SLOVENŠČINA
LCDTELEVIZIJA PLAZMATELEVIZIJA
NAVODILAZAUPORABNIKA
LCD TELEVIZIJSKI MODELI
19LS4D* 32LG30** 22LS4D* 37LG30** 32LG20** 42LG30** 37LG20** 32LG5***
42LG20** 37LG50** 19LG30** 42LG50** 22LG30** 47LG50** 26LG30** 52LG50**
PLAZMA TELEVIZIJSKI - MODEL
42PG10** 50PG10** 42PG20** 50PG20**
42PG30** 50PG30**
60PG30**
Pred uporabo natančno preberite navodila.
Obdržite ta navodila za kasnejši vpogled. Zabeležite si številko vašega modela in serijsko številko vašega televizorja.
Podatki so na nalepki na pokrovu zadaj, te informacije posredujte vašemu prodajalcu, ko boste potrebovali servis.
Prepričajte se, da ima vaša televizija vse naslednje dodatke. Če manjka en dodatek, stopite v stik z prodajalcem, kjer ste kupili ta izdelek.
Owner's
Manual
Owner’s manual
|
|
|
|
|
|
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D/A |
PO |
|
|
|
|
|
|
|
TV/RADIO |
|
||
|
|
|
|
|
|
R |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
WE |
|
|
|
|
|
|
|
|
TEXT |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
I/II |
PU |
|
|
|
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
2 |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
UTE |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
5 |
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
L |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
IST |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ME |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Q. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIEW |
|
|
|
|
|
|
INFO |
|
OK |
AV |
|
|
|
|
|
|
i |
|
MODE |
|
|
|
|
|
|
V |
EX |
GU |
|
|
|
|
|
|
|
OL |
RE |
IT |
|
|
|
|
|
|
|
|
TURN |
IDE |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
F |
|
|
|
|
|
|
|
RATIO |
|
AV |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
IN |
SLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
DEX |
EP |
S |
|
|
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IME |
LD |
UBTITLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
UPDATE |
|
|
|
|
|
|
||
|
HO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REVEAL? |
|
|
|
|
|
|
|
ali
RA
NAVODILA ZA UPORABNIKA |
Baterije |
ali
Kabel za priključek |
zaščitni pokrov |
|
(Razen19/22LS4D*) |
Daljinski upravljalnik
Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.
Krpa za poliranje
Zaslon obrišite s krpo.
*S krpami za čiščenje zunanjosti izdelka narahlo podrgnite madež ali prstni odtis na zunanjosti izdelka.
Madežev ne drgnite premočno. Bodite pazljivi – s premočnim drgnjenjem lahko povzročite praske ali razbarvanje.
PLAZMA TELEVIZIJSKI - MODEL
|
|
(Samo za modele (Samo za modele 42/50PG20**, |
||
|
|
42/50PG10**) |
42/50/60PG30**) |
|
x 4 |
|
|
|
|
vijaki za stoječi komplet |
Držalo za kable |
|
|
Feritno jedro |
(Glejte stran 11) |
(42PG10**, 42PG20**, 42PG30**: |
zaščitni pokro |
(Ta funkcija ni na voljo pri |
|
(Samo za modele 42PG10**, |
1EA, 50PG10**, 50PG20**, |
|
|
vseh modelih.) |
42PG20**, 42PG30**) |
50/60PG30**: 2EA) |
|
|
|
LCD TELEVIZIJSKI MODELI
x 4 |
x 4 |
|
|
|
vijaki za stoječi komplet |
1-screw for stand fixing |
zaščitni pokro |
zaščitni pokro |
|
(Glejte stran 10) |
|
|||
|
(Glejte stran 5) |
(Samo za modele 19/22LG30**) |
||
|
|
(Samo za modele 19/22LS4D*) |
||
(Samo za modele 32/37/42LG5***, (Samo za modele 32/42LG20**, |
|
|||
32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**) |
26/32/42LG30**, 32/42LG5***) |
|
|
|
|
|
|
|
Uporaba feritnega jedra (Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.)
S feritnim jedrom lahko zmanjšate elektromagnetno |
|
valovanje, ko priključujete napajalni kabel. |
|
Boljše je, če je položaj feritnega jedra čim bližje napa- |
|
jalnemu priključku. |
Napajalni priključek dobro pritrdite. |
ACCESSORIES
1
DODATKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
1 |
|
PRIPRAVA |
|
VSEBINA |
Informacije na hrbtni plošči . . . . . . . . . . . . |
. 7 |
|
ENOTE ZAKRMILJENJE SPREDNJE PLOŠČE . |
. 4 |
|
NAMESTITEV STOJALA . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
|
Snemljivo stojalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
|
IZDELEK NAMESTITE PREVIDNO IN TAKO, |
|
|
DA SE NE PREVRNE. . . . . . . . . . . . . . . . . 14 |
|
|
Pokrov zadaj za urejanje kablov . . . . . . . . . |
15 |
|
Postavitev zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
|
Mesto postavitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
|
Varnostni sistem Kensington . . . . . . . . . . . . |
18 |
|
Namestitev zaslonskega zatemnilnega praga 19 |
|
|
Montaža na steno: Vodoravna namestitev . . 19 |
|
|
Povezovanje z anteno . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Namestitev sprejemnika z visoko razločljivostjo . . 21 NASTAVITEV DIGITALNEGAAVDIO IZHODA . . 22 Namestitev predvajalnika
digitalnih video plošč (DVD) . . . . . . . . . . . . 23 NAMESTITEV ZUNANJE OPREME . . . . . . 25 NAMESTITVE DRUGIH AVDIO/VIDEO ENOT 27 Vstavitev modula CI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 NAMESTITEV NA OSEBNI RAČUNALNIK . . 28
- Namestitev zaslona za
uporabo na računalniku . . . . . . . . . . . . . 32
GLEDANJE TELEVIZIJE/
KRMILJENJE PROGRAMOV
KLJUČNE FUNKCIJE
DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA . . . . . . . . 36 Vklop televizije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 IZBIRANJE PROGRAMOV . . . . . . . . . . . . . 42 PRILAGANJE GLASNOSTI . . . . . . . . . . . . . 42 IZBIRANJE MENIJA
NA ZASLONA IN PRILAGAJANJE . . . . . . . . 43 Samodejno programsko uglaševanje . . . . . 44 Samodejno programsko uglaševanje
(V ANALOGNEM NAČINU) . . . . . . . . . . . . .45 Samodejno programsko uglaševanje
(V ANALOGNEM NAČINU) . . . . . . . . . . . . . .46
Urejanje programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
48 |
Booster (ojačevalec) . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
51 |
Posod. prog. opr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 |
|
Diagnostika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
53 |
CI Information |
|
(INFORMACIJECI[OSKUPNEMVMESNIKU]) ... |
54 |
PRIKLIC RAZPREDELNICE S PROGRAMI 55 |
|
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
56 |
OZNAKA VHODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
58 |
AV MODE (NAČIN AV) . . . . . . . . . . . . . . . . |
59 |
EPG (ELEKTRONSKI SPORED) (V DIGITALNEM NAŚINU)
Vklop/izklop elektronskega sporeda . . . . . . . 60
Izbira programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
60 |
Funkcija gumba v načinu |
|
NOW/NEXT Guide (Spored ZDAJ/SLEDI) . . . 61 Funkcija gumba v načinu 8-dnevnega sporeda 61 Funkcija gumba v načinu za spreminjanje datuma 61 Funkcija gumba v oknu razširjenega opisa . . 62 Funkcija gumba v načinu za
nastavitev snemanja/opomnika . . . . . . . . . . . 62 Funkcije tipk v načinu
Schedule List (Seznam razporeda) . . . . . . . . 62
URAVNAVANJE SLIKE
Uravnavanje velikosti slike
(formalno razmerje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 VNAPREJŠNJE NASTAVITVE SLIKE
-Način vnaprejšnje nastavitve slike . . . . 65
-Samodejno uravnavanje barvnega odtenka
(toplo/Srednje/hladna) . . . . . . . . . . . . . . . .66 ROČNO PRILAGAJANJE SLIKE
- Možnosti uravnavanje slike
v načinu ročne nastavitve . . . . . . . . . . . 67 - Način slike – Podrobno upravljanje . . . 68 tehnologija za izboljšanje prikaza slike . . . . . . . 69 NAPREDNO - NAČIN ZA FILME . . . . . . . . . 70 Napredno – nivo črnine (teme) . . . . . . . . . . 71 FUNKCIJA EYE CARE . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Ponovna nastavitev slike v začetno stanje . . 73
Metoda pomanjševanje in
zamrznitve slike (ISM) . . . . . . . . . . . . . . . . 74 VARČEVANJE Z ENERGIJO
V NAČINU SLIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2
URAVNAVANJE ZVOKA IN JEZIKA
Samodejno nivelirnik jakosti zvoka . . . . . . . . 76 Vnaprejšnje nastavitve zvoka – način zvoka 77 Prilagajanje nastavitve zvok – način uporabnika . . 78 RAVNOVESJE ZVOKA IN JEZIKA . . . . . . . . 79 NAMESTITEV VKLOPA/
IZKLOPA TELEVIZIJSKIH ZVOČNIKOV . . 80 IZBIRA IZHODA DIGITALNEGA AVDIA . . . . 81 AUDIO RESET (AVDIO – PONASTAVITEV) 82 I/II
- Stereo/dvotonski sprejem |
|
(Samo v analognem načinu) . . . . . . . . . . . . |
.83 |
-NICAM sprejem (Samo v analognem načinu) . 84
-Izbira oddajanja zvoka zvočnikov . . . . . 84
Zaslonski meni za izbiranje jezika/ države . . . . . . . 85 IZBIRA JEZIKA
(SAMO V DIGITALNEM NAČINU) . . . . . . . . 86
NASTAVITEV ČASA
Nastavitev ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Samodejni vklop/izklop časovnika . . . . . . . . 88 Samodejna nastavitev izklopa . . . . . . . . . . . 89 NASTAVITEV ČASOVNEGA PASU . . . . . . . 90 Nastavitev časovnika za izklop . . . . . . . . . . 90
STARŠEVSKI NADZOR/OCENE
NASTAVITEV GESLA IN
SISTEMA ZAKLEPANJA . . . . . . . . . . . . . . . 91 BLOKIRANJE PROGRAMA . . . . . . . . . . . . . 92 STARŠEVSKI NADZOR
( SAMO V DIGITALNEM NAČINU) . . . . . . . . 93 Zapora tipk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
TELETEKST
Vklop/Izklop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Standardno besedilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Besedilo z razpredelnico strani . . . . . . . . . . . 95 sistem FLOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Posebne funkcije teleteksta . . . . . . . . . . . . . 96
DIGITALNI TELETEKST
TELETEKST ZNOTRAJ
DIGITALNE STORITVE . . . . . . . . . . . . . . . 97 TELETEKST V DIGITALNI STORITVI . . . . 97
DODATEK
Iniciacija (Nastavitev nazaj na prvotno stanje) . . . . 98 Odpravljanje težav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Vzdrževanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Programiranje kode v daljinski krmilnik . . . 105 IR KODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 NASTAVITEV ZUNANJIH
UPRAVLJALNIH NAPRAV . . . . . . . . . . . . 109
VSEBINA
3
PRIPRAVA
ENOTE ZAKRMILJENJESPREDNJEPLOŠČE
■Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
■Če je na izdelek pritrjen zaščitni film, ga odstranite in izdelek obrišite s krpo za poliranje.
Modeli plazma televizije: 42/50PG20**, 42/50/60PG30**
Senzor daljinskega
upravljalnika
POWER
Kazalec vklopa/v stanju pripravljenosti
• Zasveti rdeče v stanju pripravljenosti.
• Zasveti zeleno, ko se vklopite aparat.
INPUT MENU OK - + P
|
|
|
|
|
|
|
INPUT |
MENU |
OK |
VOLUME |
PROGRAMME |
||
|
|
|
|
|
|
|
Modeli plazma televizije: 42/50PG10**
|
|
|
Senzor daljinskega upravljalnika |
||
|
|
|
Kazalec vklopa/v stanju pripravljenosti |
||
|
|
|
• Zasveti rdeče v stanju pripravljenosti. |
||
|
|
|
• Zasveti zeleno, ko se vklopite aparat. |
||
INPUT |
MENU |
OK |
- |
+ |
P |
POWER INPUT |
MENU |
OK |
|
VOLUME |
PROGRAMME |
4
LCD TELEVIZIJSKI MODELI:
32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG5***
POWER Senzor daljinskega upravljalnika Kazalec vklopa/v stanju pripravljenosti
•Zasveti rdeče v stanju pripravljenosti.
•ko je televizor prižgan, sveti modro..
P |
PROGRAMME |
+
VOLUME
-
OK
OK
MENU
MENU
INPUT
INPUT
Inteligentni senzor
Prilagodi sliko glede na pogoje, ki jo obdajajo (32/37/42/47/52LG5*** samo za modele)
PRITRJEVANJE TELEVIZORJANAMIZO
(Samo za modele 32/42LG20**, 26/32/42LG30**, 32/42LG5***)
Televizor mora biti pritrjen na mizo, da ob premikanju naprej/nazaj ne pride do morebitnih poškodb izdelka. Uporabite le pritrdilni vijak
1-vijak
(priloženo izdelku)
Stojalo |
Miza
! OPOZORILO
G Da se televizijski sprejemnik ne bi prevrnil, ga morate pritrditi na steno ali tla, kot je navedeno v navodilih. Nagibanje in tresenje naprave lahko povzroči poškodbe.
PRIPRAVA
5
PRIPRAVA
LCD TELEVIZIJSKI MODELI : 19/22LG30**
|
|
INPUT |
MENU |
OK |
VOLUME |
PROGRAMME |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRIPRAVA
INPUT MENU OK |
- |
+ |
P |
POWER
Senzor daljinskega upravljalnika
Kazalec vklopa/v stanju pripravljenosti
• Zasveti rdeče v stanju pripravljenosti.
• ko je televizor prižgan, sveti modro..
LCD TELEVIZIJSKI MODELI : 19/22LS4D*
POWER |
INPUT |
MENU |
OK |
VOLUME |
PROGRAMME |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/I |
INPUT MENU OK |
VOL |
PR |
Senzor daljinskega upravljalnika
Kazalec vklopa/v stanju pripravljenosti
• Zasveti rdeče v stanju pripravljenosti.
• Zasveti zeleno, ko se vklop-
ite aparat.
6
A Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
Informacije na hrbtni plošči:
42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30**
1
5
HDMI/DVI IN
2 |
3 |
4 |
Samo za modele 42/50PG10**
HDMI IN
3
2
1
HDMI/DVI IN
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10
ONLY |
11 |
|
SERVICE |
||
|
||
S-VIDEO |
|
|
R |
|
|
AUDIO |
12 |
|
L/MONO |
||
|
||
VIDEO |
|
AV IN 3
1Vtičnica za kabel
Ta TV deluje z AC. Napetost je navedena na strani s tehničnimi podatki. Nikoli ne smete uporabljati enosmerni tok za ta televizor.
2 Avdio vhod RGB/DVI
Priključite avdio kabel iz računalnika ali digitalnega televizorja.
3OPTIČNI DIGITALNI AVDIO IZHOD
Digitalni avdio izhod lahko povežete z različnimi vrstami opreme.
4 Evuro Scart vtičnica (AV1/AV2)
Povežite podnožje izhoda scart od zunanjega aparata s to vtičnico.
5 HDMI vhod
Povežite HDMI signal s HDMI IN.
ali DVI (VIDEO) signal z vrata HDMI/DVI z DVI na HDMI kabel.
6 Vhod RGB
Povežite izhod z računalnikom.
7VHOD RS-232C (UPRAVLJANJE IN SERVIS)
Povežite z vrati RS-232C na računalniku.
8Component Input (vhod komponenta)
Povežite avdio/video aparata s to vtičnico.
9 Vhod antene
Anteno (RF) priključite v to vtičnico.
10Reža za kartico PCMCIA(Personal Computer Memory Card International Association)
Ta funkcija ni na voljo vseh državah.
11Vrata SERVICE ONLY (SERVIS)
12Vnos Avdio/Video (Razen 42/50PG10**)
Povežite avdio/video izhod od zunanjega aparata s to vtičnico.
S-video Vnos (Razen 42/50PG10**)
Povežite izhod S-Video od S-VIDEO aparata.
PRIPRAVA
7
PRIPRAVA
PRIPRAVA
LCD TELEVIZIJSKI MODELI : |
|
|
|
SLOT |
|
|||
32/37/42LG20**, 19/22/26/32/37/42LG30**, |
|
|||||||
CARD |
|
|||||||
32/37/42/47/52LG5*** |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
PCMCIA |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN 3 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
Razen |
|
13 |
|
2 |
3 |
|
1 |
4 |
|
32/37/42LG20** |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
OPTICAL |
COMPONENT |
|
|
|
|
USB IN |
|
AUDIO IN |
IN |
AV 1 |
AV 2 |
|
S-VIDEO |
|
|
(RGB/DVI) |
DIGITAL |
|
R |
||||
SERVICE ONLY |
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
HDMI/DVI IN |
|
|
|
VIDEO |
|
|
AUDIO |
11 |
|
|
|
|
|
|
L/MONO |
||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB IN (PC) |
|
|
|
VIDEO |
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
1(DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
AV IN 3 |
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
12 |
||
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|
H/P |
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
6 |
7 |
|
8 |
|
9 |
|
|
1Vtičnica za kabel
Ta TV deluje z AC. Napetost je navedena na strani s tehničnimi podatki. Nikoli ne smete uporabljati enosmerni tok za ta televizor.
2 Avdio vhod RGB/DVI
Priključite avdio kabel iz računalnika ali digitalnega televizorja.
3OPTIČNI DIGITALNI AVDIO IZHOD
Digitalni avdio izhod lahko povežete z različnimi vrstami opreme.
4 Evuro Scart vtičnica (AV1/AV2)
Povežite podnožje izhoda scart od zunanjega aparata s to vtičnico.
5 HDMI vhod
Povežite HDMI signal s HDMI IN.
ali DVI (VIDEO) signal z vrata HDMI/DVI z DVI na HDMI kabel.
6 Vhod RGB
Povežite izhod z računalnikom.
7VHOD RS-232C (UPRAVLJANJE IN SERVIS)
Povežite z vrati RS-232C na računalniku.
8Component Input (vhod komponenta)
Povežite avdio/video aparata s to vtičnico.
9 Vhod antene
Anteno (RF) priključite v to vtičnico.
10Reža za kartico PCMCIA(Personal Computer Memory Card International Association)
Ta funkcija ni na voljo vseh državah.
11Vnos Avdio/Video
Povežite avdio/video izhod od zunanjega aparata s to vtičnico.
S-video Vnos (Razen 32/37/42LG20**)
Povežite izhod S-Video od S-VIDEO aparata.
12Vtičnica za slušalke(Razen 32/37/42LG20**)
V to vtičnico priključite slušalke.
13Vrata SERVICE ONLY (SERVIS)
8
LCD TELEVIZIJSKI MODELI : 19/22LS4D* |
|
|
||
|
|
|
|
PRIPRAVA |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
AUDIO IN |
ANTENNA IN |
PCMCIA |
EJECT |
HDMI/DVI IN |
|
CARD SLOT |
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
RGB (PC) IN |
||
|
(CONTROL & SERVICE) |
||||
|
|
COMPONENT IN |
|
||
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
|
|
|
|
|
SERVICE |
|
|
|
|
|
ONLY |
6 |
7 |
8 |
1Vtičnica za kabel
Ta TV deluje z AC. Napetost je navedena na strani s tehničnimi podatki. Nikoli ne smete uporabljati enosmerni tok za ta televizor.
2HDMI vhod
Povežite HDMI signal s HDMI IN.
ali DVI (VIDEO) signal z vrata HDMI/DVI z DVI na HDMI kabel.
3Avdio vhod RGB/DVI
Priključite avdio kabel iz računalnika ali digitalnega televizorja.
4Vhod antene
Anteno (RF) priključite v to vtičnico.
910
5Reža za kartico PCMCIA(Personal Computer Memory Card International Association)
Ta funkcija ni na voljo vseh državah.
6Evuro Scart vtičnica (AV1/AV2)
Povežite podnožje izhoda scart od zunanjega aparata s to vtičnico.
7VHOD RS-232C (UPRAVLJANJE IN SERVIS)
Povežite z vrati RS-232C na računalniku.
8Component Input (vhod komponenta)
Povežite avdio/video aparata s to vtičnico.
9Vhod RGB
Povežite izhod z računalnikom.
10 Vrata SERVICE ONLY (SERVIS)
9
PRIPRAVA
PRIPRAVA
32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG5***)
A Ko sestavljate namizno stojalo, preverite, ali je vijak privit do konca. (Če ni, se lahko izdelek po namestitvi nagne naprej.) Če vijak premočno privijete, se lahko odmakne zaradi odrgnjenosti dela za privijanje.
1 Televizijski zaslon previdno položite na mehko |
3 Televizor sestavite tako, kot prikazuje slika. |
podlago s sprednjo stranjo navzdol, s čimer ga |
|
boste zaščitili pred poškodbami. |
|
2Sestavite dele stojala in podstavek televizorja.
Stojalo
Pokrov
podnožja
4V odprtine na zadnji strani televizorja trdno pritrdite 4 vijake.
(Samo za modele 19/22LG30**)
Stojalo
Pokrov
podnožja
1Televizijski zaslon previdno položite na mehko podlago s sprednjo stranjo navzdol, s čimer ga boste zaščitili pred poškodbami.
2Sestavite dele stojala in podstavek televizorja. STOJALO potisnite v PODSTAVEK, dokler ne zaslišite klika.
3Televizor sestavite tako, kot prikazuje slika.
10
(Samo za modele 42PG10**, 42PG20**, 42PG30**)
1 |
Televizijski zaslon previdno položite na mehko podlago s sprednjo stranjo navzdol, s čimer ga boste |
PRIPRAVA |
|
||
|
zaščitili pred poškodbami. |
|
2Televizor sestavite tako, kot prikazuje slika.
3V odprtine na zadnji strani televizorja trdno pritrdite 4 vijake.
11
PRIPRAVA
PRIPRAVA
NAMESTITEV STOJALA (Samo za modele 19/22LS4D*)
■ Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
Televizijski zaslon previdno položite na mehko pod- |
3 Nastavek vstavite v izdelek, tako da zaslišite klik. |
1 lago s sprednjo stranjo navzdol, s čimer ga boste |
|
zaščitili pred poškodbami. |
|
nastavek
2 Držite tečaj in ga obrnite navzgor. |
4 Sestavite dele nastavka in podstavek izdel- |
|
ka. |
Tečaj |
|
podstavek
VRTLJIVO STOJALO
(Razen19/22LS4D*, 50PG10**)
Ko namestite televizijo, lahko ročno zavrtite zaslon za 20 stopinj v levo ali desno, tako da položaj zaslona najbolj ustreza položaju v katerem gledate televizijo.
12
■ Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
1 Položite televizor na mehko tkanino ali blazi- |
4 Držite stojalo in ga upognite navzgor. |
|
|
||
no s sprednjo stranjo navzdol. |
|
|
|
|
PRIPRAVA
2Povlecite pokrov nazaj, medtem ko pritiskate gumb na telesu stojala.
5Če želite ločiti nastavek od televizorja, ga hkrati povlecite in pritisnite na 2 zatiča.
3Držite podstavek in ga sunkovito povlecite iz nastavka.
13
PRIPRAVA
PRIPRAVA
IZDELEK NAMESTITE PREVIDNO IN TAKO, DA SE NE PREVRNE.
A Na tržišču so na voljo tudi ustrezne komponente, s katerimi pritrdite sprejemnik na steno. A Televizor namestite ob steno in se tako izognite nevarnosti, da bi se prevrnil.
A Spodnja navodila predstavljajo varnejši način namestitve televizorja, pri čemer ga pritrdite na steno in se s tem izognete nevarnosti, da bi se prevrnil. Tako se televizor ne bo prevrnil in koga poškodoval.
Tako bo tudi televizor zaščiten pred kakršno koli škodo. Poskrbite, da ne bodo otroci plezali po televizorju ali se nanj naslanjali.
1 |
2 |
1 |
2 |
1Uporabljajte očesna vijaka ali nosilca in vijake za pritrjevanje televizije na steno, tako kot je prikazano na sliki.
(Če so v luknjah za vijake že nameščeni vijaki, jih odvijte.)
* Vstavite očesna vijaka ali nosilca in vijake za pritrjevanje televizije in jih dobro zategnite v zgornjih luknjah.
2Zavarujte stenske nosilce z vijakina steno: Pri tem pazite nato, da boste pred pritrjevanjem na steno naravnali višino obeh nosilcev.
3
3Za pritrditev izdelka uporabite močno vrv.
Bolj varno je, če pritrdite vrv tako, da leži vodoravno med steno in televizorjem.
! POZOR
G Če imate namen premestiti televizor na drugo mesto, morate prej odstraniti vrv.
G Uporabljajte držalo ali predalnik, ki je dovolj velik in močan za velikost in težo tega izdelka.
G Zaradi varne uporabe izdelka preverite ali so nosilci montirani na steni na isti višini kot izdelek.
14
Modeli plazma televizije
1Uredite kable.
Če želite priključiti dodatno opremo, si oglejte poglavje Nastavitev zunanje opreme.
2DRŽALOZAKABLE namestite tako, kot kaže slika.
Če ima vaš televizijski sprejemnik DRŽALO ZA KABLE(CABLE HOLDER), ga namestite kot je prikazano na sliki, in zberite kable.
(Samo za modele 42/50PG20**,
(Samo za modele 42/50PG10**) |
42/50/60PG30**) |
Držalo za |
kable |
Držalo za kable
Držalo za kable
Držalo za kable
Odstranjevanje držala za kable
DRŽALO ZA KABLE pridržite z obema rokama in ga povlecite navzgor.
*Pri modelu 42PG10** pritisnite DRŽALO ZA KABLE(CABLE MANAGEMENT CLIP) na sredini in ga privzdignite.
(Samo za modele 42/50PG10**) (Samo za modele 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)
PRIPRAVA
15
PRIPRAVA
PRIPRAVA
LCD TELEVIZIJSKI MODELI:
32/37/42LG20**, 26/32/37/ 42LG30**, 32/37/42/47/52LG5***
1 Uredite kable.
Če želite priključiti dodatno opremo, si oglejte poglavje Nastavitev zunanje opreme.
2Odprite DRŽALO ZA KABLE, kot je prikazano na sliki, in zberite kable.
Držalo za kable
3DRŽALO ZA KABLE namestite tako, kot kaže slika.
LCD TELEVIZIJSKI MODELI : 19/22LS4D*
1Uredite kable.
Če želite priključiti dodatno opremo, si oglejte poglavje Nastavitev zunanje opreme.
2 DRŽALOZAKABLE namestite tako, kot kaže slika.
Odstranjevanje držala za kable (LCD TELEVIZIJSKI MODELI : 19/22LS4D*)
Prvič, pritisnite nastavek za kable. Z obema rokama držite nastavek za kable in povlecite navzgor.
! POZOR
G DRŽALA ZA KABLE ne uporabljajte za dvigovanje televizorja. - Izdelek bi lahko padel in vas poškodoval ali se pokvaril.
16
LCD TELEVIZIJSKI MODELI : 19/22LG30**
1 |
Uredite kable. |
|
|
PRIPRAVA |
|||
|
Če želite priključiti dodatno opremo, si oglejte poglavje Nastavitev zunanje opreme. |
||
|
|
2 DRŽALOZAKABLE namestite tako, kot kaže slika.
Držalo za kable
Odstranjevanje držala za kable
G DRŽALO ZA KABLE pridržite z obema rokama in ga povlecite nazaj.
! POZOR
G DRŽALA ZA KABLE ne uporabljajte za dvigovanje televizorja. - Izdelek bi lahko padel in vas poškodoval ali se pokvaril.
17
PRIPRAVA
• Razpon nagiba
■ Tukaj prikazane funkcije bi se lahko razlikovale od vašega televizorja.
■ Po lastni želji prilagodite položaj plošče v različnih smereh.
10~12
PRIPRAVA
0 |
3 |
Postavite televizor na mesto, kjer ni močne svetlobe ali neposrednih sončnih žarkov. Pazite, da televizor ne izpostavljate nepotrebnim tresljajem, vlagi, prahu ali vročini.Televizor postavite na mesto, kjer je prost pretok zraka. Odprtin ventilatorja na zadnji strani ne prekrivajte.
Če morate televizor namestiti na zid, pritrdite standardno vmesno ploščo VESA (dodatni deli) na zadnjo stran televizorja.
Ko boste televizor nameščali na stenski nosilec (dodatni deli), ga dobro pritrdite, da ga zaščitite pred padcem.
Televizor je na zadnji plošči opremljen s priključkom varnostnega sistema Kensington. Priključite kabel varnostnega sistema Kensington, kot je prikazano spodaj.
Za podrobna navodila o namestitvi in uporabi varnostnega sistema Kensington si oglejte navodila za uporabo, priložena varnostnemu sistemu Kensington.
Če želite nadaljnje informacije, se obrnite na http://www.kensington.com, domačo spletno stran podjetja Kensington. Kensington prodaja varnostne sisteme za drago elektronsko opremo, kot so na primer prenosni osebni računalniki in projektorji LCD.
OPOMBA
- Varnostni sistem Kensington spada med dodatno opremo.
OPOMBE
a.Če je televizor hladen na dotik, lahko ob vklopu pride do utripanja.
To je normalno in s televizorjem ni nič narobe.
b. Na zaslonu se lahko pojavijo zelo majhne okvare pik, ki se pojavijo kot majhni rdeči, zeleni ali modri madeži. Vendar to ne bo negativno vplivalo na delovanje zaslona.
c. Izogibajte se vsakršnega dotikanja zaslona LCD. To lahko povzroči začasne učinke popačenja slike.
18
■Televizorja je možno montirati na različne načine, na steni ali kot namizna izvedba, itn.
■Televizija je bila zgrajena z namenom, da bo stala horizontalno.
OZEMLJITEV
Za preprečevanje pred električnim šokom se prepričajte, da ste pravilno povezali žico za ozemljitev. Če ozemljitev ni možna, pokličite usposobljenega elektrotehnika, ki bo montiral ločenega izklopnika.
Ne izvajajte ozemljitev preko telefonskih žic, strelovoda ali plinskih cevi.
Napajanje
Izklopnik v primeru kratkega
stika
NAMESTITEVZASLONSKEGAZATEMNILNEGAPRAGA
Za pravilno ventilacijo mora znašati odmik do stene na vsaki strani približno 10 cm.
10 centimetrov
10 centimetrov |
|
|
|
10 centimetrov |
10 centimetrov |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Za pravilno ventilacijo mora znašati odmik do stene in na vsaki strani približno 10 cm. Priporočamo, da televizor namestite na steno s stenskim nosilcem znamke LG.
10 centimetrov
10 centimetrov
10 centimetrov |
10 centimetrov |
10 centimetrov
KO NE UPORABLJATE NAMIZNEGA STOJALA
(Razen19/22LS4D*)
■Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.
Pri nameščanju stenske enote uporabite zaščitni pokrov za namestitev namiznega stojala. ZAŠČITNI POKROV(PROTECTION COVER) vstavite v TV, tako da zaslišite klik
< PLAZMA TELEVIZ- |
< LCD TELEVIZ- |
IJSKI - MODEL > |
IJSKI MODELI > |
PRIPRAVA
19
PRIPRAVA
■Za preprečevanje poškodb nikoli ne napajajte aparata, dokler niste končali z vsemi potrebnimi povezavami aparata.
■Za idealno kakovost sliko prilagodite smer antene.
■Kabel antene in pretvornik je treba ločeno nabaviti.
PRIPRAVA
Za več-družinske hiše/stanovanja Zunanja (Povežite anteno z vtičnico v steni) antena
ANTENNA IN |
RF koaksialni kabel (75 ‰)
Stenska vtičnica
Za enodružinske hiše / hiše (Povežite anteno z vtičnico v steni za zunanjo anteno)
|
UHF |
Antena |
ANTENNA IN |
signalni |
|
|
ojačevalnik |
VHF
■Boljšo kakovostno sliko v območjih s slabim sprejemom dobite, če namestite k anteni signalni ojačevalnik
■Če je treba signal razdvojiti za dve televiziji, uporabite za povezavo razcepnik za antenski signal.
20
■Za preprečevanje poškodb nikoli ne napajajte aparata, dokler niste končali z vsemi potrebnimi povezavami aparata
■Poglavje NASTAVITEV ZUNANJE OPREME vsebuje predvsem diagrame za različne modele 22LS4D*.
■Ta televizor lahko sprejema digitalni RF/kabelski signal brez zunanjega digitalnega satelitskega sprejemnika. Če pa digitalni signal sprejemate preko zunanjega digitalnega satelitskega sprejemnika ali druge digitalne naprave, glejte spodnji diagram.
Pri povezovanju s komponentnim kablom |
VIDEO |
AUDIO |
|
|
|
COMPONENT IN |
|
|
Y |
PB PR |
L R |
1 |
Povežite video izhode (Y, PB, PR) digitalne zgornjo |
|
|
ploščati z vtičnicami COMPONENT IN VIDEO |
|
|
|
|
na aparatu. |
|
|
2Povežite avdio izhod digitalne zgornjo ploščat z vtičnicami
COMPONENT IN AUDIO na aparatu.
3Vklopite digitalno zgornjo ploščat. (Preberite si tudi navodila za digitalno zgornjo ploščat.)
4Izberite na daljinskem upravljalniku vir vhoda Component preko gumba INPUT.
Signal |
Komponenta |
HDMI |
|
|
|
|
Da |
Ne |
480i/576i |
||
480p/576p |
Da |
Da |
720p/1080i |
Da |
Da |
1080p |
Da |
Da |
|
(50/60Hz) |
|
|
|
|
Pri povezovanju s HDMI kablom
1Povežite digitalne zgornjo ploščat z vtičnico
HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 ali
HDMI IN 3 na aparatu.
2Vklopite digitalno zgornjo ploščat. (Preberite si tudi navodila za digitalno zgornjo ploščat.)
Izberite na daljinskem upravljalniku HDMI/DVI,
3HDMI1, HDMI2 ali HDMI3 kot vir vhoda vir preko gumba INPUT.
12
HDMI/DVI IN
1
opreme zunanje Namestitev
21
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Pri povezovanju HDMI z DVI kablom
|
1 |
Povežite digitalne zgornjo ploščat z vtičnico |
|
Namestitev |
|||
|
HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1(DVI) ali HDMI/DVI |
||
|
vtičnico AUDIO IN (RGB/DVI) na aparatu. |
||
|
|
IN 1 na aparatu. |
|
|
2 |
Povežite avdio izhod digitalne zgornje ploščati z |
|
zunanje |
3 |
Vklopite digitalno zgornjo ploščat. (Preberite si |
|
tudi navodila za digitalno zgornjo ploščat.) |
|||
|
|||
opreme |
4 |
Izberite na daljinskem upravljalniku vir vhoda za |
|
|
HDMI/DVI ali HDMI 1 preko gumba INPUT.
HDMI/DVI IN |
AUDIO IN |
||
|
(RGB/DVI) |
||
|
|
|
|
2
1
AUDIO
DVI-PC OUTPUT
NASTAVITEV DIGITALNEGA AVDIO IZHODA
(Razen19/22LS4D*)
- Zvok televizorja lahko preusmerite na zunanjo avdio opremo prek digitalnega optičnega avdio izhoda.
1En konec optičnega kabla vklopite v digitalni optični avdio izhod na televizorju.
|
|
OPTICAL |
COMPONENT |
|
AUDIO IN |
IN |
AV |
||
(RGB/DVI) |
|
DIGITAL |
AV 1 |
|
|
|
AUDIO OUT |
|
|
DVI IN |
1 |
VIDEO |
|
|
|
|
2Drugi konec kabla vklopite v digitalni optični avdio vhod na avdio opremi.
3V meniju AVDIO nastavite možnost TV Speaker (Televizijski zvočnik) na Off (Izklopljen). (Gp.80) Glejte navodila za uporabo zunanje avdio opreme.
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
AUDIO
POZOR
G Ne glejte v optični izhod, saj laserski žarek lahko škoduje vašim očem.
22
Pri povezovanju s komponentnim kablom
1Povežite video izhode (Y, PB, PR) predvajalnika DVDjev z vtičnicami COMPONENT IN VIDEO na aparatu.
2Povežite avdio izhod predvajalnika DVD-jev z vtičnicami COMPONENT IN AUDIO na aparatu.
3Vklopite predvajalnika DVD-jev in vstavite DVD.
4Izberite na daljinskem upravljalniku vir vhoda Component preko gumba INPUT.
5Za upravljanje DVD predvajalnika si preberite navodila.
Vhodna vrata komponente
Za boljšo kakovost slike povežite DVD predvajalnika z vhodnimi vrati komponente tako, kot je prikazano spodaj.
Vrata komponente na televiziji |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
Video izhodna vrata DVD |
Y |
PB |
PR |
|
Y |
B-Y |
R-Y |
||
predvajalniku |
||||
Y |
Cb |
Cr |
||
|
||||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
Pri povezovanju z Euro scart kablom
1Povežite vtičnico Euro scart na DVD predvajalniku z vtičnico AV1 Euro scart na aparatu.
2Vklopite predvajalnika DVD-jev in vstavite DVD ploščo.
3Izberite na daljinskem upravljalniku z gumbom
INPUT AV1.
kot vir vhoda. Če boste uporabili vtičnico AV2 Euro Scart, izberite AV2 kot vir vhoda.
4Za upravljanje DVD predvajalnika si preberite navodila.
!POZOR
G Pri uporabi EURO scart kabla mora le-ta biti zaščiten proti signalom.
|
COMPONENT IN |
|
||
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
Y |
PB |
PR |
L |
R |
12
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV 1 |
AV 2 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
opreme zunanje Namestitev
23
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
opreme zunanje Namestitev
Pri povezovanju s S-video kablom
(Razen 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 42/50PG10**)
Povežite S-video izhod DVD predvajalnika z
1vhodom
S-VIDEO na aparatu.
2Povežite avdio izhode DV predvajalnika z vtičnicami AVDIO na aparatu.
3Vklopite DVD predvajalnik in vstavite DVD ploščo.
4Izberite na daljinskem upravljalniku AV3 kot vir vhoda preko gumba INPUT.
5Za upravljanje DVD predvajalnika si preberite navodila.
SLOTCARD
PCMCIA
HDMI 3IN
S-VIDEO R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
VIDEO |
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
12
Pri povezovanju s HDMI kablom
1Povežite izhod HDMI DVD predvajalnika z vtičnico
HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 ali HDMI IN 3 na aparatu.
2Izberite na daljinskem upravljalniku preko
HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2 ali HDMI3 kot vir vhoda.
3Za upravljanje DVD predvajalnika si preberite navodila.
! POZOR
G Z uporabo HDMI kabla lahko televizija sprejema istočasno video in avdio signale.
G Če DVD predvajalnik ne podpira samodejne HDMI funkcije, je treba temu primerno nastaviti izhodno ločljivost.
HDMI/DVI IN
1
24
■Šumenje slike (interferenco) lahko preprečite tako, da nekoliko odmaknete snemalnika video kaset od televizije.
■Tipično za zmrznjeno sliko od snemalnika video kaset. Pri uporabi slikovnega formata 4:3, bo zmrznjena slika ostala vidna pri strani na zaslonu.
Povezava s kablom RF
ANTENNA IN |
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
|
|
1 |
|
|
|
|
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
|
SWITCH |
|
|
|
|
|
|
|
Stenska
vtičnica
2
Antena
1Povežite vtičnico ANT OUT snemalnika video kaset z vtičnico ANTENNA IN na aparatu.
2Povežite anteno z vtičnico ANT IN na snemalniku video kaset.
3Pritisnite gumb PLAY na snemalniku video kaset in uskladite ustrezne programe med televizorjem in snemalnikom video kaset.
opreme zunanje Namestitev
25
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Pri povezovanju z Euro scart kablom
|
1 |
Povežite vtičnico Euro scart na snemalniku video |
|||
|
kaset z vtičnico AV 1 Euro scart na aparatu. |
||||
|
|||||
|
|
|
|||
Namestitev |
2 |
Vstavite video kaseto v snemalnik in pritisnite na |
|||
|
|
|
snemalniku video kaset PLAY. (Za upravljanje |
||
|
|
|
snemalnika video kaset si |
||
zunanje |
|
|
preberite ustrezna navodila.) |
||
3 |
Izberite na daljinskem upravljalniku AV1 kot vir |
||||
|
|||||
|
vhoda preko gumba INPUT. |
||||
|
|
|
|||
opreme |
4 |
Pri povezovanju vtičnice AV2 Euro scart, |
|||
|
|
izberite AV 2 kot vir vhoda. |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
! |
POZOR |
|
|
|
|
G Pri uporabi EURO scart kabla mora le-ta biti |
|
||
|
|
zaščiten proti signalom. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
AV 1 |
AV 2 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
Pri povezovanju z RCA kablom
(Razen 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
1Povežite vtičnice AUDIO/VIDEO aparata med televizijo in
snemalnikom video filmov. Pazite nato, da bodo barve vtičnic pri povezovanju skladne (video= rumen, avdio levo
=belo in avdio desno = rdeč)
2Vstavite video kaseto v snemalnika in pritisnite na snemalniku video kaset PLAY. (Za upravljanje snemalnika video kaset si preberite ustrezna navodila.)
3Izberite na daljinskem upravljalniku AV3 kot vir vhoda preko gumba INPUT.
!Pozor
G Če imate mono snemalnika video kaset, povežite avdio kabel od snemalnika z vtičnico AVDIO L/MONO na aparatu.
SLOTCARD
PCMCIA
HDMI 3IN
S-VIDEO
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
L |
R |
VIDEO S-VIDEO ANT IN |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
26
Pri povezovanju s S-video kablom
(Razen 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 42/50PG10**)
Povežite S-video izhod snemalnika video filmov z
1vhodom
S-VIDEO na aparatu. Kakovost slike bo boljša, v primerjavi z normalnim sestavljenim vhodom (RCA kabel).
2Povežite avdio izhode snemalnika video filmov z vtičnicami AVDIO na aparatu.
3Vstavite video kaseto v snemalnika in pritisnite na snemalniku video kaset PLAY. (Za upravljanje snemalnika video kaset si preberite ustrezna navodila.)
4lzberite na daljinskem upravljalniku preko gumba za INPUT AV3 kot vir vhoda.
SLOTCARD
PCMCIA
HDMI 3IN
S-VIDEO R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT |
ANT OUT |
SWITCH |
|
12
opreme zunanje Namestitev
! POZOR
G Če sta povezani obe vtičnici S-VIDEO in VIDEO istočasno s S-VHS snemalnikom, lahko sprejemate le S-VIDEO.
(Razen 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
1Povežite vtičnice AVDIO/VIDEO med televizijo in zunanjo opremo. Pazite nato, da se bodo barve vtičnic ujemali (Video = rumeno, avdio levo = belo in avdio desno = rdeče).
2Izberite na daljinskem upravljalniku preko gumba za INPUT AV 3 kot vir vhoda.
3Vklopite ustrezno zunanjo opremo. Preberite tudi navodila za vašo uporabljeno zunanjo opremo.
SLOCARD
PCMCIA
HDMI 3IN
S-VIDEO R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
Camcorder
Nastavitev video igric
VIDEO L R
1
27
NAMESTITEV ZUNANJE OPREME
Vstavitev modula CI
-Za ogled kodiranih (plačljivih) storitev v digitalnem tele vizijskem načinu.
-Ta funkcija ni na voljo vseh državah.
|
|
1 Modul CI vstavite v režo za kartico PCMCIA na tele- |
|
opremezunanjeNamestitev |
|||
|
vizorju, kot je prikazano. |
||
|
Za več informacij glejte stran 54. |
||
|
|
||
|
|
|
PCMCIA
CARD SLOT
1
TV
Ta televizija nudi možnost vstavi in poženi, kar pomeni da osebni računalnik samodejno prilagodi nastavitve televizije.
Pri povezovanju z D-sub 15 pin kablom
RGB (PC) IN |
AUDIO IN |
|
(RGB/DVI) |
1 |
Povežite RGB izhod osebnega računalnika z |
|
|
vtičnico RGB IN (PC)na aparatu. |
|
2 |
Povežite avdio izhod osebnega računalnika z |
|
|
vtičnico AUDIO IN (RGB/DVI) na aparatu. |
|
3 |
Vklopite osebni računalnik in aparat. |
2 |
|
1 |
|
4 |
Izberite na daljinskem upravljalniku preko |
|
|
gumba INPUT RGB kot vir vhoda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB OUTPUT |
AUDIO |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
28