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

TELETEXTO

Entrar / Salir de teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Texto SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Texto SUPERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Funciónes teletexto especiales . . . . . . . . . . . . . 96

TELETEXTO DIGITAL

TELETEXTO EN SERVICIO DIGITAL . . . . . . . . . 97 TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL . . . . . . . . . 97

APÉNDICE

Inicialización (reajuste de los valores originales de fábrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . 99 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO . . . . . . 102 PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA . . . . 105 Códigos IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Configuración del dispositivo de control externo . . . 109

CONTENIDO

3

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

FRONT PANEL CONTROLS

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Si el producto dispone de una película protectora, retírela y seguidamente limpie la unidad con un paño adecuado.

Modelos de televiosres de plasma : 42/50PG20**, 42/50/60PG30**

Sensor del mando a distancia

Botón de encendido y apagado

Indicador de encendido/en espera

• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.

• Cuando está encendido, se ilumina en verde.

INPUT MENU OK - + P

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

MENU

OK

VOLUMEN

PROGRAMAS

 

 

 

 

 

 

 

Modelos de televiosres de plasma : 42/50PG10**

Sensor del mando a distancia Indicador de encendido/en espera

• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.

• Cuando está encendido, se ilumina en verde.

INPUT

MENU

OK

-

+

P

Botón de

 

 

 

 

 

 

encendido

INPUT

MENU

OK

 

VOLUMEN

PROGRAMAS

y apagado

 

4

Modelos de televisores de LCD :

32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/42LG32**, 32/37/42/47/52LG5***

Botón de encendido y apagado Sensor del mando a distancia

Indicador de encendido/en espera

Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.

se ilumina en azul cuando se enciende la TV.

Nota: Le permite ajustar el indicador de poten-

cia en el menú OPCIÓN.

P

PROGRAMAS

+

VOLUMEN

-

OK

OK

MENU

MENU

INPUT

INPUT

Sensor Inteligente

Ajusta la imagen según las condiciones circundantes. (Sólo 32/37/42/47/52LG5***)

ACOPLAR EL TV A UNA MESA (sólo 32/37/42LG20**,

26/32/37/42LG30**, 32/42LG32**, 32/37/42LG5***)

El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Utilice sólo el tornillo incluido.

Soporte

1 tornillo

(suministradas como piezas del producto)

Mesa

! ADVERTENCIA

GPara evitar posibles caídas de la TV, ésta deberá estar fijada de forma segura al suelo/pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría ser causa directa de lesiones.

PREPARATIVOS

5

PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD : 19/22LG30**

 

 

INPUT

MENU

OK

VOLUMEN

PROGRAMAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PREPARATIVOS

INPUT MENU OK

-

+

P

Botón de encendido y apagado

Sensor del mando a distancia

Indicador de encendido/en espera

• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo. •se ilumina en azul cuando se enciende la TV.

Nota: Le permite ajustar el indicador de potencia en el menú OPCIÓN.

Modelos de televisores de LCD : 19/22LS4D*

Botón de encen-

 

INPUT

 

MENU

 

OK

 

VOLUMEN

 

PROGRAMAS

 

 

 

 

 

dido y apagado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/I

INPUT MENU OK

VOL

PR

Sensor del mando a distancia

Indicador de encendido/en espera

• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.

• Cuando está encendido, se ilumina en verde.

6

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Modelos de televisores de plasma :

42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30**

1

5

HDMI/DVI IN

2

3

4

Sólo 42/50PG10**

HDMI IN

3

2

1

HDMI/DVI IN

5

6

7

8

9

10

ONLY

11

SERVICE

 

S-VIDEO

 

R

 

AUDIO

12

L/MONO

 

VIDEO

 

AV IN 3

1Toma para cable de alimentación

Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.

2Entrada de audio RGB/DVI

Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.

3SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)

Conecta audio digital desde distintos equipos.

Nota: estos puertos no funcionan en modo de espera.

4Toma de euroconector (AV1/AV2)

Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.

5Entrada HDMI

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.

O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.

6Entrada RGB

Conecta la salida de un PC.

7Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)

Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.

8Entrada Component

Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.

9Entrada de antena

Conecta la antena de radiofrecuencia a esta clavija.

10Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).

(Esta función no está disponible en todos los países.)

11PUERTO EXCLUSIVO PARA SERVICIO

12Entrada Audio/Video (Excepto 42/50PG10**)

Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.

Entrada S-Video (Excepto 42/50PG10**)

Conecte la señal S-Video desde un dispositivo S-VIDEO.

PREPARATIVOS

7

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD: 32/37/42LG20**, 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/42LG32**, 32/37/42/47/52LG5***

13

 

2

3

1

4

 

 

 

OPTICAL

COMPONENT

 

USB IN

 

AUDIO IN

IN

AV 2

 

(RGB/DVI)

DIGITAL

AV 1

SERVICE ONLY

 

 

AUDIO OUT

 

 

HDMI/DVI IN

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

2

 

RGB IN (PC)

 

 

 

 

 

 

1(DVI)

 

 

 

AUDIO

 

 

 

RS-232C IN

 

 

 

(CONTROL & SERVICE)

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA IN

5

6

7

 

8

9

VIDEO L/MONO AUDIO R HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT

10

5

Excepto 32/37/42LG20**, 32/42LG32**

S-VIDEO

11

AV IN 3

12

H/P

1Toma para cable de alimentación

Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.

2Entrada de audio RGB/DVI

Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.

3SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)

Conecta audio digital desde distintos equipos.

Nota: estos puertos no funcionan en modo de espera.

4Toma de euroconector (AV1/AV2)

Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.

5Entrada HDMI

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.

O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.

6Entrada RGB

Conecta la salida de un PC.

7Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)

Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.

8Entrada Component

Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.

9Entrada de antena

Conecta la antena de radiofrecuencia a esta clavija.

10Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).

(Esta función no está disponible en todos los países.)

11Entrada Audio/Video

Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.

Entrada S-Video (Excepto 32/37/42LG20**, 32/42LG32**)

Conecte la señal S-Video desde un dispositivo S-VIDEO.

12Toma de auriculares (Excepto 32/37/42LG20**, 32/42LG32**)

Conecte la clavija de los auriculares en esta toma.

13PUERTO EXCLUSIVO PARA SERVICIO

8

Modelos de televisores de LCD : 19/22LS4D*

 

 

 

 

 

 

PREPARATIVOS

1

2

3

4

5

 

AUDIO IN

ANTENNA IN

PCMCIA

EJECT

HDMI/DVI IN

 

CARD SLOT

 

(RGB/DVI)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV 1

AV 2

 

 

 

 

 

RS-232C IN

 

RGB (PC) IN

 

(CONTROL & SERVICE)

 

 

COMPONENT IN

 

 

 

VIDEO

 

AUDIO

 

 

Y

PB

PR

L

R

 

 

 

 

 

SERVICE

 

 

 

 

 

ONLY

6

7

8

1Toma para cable de alimentación

Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.

2Entrada HDMI

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.

O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.

3Entrada de audio RGB/DVI

Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.

4Entrada de antena

Conecta la antena de radiofrecuencia a esta clavija.

5Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).

(Esta función no está disponible en todos los países.)

910

6Toma de euroconector (AV1/AV2)

Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.

7Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)

Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.

8Entrada Component

Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.

9Entrada RGB

Conecta la salida de un PC.

10 PUERTO EXCLUSIVO PARA SERVICIO

9

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

INSTALACIÓN CON PIE (Modelos de televisores de LCD: 32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/42LG32**, 32/37/42LG5***)

A Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.

1Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.

2Coloque las piezas del soporte sobre la base de apoyo del televisor.

Cuerpo del soporte

Base de la cubierta

3Proceda a la instalación del televisor según se indica.

4Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la parte trasera del televisor.

(Sólo 19/22LG30**)

Cuerpo del soporte

Base de la

cubierta

1Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.

2Coloque las piezas del soporte sobre la base de apoyo del televisor. Inserte el SOPORTE en la BASE DE LA UNIDAD hasta que escuche un clic.

3Proceda a la instalación del televisor según se indica.

10

(Sólo 42PG10**, 42PG20**, 42PG30**)

1

a fin de evitar que ésta se dañe.

PREPARATION

Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada

 

2Proceda a la instalación del televisor según se indica.

3Coloque los 4 tornillos en los agujeros de la parte trasera del televisor.

11

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

INSTALACIÓN CON PIE (sólo 19/22LS4D*)

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

1

Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posi-

3 Acopleelpiedeapoyoenelproductohastaqueoigaunclic.

 

cionada hacia abajo sobre una superficie acolchada

 

a fin de evitar que ésta se dañe.

cuerpo del

2Gire hacia arriba la parte sujeta con la bisagra.

Parte embisagrada

SOPORTE GIRATORIO

(Excepto 19/22LS4D*, 50PG10**)

Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de TV de forma manual 20 grados hacia la izquierda o hacia la derecha para adaptarlo a su posición de visualización.

4Ensamble las piezas del pie de apoyo y la base de protección del producto.

tapa de la base

12

Lg 42PG10, 50PG10, 42PG20, 50PG20, 42PG30 User Manual

DESMONTAJE DEL PIE (sólo 19/22LS4D*)

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

1 Coloque la unidad cara abajo sobre un cojín o un

4 Pliegue el soporte hacia delante.

 

 

paño suave.

 

 

 

 

PREPARATIVOS

2Tire de la base hacia afuera mientras mantiene pulsado el botón del soporte.

5Tire del cuerpo del pie para separarlo de la unidad mientras presiona las 2 pestañas.

3Sujete la tapa de la base y tire con fuerza hacia atrás para separarla del cuerpo del pie.

13

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

POR FAVOR, INSTALE EL PRODUCTO CON CUIDADO PARA EVITAR QUE SE CAIGA.

A Compre los componentes necesarios para fijar el televisor a la pared.

A Coloque el televisor cerca de la pared para evitar que se pueda caer en caso de empujarlo.

A Las siguientes instrucciones permiten una instalación más segura del televisor, mediante su fijación a la pared evitando que se pueda caer en caso de empujarlo. Esto evitará que el televisor se caiga y ocasione daños. Además evitará daños en el televisor. Asegúrese de que los niños no se suban cerca del televisor, ni se cuelguen de éste.

1

2

1

2

1Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del televisor para fijar el producto en la pared tal como se indica en la imagen.

(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos, proceda a su ajuste).

* Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros superiores.

2Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que está montada en la pared. wall.

3

3Use una cuerda robusta para atar el producto. Es más seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal entre la pared y el producto.

! NOTA

GCuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.

GUtilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.

GPara usar el producto de manera segura confirme que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.

14

TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES

Modelos de televisores de plasma

1Conecte los cables correctamente.

Para conectar un equipo adiciona, consulte el apartado "Configuración de equipo externo".

2Coloque el CLIP PARA LA SUJECCIÓN DEL CABLE según se indica.

Si su televidor tiene un SOPORTE PARA CABLE(CABLE HOLDER), instálelo como se indica y fije los cables.

(Sólo 42/50PG10**)

(Sólo 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)

Pinza sujetaca-

bles

Clip para la sujeción del cable

Pinza sujetacables

Clip para la sujeción del cable

PREPARATIVOS

Cómo retirar el clip para la sujeción del cable

Sujete el CLIP con ambas manos y tire de él hacia arriba.

* Para el modelo 42PG10**, presione la parte central del CLIP DEL ADMINISTRADOR DE CABLES y, a continuación, levántelo.

(Sólo 42/50PG10**)

(Sólo 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)

15

PREPARATIVOS

PREPARATIVOS

Modelos de televisores de plasma :32/37/42LG20**, 26/32/37/ 42LG30**,

32/42LG32**, 32/37/42/47/52LG5****

1

Conecte los cables correcta-

 

mente.

Para conectar un equipo adiciona, consulte el apartado "Configuración de equipo externo".

2Abra el CLIP DEL ADMINISTRADOR DE CABLES como se ilustra y ordene éstos.

Clip para la sujeción del cable

3Vuelva a cerrar el CLIP DEL ADMINISTRADOR DE CABLES como se ilustra.

Modelos de televisores de plasma :

19/22LS4D*

1Conecte los cables correctamente.

Para conectar un equipo adiciona, consulte el apartado "Configuración de equipo externo".

2Coloque el CLIP PARA LA SUJECCIÓN DEL CABLE según se indica.

Como extraer el organizador de Cables

(Modelos de televisores de LCD : 19/22LS4D*)

En primer lugar, presione el organizador de cables. Sujete el ORGANIZADOR DE CABLES con las dos manos y tire de él hacia delante.

! NOTA

G No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para mover el producto. - Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.

16

Modelos de televisores de plasma : 19/22LG30**

1

Conecte los cables correctamente.

 

PREPARATIVOS

 

Para conectar un equipo adiciona, consulte el apartado "Configuración de equipo externo".

 

 

2 Coloque el CLIP PARA LA SUJECCIÓN DEL CABLE según se indica.

Clip para la sujeción del cable

Como extraer el organizador de Cables

G Sujete el CLIP DE FIJACIÓN DEL CABLE con ambas manos y tire de él hacia atrás.

! NOTA

G No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para mover el producto. - Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.

17

PREPARATIVOS

POSITIONING YOUR DISPLAY (sólo 19/22LG30**, 19/22LS4D*)

• Rango de inclinación

 

El aspecto de las imágenes incluidas en este manual

 

 

puede diferir ligeramente de la apariencia real del

10~12

 

televisor.

PREPARATIVOS

 

Ajuste la posición del panel de varias maneras para

 

 

 

 

obtener una mayor comodidad.

 

0

3

UBICACIÓN (sólo 19/22LG30**, 19/22LS4D*)

Coloque la unidad de manera que ninguna luz brillante o la luz solar incida directamente sobre

la pantalla. Se debe tener cuidado de no exponer la unidad de manera innecesaria a vibraciones, humedad, polvo o calor. Asegúrese también de que la unidad esté colocada en una posición que permita un libre flujo de aire. No cubra las aberturas de ventilación de la cubierta trasera.

Si va a instalar el TV en una pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) en la parte posterior del TV.

Si instala la unidad para utilizar una abrazadera de montaje en pared (piezas opcionales), fíjela con cuidado para que no se caiga.

SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON(sólo 19/22LG30**, 19/22LS4D*)

La TV está equipada con un conector para el sistema de seguridad Kensington en el panel trasero. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra más abajo.

Para la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, véase la guía del usuario suministrada con el sistema de seguridad Kensington.

Para más información, acuda a http://www.kensington.com, la página en Internet de la empresa Kensington. Kensington vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de coste elevado como ordenadores portátiles y proyectores LCD.

NOTA

- El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.

NOTA

a.Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño «parpadeo» cuando se encienda.

Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV.

b. En la pantalla podrían observarse algunos puntos extraños durante algunos minutos, similares a

pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla.

c. Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los dedos en ella durante un tiempo prolongado.

Si hace eso podría provocar una distorsión temporal en la pantalla.

18

Es posible instalar el televisor de varias formas: en la pared, sobre un mueble, etc.

El televisor está diseñado para un montaje vertical.

CONEXIÓN A TIERRA

Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar posibles descargas eléctricas. Si no consigue verificar la conexión de tierra, póngase en contacto con un electricista para que instale un interruptor independiente. No intente llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfono, de luz o a tuberías de gas.

Fuente de alimentación

Interruptor de cortocircuito

INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO

Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared.

4 pulgadas

4 pulgadas

 

 

4 pulgadas

4 pulgadas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL

Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared. Recomendamos el uso de un soporte para el montaje en pared de la marca LG para instalar la TV en una pared.

4 pulgadas

4 pulgadas

4 pulgadas

4 pulgadas

4 pulgadas

NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO

(Excepto 19/22LS4D*)

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Cuando fije la unidad a la pared, utilice la cubierta de protección para la instalación del soporte de escritorio.

Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN(PROTECTION COVER) en el televisor hasta que escuche un clic.

<Modelos de tele-

<Modelos de televi-

viosres de plasma>

sores de LCD>

PREPARATIVOS

19

PREPARATIVOS

Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.

CONEXIÓN DE LA ANTENA

Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena.

La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.

PREPARATIVOS

Toma de

Viviendas/apartamentos multifamiliares

(Conectar a una toma de pared de antena)

pared de

 

antena

 

ANTENNA IN

Antena exterior (VHF, UHF)

Antena

Cable coaxial de radiofrecuencia (75 ohmios)

Viviendas/casas unifamiliares

(Conectar a una toma de pared para la antena exterior)

UHF

ANTENNA IN

Amplificador

de señal

VHF

En zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, instale un amplificador de señal en la antena, tal como se muestra a la derecha.

Si es preciso dividir la señal para dos TV, utilice un divisor de señal para la conexión.

20

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.

Esta sección de CONFIGURACIÓN DE EQUIPOS EXTERNOS utiliza principalmente diagramas para modelos 22LS4D*.

CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD

Este televisor puede recibir señales digitales de radiofrecuencia (RF) o por cable, sin necesidad de ningún decodificador digital externo. No obstante, si recibe señales digitales procedentes de un decodificador digital o de otro dispositivo digital externo, consulte el diagrama que se muestra a continuación.

Si realiza la conexión con un cable Component

1Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) de la caja receptora digital a la toma de entrada de COMPONENT IN VIDEO de la unidad. Siga el código de colores de las tomas.

2Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital a la toma COMPONENT IN AUDIO de la unidad.

3Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)

4Seleccione la fuente de entrada Component utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

Señal

Component

HDMI

 

 

 

 

 

 

480i/576i

No

480p/576p

720p/1080i

1080p

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENT IN

 

 

VIDEO

 

AUDIO

 

Y

PB

PR

L

R

12

Connecting a set-top box with an HDMI cable

HDMI/DVI IN

Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la 1 toma de entrada de HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1,

HDMI IN 2 o HDMI IN 3 de la unidad.

2 Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de

1

propietario de la caja receptora digital.)

 

3Seleccione la fuente de entrada HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2 o HDMI3 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

21

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI

1Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entrada de HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1(DVI) o HDMI/DVI IN 1 de la unidad.

2Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital a la toma AUDIO IN (RGB/DVI) de la unidad.

3Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual de propietario de la caja receptora digital.)

4Seleccione la fuente de entrada HDMI/DVI o HDMI 1 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

HDMI/DVI IN

AUDIO IN

 

(RGB/DVI)

 

 

 

 

2

1

AUDIO

DVI-PC OUTPUT

CONFIGURACIÓN DEL SALIDA ÓPTICA DE AUDIO DIGITAL

(Excepto 19/22LS4D*)

- Envía el audio del televisor a un equipo de audio externo mediante el puerto Digital Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digital).

 

 

 

 

OPTICAL

COMPONENT

 

 

 

 

AUDIO IN

IN

 

1

Conecte un extremos del cable óptico al puerto Digital

 

(RGB/DVI)

DIGITAL

AV 1

AV

 

AUDIO OUT

 

Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digital)

 

 

 

VIDEO

 

 

del televisor.

DVI IN

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Conecte el otro extremos del cable óptico a la entrada

 

RGB IN

 

 

(óptica) de audio digital del equipo de sonido.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Ajuste la opción “TV Speaker” (Altavoz de TV) en Off

 

(CONTROL & SERVICE)

AUDIO

 

 

 

 

RS-232C IN

 

 

 

(Descon.) en el menú AUDIO (Audio). (Gp.80).

 

 

 

 

 

 

Consulte el manual de instrucciones del equipo de

 

 

 

 

 

 

sonido para saber cómo realizar la conexión.

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

PRECAUCIÓN

G No mire directamente el puerto de salida óptica. El haz de luz del láser puede dañar la vista.

22

CONFIGURACIÓN DEL DVD

Si realiza la conexión con un cable Component

1Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) del DVD a las tomas COMPONENT IN VIDEO de la unidad.

2Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de entrada de COMPONENT IN AUDIO de la unidad.

3 Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.

4Seleccione la fuente de entrada COMPONENT utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

5Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.

Puertos de entrada Component

Para obtener una mejor calidad de imagen, conecte el reproductor de DVD a los puertos de entrada Component, tal como se muestra más abajo.

Puertos Component del TV

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

PB

PR

Puertos de salida de vídeo del

Y

B-Y

R-Y

reproductor de DVD

Y

Cb

Cr

 

Y

Pb

Pr

 

 

 

 

Si realiza la conexión con un euroconector

1Conecte la toma del euroconector del DVD a la toma AV1 de la unidad. Utilice el cable euroconector blindado.

2Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.

3Seleccione la fuente de entrada AV1 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

Si se conecta a una toma de euroconector AV2, seleccione AV2 como fuente de entrada.

4Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.

! NOTA

GSi quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.

 

COMPONENT IN

 

 

VIDEO

 

AUDIO

 

Y

PB

PR

L

R

1

2

CONFIGURACIÓN

EXTERNO EQUIPO DEL

 

 

 

 

AV 1

AV 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

(R) AUDIO (L)

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/

 

VIDEO

 

 

 

 

23

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo

(Excepto 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 32/42LG32**, 42/50PG10**)

Conecte la salida S-VIDEO del DVD a la entrada S -

1VIDEO de la unidad.

2Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de entrada de AUDIO de la unidad.

3Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.

4Seleccione la fuente de entrada AV3 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

5Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.

Si realiza la conexión con un cable HDMI

1Conecte la salida HDMI del DVD a la toma de entrada de HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI IN 3 de la unidad.

2Seleccione la fuente de entrada HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2 o HDMI3 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

3Consulte el manual del reproductor de DVD para conocer las instrucciones de funcionamiento.

! NOTA

G El televisor puede recibir la señal de vídeo y audio simultáneamente si utiliza un cable HDMI.

G Si la caja receptora digital no es compatible con Auto HDMI, necesitará definir la resolución de salida adecuadamente.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO R

L/MONO AUDIO

VIDEO

AV IN 3

VIDEO

S-VIDEO

 

L

 

R

 

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT OUT

12

HDMI/DVI IN

1

24

CONFIGURACIÓN DEL VCR

Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y el TV.

Por ejemplo, las imágenes en pausa de un VCR. Si utiliza el formato de imagen 4:3, las imágenes fijas de los lados de la pantalla pueden permanecer visibles.

Conexión a un cable de RF

ANTENNA IN

ANT OUT S-VIDEO VIDEO

L

R

 

1

 

 

 

 

ANT IN

OUTPUT

 

 

 

SWITCH

 

 

 

 

 

 

2

Toma de pared

Antena

1Conecte la toma ANT OUT del VCR a la toma ANTENNA IN de la unidad.

2 Conecte el cable de antena en la toma ANT IN del VCR.

3Pulse el botón PLAY del VCR y busque el programa común entre el TV y el VCR para la visualización.

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

25

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

Si realiza la conexión con un euroconector

1Conecte la toma del euroconector del VCR a la toma AV1 de la unidad.

2Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.)

3Seleccione la fuente de entrada AV1 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

4Si se conecta a una toma de euroconector AV2, seleccione AV2 como fuente de entrada.

! NOTA

GSi quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.

 

 

AV 1

AV 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

(R) AUDIO (L)

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/

 

VIDEO

 

 

 

 

Si realiza la conexión con un cable RCA

(Excepto 19/22LS4D*, 42/50PG10**)

1Conecte las tomas de AUDIO/VIDEO entre el TV y el VCR. Siga el código de colores de las tomas. (Vídeo = amarillo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo)

2Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.)

3Seleccione la fuente de entrada AV3 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

!NOTA

GSi dispone de un VCR mono, conecte el cable de audio desde el VCR a la toma AUDIO L/MONO de la unidad.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO

R

AUDIO

L/MONO

VIDEO

AV IN 3

L

R

VIDEO S-VIDEO ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT OUT

26

Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo

(Excepto 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 32/42LG32**, 42/50PG10**)

1Conecte la salida S-VIDEO del VCR a la entrada S-VIDEO de la unidad. La calidad del sonido mejorará en comparación con la entrada compuesta normal (mediante cable RCA).

2Conecte las salidas de audio del VCR a las tomas de entrada de AUDIO de la unidad.

3Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.)

4Seleccione la fuente de entrada AV3 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

!NOTA

GSi las tomas S-VIDEO y VIDEO se han conectado simultáneamente a S-VHS VCR, sólo podrá recibir la señal S-VIDEO.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO R

L/MONO AUDIO

VIDEO

AV IN 3

S-VIDEO VIDEO

L

R

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT ANT OUT SWITCH

12

CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V

(Excepto 19/22LS4D*, 42/50PG10**)

1Conecte las tomas de AUDIO/VIDEO entre el TV y el VCR. Siga el código de colores de las tomas. (Vídeo = amarillo, Audio izquierdo = blanco y Audio derecho = rojo)

2Seleccione la fuente de entrada AV3 utilizando el botón INPUT del mando a distancia.

3Ponga en funcionamiento el equipo externo.

Consulte el manual de funcionamiento del equipo externo.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO R

L/MONO AUDIO

VIDEO

AV IN 3

Cámara de vídeo

Videoconsola

VIDEO L R

1

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

27

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO

EXTERNO EQUIPO DEL CONFIGURACIÓN

INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI

-Para ver los servicios de abono (de pago) en el modo de televisión digital.

-Esta función no está disponible en todos los países.

Inserte el módulo CI en la RANURA PARA TARJETA

1PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).

Para obtener más información, consulte la página 54.

PCMCIA

CARD SLOT

1

TV

CONFIGURACIÓN DEL PC

1

Conecte la salida RGB del PC a la entrada RGB

IN

 

(PC) de la unidad.

 

 

 

 

 

2

Conecte las salidas de audio del PC a las tomas de

 

 

entra da de AUDIO IN (RGB/DVI) de la unidad.

 

 

3

Encienda el PC.

 

 

4

Seleccione la fuente de entrada RGB utilizando

el

 

 

botón INPUT del mando a distancia.

 

 

Este televisor está equipado con la funcionalidad Plug and Play,por lo que el PC se ajustará automáticamente

a la configuración del televisor.

 

 

Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15 patillas

 

 

 

RGB (PC) IN

AUDIO IN

 

 

 

(RGB/DVI)

 

 

1

2

 

 

 

 

RGB OUTPUT

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

28

Loading...
+ 88 hidden pages