Instrucciones para el uso
|
|
|
LAVASECADORA |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sumario |
|
|
|
|
|
ES |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalación, 26-27 |
|
|
|
ES |
|
|
||
|
|
Desembalaje y nivelación, 26 |
|||
|
|
|
Conexiones hidráulicas y eléctricas, 26-27 |
||
|
|
|
|||
|
Espanol |
Primer ciclo de lavado, 27 |
|||
|
|
|
Datos técnicos, 27 |
||
|
|
|
Descripción de la lavasecadora, 28-29 |
||
|
|
|
Panel de control, 28 |
||
|
|
|
Luces testigo, 29 |
||
|
|
|
Puesta en marcha y Programas, 30 |
||
|
|
|
En la práctica: poner en marcha un programa, 30 |
||
|
|
|
Tabla de programas, 30 |
WIDL 126 S
Personalizaciones, 31
Seleccione la temperatura, 31
Seleccione el secado, 31
Funciones, 31
Detergentes y ropa, 32
Cajón de detergentes, 32
Preparar la ropa, 32
Prendas especiales, 32
Precauciones y consejos, 33
Seguridad general, 33 Eliminaciones, 33
Ahorrar y respetar el ambiente, 33
Mantenimiento y cuidados, 34
Excluir el agua y la corriente eléctrica, 34 Limpiar la lavasecadora, 34
Limpiar el contenedor de detergentes, 34 Cuidar la puerta y el cesto, 34
Limpiar la bomba, 34
Controlar el tubo de alimentación de agua, 34
Anomalías y soluciones, 35
Asistencia, 36
Antes de llamar a la Asistencia Técnica, 36
25
Instalación
Es importante conservar este manual para poder ES consultarlo en cualquier momento. En caso de venta,
de cesión o de traslado, verifique que permanezca junto con la lavasecadora para informar al nuevo propietario sobre el funcionamiento y brindar las correspondientes advertencias.
Lea atentamente las instrucciones: ellas contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad.
Desembalaje y nivelación
Desembalaje
1.Desembale la lavasecadora.
2.Controle que la lavasecadora no haya sufrido daños durante el transporte. Si estuviera dañada no la conecte y llame al revendedor.
3. Quite los 4 tornillos de protección para el transporte y la arandela de goma con el correspondiente distanciador, ubicados en la parte posterior (ver la figura).
4.Cierre los orificios con los tapones de plástico suministrados con el aparato.
5.Conserve todas las piezas: cuando la lavasecadora deba ser transportada nuevamente, deberán volver a colocarse.
Los embalajes no son juguetes para los niños.
Nivelación
1. Instale la lavasecadora sobre un piso plano y rígido, sin apoyarla en las paredes, muebles ni en ningún otro aparato.
2. Si el piso no está perfectamente horizontal, compense las irregularidades desenroscando o enroscando los pies delanteros (véase la figura); el ángulo de inclinación medido sobre la superficie de trabajo, no debe superar los 2º.
Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la máquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamientos durante el funcionamiento. Cuando se instala sobre moquetas o alfombras, regule los pies para conservar debajo de la lavasecadora un espacio suficiente para la ventilación.
Conexiones hidráulicas y eléctricas
Conexión del tubo de alimentación de agua
|
1. Introduzca la junta A |
|
en el extremo del tubo |
|
de alimentación y |
|
enrósquelo a un grifo de |
A |
agua fría con boca |
roscada de 3/4 gas |
|
|
(véase la figura). |
|
Antes de conectarlo, |
|
haga correr el agua |
|
hasta que salga limpia. |
2. Conecte el tubo de alimentación a la lavasecadora enroscándolo en la toma de agua correspondiente ubicada en la parte posterior arriba y a la derecha
(véase la figura).
3. Verifique que el tubo no tenga pliegues ni estrangulaciones.
La presión de agua del grifo debe estar comprendida dentro de los valores contenidos en la tabla de Datos técnicos (ver la página del costado).
Si la longitud del tubo de alimentación no fuera suficiente, diríjase a una tienda especializada o a un técnico autorizado.
26
Conexión del tubo de descarga
65 - 100 cm |
Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a un desagüe de pared ubicado a una distancia del piso comprendida entre 65 y 100 cm;
o apóyelo al borde de un lavabo o de una bañera, uniendo la guía suministrada con el aparato, al grifo (véase la figura). El extremo libre del tubo de descarga no debe permanecer sumergido en el agua.
No se aconseja utilizar tubos de prolongación, de todos modos, si es indispensable, la prolongación debe tener el mismo diámetro del tubo original y no superar los 150 cm.
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, verifique que:
•la toma tenga la conexión a tierra y haya sido hecha según las normas legales;
•la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la tabla de Datos técnicos (ver al costado);
•la tensión de alimentación esté comprendida dentro de los valores indicados en la tabla de Datos técnicos (ver al costado);
•la toma sea compatible con el enchufe de la lavasecadora. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe.
La lavadora no debe ser instalada al aire libre, ni siquiera si el lugar está preparado, ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas.
Una vez instalada la lavasecadora, la toma de corriente debe ser fácilmente accesible.
No utilice alargadores ni conexiones múltiples.
El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones.
El cable de alimentación debe ser sustituido sólo por técnicos autorizados.
¡Atención! La empresa fabricante declina toda responsabilidad en caso de que estas normas no sean respetadas.
Primer ciclo de lavado
Después de la instalación y antes del uso, realice un ciclo de lavado con detergente y sin ropa, seleccionando el programa a 90ºC sin prelavado.
Datos técnicos
Modelo |
WIDL 126 S |
|
|
|
|
||
|
ancho 59,5 cm. |
||
Dimensiones |
altura 85 cm. |
|
|
|
profundidad 53,5 cm. |
||
|
|
||
Capacidad |
de 1 a 5 kg para el lavado; |
||
de 1 a 4 kg para el secado. |
|||
|
|||
|
|
||
Conexiones |
Voltaje de 220/230 voltios 50 Hz |
||
eléctricas |
potencia máxima consumida 1850 W |
||
|
|
||
Conexiones |
presión máxima 1 MPa (10 bar) |
||
presión mínima 0,05 MPa (0,5 bar) |
|||
hídricas |
|||
capacidad del cesto 46 litros |
|||
|
|||
|
|
|
|
Velocidad de |
máxima 1200 r.p.m. |
||
centrifugado |
|||
|
|
||
|
|
||
|
lavado: programa 2; temperatura |
||
|
60ºC; efectuado con 5 kg. de carga. |
||
Programas de |
secado: primer secado realizado |
||
con 1 kg de carga seleccionando un |
|||
control según la |
|||
tiempo de 40 min; |
|||
norma IEC456 |
|||
segundo secado realizado con 4 kg |
|||
|
|||
|
de carga y el mando de SECADO en |
||
|
la posición |
. |
Esta máquina cumple con lo establecido por las siguientes Directivas de la Comunidad:
-73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones
-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones
ES
Asistencia Anomalías Mantenimiento Precauciones Detergentes Programas Descripción Instalación
27
Descripción de la lavasecadora
Panel de control
ES |
Botones de |
Luz indicadora de |
||
|
FUNCIÓN |
ENCENDIDO/PUERTA |
||
|
Luces |
BLOQUEADA |
||
|
testigo |
|
|
Botón de |
|
|
|
|
ENCENDIDO/ |
|
|
|
|
APAGADO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mando de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cajón de detergentes |
|
|
|
|
PROGRAMAS |
|
|
Botón de |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
START/RESET |
||
|
|
|
Mando de |
||
|
Mando de |
TEMPERATURA |
|||
|
|
|
|
||
|
SECADO |
|
|
|
Cajón de detergentes: para cargar detergentes y aditivos (véase la pág. 32).
Luces testigo: para seguir el estado de avance del programa de lavado.
Si se seleccionó la función Delay Timer, indicarán el tiempo que falta para la puesta en marcha del programa (ver la pág. 29).
Mando de SECADO: para seleccionar el secado deseado (ver la pág. 31).
Botones de FUNCIÓN: para seleccionar las funciones disponibles. El botón correspondiente a la función seleccionada permanecerá encendido.
Mando de TEMPERATURA: para seleccionar la temperatura o el lavado en frío (ver la pág. 31).
Botón de START/RESET: para poner en marcha los programas o anular las selecciones incorrectas.
Luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA BLOQUEADA: para saber si la lavasecadora está encendida y si la puerta se puede abrir (ver la pág. 29).
Botón de ENCENDIDO/APAGADO: para encender y apagar la lavasecadora.
Mando de PROGRAMAS: para elegir los programas. Durante el programa el mando no se mueve.
28