Hansa BHC66506 User Manual [ru]

5 (1)

BHC6*

BHC9*

 

 

 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / ВСТРАИВАЕМАЯ

 

КЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ

RU

BEDIENUNGSANLEITUNG / EINBAUCERANKOCHFELDE

DE

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE / PLITĂ CERAMICĂ INCORPORABILĂ

RO

 

 

 

 

 

 

IO-HOB-0574 / 8070823 (11.2017 / v1)

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,

Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота эксплуатации и стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у Вас не возникнет затруднений по обслуживанию плиты.

Плита, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на специальных стендах на предмет безопасности и работоспособности.

Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением устройства. Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное пользование плитой.

Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание несчастных случаев необходимо последовательно соблюдать положения инструкции по эксплуатации.

Примечание !

Установку следует обслуживать чуть только после прочтения и присвоеия содержания настоящего руководства.

Установкаспроектированаисключительнодляваркиблюд.Нессответствующее ее применение (напр. для отопления помещений) может быть опасным.

Изготовитель оставляет за собой право на введение изменений, не влияющих на действие установки.

Производитель свидетельствует

Настоящим производитель свидетельствует, что данный бытовой прибор отвечает основным требованиям нижеприведенных директив и требований

директива по низковольтному оборудованию 2014/35/ЕC,

директива по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕC

директива по экологическому проектированию 2009/125/EС,

требование „о безопасности низковольтного оборудования” ТР ТС 004/2011,

требование „электромагнитная совместимость технических средств” ТР ТС

020/2011

Прибор маркируется единым знаком обращения

, и на него выдан сертификат соответст-

вия для предъявления в органы контроля за рынком.

 

2

СОДЕРЖАНИЕ

 

Основныесведения................................................................................................

2

Примечанияпобезопасности...............................................................................

4

Описаниеизделия.................................................................................................

9

Установка............................................................................................................

11

Эксплуатация....................................................................................................

15

Очистка и уход........................................................................................................

23

Поведение в аварийных ситуациях............................................................

25

Технические данные........................................................................................

26

3

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Внимание!Оборудованиеиегодоступныечасти нагреваютсявовремяэксплуатации.Всегдаследует

помнить, что существует опасность травмы, при

прикосновении к нагревательным элементам. Поэтому, во время работы оборудования - быть

особо бдительными! Дети младше 8 лет не

должны находиться вблизи оборудования, а

если находятся, то под постоянным контролем

взрослого ответственного лица.

Данное оборудование может обслуживаться детьми в возрасте от 8 лет и старше, лицами с

физическими, мануальными или умственными

ограничениями, либо лицами с недостаточным опытомизнаниямипоэксплуатацииоборудования, при условии, что происходит это под надзором

ответственного лица или согласно с изученной с ответственнымлицом инструкциейэксплуатации. Особоевниманиеобратитьнадетей!Детинемогут играть оборудованием! Убрка и обслуживание оборудованиянемогутпроизводитьсядетьмибез надзора взрослых.

4

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Внимание! Приготовление на кухонной плите блюд на жиру или на растительных маслах

без надзора, может быть опасно и привести к

пожару.

НИКОГДАнепробуйтегаситьогоньводой!Сначала

отключитеоборудование,азатемнакройтеогонь,

например, крышкой или невоспламеняющимся

одеялом.

Внимание! Опасность пожара! Не складируйте

предметы и вещи на поверхности плиты.

Внимание! Если на поверхности имеется трещина, то следует отключить электропитание во избежание поражения электрическим током.

Устройство не предназначено для управления внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.

Для чистки кухонной плиты нельзя применять

оборудование для чистки паром.

5

ПРИМЕЧАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

До первоначального пуска керамической нагревательной плиты, следует прочитать руководствопообслуживанию.Такимобразом,мысохраняембезопасностьиизбегаемаварии установки.

В случае, если керамическая плита используется в непосредственной близости от радиоприемника,телевизораилидругогоэмитирующегоустройства,следуетпроверитьправильность действия управляющего пульта керамической плиты.

Плиту должен подключить квалифицированный электромонтажник.

Не следует устанавливать плиту вблизи холодильных установок.

Мебель, в которой установленна плита, должна быть стойкой против температуре ок 100ºС.Этокасаетсяоблицовок,кромокиповерхностейизготовленныхизпластмасс, клеев и лаков.

Плиту следет употреблять, исключительно после ее встройки в шкафчик. Таким образом, мы избегаем возможности соприкосновения к токопроводящим частям.

Ремонтэлектроустановокмогутпроизводитьисключительноспециалисты.Некачественны ремонт, вызывает серьезную опасность для потребителя.

Установка отключается от электропроводки только после отключения плавкого предохранителя или изъятия вилки из штепсельной розетки.

Необходимо обратить внимание на то, чтобы дети не играли с плитой. Дети могут стянуть с нее кастрюли с горячим содержимым и ошпариться.

Настоящее устройство не предназначено для эксплуатации лицами с ограниченной физической, сенсорной или психической способностью (в том числе детьми) или лицами с отсутствием опыта или знания устройства, разве что это осуществляются под надзором или в соответствии с руководством по эксплуатации устройства, переданной лицами, ответственными за их безопасность.

Установленный индикатор остаточного нагрева показывает, что плита включена или еще остается горячей.

В случае установки штепсельной розетки вблизи нагревательного поля, следует обращать внимание на то, чтобы питательный провод плиты, не соприкасался с нагретыми местами.

Вслучаеприменениямаселижиров,неследуетоставлятьплитубезнадзора,ибоугрожает это пожаром.

Не следует употреблять посуду из пластмасс и алюминиевой фольги, ибо они расплавляются под влиянием высокой температуры и могут повредить плиту.

На разогретое нагревательное поле, не должен попадать сахар, лимонная кислота, соль и пр.

Вслучаееслинагорячуюплитупопадутсахарилипластмасса,нивкоемслучаенеследует отключать плиту, а лишь соскребать их острым скребком. Хранить руки от ожога.

В случае употребления керамической плиты, следует применять исключительно горшки и кастрюлисплоскимднищем,лишенныеострыхкромокизадиров,ибовпротивномслучае, могут возникнуть устойчивые царапины на плите.

Нагревательная поверхность керамической плиты стойкая против термического удара. Она не чувствительна ни к холоду, ни к теплу.

Не следует спускать на плиту тяжелые предметы. Точечный удар напр. от падения бутылочки с приправами, может привести к трещинам и отслоениям керамической плиты.

Черезповрежденныеместа,кипящиеблюда,могутпопастьнанаходящиесяподнапряжением элементы керамической плиты.

6

ПРИМЕЧАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Вслучаеобнаруженияполомок,ушибовитрещинкерамическойплиты,следуетнемедленноотключитьплитуотсети.Дляэтого,следуетотключитьплавкийпредохранитель или изъять вилку из штепсельной розетки. Затем, следует обратиться в сервис.

Следует соблюдать указания по уходу и очистке керамической плиты. В случае несоответствующей ее эксплуатации, не действует гарантия.

Не следует употреблять поверхность плиты в виде доски для резки или рабочего стола.

Нерекомендуетсяукладканаповерхностикухоннойплитыметаллическихпредметов таких как ножи, вилки и крышки, ибо они разогреваются.

Не следует встраивать кухонную плиту над печкой без вентилятора, над посудомоечной машиной, холодильником, фризером или стиральной машиной.

7

КАКЭКОНОМИТЬЭНЕРГИЮ РАСПАКОВКА

Тот кто соответствующим образом пользуется электроэнергией, не только сохраняет домашний бюджет, но такжесосзнательнодей-

ствует в пользу окружающей среды. Поэтому, поможемВамэкономитьэлектроэнергию!

Это можно делать следующим образом :

Применениесоответствующейпосуды

для варки

Горшки с плоским и толстым днищем, позволяютсэкономитьдо1/3электроэнергии. Следует помнить о крышке, в противном ибо случае, потребление энергии возрастает четырехкратно !

Подбор посуды, соответствующей

поверхности нагревательного поля

Посуда для варки в ни коем случае не должна быть меньшей нагревательного поля.

• Уход за чистотой нагревательных полей и днищ горшков

Загрязнения препятствуют передаче тепла – сильно пригоревшие загрязнения можно устранить лишь только при помощи средств значительно засоряющих окружающую среду.

Не следует зря «заглядывать в горшки»

Не встраивать плиту в непосред - ственной близости холодильников\ фризеров.

Потребление ими электроэнергии чрезмерно возрастает.

За время транспорта установка защищена от по - вреждений при помощи упаковки. После распаковки установки, просим Вас устранить элементы

упаковки способом не угражающим окружающей среде.

Все материалы примененные для упаковки, не вредят окружающей среде и полностью пригодны для возврата. Они обозначены соответствующим знаком.

Примечание!Упаковочныематериалы(полиэтиленовыемешочки,кускистиропораи пр.), следует держать издали от детей.

УСТРАНЕНИЕ ИЗНОШЕННЫХ УСТРОЙСТВ

По окончании срока исполь-

зования данное устройство нельзя выбросить, как обычные коммунальные отходы, его следует сдать в пункт при-

ема и переработки электрических и электронных устройств.

Об этом информирует знак, расположенный на устройстве, инструкции по эксплуатации и упаковке.

В устройстве использованы материалы, подлежащие повторному использованию в соответствии с их обозначением. Благодаря переработке, использованию материалов или иной формой использования отслуживших срок устройств вы внесете существенный вклад в сохранение окружающей среды.

Сведения о соответствующем пункте утилизации использованного оборудования вы можете получить в местной администрации.

8

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Описание плиты

Зона нагрева - задняя левая

Ø 145мм

Двойная зона нагрева-задняя правая

Ø 180/120мм

Двойная зона нагрева-передняя левая

Ø 210/120мм

Зонанагрева-передняяправая

Ø 145мм

Панель управления

 

10

 

 

 

 

 

 

10

 

9

 

 

 

 

 

2

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6a

 

 

 

 

2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Главный сенсор

7. Сенсорнаякнопкаключассигнальным

2.

Сенсор выбора зоны нагрева,

 

светодиодом,

3.

Указатели зон нагрева,

8.

Сенсор часов,

4.

Сенсорная кнопка минус,

9.

Индикатор часов,

5.

Сенсорная кнопка плюс,

10.Светодиод, сигнализирующий о рабо-

6.

Сенсор двойной зоны нагрева

 

те часов для соответствующей зоны

6a.Светодиод, сигнализирующий о вклю-

 

нагрева,

чении двойной зоны нагрева

9

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Керамическая плита

10

Hansa BHC66506 User Manual

УСТАНОВКА

Подготовка столешницы мебели к монтажу плиты

Толщина столешницы мебели должна быть от 28 до 40 мм, глубина столешницы минимум 600 мм. Столешница должна быть плоской, с хорошо установленным уровнем. Следуетпомнитьо устранениищелисостороныстеныипредохранении столешницы от затеков и влаги.

Расстояниемеждукраемотверстияикраемстолешницыспередидолжносоставлять минимум 60 мм, а сзади – минимум 50 мм.

Расстояние между краем отверстия и боковой мебельной стенкой должна составлять минимум 55 мм.

Мебель для монтажа должна иметь облицову, а также клеи для ее приклеивания, устойчивыедлятемпературы100градусовС. Последствиемневыполненияданного требования может быть деформация поверхности либо отклеивание облицовки.

Края поверхности должны быть предохранены материалом, устойчивым к проникновению влаги.

Отверстие в столешнице выполнить согласно размерам, поданным на рисунке 1.

Под нижней частью плиты следует оставить не менее 25 мм свободного пространства, для избежания перегрева поверхности мебели.

1

(*)560 mm для плат 600 mm

(*)750 mm для плат 770 mm

11

УСТАНОВКА

Внимание! Во время монтажа плиты в столешнице кухонного шкафа необходимо установить полку - перегородку, как показано на рисунке рядом.Еслиплитаустанавливаетсянад духовым шкафом, как встраиваемая в мебель,томонтажполки-перегородки необязателен.

Если плита установлена в столешнице кухонного шкафа над выдвижным ящиком, следует нижнюю защитную поверхность плиты прикрыть деревянной панелью либо защитным экраном для керамических плит.

min25

Монтаж в столешнице основного

(несущего) шкафчика

Монтаж в рабочей столешнице

над духовым шкафом с

вентиляцией

Запрещается монтаж плиты над духовым шкафом без вентиляции!

Соединительный провод рабочей панели необходимо провести так, чтобы он не прикасался к нижнему ограждению.

12

УСТАНОВКА

Монтаж плиты в столешнице мебели

В случае наличия столешницы толщиной 38 мм, для встраивания плиты надо использовать 4 ручки «А». Способ монтажа показан на рис. 2 и 3. При наличии столешницы толщиной 28 мм, кроме ручек «А» следует дополнительно использовать 4 деревянные колодки размером 15/15/50 мм. Способ монтажа показан на рис.4 и 5.

Проверить, чтобы прокладка плотно прилегала к плите.

Легко прикрутить ручки под плитой.

Очистить столешницу, вложить плиту в отверстие и прижать к столешнице.

Установить ручки перпендикулярно к краю плиты и докрутить до упора.

2

5 4

1

2

3

1.столешница

2.винт

3.крепежная ручка

4.нагревательная плита

5.прокладка плиты

3

560

min 50

320

490

466

min 60

4

5

4

15

15

 

1

6

2

3

1.столешница

2.винт

3.крепежная ручка

4.нагревательная плита

5.прокладка плиты

6.деревянная колодка

5

560

 

min 50

 

270

50

490

 

416

50

min 60

 

13

УСТАНОВКА

Приключение плиты к электропроводке

Примечание !

Плитукэлектропроводкеможетподключитьисключительноквалифицированный электромонтажник. Запрешено своевольное произведение переделок или изменений в электропроводке.

Указания для электромонтажника

Плита приспособлена изготовителем к питанию переменным трехфазным током (400 V 3кВ ~ 50 Hz). Приспособление плиты к питанию однофазным током (230 V) возможно после установки соответствующей перемычки на зажимной планке по приведенной схеме. Схема соединений установлена также в нижней части нижнего кожуха. Доступ к зажимной планке возможен после снятия крышки в нижнем кожухе. Следует помнить о соответствующем подборе питающего провода, учитывая вид соединения и номинальную мощность плиты

Питающий провод следует закрепить в оттяжке.

Примечание !

Следует помнить о необходимости подключения защитной цепи к зажиму на зажимной планке, обозначенному . Электропроводка, питающая плиту, должна быть защищена соответствующим образом и дополнительно, должна иметь соответствующий выключатель, способствующий отсеку тока в аварийной ситуации.

До подключения плиты к электропроводке, следует ознакомиться с информациями приведенными на заводском щитке и схеме соединений.

Примечание !

Электромонтажникобязанвыдатьпользователю«заявкуоподключениинагревательной плитыкэлектропроводке»(приложениекгарантийнойкарте).Включениенагревательной плиты другим способом, может привести к ее повреждению.

14

УСТАНОВКА

 

 

СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ

 

СОЕДИНЕНИЙ

4

ВНИМАНИЕ! Напряжение нагревательных

элементов – 230 V

 

3

ВНИМАНИЕ! За каждым разом при кажом

5

соединении предохранительный провод должен

2

быть соединён с клеммой .

 

1

Рекомендуемый

 

 

вид

 

соединительного

 

провода

1

Для сети

230 V соединение одно-

1N~

 

1

2

3

H05VV-F3G4

фазное с

нейтральным проводом,

L1

 

 

 

 

мостики соединяют клеммы 1-2-3

 

 

 

5

4

3X 4 mm2

 

а также 4-5, предохранительный

 

PE

 

 

 

 

2

провод

 

 

N

 

 

 

Для сети

400/230 V двухфазное

 

 

1

2

3

H05VV-F4G2,5

 

соединение с нейтральным

2N~

L1

L2

 

 

 

проводом, мостики соединяют

 

 

4X2,5mm2

 

 

 

5

4

 

клеммы 2-3, а также 4-5,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

предохранительный провод до

 

PE

N

 

 

 

Для сети

400/230 V трёхфазное

 

 

1

2

3

 

 

соединение с нейтральным

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H05VV-F5G1,5

 

проводом,мостиксоединяетклеммы

3N~

L1

L2

L3

 

 

4-5, фазные проводы подключены к

 

 

5

4

5X 1,5 mm2

 

1, 2 и 3, провод нейтральный к 4-5,

 

PE

N

 

 

 

 

предохранительный провод к

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Фазные проводаL1=R, L2=S, L3=T; N -провод нейтральный; -

предохранительный провод

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

До первоначального пуска

Сперваследуеттщательноочиститькухоннуюплиту.Скерамическойплитойследует обращаться, как со стеклянной поверхностью.

При первоначальном пуске, могут временно выделяться запахи и по этому, следует включить вентиляцию в помещении или открыть окно.

Операциипообслуживаниюследуетпроизвестиссоблюдениемуказанийпобезопасности.

15

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Керамическая нагревательная плита оборудована сенсорами, обслуживаемыми путем прикосновения пальца к обозначенным поверхностям.

Каждая перемена настройки сенсора, сопровождается звуковым сигналом.

Следует обращать внимание на то, чтобы во время включения и отключения и при установке степени мощности разогрева, всегда нажимать только один сенсор.Вслучаеодновременногонажатиянесколькихсенсоров(заисключением отключениянагревательногополяилитаймера),системанеучитываетвведенных сигналов управления. В случае длительного нажатия, включает сигнал помехи.

Подбор соответствующей посуды для варки

Для кухонных керамических плит, имеются специально испытанные емкости для варки и жаренья. Следует соблюдать указания, приведенные их изготовителями.

Емкости (кастрюли) для варки имеющие алюминиевое или медное днище, могут оставлять металлические прокрашивания, трудно устраняющиеся. Особенная осторожность, рекомендуется в случае эмалированных емкостей, которые после случайного выкипения содержимого, могут привести к неотвратимым повреждениям. Для оптимального потребления электроэнергии, оптимальной продолжительности варки и во избежание прижогов блюд вскипячиваемых на плите, следут соблюдать следующие указания :

Днище кастрюли :

Кастрюли для варки \ жаренья должны иметь устойчивое плоское днище, ибо днище с острыми кромками, задирами и пригоревшими остатками блюд может поцарапать керамическую плиту и воздействовать на нее в виде абразивного материала !

Величина кастрюли :

Диаметр поверхности основания кастрюль и горшков должен соответствовать, по возможности, точно диаметру нагревательного элемента плиты.

Крышки кастрюли :

Крышка кастрюли предотвращает утечку тепла и таким образом сокращает продолжительность нагрева и редуцирует потребление электроэнергии.

16

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Панель управления

Послеподключенияплитыкэлектрической

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сети должен загореться светодиод над

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сенсорной кнопкой ключа ( 7), после

 

 

 

 

 

 

 

 

 

чего следует разблокировать плиту

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нажатиемсенсора(7)домоментаугасания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

светодиоданадэтойкнопкой,далееможно

 

 

 

 

 

 

 

 

 

включить керамическую плиту.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нельзя ставить предметы на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

поверхность сенсорных пане-

 

 

 

 

 

 

 

7

лей (это может вызвать рас-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

познавание устройством неис-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

правности), эти панели долж-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ны постоянно содержаться в

 

 

 

 

 

 

 

 

 

чистоте.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Включение варочной поверхности

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Если варочная поверхность выключена,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

то все конфорки отключены, а указатели

 

2

 

 

 

 

 

не светятся.

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

Прикасаясь к главному сенсору (1) вклю-

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

чаем плиту, а на всех индикаторах зон

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нагрева (3) покажется на 10 секунд „0”.

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Теперь можно установить необходимую

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

степень нагрева с помощью сенсора (+)

3

2

 

 

 

 

 

(5) либо (-)(4) предварительно выбирая

4

 

 

 

 

 

5

кнопку выбора зоны нагрева (2) (см. На-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

стройка уровня мощности нагрева ).

1

 

Если в течение 10 секунд не провести перенастройку сенсоров, тогда варочная поверхность выключается.

Если активизирована защита от детей, тогда включение варочной поверхности невозможно ( см. Разблокирование варочной поверхности).

Включение зоны нагрева

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

После включения варочной поверхности

 

 

 

 

 

главнымсенсором(1)можнообслуживать

 

 

 

 

 

зоны нагрева следующим способом:

 

2

 

 

1.

Выбрать необходимую зону нагрева

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сенсором выбора зоны нагрева (2)

 

 

 

 

 

 

(назначение сенсоров отвечает раз-

 

 

 

 

 

 

мещению зон нагрева),

 

 

 

 

 

2.

Сенсором (+)(5) либо (-)(4) настраива-

 

 

 

 

 

3.

ем желаемую степень нагрева,

 

2

 

 

Для изменения настройки мощности

4

 

 

 

5

нагрева вновь, как в пункте 1, сперва выбираем желаемую зону нагрева сенсором выбора зоны нагрева (2), а далеенастраиваемжелаемыйуровень мощности нагрева сенсором (+)(5) либо (-)(4).

17

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Есливтечение10секунднепровестиперенастройкусенсоров,тогдазона нагрева выключается.

Зонанагреваактивна,еслицифра„”мигает,чтоозначает,чтозонаготова к настройке уровня мощности нагрева.

Функция двойной зоны нагрева

Функцию двойной зоны нагрева можно включить, нажимая сенсор (6). О включе-

нии этой зоны сигнализирует светящийся 6 красный светодиод - (6a) двойной зоны

нагрева. 6a

Функциюдвойнойзонынагреваможновыключить, вновь нажимая сенсор (6).

Функцию двойного поля нагрева можно включить только тогда, когда работает основная зона и она активна.

Установка уровня мощности нагревания

Для настройки уровня мощности нагревания в первую очередь следует выбрать сенсором выбора зоны нагрева (2) необходимую зону. Далее во время указания на указателе зоны нагрева (3) “” можно начать настраивать желаемую силу на- греваспомощьюсенсора(+)(5)либо(-)(4).

Еслимыхотимготовитьпищусиспользованием системы автоматического уменьшения мощности нагрева, тогда следует после достижения уровня „9” нажать еще раз на сенсор (+)(5), придерживая до момента появления „A”, а далее сенсором (-)(4) настраиваем уровень, до которого хотим снизить мощность. (См. Система автоматического уменьшения мощности нагрева).

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

3

2

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

18

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Система автоматического снижения мощности нагрева

Все конфорки оборудованы системой автоматического снижения уровня мощности нагрева. Если данная система активирована, таком случае отдельная конфорка будет работать на полной мощности определенный период времени, в зависимости от выбранного уровня мощности нагрева для приготовления пищи, а затем переключится на более низкий уровень мощности нагрева.

Активация системы автоматического уменьшения мощности нагрева выполняется путем выбора уровня мощности на- греваспомощьюсенсора(-)(4)домомента появления „9” на дисплее (3) далее один раз нажимая на сенсор (+) (5) увеличивая настройку до уровня „A” и в этот момент с помощью сенсора (-)(4) настраиваем уровень,докоторогодолжнабытьснижена мощность. Если возле цифры на дисплее (3) с правой стороны внизу находится точка, это означает, что система автоматическогоуменьшениямощностиактивна.

Если в течение 10 секунд мы начнем настройку уровня мощности нагрева для приготовленияпищи,коснувшисьсенсора (-)(4),втакомслучаесистемаавтоматиче- скогоуменьшениямощностинагреваактивирована,аточкавозлеуровнямощности в течение всего времени ее активации.

8

3

3

3

3

4

Уровень мощ-

Время быстрого

ности

приготовления

греющей кипения

(мин.)

1

1’11”

2

2’44”

3

4’47”

4

5’28”

5

6’29”

6

1’11”

7

2’44”

8

2’44”

9

-

Теперь мы в любой момент можем изменить настройку уровня мощности нагрева для приготовления пищи способом, описанным в разделе „Установка уровня мощности нагрева”.

Если мы начнем настраивать уровень мощности нагрева только спустя 10 секунд,тогдапогаснетточкавозлеиндикаторамощности,системаавтоматического уменьшения мощности нагрева не активна.

Если мы не желаем активизировать систему автоматического снижения мощности нагрева, тогда лучше начать выбор степени мощности нагрева от сенсора (+)(5).

19

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Выключение одной зоны нагрева

Одну зону нагрева можно выключить сле-

 

 

 

 

 

 

 

 

дующим способом:

 

2

 

 

 

 

1. Выбираем желаемую зону нагрева

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

главным сенсором выбора зоны на-

3

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

грева (2),

 

 

 

 

 

2. Далее одновременно нажимаем сен-

 

 

 

 

 

 

 

 

сор (+)(5) и (-)(4) либо сенсором (-)(4)

 

 

 

 

 

 

3

уменьшаем настройку до „0”.

 

 

 

Наиндикаторепоявляетсябуква“H”–сим-

3

2

 

 

 

 

вол остаточного нагрева.

4

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

Функция блокировки от детей

Функцияблокировки,включаемаясенсоромключа(7),служитдлятого,чтобыпредохранятьвключеннуюзонунагреваотнежелательногоизменениянастроекиливыключения детьми, домашними животными и т.п.

Если заблокируем варочную поверхность в моменте, когда все зоны нагрева включены (на индикаторах зон нагрева светится "0"), либо если плита выключена, тогда варочная поверхность защищена от нежелательного включения и включить ее можно только после предварительного разблокирования.

В случае исчезновения напряжения в сети блокада будет автоматически включена.

Блокировка варочной поверхности

Для блокирования варочной поверхности следует нажать сенсор ключа (7) и придержатьегодомомента,когдазасветится сигнальный светодиод (7).

Когда засветится светодиод, прозвучит короткий звуковой сигнал.

Разблокирование варочной поверхности

 

7

 

 

 

 

 

 

Для разблокирования варочной поверхности следует нажать сенсор ключа (7) и придержать его до момента, когда погаснет сигнальный светодиод (7). После того, как светодиод погаснет, прозвучит короткий звуковой сигнал.

20

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Индикатор остаточного нагрева

В момент отключения горячей зоны нагрева высвечивается „H”, как сигнал „зона нагрева горячая!”.

В это время нельзя касаться зоны нагрева, чтобы не получить ожога, и нельзя ставить на нее чувствительные к воздействию тепла предметы!

Когдаэтотиндикаторпогаснет,можноприкоснуться к зоне нагрева, помня, что она ещенеостыладокомнатнойтемпературы.

При отсутствии напряжения индикатор остаточного нагрева „H“ не светится. Несмотря на это, зоны нагрева все еще могут быть горячими!

Ограничение времени работы

Дляулучшениянадежностиработыварочнаяповерхностьоснащенаограничителем времени работы каждой из зон нагрева. Максимальное рабочее время определяется в соответствии с последним выбранным уровнем мощности нагрева.

Еслиуровеньмощностинагревавтечение длительного времени не меняется (см. таблицу),тоработающаязонанагреваавтоматически выключается и активируется индикатор остаточного нагрева. Тем не менее, можно в любое время включать и эксплуатировать отдельные зоны нагрева согласно инструкции по эксплуатации.

Уровень мощно-

Максимальное

время работы в

сти нагрева

часах

 

 

 

1

10

2

5

3

5

4

4

5

3

6

2

7

2

8

2

9

1

21

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Функция часов

Если варочная поверхность снабжена часами управления, обозначенными буквой T*, тогда с их помощью можно настроить время работы любой зоны нагрева.

Сперва следует включить выбранную зону нагрева (2), а далее сенсором часов (8) Далее во время пульсирования светодиода (10)нажимаем сенсор (+) (5) либо (-)(4) для настройки желаемого времени нагрева зоны нагрева.

Часы включаются только тогда, когда на индикаторечасов(9)временноезначение больше нуля.

10

 

 

 

 

10

9

 

 

 

 

 

 

8

2

 

 

10

10

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

2

 

 

3

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

Об истечении установленного времени плита сигнализирует короткими звуковыми сигналами. На индикаторе (3), соответствующем данной зоне нагрева,загорается"0",зонанагреваненагреваетсяинаиндикаторечасов

(9) загорается "00".

Дляизменениянастройкиуровнямощностинагревазонынагревачасамиследует коснуться сенсора (2), а далее сенсором (+)(5) либо (-)(4) настраиваем уровень мощности нагрева зоны нагрева.

Выключение всей варочной поверхности

Варочная поверхность работает, если

 

 

 

 

 

включена, как минимум, одна зона на-

 

 

 

 

 

грева. Нажимая главный сенсор (1), мы

 

 

 

 

 

выключаем всю варочную поверхность, а

3

 

 

 

 

наиндикаторезонынагрева(3)загорается

 

 

 

3

 

 

 

буква “H” - знак остаточного нагревания.

 

 

 

 

 

3

3

1

*Не в каждой модели

22

ОЧИСТКА И УХОД

Повседневный уход пользователя за чистотой плиты и ее соответствующее консервирование,имеютбольшоевлияниена продление срока ее безотказной работы.

По ходу очистки керамики, действуют те же принципы, что в случае ухода за стеклянными поверхностями.Вникоемслучаене следует применять абразивные или едкие моющие средства, песокдляскобленияилиилигубкис шереховатой поверхностью.

Не следует также применять паровые моечные устройства.

Очистка после каждовременного применения

Небольшие не пригоревшие загряз-

нения стереть влажной тряпочкой без любогомоющегосредсва.Применение моющего средства для посуды, может вызватьпоявлениеголубоватыхпятен. Эти стойкие пятна не всегда можно устранить по ходу первоначальной очистки, даже при применении специального средства.

Сильно присохшие загрязнения, устранять при помощи острого скребка. Затем, стереть нагревательную поверхность влажной тряпочкой.

Устранение пятен

Светлые пятна перломутрового цвета (остатки алюминия) можно устранять с холодной нагревательной плитыприпомощиспециальногосредствадляочистки.Известковыеостатки (напр. после выкипения воды), можно устранять при помощи уксуса или другого средства для очистки.

При устранении сахара, блюд, со - держащих сахар, пластмасс и алюминиевой фольги, не следует отключать данное нагревательное поле, следует сразутщательнососкребатьостатки(в горячемсостоянии)припомощиострого скребка с горячего нагревательного поля. После устранения загрязнения, можно отключить плиту и уже остывшую, дочистить специальным средством.

Специальные средства для очистки, можно приобрести в специализиро - ванных электротехнических магазинах, аптекарских магазинах, гастрономах и в магазинах с кухонным оборудованием. Острыескребкиможнокупитьвмагазинах для любителей мастерить, и в магазинах со строительными приборами, а также в магазинах с малярными приборами.

23

Loading...
+ 53 hidden pages