Vlažilnik zraka
Ovlažilač zraka
Aparat za vlaženje vazduha
ХУМИДИФИЕР
Humidifier
Umidificator
Zvlhčovač
Zvlhčovač
Nawilżacz
Párásító
Овлажнител Зволожувач повітря
Увлажнитель воздухa
H 40W
Luftbefeuchter
Navodila za uporabo |
SI |
Upute za uporabu |
BIH HR |
Uputstvo za upotrebu |
BIH SRB MNE |
Упатства за употреба |
MK |
Instruction manual |
EN |
Instrucţiuni de utilizare |
RO |
Návod k obsluze |
CZ |
Návod na obsluhu |
SK |
Instrukcja obsługi |
PL |
Használati útmutató |
HU |
Инструкции за употреба |
BG |
Інструкція з експлуатації |
UA |
Руководство по эксплуатации |
RUS |
Gebrauchsanweisung |
DE |
SI |
Navodila za uporabo .............................................. |
3 |
HR |
Upute za uporabu .................................................. |
8 |
SRB MNE |
Uputstvo za upotrebu ......................................... |
13 |
MK |
Упатства за употреба ........................................ |
18 |
EN |
Instruction manual .............................................. |
23 |
RO |
Manual de utilizare ............................................... |
28 |
CZ |
Návod na použití .................................................. |
33 |
SK |
Návod na obsluhu ............................................... |
38 |
PL |
Instrukcja obsługi ............................................... |
43 |
HU |
Használati utasítás .............................................. |
49 |
BG |
Инструкции за употреба ................................... |
54 |
UA |
Iнструкція з експлуатації................................... |
59 |
PУC |
Инструкция по эксплуатации ........................... |
64 |
DE |
Gebrauchsanweisung.......................................... |
70 |
2
NAVODILA ZA UPORABO |
SI |
|
|
1.Odprtina za pršec
2.Rezervoar
3.Pokrov/odprtina za odlivanje vode
4.Skala za odčitavanje nivoja vode
5.Komplet razpršilnika (atomizatorja)
6.Priključna vrvica
7.Odprtina za zrak
8.Stikalni gumb
9.Indikator delovanja
10. Prostor za dišave
Pomembno
Pred uporabo aparata pozorno preberite ta priročnik za uporabo.
Priročnik shranite, če bi ga v prihodnje še potrebovali.
Ta oprema je označena v skladu z evropsko smernico 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi
(waste electrical and electronic equipment - WEEE). Smernica opredeljuje zahteve za zbiranje in ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo, ki veljajo v celotni Evropski Uniji.
Nevarnost
Nikoli ne potopite podstavka vlažilnika v vodo in ne dovolite, da voda vdre v podstavek.
Da bi preprečili električni udar, nikoli ne odpirajte podstavka.
Opozorilo
•Preden priključite aparat na električno omrežje, preverite, če se napetost, navedena na napisni tablici, ujema z napetostjo v električni napeljavi.
•Aparat je primeren za priklop na napetost od 100 do 240 voltov.
•Če je priključna vrvica poškodovana, poskrbite za zamenjavo v Gorenjevem lastnem ali pooblaščenem servisnem centru, ali pa naj jo zamenja druga ustrezno usposobljena oseba; v nasprotnem primeru je tak poseg lahko nevaren.
•Pazite, da se priključna vrvica ne bo dotikala vročih površin.
•Naprave naj ne uporabljajo osebe
(vključno z otroki) z zmanjšanimi fizičnimi, gibalnimi ali mentalnimi zmogljivostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj ali znanja razen pod ustreznim nadzorom in navodili oseb, ki so zadolžene za njihovo varnost.
•Otroci naj se ne igrajo z aparatom.
•Ne dotikajte se generatorja pare, kadar je aparat priključen na električno omrežje.
•Otroci stari osem let in več ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi in umskimi zmožnostmi ali s pomanjkljivim znanjem ter izkušnjami lahko
3
uporabljajo ta aparat pod ustreznim nadzorom ali če so prejele ustrezna navodila glede varne uporabe aparata in če razumejo nevarnosti, ki so povezane z uporabo aparata. Otroke nadzorujte pri uporabi aparata in pazite, da se z njim ne bodo igrali.
Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave razen če so stari 8 let in več in so nadzorovani.
Pozor
•Če aparat oddaja nenavaden vonj ali hrup, ga izklopite.
•Pred premikanjem, čiščenjem, ali polnjenjem vlažilnika, le-tega izklopite iz električnega omrežja.
•Nikoli ne vklopite vlažilnika, če v rezervoarju ni vode.
•Ne uporabljajte kovinskih ali trdih predmetov za čiščenje parnega generatorja.
•Ne usmerjajte pršca v pohištvo ali električne aparate.
•Poskrbite, da bosta vlažilnik in priključna vrvica vedno izven dosega majhnih otrok (vsaj en meter proč).
•Ne uporabljajte vlažilnika v vlažnih prostorih ali v bližini vode.
•Ne uporabljajte vlažilnika v prostorih, v katerih je relativna vlažnost višja od 50%.
•Ne izpostavljajte vlažilnika ekstremni vročini ali mrazu ali neposredni sončni svetlobi.
•Ne uporabljajte vlažilnika na prostem.
•Vlažilnik je namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu.
•Nikoli ne premikajte ali praznite vlažilnika, medtem ko ta deluje.
•Po vsaki uporabi izklopite vlažilnik iz električnega omrežja.
4
•Nikoli ne prekrivajte vlažilnika z brisačo ali odejo.
•Raven hrupa: Lc < 38 dB(A)
Uporaba aparata
1.Prepričajte se, da je vlažilnik izklopljen in izključen iz električnega omrežja.
2.Odstranite pokrov rezervoarja.
3.Napolnite rezervoar s približno 4l čiste vode.
Nasvet: Uporabite hladno predhodno prekuhano vodo, ali pa destilirano vodo. Prepričajte se, da temperatura vode, ki jo dodajate v rezervoar, ne presega 40 °C.
V rezervoar za vodo dodajajte samo vodo. Nikoli v rezervoar za vodo ne dodajajte aditivov kot so eterična olja in sredstva za vdihovanje.
Le-te dodajte v prostor za dišave, ki se nahaja na spodnji strani aparata. Odprite prostor in previdno dodajte le nekaj kapljic.
4.Ponovno namestite pokrov na rezervoar. Ta pokrov lahko vrtite, tako da nastavite pršenje meglice v želeno smer.
5.Priključite aparat na električno omrežje. Ne uporabljajte podaljškov.
6.Za vklop in izklop aparata pritisnite stikalni gumb (8).
7.Želen pretok pršca spreminjate s kratkimi pritiski na stikalni gumb (3 stopnje).
8.Po izklopu aparata izvlecite vtikač iz vtičnice.
9.Izpraznite rezervoar z vodo ter kad v podstavku. Če vlažilnika ne nameravate uporabljati dva dni ali več, ga obrišite s krpo.
Opomba: Pred polnjenjem rezervoarja z vodo vedno izključite aparat iz električnega omrežja.
Samodejna zaustavitev pršca
Varnostno stikalo samodejno izklopi generator pare in zaustavi oddajanje pršca, ko je raven vode prenizka.
Varnostno stikalo proti prevračanju samodejno izklopi generator pare in zaustavi oddajanje pršca, če vlažilnik ni postavljen vodoravno (če je nagnjen).
Čiščenje
Ne uporabljajte dodatnih čistil.
Nikoli ne potopite podstavka, priključne vrvice/kabla ali vtikača v vodo ali drugo tekočino. Za čiščenje parnega generatorja ne uporabljajte kovinskih ali trdih predmetov.
1.Izklopite vlažilnik iz električnega omrežja.
2.Očistite rezervoar za vodo ter pokrov rezervoarja z vročo vodo. Uporabite lahko tudi bazičen detergent za pomivanje posode ali pomivalni stroj.
Opomba: Poskrbite, da po pomivanju v rezervoarju ali na pokrovu ne bo ostankov milnice.
3. Očistite podstavek z vlažno krpo.
4.Odstranite in očistite filter, kot prikazuje spodnja slika.
Nasvet: Ob rednem čiščenju je možnost zamašitve manjša.
Odstranjevanje vodnega kamna
Nasveti za izogibanje nalaganju vodnega kamna
Uporabite hladno predhodno prekuhano vodo, filtrirano, ali pa destilirano vodo. Poskrbite, da bo temperatura vode nižja od 40°C. Vsak teden očistite pokrov rezervoarja, rezervoar za vodo, generator pare ter kad za vodo. Ob vsaki uporabi vlažilnika napolnite rezervoar s svežo vodo.
Če vlažilnika ne nameravate uporabljate daljše obdobje, očistite vse dele vlažilnika, izpraznite rezervoar za vodo in kad za vodo ter posušite vse dele z mehko suho krpo.
Izklopite vlažilnik
1.Izklopite vlažilnik iz električnega omrežja.
2.Napolnite kad za vodo s 100 ml vinskega kisa (4-odstotna ocetna kislina) na 200 ml vode in pustite, da se kad namaka vsaj štiri ure.
Vodo s kisom torej pustite v kadi vsaj štiri ure (po možnosti pa čez noč).
3.Izpraznite kad z vodo in jo obrišite tudi z mehko krpo.
4.Prelijte nekaj belega kisa (4-odstotno ocetno kislino) tudi preko generatorja pare, nato pa ga obrišite z vlažno krpo.
5.Pomijte vse ostale dele s čisto vodo.
OKOLJE
Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
GARANCIJA IN SERVIS
Za informacije ali v primeru težav se obrnite na Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega
Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate.
Samo za osebno uporabo!
GORENJE
VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI UPORABI VAŠEGA APARATA!
5
Upravljanje (tipke in signalne lučke)
Pretvornik vklopite v vtičnico |
Stanje pripravljenosti |
|
|
|
|
|
Vklop/izklop ali preklop med načini |
|
Kratek pritisk na tipko |
delovanja, in sicer v naslednjem vrstnem |
|
redu: 1. stopnja, 2. stopnja, 3. stopnja, |
||
|
||
|
stanje pripravljenosti. |
|
|
Med delovanjem z dolgim pritiskom na |
|
Pritisnite tipko in jo držite 2 |
tipko vklopite/izklopite luč v rezervoarju |
|
sekundi. |
za vodo. (Privzeta nastavitev je, da je luč |
|
|
v rezervoarju z vodo prižgana.) |
|
Obroč luči zasveti rdeče. |
Stanje pripravljenosti |
|
|
|
|
|
Na stopnjah 1, 2 in 3 bo svetlobni obroč |
|
Obroč luči zasveti belo. |
svetil z različnimi stopnjami intenzivnosti; |
|
svetleje ko sveti obroč, višja je trenutno |
||
|
||
|
nastavljena stopnja. |
|
|
Če obroč utripne dvakrat, to pomeni, da |
|
|
je v rezervoarju premalo vode (zaščita |
|
|
pred prenizko ravnjo vode je aktivirana) |
|
|
ali pa je rezervoar odstranjen s svojega |
|
|
mesta. Prepričajte se, da je rezervoar |
|
|
napolnjen z vodo in pravilno postavljen |
|
|
na svoje mesto, nato pa ponovno |
|
|
zaženite vlažilnik. |
|
Svetlobni obroč utripa rdeče. |
Če obroč utripne trikrat, to pomeni, da se |
|
je vključila zaščita pred pregrevanjem |
||
|
||
|
zaradi pomanjkanja vode oz. izsušitve. |
|
|
Izklopite priključno vrvico, napolnite |
|
|
rezervoar z vodo, nato pa ponovno |
|
|
vklopite priključno vrvico. |
|
|
Če obroč utripne petkrat, je prišlo do |
|
|
napake na konektorju (mostičku). |
|
|
Prosimo, pokličite servisni center ali |
|
|
lokalni center za vzdrževanje. |
|
|
Svetlobni obroč se izklopi, če v 40 |
|
Svetlobni obroč se izklopi. |
sekundah ne pritisnete nobene tipke. Ob |
|
vsakem pritisku na tipko obroč ponovno |
||
|
||
|
zasveti. |
|
Barva luči rezervoarja z vodo |
Barva luči rezervoarja z vodo zasveti v |
|
vijoličasti (škrlatni) barvi. |
||
|
6
Odpravljanje težav
TEŽAVA |
|
RAZLOG |
|
REŠITEV |
|
|
|
|
|
|
|
Pretvornik ni dobro vstavljen v |
|
Pravilno vstavite pretvornik v |
|
|
vtičnico. |
|
|
|
|
|
vtičnico. |
|
|
|
|
|
|
Vlažilnik ne |
|
|
|
|
|
Nizka raven vode v kanalu za |
|
Napolnite rezervoar za vodo. |
|
deluje. |
|
|
||
|
vodo. |
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Rezervoar za vodo ni ustrezno |
|
Pravilno namestite rezervoar |
|
|
nameščen na svoje mesto. |
|
za vodo. |
V zraku je |
|
Voda je umazana ali pa je že |
|
Očistite rezervoar in kanal za |
|
|
vodo. Za vlažilnik vedno |
||
nenavaden vonj. |
|
dalj časa niste zamenjali. |
|
|
|
|
uporabite samo čisto vodo. |
||
|
|
|
|
|
Vlaženje zraka ni |
|
Prah prekriva ogleni filter pri |
|
Očistite ogleni filter pri vstopni |
učinkovito. |
|
vstopni odprtini za zrak. |
|
odprtini za zrak. |
Aparat oddaja |
|
|
|
Namestite ga na ravno in trdno |
|
Aparat ni stabilno nameščen. |
|
podlago ali na tla in poskrbite, |
|
nenavaden zvok. |
|
|
||
|
|
|
da bo stal stabilno. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vlažilnik uporabljate v |
|
Znižajte intenzivnost vlaženja |
|
|
prostoru, v katerem ni |
|
|
|
|
|
(zlasti ponoči med spanjem). |
|
|
|
zadostnega prezračevanja ali |
|
|
|
|
|
Prav tako lahko uporabite |
|
V okolici vlažilnika |
|
v katerem je vlaga visoka. |
|
|
|
|
klimatsko napravo ali |
||
je voda. |
|
Vlažna meglica se ne more |
|
|
|
|
ventilator, da pospešite |
||
|
|
povsem razpršiti, zato se |
|
|
|
|
|
prezračevanje in tako |
|
|
|
ponovno utekočini v okolici |
|
|
|
|
|
izboljšate učinek vlaženja. |
|
|
|
vlažilnika. |
|
|
|
|
|
|
|
V rezervoarju je |
|
Vlažilnik je nagnjen, zato je |
|
|
|
raven vode v kanalu za vodo |
|
Namestite vlažilnik na ravno in |
|
dovolj vode, |
|
|
||
|
prenizka. Aparat se je izklopil |
|
trdno podlago in poskrbite, da |
|
vendar vlažilnik |
|
|
||
|
zaradi zaščite pred prenizko |
|
bo stal stabilno. |
|
ne deluje. |
|
|
||
|
ravnjo vode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Voda se preliva iz |
|
|
|
|
kanala za vodo |
|
Plovec, tesnilo in pokrov |
|
Pritrdite plovec, tesnilo ter |
oz. raven vode je |
|
rezervoarja za vodo niso |
|
|
|
|
komplet pokrova rezervoarja |
||
previsoka, zato je |
|
fiksno na svojem mestu. |
|
|
|
|
za vodo. Poskrbite, da pokrov |
||
vlaženje šibko, |
|
Komplet pokrova rezervoarja |
|
|
|
|
ne bo prekrit. |
||
pojavlja pa se tudi |
|
za vodo je prekrit. |
|
|
|
|
|
||
zvok kapljanja. |
|
|
|
|
7
UPUTE ZA UPORABU |
HR, BIH |
|
|
1.Otvor za raspršivanje
2.Rezervoar
3.Čep/otvor za izljev vode
4.Skala za očitavanje razine vode
5.Komplet raspršivača
6.Priključni kabel
7.Otvor za zrak
8.Gumb prekidača
9.Pokazivač djelovanja
10.Prostor za arome
Važno !
Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovaj priručnik za uporabu. Priručnik sačuvajte, da biste ga mogli koristiti i kasnije.
Uređaj je označen u skladu s europskom direktivom 2012/19/EU o otpadu električne i elektroničke opreme (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Smjernica definira uvjete za prikupljanje i obradu otpada. električne i elektroničke opreme, koja će biti valjana u cijeloj Europskoj
Uniji.
Opasnost
Podnožje ovlaživača zraka nikad ne uranjajte u vodu, a ne smijete ni dozvoliti da u njega uđe voda. Također, nikad ne otvarajte podnožje, jer postoji opasnost električnog udara.
Upozorenje
•Prije priključenja uređaja na električnu mrežu obvezno provjerite dali se napon naveden na naljepnici s podacima o uređaju, podudara s naponom vaše električne instalacije.
•Uređaj je napravljen za priključenje na napon od 100 do 240 volti.
•Ako je priključni kabel oštećen, neka ga zamijeni proizvođač ili ovlašteni servis Gorenja. Može ga zamijeniti i druga, stručno obučena osoba, inače upozoravamo da je takav postupak opasan.
•Pazite da priključni kabel ne dodiruje vruće površine.
•Uređaj ne smiju koristiti osobe (uključivši i djecu) smanjenih fizičkih, motoričkih ili umnih sposobnosti, odnosno osobe bez potrebnih iskustava ili znanja, osim ako ih nadziru osobe zadužene za njihovu sigurnost i pruže im potrebnu pomoć i upute za rad uređaja.
•Pazite da djeca ne koriste uređaj kao igračku.
•Ne dodirujte generator pare kad je uređaj priključen na električnu mrežu.
•Aparat smiju upotrebljavati djeca starija od 8 godina i osobe s ograničenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te nedostatnim iskustvom i znanjem u vezi sa sigurnom uporabom pećnice. U tom im
8
slučaju treba omogućiti razumijevanje potencijalnih opasnosti. Nadzirite djecu kako biste osigurali da se ne igraju sa aparatom.
Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju provoditi djeca, osim ako imaju najmanje 8 godina te su pod strogim nadzorom.
Pažnja!
•Ako uređaj ispušta neobične šumove ili čudan vonj, smjesta ga isključite.
•Uređaj također isključite iz električne mreže prije svakog pomicanja, čišćenja, ili punjenja.
•Nikad ne uključujte ovlaživač ako u rezervoaru nema vode.
•Za čišćenje parnog generatora ne smijete koristiti metalne ili bilo koje druge tvrde predmete.
•Mlaz raspršivača nemojte usmjeravati prema namještaju niti prema električnim aparatima.
•Pazite da ovlaživač zraka i njegov priključni kabel uvijek budu izvan domašaja male djece (barem na metar udaljenosti).
•Ovlaživač zraka nemojte koristiti u vlažnim prostorijama ili u blizini vode.
•Uređaj također nemojte koristiti u prostorijama gdje je relativna vlažnost viša od 50%.
•Ne izlažite ovlaživač ekstremnoj vrućini ili hladnoći, niti neposrednoj sunčevoj svjetlosti.
•Ovlaživač nemojte koristiti na otvorenom prostoru.
•Uređaj je namijenjen isključivo za uporabu u kućanstvu.
•Ovlaživač nemojte nikad pomicati ili prazniti tijekom njegova djelovanja.
•Nakon svake uporabe isključite ovlaživač iz električne mreže.
•Uređaj ne smijete prekrivati ručnikom ili prekrivačem.
• Razina šuma: Lc < 38 dB(A)
Uporaba uređaja
1.Provjerite dali je ovlaživač isključen i iskopčan iz električne mreže.
2.Skinite pokrov rezervoara.
3.Napunite rezervoar sa 4 l čiste vode .
Savjet: koristite hladnu,prethodno prekuhanu vodu, ili destiliranu vodu. Pazite da temperatura vode koju ulijevate u rezervoar ne premašuje 40 °C.
U rezervoar ulijevajte isključivo vodu. Nikad ne smijete u rezervoar dodavati bilo kakve dodatke, kao što su eterična ulja ili druga aromatizirana sredstva za udisanje.
Njih možete dodavati u prostor za arome koji se nalazi na donjoj strani uređaja. Otvorite prostor i pažljivo dodajte samo nekoliko kapljica arome.
4.Vratite nazad poklopac rezervoara
5.Ukopčajte aparat u električnu mrežu. Ne smijete koristiti produžne kabele.
6.Uređaj uključite (ili isključite) pritiskom na tipku
(8).
7.Jačinu raspršivanja: kratak pritisak na tipku (1,2,3).
8.Nakon isključenja uređaja iskopčajte utikač iz utičnice.
9.Ispraznite rezervoar i spremnik u podnožju. Ako uređaj ne namjeravate koristiti u slijedećih nekoliko dana, obrišite ga krpom.
Napomena: Uređaj uvijek isključite iz električne mreže prije punjenja rezervoara vodom.
9
Automatski prestanak raspršivanja
Kad je razina vode preniska, sigurnosni prekidač automatski isključuje generator pare i zaustavlja raspršivanje. Isto tako, sigurnosni prekidač protiv prevrtanja automatski isključi generator pare i zaustavi raspršivanje ako ovlaživač nije postavljen vodoravno (ako je nagnut).
Čišćenje
Ne trebate koristiti nikakva sredstva za pročišćavanje. Podnožje uređaja, priključni kabel ili utikač nikad ne uranjajte u vodu niti bilo koju drugu tekućinu.
Za čišćenje parnog generatora ne smijete koristiti metalne ili neke druge tvrde predmete.
1.Ovlaživač iskopčajte iz električne mreže.
2.Vrućom vodom operite i očistite rezervoar za vodu i pokrov rezervoara. Možete koristiti i neki lužnati deterdžent za pranje posuđa, a dozvoljeno je i pranje u perilici posuđa.
Napomena: pazite da nakon pranja, u rezervoaru ili na pokrovu ne ostane sapunica.
3. Podnožje obrišite vlažnom krpom.
4.Izvadite i očistite filtar kao što je prikazano na donjoj slici.
Savjet: redovito čišćenje smanjuje mogućnost začepljenja.
Otklanjanje kamenca
Savjeti za izbjegavanje nastanka kamenca
Koristite hladnu, prethodno prokuhanu vodu, odnosno filtriranu, ili destiliranu vodu. Pazite da temperatura vode uvijek bude niža od 40°C. Svaki tjedan očistite pokrov rezervoara, rezervoar za vodu, generator pare, te spremnik za vodu. Za
svaku uporabu napunite rezervoar ovlaživača svježom vodom.
Ako ovlaživač ne namjeravate koristiti duže vrijeme, očistite sve dijelove uređaja, ispraznite rezervoar za vodu i spremnik vode, te obrišite do suhog sve dijelove mekom suhom krpom.
Isključite ovlaživač zraka
1.Uređaj iskopčajte iz električne mreže.
2.Spremnik napunite s 100 ml vinskog octa (4- postotna octena kiselina) na 200 ml vode, i ostavite da se moči barem šetri sata.
Ostavite mješavinu vode i octa u spremniku barem četiri sata (po mogućnosti preko noći).
3.Ispraznite spremnik vode i obrišite ga mekom krpom.
4. Nešto bijelog octa (4-postotnu octenu kiselinu) prelijte i preko generatora
pare, a zatim ga obrišite vlažnom krpom. 5. Operite i sve ostale dijelove u čistoj vodi.
Okolina
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje, da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate
Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Garancija i servis
Za informacije ili u slučaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom garancijskom listu). Ako u vašoj državi nema takvog centra, obratite se lokalnom trgovcu
Gorenja, ili odjelu Gorenja za male kućanske aparate.
Nije za profesionalnu uporabu!
GORENJE
VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U RADU S
VAŠIM APARATOM!
10
Upravljanje (tipke i signalne lampice)
Pretvornik |
ukopčajte |
u |
Stanje pripremljenosti |
|
|
|
||||||||
utičnicu |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Kratak |
pritisak |
na tipku |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Uključenje/isključenje, |
ili |
1. stupanj, 2. stupanj, 3. stupanj, stanje |
||||||||||||
prebacivanje |
među |
načinima |
||||||||||||
pripremljenosti. |
|
|
|
|
||||||||||
rada, |
i |
to |
|
sljedećim |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
redoslijedom: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Dok uređaj radi, dugim pritiskom na tipku |
||||||||
Pritisnite tipku |
i |
držite |
je |
uključite/isključite svjetlo u spremniku za |
||||||||||
pritisnutu 2 sekunde. |
|
|
vodu. (Dodijeljena postavka je takva da |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
je svjetlo u spremniku za vodu upaljeno). |
||||||||
Obruč |
oko |
svjetla |
zasvijetli |
Stanje pripremljenosti |
|
|
|
|||||||
crveno. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Na stupnjevima 1, 2 i 3 svjetlosni obruč |
||||||||
Obruč |
oko |
svjetla |
zasvijetli |
će |
svijetliti |
|
različitim |
stupnjem |
||||||
intenzivnosti; |
Što |
svjetlije |
|
svijetli |
||||||||||
bijelo. |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
svjetlosni obruč, to je trenutno podešen |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
stupanj rada veći. |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Ako obruč oko svjetla bljesne dva puta, |
||||||||
|
|
|
|
|
|
to znači da je u spremniku premalo vode |
||||||||
|
|
|
|
|
|
(zaštita od preniske razine vode je |
||||||||
|
|
|
|
|
|
aktivirana), ili je spremnik odstranjen sa |
||||||||
|
|
|
|
|
|
svojega mjesta. Provjerite je li spremnik |
||||||||
|
|
|
|
|
|
napunjen vodom i pravilno postavljen na |
||||||||
|
|
|
|
|
|
svoje mjesto, a zatim ponovno uputite |
||||||||
|
|
|
|
|
|
ovlaživač u rad. |
|
|
|
|
||||
Svjetlosni |
obruč |
bljeska |
Ako obruč oko svjetla bljesne tri puta, to |
|||||||||||
crveno. |
|
|
|
|
znači da se je uključila zaštita od |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
pregrijavanja |
zbog |
nedostatka |
vode, |
|||||
|
|
|
|
|
|
odnosno |
zbog |
isušivanja. |
isključite |
|||||
|
|
|
|
|
|
priključni |
kabel, |
napunite |
spremnik |
|||||
|
|
|
|
|
|
vodom, a zatim ponovno ukopčajte |
||||||||
|
|
|
|
|
|
priključni kabel u utičnicu. |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Ako obruč oko svjetla bljesne pet puta, |
||||||||
|
|
|
|
|
|
došlo je do kvara na konektoru.. Molimo |
||||||||
|
|
|
|
|
|
vas da pozovete servisni centar. |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
Svjetlosni obruč će se isključiti, ako u |
||||||||
Svjetlosni obruč se isključi. |
|
roku |
40 |
sekundi |
ne |
pritisnete |
nijednu |
|||||||
|
tipku. Svakim pritiskom na tipku obruč |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
oko svjetla ponovno će zasvijetliti. |
|
|||||||
Boja |
svjetla |
spremnika |
za |
Svjetlo spremnika |
za vodu zasvijetli u |
|||||||||
vodu |
|
|
|
|
|
ljubičastoj (purpurnoj) boji. |
|
|
11
Otklanjanje problema u radu
PROBLEM |
|
RAZLOG |
|
RJEŠENJE |
|
|
|
|
|
|
|
Pretvornik nije pravilno |
|
Pravilno umetnite pretvornik u |
|
|
umetnut u utičnicu. |
|
|
|
|
|
utičnicu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovlaživač ne radi. |
|
Niska razina vode u kanalu za |
|
Napunite spremnik za vodu. |
|
vodu. |
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Spremnik za vodu nije pravilno |
|
Spremnik s vodom pravilno |
|
|
namješten na svoje mjesto. |
|
namjestite na svoje mjesto. |
U zraku je |
|
Voda je prljava, ili je duže |
|
Očistite spremnik i kanal za |
|
|
vodu. Za ovlaživač uvijek |
||
neobičan miris. |
|
vrijeme niste zamijenili. |
|
|
|
|
koristite isključivo čistu vodu. |
||
|
|
|
|
|
Vlaženje zraka |
|
Prah prekriva ugljeni filtar na |
|
Očistite ugljeni filtar na |
nije učinkovito. |
|
ulaznom otvoru za zrak. |
|
ulaznom otvoru za zrak. |
Aparat emitira |
|
|
|
Namjestite ga na ravnu i tvrdu |
|
Aparat nije stabilno namješten. |
|
podlogu ili na tlo, i pobrinite se |
|
neobičan zvuk. |
|
|
||
|
|
|
da stoji stabilno. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovlaživač koristite u prostoriji, |
|
Smanjite intenzivnost vlaženja |
|
|
u kojoj nema izdašnog |
|
|
|
|
|
(naročito noću tijekom |
|
|
|
prozračivanja, ili u kojem je |
|
|
U okolici |
|
|
spavanja). Također možete |
|
|
visok stupanj vlage. Vlažna |
|
||
ovlaživača je |
|
|
koristiti i klimatsku napravu ili |
|
|
maglica ne može se posve |
|
||
voda. |
|
|
ventilator čime ćete pospješiti |
|
|
raspršiti, zbog toga se |
|
||
|
|
|
prozračivanje, i tako poboljšati |
|
|
|
ponovno ukapljuje u okolici |
|
|
|
|
|
učinak vlaženja. |
|
|
|
ovlaživača. |
|
|
|
|
|
|
|
U spremniku ima |
|
Ovlaživač je nagnut, zbog toga |
|
|
|
je razina vode u kanalu za |
|
Namjestite ovlaživač na ravnu |
|
dovoljno vode, a |
|
|
||
|
vodu preniska. Aparat se je |
|
i tvrdu podlogu, i pobrinite se |
|
ovlaživač ipak ne |
|
|
||
|
isključio zbog zaštite od |
|
da stoji stabilno. |
|
radi. |
|
|
||
|
preniske razine vode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Voda se prelijeva |
|
|
|
|
iz kanala za vodu, |
|
Plovak, brtva i pokrov |
|
|
odnosno razina |
|
|
Pričvrstite plovak, brtvu, i |
|
|
spremnika za vodu nisu fiksno |
|
||
vode je previsoka, |
|
|
komplet pokrova spremnika za |
|
|
postavljeni na svoje mjesto. |
|
||
zbog toga je |
|
|
vodu. Pobrinite se da pokrov |
|
|
Komplet pokrova spremnika |
|
||
vlaženje slabo, a |
|
|
ne bude prekriven. |
|
|
za vodu je prekriven. |
|
||
pojavljuje se i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zvuk kapanja. |
|
|
|
|
12
UPUTSTVA ZA UPOTREBU |
SRB, MNE, BIH |
|
|
1.Otvor za raspršivanje
2.Rezervoar
3.Zapušač/otvor za pražnjenje vode
4.Merač nivoa vode
5.Komplet raspršivača
6.Priključni kabl
7.Otvor za vazduh
8.Dugme prekidača
9.Indikator rada
10.Mesto za stavljanje aroma
Važno !
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovaj priručnik za upotrebu. Priručnik sačuvajte kako biste mogli i kasnije da ga koristite.
Opasnost
Podnožje ovlaživača vazduha nikad ne uranjajte u vodu, a ne smete ni dozvoliti da u njega uđe voda. Takođe, nikad ne otvarajte podnožje, jer postoji opasnost električnog udara.
Upozorenje
•Pre priključenja aparata na električnu mrežu obavezno proverite dali se napon naveden na nalepnici s podacima o aparatu, slaže s naponom vaše kućne električne instalacije.
•Aparat je prilagođen za priključenje na napon od 100 do 240 volti.
•Ako je priključni kabl oštećen, sme da ga zameni proizvođač ili ovlašćeni servis Gorenja. Može ga zameniti i drugo, stručno osposobljeno lice, inače upozoravamo da je takav postupak opasan.
•Pazite da priključni kabl ne dodiruje vruće površine.
•Aparat ne smeju koristiti lica
(uključivši i decu) smanjenih fizičkih, motoričkih ili umskih sposobnosti, odnosno lica bez potrebnih iskustava ili znanja, osim ako ih kontrolišu lica zadužena za njihovu bezbednost i pruže im potrebnu pomoć i upute za rad aparata.
•Pazite da deca ne koriste aparat kao igračku.
•Ne dodirujte generator pare kad je aparat priključen na električnu mrežu.
•Deca mlađa od 8 godina moraju se udaljiti, osim ako su pod stalnim nadzorom.
Ovaj uređaj mogu koristiti deca koja su napunila najmanje 8 godina i osobe sa smanjenim fizickim, culnim ili mentalnim sposobnostima, kao i osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja ukoliko su pod nadzorom ili su dobili uputstva koja se odnose na upotrebu ovog uređaja na bezbedan nacin i razumeju povezane opasnosti. Deca se moraju nadgledati da biste bili sigurni da se ne igraju uređajem.
13
Čiščenje I korisničko održavanje ne smeju obavljati deca koja nisu napunila najmanje 8 godina i koja nisu pod nadzorom.
Upotreba aparata
1.Proverite dali je ovlaživač isključen i iskopčan iz električne mreže.
2.Skinite poklopac rezervoara.
3.Napunite rezervoar s približno 4 l čiste vode.
Pažnja!
•Smesta isključite aparat ako ustanovite da ispušta neobične šumove ili čudan vonj.
•Aparat takođe isključite iz električne mreže pre svakog pomeranja, čišćenja, ili punjenja.
•Nikad ne uključujte ovlaživač ako u rezervoaru nema vode.
•Za čišćenje parnog generatora ne smete koristiti metalne ili bilo koje druge tvrde predmete.
•Mlaz raspršivača nemojte usmeravati prema nameštaju niti prema električnim aparatima.
•Pazite da ovlaživač vazduha i njegov priključni kabl uvek budu izvan dohvata male dece (barem na metar udaljenosti).
•Ovlaživač vazduha nemojte koristiti u vlažnim prostorijama ili u blizini vode.
•Aparat takođe nemojte koristiti u prostorijama u kojima je relativna vlažnost veća od 50%.
•Ne izlažite ovlaživač ekstremnoj vrućini ili hladnoći, niti neposrednoj sunčevoj svetlosti.
•Ovlaživač nemojte koristiti na otvorenom prostoru.
•Aparat je namenjen isključivo za primenu u domaćinstvu.
•Ovlaživač nemojte nikad pomerati ili prazniti u toku njegova delovanja.
•Nakon svake upotrebe isključite ovlaživač iz električne mreže.
•Aparat ne smete prekrivati peškirom ili prekrivačem.
•Nivo buke: Lc < 38 dB(A)
14
Savet: koristite hladnu, prethodno prokuvanu vodu, ili destiliranu vodu. Pazite da temperatura vode koju sipate u rezervoar ne prevaziđe 40 °C.
U rezervoar sipajte isključivo vodu. Nikad ne smete u rezervoar dodavati bilo kakve dodatke, kao što su eterična ulja ili druga aromatizovana sredstva za udisanje.
Njih možete dodavati u prostor predviđen za arome koji se nalazi na donjoj strani aparata.
Otvorite prostor i pažljivo nakapajte unutra samo nekoliko kapljica arome.
4.Vratite nazad poklopac rezervoara
5.Ukopčajte aparat u električnu mrežu. Ne smete koristiti produžne kablove.
6.Aparat uključite (ili isključite) pritiskom na taster (8).
7.Jačinu raspršivanja: kratak pritisak na taster (1,2,3).
8.Nakon isključenja aparata iskopčajte utikač iz utičnice.
9.Ispraznite rezervoar i spremište vode podnožju. Ako aparat ne nameravate koristiti u sledećih nekoliko dana, obrišite ga krpom.
Napomena: Aparat uvek isključite iz električne mreže pre punjenja rezervoara vodom.
Automatski prestanak raspršivanja
Kad je nivo vode prenizak, bezbednosni prekidač automatski isključuje generator pare i zaustavlja raspršivanje. Isto tako, bezbednosni prekidač protiv prevrtanja automatski isključi generator pare i zaustavi raspršivanje ako ovlaživač nije postavljen horizontalno (ako je nagnut).
Čišćenje
Ne trebate koristiti nikakva sredstva za pročišćavanje. Podnožje aparata, priključni kabl ili utikač nikad ne uranjajte u vodu niti bilo koju drugu tečnost.
Za čišćenje parnog generatora ne smete koristiti metalne ili neke druge tvrde predmete.
1.Ovlaživač iskopčajte iz električne mreže.
2.Vrućom vodom operite i očistite rezervoar za vodu i poklopac rezervoara. Možete koristiti i neki neutralni deterdžent za pranje sudova, a dozvoljeno je i pranje u mašini za sudove.
Napomena: pazite da nakon pranja, u rezervoaru ili na poklopcu ne ostane sapunica.
3. Podnožje obrišite vlažnom krpom.
4.Uklonite i očistite filter kao što je prikazano na slici ispod.
Savet: redovito čišćenje smanjuje mogućnost zapušenja.
Otklanjanje kamenca
Saveti za izbegavanje nastanka kamenca
Koristite hladnu, prethodno prokuvanu vodu, odnosno filtriranu, ili destiliranu vodu. Pazite da temperatura vode uvek bude niža od 40°C. Jednom nedeljno očistite poklopac rezervoara, rezervoar za vodu, generator pare, te spremište za vodu. Za svaku upotrebu napunite rezervoar ovlaživača svežom vodom.
Ako ovlaživač ne nameravate koristiti duže vreme, očistite sve delove aparata, ispraznite rezervoar za vodu i spremište vode, te obrišite do suvog sve delove mekom suvom krpom.
Isključite ovlaživač vazduha
1.Aparat iskopčajte iz električne mreže.
2.Spremište vode napunite s 100 ml vinskog sirćeta (4-procentna octena kiselina) na 200 ml vode, i ostavite da se moči barem četri časa.
Ostavite mešavinu vode i sirćeta u spremištu barem četiri časa (po mogućnosti preko noći).
3.Ispraznite spremište vode i obrišite ga mekom krpom.
4.Nešto belog sirćeta (4- procentnu octenu kiselinu) sipajte i preko
generatora pare, a zatim ga obrišite vlažnom krpom.
5. Operite i sve ostale delove u čistoj vodi.
Zaščita okoline
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označava, da se sa tim proizvodom ne sme postupati kao sa otpadom iz domaćinstva. Umesto toga, proizvod treba predati odgovarajućim sabirnim centrima za reciklažu elektronskih I električnih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda sprečićete potencijalne negativne posledice na životnu sredine I zdravlje ljudi, koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim rukovanjem otpadom ovog proizvoda. Za dobijanje detaljnih informacija o tretmanu, odbacivanju I ponovnom korišćenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada ili sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Garancija i servis
Za informacije ili u slučaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj državi nema takvog centra, obratite se lokalnom prodavcu Gorenja, ili odelu Gorenja za male kućanske aparate.
Nije za komercialnu upotrebu!
GORENJE
VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA U RADU S
VAŠIM APARATOM!
15
Upravljanje (tasteri i signalne lampice)
Adapter ugurajte u utičnicu |
|
Režim pripremljenosti |
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Kratak |
pritisak |
na taster |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Uključenje/isključenje, |
ili |
1. stepen, 2. stepen, 3. stepen, stanje |
|||||||||||||
prebacivanje |
među |
načinima |
|||||||||||||
pripremljenosti. |
|
|
|
|
|
||||||||||
rada, |
i |
|
to |
|
narednim |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
redosledom: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Dok aparat radi, dugim pritiskom na |
||||||||
Dodirnite taster i |
držite |
ga |
taster |
uključite/isključite |
svetlo |
u |
|||||||||
rezervoaru za vodu. (Zadana regulacija |
|||||||||||||||
pritisnutog 2 sekunde. |
|
||||||||||||||
|
je takva da je svetlo u rezervoaru za |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
vodu upaljeno). |
|
|
|
|
|
|||
Obruč |
oko |
svetla |
zasvetleće |
Režim pripremljenosti |
|
|
|
|
|||||||
crveno. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Na stepenovima 1, 2 i 3 svetlosni obruč |
||||||||
Obruč |
oko |
svetla |
zasvetleće |
svetleće |
|
različitim |
stepenovima |
||||||||
intenzivnosti; što svetlije |
svetli svetlosni |
||||||||||||||
belo. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
obruč, to je momentalno podešeni |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
stepen rada veći. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Ako obruč oko svetla trepne dva puta, to |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
znači da je u rezervoaru premalo vode |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
(zaštita od preniskog nivoa vode je |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
aktivirana), ili je rezervoar odstranjen sa |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
svoga mesta. Proverite da li je rezervoar |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
napunjen vodom i pravilno postavljen na |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
svoje mesto, a zatim ponovno uputite |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
ovlaživač u rad. |
|
|
|
|
|
|||
Svetlosni |
|
obruč |
|
pulsira |
Ako obruč oko svetla trepne tri puta, to |
||||||||||
crveno. |
|
|
|
|
|
znači da je uključena zaštita od |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
pregrevanja |
zbog |
nedostatka |
vode, |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
odnosno |
zbog |
isušivanja. |
Izvucite |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
priključni kabl, napunite rezervoar |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
vodom, a zatim ponovno uključite |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
priključni kabl u utičnicu. |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Ako obruč oko svetla trepne pet puta, |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
došlo je do kvara na konektoru. Molimo |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
vas da pozovete servisni centar. |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Svetlosni obruč isključiće se ako u roku |
||||||||
Svetlosni obruč se isključi. |
|
40 sekundi |
ne pritisnete |
nijedan taster. |
|||||||||||
|
Svakim pritiskom na taster obruč oko |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
svetla zasvetleće ponovno. |
|
|
|
|||||
Boja |
svetla |
rezervoara |
za |
Svetlo rezervoara |
za vodu |
zasvetli |
u |
||||||||
vodu |
|
|
|
|
|
|
ljubičastoj (purpurnoj) boji. |
|
|
|
16
Otklanjanje problema u radu
PROBLEM |
|
RAZLOG |
|
REŠENJE |
|
|
|
|
|
|
|
Adapter nije pravilnu umetnut |
|
Pravilno umetnite adapter u |
|
|
u utičnicu. |
|
|
|
|
|
utičnicu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovlaživač |
|
Nizak nivo vode u kanalu za |
|
Napunite rezervoar za vodu. |
|
vodu. |
|
||
vazduha ne radi. |
|
|
||
|
|
|
||
|
Rezervoar za vodu nije |
|
Rezervoar s vodom pravilno |
|
|
|
|
||
|
|
pravilno uglavljen na svoje |
|
|
|
|
|
uglavite na njegovo mesto. |
|
|
|
mesto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Očistite rezervoar i kanal za |
U vazduhu je |
|
Voda je prljava, ili je duže |
|
vodu. Za ovlaživač vazduha |
neobičan miris. |
|
vreme niste zamenili. |
|
uvek koristite isključivo čistu |
|
|
|
|
vodu. |
Vlaženje vazduha |
|
Prašina prekriva ugljen filter |
|
Očistite ugljen filter na |
nije efikasno. |
|
na ulaznom otvoru za vazduh. |
|
ulaznom otvoru za vazduh. |
Aparat emituje |
|
|
|
Namestite ga na ravnu i tvrdu |
|
Aparat nije stabilno namešten. |
|
podlogu ili na tlo, i proverite da |
|
neobičan zvuk. |
|
|
||
|
|
|
li stoji stabilno. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovlaživač se koristi u |
|
Smanjite intenzivnost vlaženja |
|
|
prostoriji, u kojoj nema obilnog |
|
|
|
|
|
(naročito noću tokom |
|
|
|
provetravanja, ili u kom je |
|
|
U okolici |
|
|
spavanja). Možete takođe |
|
|
stepen vlage veoma visok. |
|
||
ovlaživača ima |
|
|
koristiti i klimatsku napravu ili |
|
|
Vlažna maglica ne može |
|
||
vode. |
|
|
ventilator, čime ćete pospešiti |
|
|
posve da se rasprši, zbog toga |
|
||
|
|
|
provetravanje, i tako poboljšati |
|
|
|
se ponovno stvara tečnost u |
|
|
|
|
|
efekat vlaženja. |
|
|
|
okolici ovlaživača. |
|
|
|
|
|
|
|
U rezervoaru ima |
|
Ovlaživač je nagnut, zbog toga |
|
|
|
je nivo vode u kanalu za vodu |
|
Namestite ovlaživač na ravnu i |
|
dovoljno vode, a |
|
|
||
|
prenizak. Aparat se je isključio |
|
tvrdu podlogu, i postarajte se |
|
ovlaživač ipak ne |
|
|
||
|
zbog zaštite od preniskog |
|
da stoji stabilno. |
|
radi. |
|
|
||
|
nivoa vode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Voda se preliva iz |
|
|
|
|
kanala za vodu, |
|
Plovak, zaptivač i poklopac |
|
|
odnosno nivo |
|
|
Pričvrstite plovak, zaptivač, i |
|
|
rezervoara za vodu nisu fiksno |
|
||
vode je previsok, |
|
|
komplet poklopca rezervoara |
|
|
postavljeni na svoje mesto. |
|
||
zbog toga je |
|
|
za vodu. Postarajte se da |
|
|
Komplet poklopca rezervoara |
|
||
vlaženje slabo, a |
|
|
poklopac ne bude prekriven. |
|
|
za vodu je prekriven. |
|
||
pojavljuje se i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zvuk kapanja. |
|
|
|
|
17
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА |
МКД |
|
|
1.Отвор за дробни распрснати капки
2.Резервоар
3.Капак/отвор за одлевање на водата
4.Прозорче за нивото на водата
5.Комплет на распрснувачот (атомизаторот)
6.Приклучен кабел
7.Отвор за воздух
8.Копче на прекинувачот
9.Индикатор на работењето
10.Комора за мирис
Важно
Пред употреба на апаратот внимателно прочитајте го прирачникот за употреба. Прирачникот чувајте го, ако во иднина би ви бил повторно потребен.
Овој апарат е означен според европскиот пропис 2012/19/EU за електро и електронски апарати (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Прописот ја дава рамката за враќање и искористување на старите апарати, важечко ширум Европа.
Опасност
Никогаш да не го потопувате подножјето на апаратот за влажење во вода и не дозволувајте вода да продре во подножјето.
Да би спречиле електричен удар, никогаш да не го отворате подножјето.
Предупредување
•Пред да го приклучите апаратот кон електрична мрежа, проверите дали напонот, наведен на натписната табличка, се совпаѓа со напонот на електричната инсталација.
•Апаратот е примерен за приклучување на напон од 100 до 240 волти.
•Ако е приклучниот кабел оштетен, погрижете се за замена во сервис на Gorenje или нивни овластен сервис, или па нека го замени друго примерно оспособено лице; во спротивен случај таква интервенција може да биде опасна.
•Внимавајте приклучниот кабел да не допира жешки површини.
•Направата да не ја употребуваат лица (вклучително со деца) со смалени физички, подвижни или ментални способности или лица со недостаток на искуство или знаење, освен под соодветен надзор и упатства на лица кои се задолжени за нивна безбедност.
•Деца да не се играат со апаратот.
•Не допирајте го генераторот на пара, кога е апаратот приклучен на електрична мрежа.
•Овој апарат можат да го користат деца кои веќе наполниле 8 години, лица со намалени физички, сетилни
18
или ментални способности како и лица кои немаат доволно искуство и знаење ако се под надзор или биле обучени како да го користат апаратот на безбеден начин и ги разбрале опасностите кои можат да се појават. Децата мора постојано да се под надзор за да се осигурате дека тие не си играат со апаратот. Чистењето и корисничкото одржувањето не треба да го изведуваат деца кои не наполниле 8 години и кои не се под надзор.
Внимание
•Ако апаратот предава необичен мирис или бука, исклучите го.
•Пред поместување, чистење или полнење на апаратот за влажење исклучите го од електричната мрежа.
•Никогаш не вклучувајте го апаратот за влажење, ако во резервоарот нема вода.
•Не употребувајте метални или тврди предмети за чистење на парниот генератор.
•Не насочувајте ги дробните распрснати капки во мебел или електрични апарати.
•Погрижете се апаратот за влажење и приклучниот кабел да не се на дофат на мали деца (најмалку еден метар оддалечени).
•Не употребувајте го апаратот за влажење во влажни простории или во близина на вода.
•Не употребувајте го апаратот за влажење во простории, во кои е релативната влажност повисока од
50%.
•Не изложувајте го апаратот за влажење на екстремна горештина или мразови или директно на сочева светлина.
•Не употребувајте го апаратот за влажење надвор.
•Апаратот за влажење е наменет исклучиво за употреба во домаќинство.
•Никогаш да не го поместувате или празните апаратот за влажење додека тој работи.
•По секоја употреба исклучите го апаратот за влажење од електричната мрежа.
•Никогаш да не го покривате апаратот за влажење со крпа или покривач.
•Ниво на бука: Lc < 38 dB(A)
Употреба на апаратот
1.Уверите се дека е апаратот за влажење исклучен и исклучен од електричната мрежа.
2.Отстраните го капакот на резервоарот.
3.Наполните го резервоарот со приближно 4l литра чиста вода .
Совет: Употребите ладна претходно превриена вода, или па дестилирана вода. Уверите се дека температурата на водата што ја налевате во резервоарот не е повисока од 40 °C.
Во резервоарот за вода додавајте само вода. Никогаш во резервоарот за вода не додавајте адитиви, како што се етерични масла и средства за вдишување.
Мирисите ставајте ги во комората за мириси на дното на навлажнувачот. Отворете ја комората и внимателно ставете една или неколку капки.
19
4.Повторно наместите го капакот на резервоарот.
5.Приклучите го апаратот на електрична мрежа.
Не употребувајте продолжетоци.
6.За да го вклучите или исклучите апаратот, мора да притиснете на копчето ВКЛУЧИ/ИСКЛУЧИ
7.Изберите сакан проток: Кратко притискање на копчето (1,2,3).
8.По исклучување на апаратот извадите го втакнувачот од приклучницата.
9.Испразните го резервоарот со вода и кадата во подножјето. Ако апаратот за влажење немате намера да го употребувате два дена или повеќе, избришите го со крпа.
Забелешка: Пред полнење на резервоарот со вода секогаш да го исклучите апаратот од електричната мрежа.
Самодејно запрување на дробни распрснати капки
Безбедносен прекинувач самодејно ќе го исклучи генераторот на пара и ќе го запре предавањето на дробни распрснати капки, штом е нивото на водата прениско.
Безбедносен прекинувач против превртување самодејно ќе го исклучи генераторот на пара и ќе го запре предавањето на дробни распрснати капки, ако апаратот за влежење не е наместен водорамно (ако е наклонет).
Совет: При редовно чистење можноста за затнување е мала.
Отстранување на каменот
Совети за избегнување таложење на камен
Употребите ладна претходно превриена вода, филтрирана, или па дестилирана вода. Погрижете се температурата на водата да биде пониска од 40°C. Секоја седмица исчистите го капакот на резервоарот, резервоарот за вода, генераторот на пара и кадата за вода. При секоја употреба на апаратот за влажење наполните го резервоарот со свежа вода.
Ако апаратот за влажење немате намера да го употребувате подолго време, исчистите ги сите делови на апаратот за влажење, испразните го резервоарот за вода и кадата за вода и исушите ги сите делови со мека сува крпа.
Чистење
Не употребувајте додатни средства за чистење.
Никогаш да не го потопувате подножјето, приклучниот кабел или втакнувачот во вода или друга течност.
За чистење на парниот генератор не употребувајте метални или твди предмети.
1.Исклучите го апаратот за влажење.
2.Исчистите го резервоарот за вода и капакот на резервоарот со жешка вода. Можете да употребите и базичен детергент за миење садови или машина за миење садови.
Забелешка: Погрижете се да по миењето во резервоарот или на капакот нема остатоци од сапуница.
3.Исчистите го подножјето со влажна крпа.
4.Извадете го и исчистете го филтерот како што е прикажано на сликата подолу.
20
Исклучите го апаратот за влажење
1.Исклучите го апаратот за влажење
2.Налејте во кадата за вода 100 ml вински оцет (4-процентна оцетна киселина) на 200 ml вода и оставите кадата да се накиснува најмалку четири часа.
Водата со оцетот оставите ја во кадата најмалку четири часа ( по можност па прекуноќ).
3.Испразните ја кадата со вода и избришите ја исто така со мека крпа.
4.Прелејте нешто бел оцет (4-процентна оцетна киселина) и преку генераторот на пара, потоа па избришите со влажна крпа.
5.Измијте ги сите други делови со чиста вода.
ЖИВОТНА СРЕДИНА
Не го фрлајте на апаратот во нормален домашен отпад,туку во официјална колекција наменета за рециклирање. Со ова, вие помагате да се зачува животната средина.
ГАРАНЦИЈА И СЕРВИС
Ако ви требаат информации, или ако имате проблем, Ве молиме контактирајте го Gorenje центарот за грижа на корисници во вашата земја (види телефонски број во меѓународната гаранција). Ако вашата земја нема таков центар, контактирајте го вашиот локален дилер или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за домаќинство.
Не е за комерцијална употреба!
GORENJE
ВИ ПОСАКУВА ГОЛЕМО ЗАДОВОЛСТВО ПРИ УПОТРEБАТА НА ВАШИОТ АПАРАТ!
Начин на работа (копче и светло)
Приклучете го адаптерот за |
Статус Стенд бај |
|
|
|
|
||||||
напојување |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
On/Off (Вклучи/исклучи) или менувајте |
||||||||
Кратко |
притискање |
на |
го |
режимот |
според |
следниот |
|||||
копчето |
|
|
редослед: ниво 1, ниво 2, |
|
|
||||||
|
|
|
ниво 3, Стенд бај |
|
|
|
|
||||
|
|
|
Додека е на работен статус, |
||||||||
|
|
|
притиснете и задржете го копчето за |
||||||||
Долго |
притискање |
на |
да го вклучите/исклучите светлото за |
||||||||
копчето 2 сек. |
|
резервоар |
за |
вода |
(Светлото |
за |
|||||
|
|
|
резервоарот за вода, стандардно се |
||||||||
|
|
|
вклучи) |
|
|
|
|
|
|
||
Светлото во вид на прстен |
Статус Стенд бај |
|
|
|
|
||||||
се менува во црвено |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
На ниво 1, ниво 2 и ниво 3, светлото |
||||||||
|
|
|
во вид на прстен ќе се прикаже со |
||||||||
Светлото во вид на прстен |
различна јачина на светлина; колку е |
||||||||||
се менува во бело |
|
посилно светлото толку е повисоко е |
|||||||||
|
|
|
нивото. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
Доколку трепне 2 пати, што укажува |
||||||||
|
|
|
дека е активирана заштитата за |
||||||||
|
|
|
недостиг на вода или дека е подигнат |
||||||||
|
|
|
резервоарот за вода. Проверете дали |
||||||||
|
|
|
резервоарот за вода е наполнет со |
||||||||
|
|
|
вода и дали е поставен правилно, а |
||||||||
|
|
|
потоа |
вклучете |
го |
навлажнувачот |
|||||
|
|
|
одново. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|||||||||
Светлото трепка црвено |
|
Доколку трепне 3 пати, што означува |
|||||||||
|
|
|
заштита од согорување поради сувост, |
||||||||
|
|
|
исклучете го кабелот за напојување, |
||||||||
|
|
|
наполнете го резервоарот со вода, а |
||||||||
|
|
|
потоа повторно вклучете го кабелот за |
||||||||
|
|
|
напојување. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Доколку трепне 5 пати постои проблем |
||||||||
|
|
|
со осигурувачот. Контактирајте го |
||||||||
|
|
|
центарот за поддршка на корисници |
||||||||
|
|
|
или локалниот сервис центар. |
|
|||||||
Светлото во вид на прстен |
Светлото |
во |
вид |
на |
прстен ќе |
се |
|||||
исклучи доколку уредот не работи во |
|||||||||||
се исклучи |
|
||||||||||
|
период од 40 сек. Било каков режим |
||||||||||
|
|
|
|||||||||
|
|
|
21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
на работа ќе го вклучи повторно. |
|
|
|
Бојата на светлото |
на |
Светлото за резервоарот за вода ќе |
резервоарот за вода |
|
се осветли во виолетова боја. |
|
|
|
Решавање на проблеми
ПРОБЛЕМ |
|
ПРИЧИНА |
|
РЕШЕНИЕ |
|
|
|
|
|
|
|
Адаптерот за напојување на |
|
Приклучете го адаптерот за |
|
|
приклучен соодветно. |
|
|
|
|
|
напојување соодветно. |
|
|
|
|
|
|
Oвлажнувачот не |
|
|
|
|
|
Ниско ниво на вода во |
|
Наполнете го резервоарот |
|
работи |
|
|
||
|
каналот за доток на вода. |
|
со вода. |
|
|
|
|
||
|
|
Резервоарот за вода не е |
|
Наместете го резервоарот |
|
|
соодветно поставен. |
|
за вода правилно. |
Чудна миризба |
|
Водата е валкана или не е |
|
Исчистете го резервоарот и |
се ослободува |
|
|
дотокот за вода. |
|
|
сменета подолг временски |
|
||
во воздухот. |
|
|
Употребувајте чиста вода за |
|
|
период. |
|
||
|
|
|
навлажнување. |
|
|
|
|
|
|
Ефектот на |
|
Јаглеродниот филтер каде |
|
Исчистете го јаглеродниот |
навлажнување |
|
што влегува воздух е |
|
|
|
|
филтер и влезот за воздух. |
||
не е добар. |
|
блокиран од прашина. |
|
|
|
|
|
||
Се слуша чуден |
|
Уредот не е поставен на |
|
Поставете го на рамна и |
|
|
цврста површина или на |
||
звук. |
|
рамна површина. |
|
|
|
|
подот за да биде стабилен. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Намалете го нивото на |
|
|
|
|
навлажнување |
|
|
Овлажнувачот се користи во |
|
(особено навечер во текот |
|
|
просторија која не е добро |
|
на спиењето). Или |
Има вода околу |
|
проветрувана или која има |
|
употребете клима уред или |
|
висока влажност. Маглата од |
|
вентилатор за да го |
|
овлажнувачот. |
|
|
||
|
вода не може да испари |
|
забрзате процесот на |
|
|
|
|
||
|
|
целосно и затоа се претвора |
|
проветрување, а со тоа да |
|
|
во вода околу овлажнувачот. |
|
го подобрите резултатот на |
|
|
|
|
навлажнување. |
|
|
|
|
|
Има вода во |
|
Овлажнувачот е навален, |
|
|
|
што резултира со ниско ниво |
|
|
|
резервоарот за |
|
|
Поставете го овлажнувачот |
|
|
на вода во каналот за вода. |
|
||
вода, но |
|
|
на рамна и цврста површина |
|
|
Поради ниското ниво на |
|
||
овлажнувачот не |
|
|
каде ќе биде стабилен. |
|
|
вода и заштита, уредот се |
|
||
работи. |
|
|
|
|
|
исклучува автоматски. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Водата се |
|
|
|
|
прелива од |
|
Пловката, делот за |
|
|
каналот за вода |
|
|
Поставете ја пловката, |
|
|
затворање и поклопецот за |
|
||
или |
|
|
делот за затворање и |
|
|
вода како механизам, не се |
|
||
нивото на водата |
|
|
поклопецот на својата |
|
|
поставени во својата |
|
||
е превисоко, |
|
|
позиција; отстранете ја |
|
|
позиција соодветно; |
|
||
што резултира |
|
|
блокадата. |
|
|
поклопецот за вода и |
|
||
со мал излез на |
|
|
|
|
|
механизмот се блокирани. |
|
|
|
влага и се слуша |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
звук на капење. |
|
|
|
|
22
INSTRUCTION MANUAL |
EN |
|
|
1.Mist outlet
2.Reservoir
3.Lid / water outlet
4.Water level window
5.Atomizer assy
6.Power cord
7.Air outlet
8.Switch button
9.Power indicator
10.Fragrance box
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
This guideline is the frame of a European-wide validity of return and recycling on Waste Electrical and Electronic Equipment.
Danger
Do not immerse the base of the humidifier in water and do not let water run into the base.
To prevent electric shock, newer open the base.
Warning
•Check if the voltage indicated on the type plate corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
•The appliance is suitable for voltages from 100 to 240V.
•If the cord is damaged, have it replaced by Gorenje, a service centre authorised by Gorenje or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
•Keep the cord away from hot surfaces.
•This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
•Children not play with the appliance.
•Do not touch the steam generator when it is connected to electricity.
•This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
23