<![endif]>DEUTSCH
LED-TV* (CINEMA-3D-TV)
* LG LED TV verwendet LCD-Bildschirm mit LED-Beleuchtung.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf.
23MD53D
27MD53D
www.lg.com
<![endif]>DEUTSCH
2 INHALTSVERZEICHNIS
3 |
|
LIZENZEN |
|
35 |
FERNBEDIENUNG |
|
4 |
|
INSTALLATIONSVERFAHREN |
37 |
ANPASSEN VON |
||
|
|
|
|
|
EINSTELLUNGEN |
|
|
|
|
|
|
||
5 |
|
MONTAGE UND |
37 |
Zugriff auf die Hauptmenüs |
||
|
|
|
|
|||
|
|
VORBEREITUNG |
|
38 DAS BENUTZERHANDBUCH |
||
5 |
|
Auspacken |
|
|||
|
|
|
VERWENDEN |
|||
7 |
|
- Separat erhältlich |
|
|
||
|
38 |
Ruft das Menü „Benutzerhandbuch“ auf. |
||||
9 |
|
Teile und Tasten |
||||
10 |
|
Anheben und Bewegen des TV-Geräts |
38 |
- Verwendung des TV-Menüs |
||
11 Einrichten des TV-Geräts |
39 |
|
||||
11 |
|
- Anbringen des Standfußes |
3D-FILMTECHNOLOGIE |
|||
15 - Montage auf einem Tisch |
|
|
|
|||
39 |
3D-Technologie |
|||||
16 - Sauberes Verlegen der Kabel |
||||||
|
|
|
||||
16 - Verwendung des Kensington- |
|
40 WARTUNG |
||||
|
|
Sicherheitssystems |
|
|||
17 |
|
- Abnehmen des Standfußes |
40 |
Reinigung des TV-Geräts |
||
19 |
|
- Wandmontage |
||||
|
40 |
Bildschirm und Rahmen |
||||
|
|
|
||||
21 |
FERNSEHEN |
40 |
Gehäuse und Standfuß |
|||
40 |
Stromkabel |
|||||
21 Erstmaliges Einschalten des TV-Geräts |
41 |
Vermeiden von „eingebrannten“ Bildern |
||||
|
|
auf dem Fernsehbildschirm |
||||
|
|
|
|
|
||
23 HERSTELLEN VON |
|
42 WENN DIE QUALITÄT |
||||
|
|
VERBINDUNGEN |
|
|||
|
|
|
|
|
DER 3D-ANZEIGE |
|
|
|
|
|
|
||
23 |
|
Anschließen einer Antenne |
|
|
NICHT AKZEPTABEL IST, |
|
24 |
|
Anschließen eines HD-Receivers, DVD- |
|
|
ÜBERPRÜFEN SIE FOLGENDES: |
|
|
|
Players, Videorekorders oder Spielgeräts |
|
|
|
|
24 - HDMI-Anschluss |
|
43 WIEDERGABE VON |
||||
25 |
|
- HDMI-zu-DVI-Anschluss |
|
|||
26 - Komponenten-Anschluss |
|
|
3D-MATERIAL |
|||
|
|
|
||||
27 |
- Composite-Anschluss |
|
|
|
||
28 |
- Euro-Scart-Anschluss |
|
45 FEHLERBEHEBUNG |
|||
29 |
|
Anschluss eines Audiosystems |
|
|||
|
45 |
Allgemein |
||||
29 |
|
- Anschluss von Kopfhörern |
||||
30 |
|
Anschließen eines USB-Geräts |
45 |
Verwendung des 3D-Modus |
||
30 |
|
Anschluss eines CI-Moduls |
|
46 TECHNISCHE DATEN |
||
31 |
|
Anschluss eines PCs |
|
32- HDMI-Anschluss
33- HDMI-zu-DVI-Anschluss
34- RGB-Anschluss
LIZENZEN 3
Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www.lg.com.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-
Symbol sind Marken der Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
ÜBER DIVX-VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat der Firma DivX, LLC, einem Tochterunternehmen der Rovi Corporation. Dieses Gerät ist offiziell DivX Certified® zur Wiedergabe von DivX-Videos. Weitere Informationen und Software-Tools zum Konvertieren von Dateien in das DivX-Format finden Sie unter divx.com.
ÜBER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX Certified® Gerät muss registriert werden, damit Sie gekaufte DivX Video-on-Demand-Inhalte (VOD) wiedergeben können. Um einen Registrierungscode zu erhalten, rufen
Sie im Einstellungsmenü des Geräts den Bereich „DivX VOD“ auf. Weitere Informationen darüber, wie Sie Ihre Registrierung abschließen, finden Sie unter vod.divx.com.
DivX Certified® zur Wiedergabe von DivX®-Videos bis zu HD 1080p, einschließlich Premium-Inhalte.
DivX®, DivX Certified® sowie die entsprechenden Logos sind Marken der Rovi Corporation oder ihrer Tochterunternehmen und werden unter Lizenz verwendet.
Abgedeckt durch mindestens eins der folgenden US-Patente: 7295673; 7460668; 7515710; 7519274
<![endif]>DEUTSCH
|
4 |
|
INSTALLATIONSVERFAHREN |
<![if ! IE]> <![endif]>DEUTSCH |
INSTALLATIONSVERFAHREN |
||
2 |
Befestigen Sie den Standfuß am TV-Gerät. |
||
|
1 |
Öffnen Sie die Packung, und stellen Sie sicher, dass alle Zubehörteile im Lieferumfang enthalten sind. |
|
|
3 |
Verbinden Sie ein externes Gerät mit dem TV-Gerät. |
HINWEIS
yyIhr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.
yyDas OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV-Geräts kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden.
yyDie verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach verwendeter Eingangsquelle bzw. je nach Modell unterscheiden.
yyKünftig können diesem TV-Gerät neue Funktionen hinzugefügt werden.
MONTAGE UND VORBEREITUNG 5
Prüfen Sie, ob folgende Artikel in der Verpackung enthalten sind. Falls Zubehör fehlt, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Die Abbildungen im Handbuch unterscheiden sich möglicherweise von Ihrem Gerät und dem Zubehör.
HINWEIS
yyDas im Lieferumfang enthaltene Zubehör ist modellabhängig.
yyÄnderungen an den Gerätespezifikationen oder am Inhalt dieses Handbuchs sind im Zuge von Aktualisierungen der Gerätefunktionen vorbehalten.
VORSICHT
yyVerwenden Sie keine Fälschungen, um die Sicherheit und Lebensdauer des Geräts sicherzustellen. yyDurch Fälschungen verursachte Schäden oder Verletzungen sind nicht von der Garantie abgedeckt.
HINWEIS
yyDie im Lieferumfang enthaltenen Artikel sind modellabhängig.
yyÄnderungen an den Produktspezifikationen oder am Inhalt dieses Handbuchs sind im Zuge von Aktualisierungen der Produktfunktionen vorbehalten.
yyFür eine optimale Verbindung sollte die Einfassung von HDMI-Kabeln und USB-Geräten höchstens 10 mm dick und 18 mm breit sein. Verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das USB 2.0 unterstützt, wenn das USB-Kabel oder der USB-Speicherstick nicht in den USB-Anschluss Ihres TV-Geräts passt.
|
B |
B |
|
|
*A |
10 mm |
|
|
|
||
A |
|
*B |
18 mm |
|
A |
|
<![endif]>DEUTSCH
6 MONTAGE UND VORBEREITUNG
<![if ! IE]><![endif]>DEUTSCH
Fernbedienung / Batterien (AAA)
(Siehe S.35, 36)
Stromkabel
(Siehe S.15)
Ständerplatte
(23MD53D: Siehe S.11, 17 27MD53D: Siehe S.13, 18)
Montageschrauben
2 EA
(Nur Modell 27MD53D)
(Siehe S.13, 18)
CD (Handbuch) / Karten |
RGB-Kabel |
|
|
(Siehe S.34) |
|
|
|
|
Netzstecker |
Kabelbinder |
(Siehe S.15) |
(Siehe S.16) |
Standkörper |
|
Standkörper |
(Nur Modell 23MD53D) |
(Nur Modell 27MD53D) |
|
(Siehe S.11, 17) |
(Siehe S.13, 18) |
|
|
|
|
oder |
|
|
3D-Brillen (normales Modell / |
Isolator |
Aufsteckmodell) |
(Abhängig vom Land) |
- Je nach Modell oder Land kann die |
|
Anzahl der 3D-Brillen abweichen. |
|
- Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung |
|
möglicherweise leicht abweichen. |
MONTAGE UND VORBEREITUNG 7
<![endif]>DEUTSCH
Dual Play-Brille
AG-F2**DP, AG-F3**DP
HINWEIS
yyDie Abbildungen im Handbuch unterscheiden sich möglicherweise von Ihrem Gerät und dem Zubehör.
yySeparat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird.
yyErwerben können Sie diese Artikel bei Ihrem Händler.
yyDer Modellname bzw. das Design kann abhängig von der Aktualisierung von Produktfunktionen oder Bedingungen bzw. Richtlinien des Herstellers variieren.
<![endif]>DEUTSCH
8 MONTAGE UND VORBEREITUNG
HINWEIS
yy Antennenisolator: Installationsanleitung
-- Nutzen Sie den Antennenisolator zur Installation des TV-Geräts an einem Ort, an dem zwischen dem TV-Gerät und der Masse des Antennensignals ein Spannungsunterschied besteht.
»» Besteht zwischen dem TV-Gerät und der Masse des Antennensignals ein Spannungsunterschied, kann sich der Antennenanschluss aufheizen und durch übermäßige Hitze ein Unfall verursacht werden.
-- Sie können die Sicherheit beim Fernsehen verbessern, indem Sie die Spannung effizient von der Antenne des TV-Geräts trennen. Es wird empfohlen, den Isolator an der Wand anzubringen. Wenn er nicht an der Wand angebracht werden kann, befestigen Sie ihn am TV-Gerät. Trennen Sie den Antennenisolator nach der Installation möglichst nicht wieder ab.
-- Stellen Sie vor Beginn der Installation sicher, dass die Antenne des TV-Geräts angeschlossen ist.
1. Mit TV-Gerät verbinden.
Wand |
|
ANTENNA/ |
oder |
|
|
Kabel/Antenne |
Isolator |
|
2. Mit Digitalempfänger verbinden.
Verbinden Sie ein Ende des Isolators mit der Kabel-/Antennenbuchse und das andere Ende mit dem TV-Gerät oder dem Digitalempfänger.
„Bei Geräten, die über die Steckdosenverbindung oder über andere Geräte mit der Schutzerdung der Gebäudeanschlüsse und gleichzeitig mit einem Kabelverteilersystem mit Koaxialkabel verbunden sind, besteht unter bestimmten Umständen Brandgefahr. Die Verbindung mit einem Kabelverteilersystem muss daher über ein Gerät mit elektrischer Isolierung unterhalb eines bestimmten Frequenzbereichs (galvanischer Isolator, siehe EN 60728-11) hergestellt werden“
Bei Verwendung des RF-Isolators kann es zu leichten Einschränkungen der Signalempfindlichkeit kommen.
MONTAGE UND VORBEREITUNG 9
<![endif]>DEUTSCH
Fernbedienungssensor
Bereitschaftsanzeige yyLeuchtet: eingeschaltet
yyLeuchtet nicht: ausgeschaltet
Drucktasten
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anschlussfeld (Siehe S.23) |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
Drucktaste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Beschreibung |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Navigieren durch die gespeicherten Programme. |
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Regelt die Lautstärke. |
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
OK |
|
|
|
|
Wählt die markierte Menüoption aus oder bestätigt eine Eingabe. |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
SETTINGS |
|
|
|
|
Öffnet und schließt die Hauptmenüs und speichert Ihre Eingaben. |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
INPUT |
|
|
|
|
Ändert die Eingangsquelle. |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
/ I |
|
|
|
|
Schaltet den Strom ein und aus. |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HINWEIS
Alle Tasten lassen sich durch einfache Berührung mit dem Finger bedienen.
<![endif]>DEUTSCH
10 MONTAGE UND VORBEREITUNG
Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TVGerät bewegen oder anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen Transport unabhängig von Typ und Größe zu gewährleisten.
yyHalten Sie das TV-Gerät so, dass der Bildschirm von Ihnen abgewendet ist, um ein Verkratzen des Bildschirms zu verhindern.
VORSICHT
Berühren Sie niemals den Bildschirm, da er oder die Pixel, aus denen die Bilder erzeugt werden, dadurch beschädigt werden könnte(n).
yyEs wird empfohlen, das TV-Gerät im Originalkarton oder in der Originalverpackung zu bewegen bzw. zu transportieren.
yyTrennen Sie das Netzkabel und alle weiteren Kabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder anheben.
yyHalten Sie das TV-Gerät oben und unten am Rahmen gut fest. Halten Sie ihn nicht am transparenten Teil, am Lautsprecher oder am Lautsprechergrill fest.
yySetzen Sie das TV-Gerät während des Transports keinen ruckartigen Bewegungen oder starken Erschütterungen aus.
yyHalten Sie das TV-Gerät beim Transport aufrecht, drehen Sie es niemals auf die Seite, und kippen Sie es nicht nach links oder rechts.
MONTAGE UND VORBEREITUNG 11
23MD53D
Wenn Sie das TV-Gerät nicht an der Wand montieren, bringen Sie den Standfuß wie nachfolgend beschrieben an.
1Legen Sie das TV-Gerät mit dem Bildschirm nach unten auf einer ebenen, gepolsterten Fläche ab.
3Befestigen Sie die Ständerplatte am Standkörper, indem Sie die Schraube mit einer Münze nach rechts drehen.
<![endif]>DEUTSCH
VORSICHT
Ziehen Sie die Schrauben richtig fest, um zu verhindern, dass das TV-Gerät nach vorne kippt. Ziehen Sie sie nicht zu fest an.
VORSICHT
yyLegen Sie eine Schaumstoffmatte oder ein weiches Tuch darunter, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen. yyWenn Sie den Ständer am TV-Gerät anbringen, legen Sie den Bildschirm nach unten gerichtet auf einen Tisch oder eine andere flache Oberfläche mit einer weichen Unterlage, um den Bildschirm vor
Verkratzen zu schützen.
2 Bringen Sie den Standkörper am TV-Gerät an.
12 MONTAGE UND VORBEREITUNG
VORSICHT
<![if ! IE]><![endif]>DEUTSCH
yyTragen Sie den Monitor nicht verkehrt herum, da er sich sonst vom Standfuß lösen und beschädigt werden bzw. zu Verletzungen führen kann.
yyDie Abbildung zeigt eine Beispielinstallation und unterscheidet sich möglicherweise von Ihrem Produkt.
yyTragen Sie den Monitor nicht verkehrt herum am Standkörper, da er sich sonst lösen und beschädigt werden bzw. zu Verletzungen führen kann.
yyDie Abbildung zeigt eine Beispielinstallation und unterscheidet sich möglicherweise von Ihrem Produkt.
MONTAGE UND VORBEREITUNG 13
27MD53D
Wenn Sie das TV-Gerät nicht an der Wand montieren, bringen Sie den Standfuß wie nachfolgend beschrieben an.
1Legen Sie das TV-Gerät mit dem Bildschirm nach unten auf einer ebenen, gepolsterten Fläche ab.
2Bringen Sie den Standkörper am TV-Gerät an.
Schieben Sie die zwei Stifte am Standkörper in die Vertiefungen am TV-Gerät, und sichern Sie sie, indem Sie links und rechts von unten drücken.
3Befestigen Sie das TV-Gerät und den Standkörper mit den zwei Schrauben.
WARNUNG
Wenn Sie die Schrauben nicht fest anziehen, wird das TV-Gerät herunterfallen und beschädigt werden.
4Befestigen Sie die Ständerplatte am Standkörper, indem Sie die Schraube mit einer Münze nach rechts drehen.
Sperre
VORSICHT
<![endif]>DEUTSCH
Ziehen Sie die Schrauben richtig fest, um zu verhindern, dass das TV-Gerät nach vorne kippt. Ziehen Sie sie nicht zu fest an.
14 MONTAGE UND VORBEREITUNG
VORSICHT
<![if ! IE]><![endif]>DEUTSCH
yyTragen Sie den Monitor nicht verkehrt herum, da er sich sonst vom Standfuß lösen und beschädigt werden bzw. zu Verletzungen führen kann.
yyDie Abbildung zeigt eine Beispielinstallation und unterscheidet sich möglicherweise von Ihrem Produkt.
yyTragen Sie den Monitor nicht verkehrt herum am Standkörper, da er sich sonst lösen und beschädigt werden bzw. zu Verletzungen führen kann.
yyDie Abbildung zeigt eine Beispielinstallation und unterscheidet sich möglicherweise von Ihrem Produkt.
MONTAGE UND VORBEREITUNG 15
1Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position.
Lassen Sie (mindestens) 10 cm Platz zur Wand, um eine gute Belüftung zu gewährleisten.
WARNUNG
Halten Sie bei der Winkeleinstellung das TVGerät nicht am unteren Rahmen fest, wie in der folgenden Abbildung gezeigt: Verletzungsgefahr.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
<![endif]>DEUTSCH
VORSICHT
Trennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder installieren. Ansonsten besteht Stromschlaggefahr.
2Stecken Sie das Netzteil am Netzkabel in eine Steckdose.
VORSICHT
Stellen Sie das TV-Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen, da dies einen Brand oder Beschädigungen verursachen könnte.
<![endif]>DEUTSCH
16 MONTAGE UND VORBEREITUNG
HINWEIS
Kippen Sie das TV-Gerät in einem Winkel von +20 ° bis -5 ° nach oben oder unten, um es auf die für Sie optimale Position einzustellen.
-5 +20
Verwendung des KensingtonSicherheitssystems
Der Anschluss des Kensington-Sicherheitssystems befindet sich an der Rückseite des TV-Geräts. Weitere Informationen zur Installation und Verwendung finden Sie im Handbuch, das im Lieferumfang des Kensington-Sicherheitssystems enthalten ist, oder auf der Website unter http:// www.kensington.com.
Schließen Sie das Kabel des KensingtonSicherheitssystems am TV-Gerät und an einem Tisch an.
Vorderseite Rückseite
Bündeln Sie die Kabel, und binden Sie sie mit dem beigefügten Kabelclip zusammen.
HINWEIS
Das Kensington-Sicherheitssystem ist optional. Weiteres Zubehör erhalten Sie bei den meisten Elektrohändlern.