EPSON G6-551C, G6-553SW, G6-653S, G6-651S, G6-551SR User Manual [de]

...
0 (0)

SCARA-ROBOTER

G6-Serie

MANIPULATOR HANDBUCH

Rev.4

EM083R1671F

MANIPULATOR HANDBUCH

G6-Serie Rev.4

SCARA-ROBOTER

G6-Serie Manipulator Handbuch

Rev.4

Copyright 2007-2008 SEIKO EPSON CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten.

G6 Rev.4

i

VORWORT

Vielen Dank, dass Sie unsere Roboterprodukte erworben haben.

Dieses Handbuch beinhaltet die erforderlichen Informationen für die richtige Bedienung des Manipulators.

Bitte lesen Sie dieses Handbuch und andere in Beziehung stehende Handbücher sorgfältig, bevor Sie das Robotersystem installieren.

Bewahren Sie dieses Handbuch so auf, dass es jederzeit griffbereit ist.

GARANTIE

Der Manipulator sowie alle Optionen werden vor Versand an den Kunden sehr strengen Qualitätskontrollen, Tests und Untersuchungen unterzogen, um sicher zu stellen, dass das System in einwandfreiem Zustand ist und unseren hohen Leistungsanforderungen genügt.

Alle Schäden bzw. Fehlfunktionen, Handhabung entstanden sind, werden repariert. (Bitte informieren Sie sich übliche Garantiezeit.)

die trotz normaler Betriebsbedingungen und innerhalb der normalen Garantiezeit kostenlos bei Ihrem regionalen EPSON-Vertrieb über die

Für die Reparatur folgender Schäden muss der Kunde aufkommen (selbst wenn sie innerhalb der Garantiezeit auftreten):

1.Schäden oder Fehlfunktionen, die durch nachlässige Bedienung oder Bedienvorgänge verursacht wurden, welche nicht in diesem Handbuch beschrieben sind.

2.Unerlaubte kundenseitige Modifikation oder Demontage.

3.Schäden oder Fehlfunktionen, die durch unerlaubte Einstellungen oder Reparaturversuche verursacht wurden.

4.Durch Naturkatastrophen (wie z. B. Erdbeben, Wasserschäden usw.) hervorgerufene Schäden.

Warnungen, Vorsichtsgebote, Nutzung:

1.Wird der Manipulator oder mit diesem verbundene Ausrüstung außerhalb der dafür bestimmten Betriebsbedingungen und Produktspezifikationen betrieben, verfällt der Garantieanspruch.

2.Sollten Sie sich nicht an die in diesem Handbuch dargelegten Warnungen und Vorsichtsgebote halten, müssen wir die Verantwortung für Fehlfunktionen und Unfälle zurückweisen, selbst wenn diese zu Verletzungen oder Todesfolge führen.

3.Wir können nicht alle möglichen Gefahren und die daraus resultierenden Konsequenzen vorhersehen, weshalb dieses Handbuch den Nutzer nicht vor allen Gefahrmomenten warnen kann.

ii

G6 Rev.4

WARENZEICHEN

Microsoft, Windows, und das Windows-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und / oder in anderen Ländern. Andere Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.

HINWEIS

Kein Teil dieses Handbuches darf ohne Genehmigung vervielfältigt oder reproduziert werden.

Wir behalten uns vor, die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen ohne Vorankündigung zu ändern.

Bitte benachrichtigen Sie uns, wenn Sie in diesem Handbuch Fehler finden oder uns einen inhaltsbezogenen Kommentar übermitteln wollen.

ANFRAGEN

Bei Reparaturen, Wartungsmaßnahmen oder Neueinstellungen, wenden Sie sich bitte an Ihr EPSON Service-Center.

Sollten an dieser Stelle keine Information bezüglich Ihres Service-Centers angegeben sein, wenden Sie sich bitte an Ihren regionalen EPSON-Vertrieb.

Bitte halten Sie folgende Informationen bereit, wenn Sie sich an uns wenden.

-Das Steuerungsmodell und die Seriennummer

-Das Manipulatormodell und die Seriennummer

-Die Softwareversion Ihres Roboters

-Die Beschreibung des Problems

SERVICE-CENTER

G6 Rev.4

iii

HERSTELLER UND LIEFERANTEN

Japan & Andere

SEIKO EPSON CORPORATION

 

Suwa Minami Plant

 

Factory Automation Systems Dept.

 

1010 Fujimi, Fujimi-machi,

 

Suwa-gun, Nagano, 399-0295

 

JAPAN

 

TEL : : +81-(0)266-61-1802

 

FAX : : +81-(0)266-61-1846

LIEFERANTEN

Nord- & Südamerika EPSON AMERICA, INC.

 

Factory Automation/Robotics

 

18300 Central Avenue

 

Carson, CA 90746

 

USA

 

TEL : : +1-562-290-5900

 

FAX : : +1-562-290-5999

 

E-MAIL: : info@robots.epson.com

Europa

EPSON DEUTSCHLAND GmbH

 

Factory Automation Division

 

Otto-Hahn-Str.4

 

D-40670 Meerbusch

 

Deutschland

 

TEL : : +49-(0)-2159-538-1391

 

FAX : : +49-(0)-2159-538-3170

 

E-MAIL: : robot.infos@epson.de

iv

G6 Rev.4

Bevor Sie das Handbuch lesen…

In diesem Abschnitt finden Sie die Informationen, die Sie benötigen, bevor Sie dieses Handbuch lesen.

Zusammensetzung des Steuerungssystems

Manipulatoren der G6-Serie können mit den folgenden Kombinationen aus Steuerungen und Software betrieben werden.

Die Betriebs-Methoden und Beschreibungen sind abhängig davon, welche Software Sie verwenden, unterschiedlich. Die folgenden Zeichen sind bei Bedarf neben dem entsprechenden Text eingefügt. Verwenden Sie die Beschreibungen, die Ihre verwendete Software betreffen.

Steuerung : RC170

Software : EPSON RC+ 5.0 Ver. 5.1 oder höher

Für Details zu den Befehlen, sehen Sie bitte im Benutzerhandbuch oder in der "Online-Hilfe" nach.

Steuerung EIN/AUS schalten

Wenn Sie die Anweisung „Die Steuerung EIN/AUS schalten“ in diesem Handbuch sehen, schalten Sie alle Hardwarekomponenten EIN/AUS. Für die Zusammensetzung des Steuerungssystems lesen Sie die Tabelle oben.

Form der Motoren

Die Form der Motoren, die für Ihren verwendeten Manipulator benutzt werden, kann sich aufgrund der technischen Bedingungen von der Form der Motoren unterscheiden, die in diesem Handbuch beschrieben werden.

Einstellungen in der Software

In diesem Handbuch werden Einstellungen beschrieben, die in der Software vorgenommen werden. Die betreffenden Textabschnitte sind mit dem folgenden Icon markiert.

EPSON

RC+

Abbildungen in diesem Handbuch

Die Abbildungen des Manipulators in diesem Handbuch sind in der Regel Abbildungen des Standard-Modells. Wenn nicht speziell darauf hingewiesen wird, gelten die Angaben gleichermaßen für das Standard-Modell, das Reinraum-Modell und das Protected-Modell (IP54 / IP65).

G6 Rev.4

v

vi

G6 Rev.4

INHALTSVERZEICHNIS

Bevor Sie das Handbuch lesen…......................................................................

v

Einrichten und Betrieb

1. Sicherheit (Safety)

3

1.1

Konventionen............................................................................................

3

1.2

Konstruktion und Installationssicherheit...................................................

4

1.3

Betriebssicherheit.....................................................................................

5

1.4

Not-Aus.....................................................................................................

7

1.5

Manuelle Manipulatorbewegung im Not-Aus-Modus ...............................

8

1.6

Beschriftungen am Manipulator................................................................

9

2. Spezifikationen

11

2.1

Eigenschaften der Manipulatoren der G6-Serie

......................................11

2.2

Modellbezeichnung und Modellunterschiede.........................................

12

2.3

Bauteilenamen und Außenabmessungen ..............................................

13

 

2.3.1

Tischplattenmontage ..................................................................

13

 

2.3.2

Wandmontage.............................................................................

19

 

2.3.3

Deckenmontage..........................................................................

25

2.4

Spezifikationen .......................................................................................

31

2.5

Einstellen des Modells............................................................................

35

3. Umgebungen und Installation

36

3.1

Umgebungsbedingungen .......................................................................

36

3.2

Basis-Tisch .............................................................................................

38

3.3

Montageabmessungen...........................................................................

40

3.4

Auspacken und Transport ......................................................................

43

3.5

Installationsvorgang................................................................................

45

 

3.5.1

Tischplattenmontage ..................................................................

45

 

3.5.2

Wandmontage.............................................................................

46

 

3.5.3

Deckenmontage..........................................................................

47

 

3.5.4

Reinraum-Modell ........................................................................

48

 

3.5.5

Protected-Modell.........................................................................

48

3.6

Anschluss der Kabel...............................................................................

49

3.7

Anwenderkabel und Pneumatikschläuche .............................................

52

3.8

Standortwechsel und Lagerung..............................................................

55

 

3.8.1 Vorkehrungen für Standortwechsel und Lagerung.....................

55

 

3.8.2

Tischplattenmontage ..................................................................

57

 

3.8.3

Wandmontage.............................................................................

58

 

3.8.4

Deckenmontage..........................................................................

59

G6 Rev.4

vii

INHALTSVERZEICHNIS

4. Einstellung des Greifers

60

4.1

Anbringen eines Greifers ........................................................................

60

4.2

Anbringen der Kameras und Ventile .......................................................

62

4.3

Einstellen von Weight (Gewicht) und Inertia (Trägheit) ..........................

63

 

4.3.1 Einstellen von Weight (Gewicht) .................................................

63

 

4.3.2 Einstellen von Inertia (Trägheit) ..................................................

66

4.4 Vorkehrungen für die Auto-Beschleunigung/Verzögerung

 

 

der 3. Achse ..............................................................................................

70

5. Arbeitsbereich

71

5.1

Einstellung des Arbeitsbereiches durch den Pulse-Bereich

 

 

(für alle Achsen)......................................................................................

72

 

5.1.1 Max. Pulse-Bereich der 1. Achse...................................................

72

 

5.1.2 Max. Pulse-Bereich der 2. Achse...................................................

73

 

5.1.3 Max. Pulse-Bereich der 3. Achse...................................................

74

 

5.1.4 Max. Pulse-Bereich der 4. Achse .................................................

74

5.2

Arbeitsbereich-Einstellung durch mechanische Stopper ........................

75

 

5.2.1 Einstellen der mechanischen Stopper der 1. Achse

 

 

und der 2. Achse ............................................................................

76

 

5.2.2 Einstellen des mechanischen Stoppers der 3. Achse....................

80

5.3 Einstellen des kartesischen (rechteckigen) Bereichs im

 

 

X, Y-Koordinatensystem des Manipulators (für 1. und 2. Achse)...........

83

5.4

Standard Arbeitsbereich ..........................................................................

83

Ersatzteilliste und Option

 

1.

Sicherheit Wartung

89

 

 

 

 

2.

Allgemeine Wartung

91

 

 

2.1

Zeitplan für die Inspektion.......................................................................

91

 

 

2.2

Inspektionspunkt .....................................................................................

92

 

 

 

2.2.1 Inspektion während der Strom AUSgeschaltet ist

 

 

 

 

(Manipulator außer Betrieb) ........................................................

92

 

 

 

2.2.2 Inspektion während der Strom EINgeschaltet ist

 

 

 

 

(der Manipulator arbeitet)............................................................

93

 

 

2.3

Schmieren ...............................................................................................

94

 

 

2.4

Festziehen der Innensechskantschrauben .............................................

95

 

 

2.5

Anpassen der Ursprungspositionen........................................................

96

 

 

2.6

Anordnung der Ersatzteile.......................................................................

97

 

 

 

 

3.

Abdeckung

98

 

 

3.1

Obere Arm-Abdeckung............................................................................

99

 

 

3.2

Untere Armabdeckung ..........................................................................

101

 

 

3.3

Abdeckung 1. Arm.................................................................................

101

 

 

3.4

Anschlussplatte .....................................................................................

102

 

 

3.5

Kabeldurchführungsplatte .....................................................................

103

viii

 

 

G6 Rev.4

 

 

 

INHALTSVERZEICHNIS

4.

Kabeleinheit

104

4.1

Austauschen der Kabeleinheit ..............................................................

105

4.2

Verkabelungspläne.................................................................................

113

 

 

4.2.1

Signalkabel .................................................................................

113

 

 

4.2.2

Stromkabel..................................................................................

114

 

 

4.2.3

Anwenderkabel...........................................................................

115

5.

1. Arm

 

116

5.1

Austausch des Motors der 1. Achse ......................................................

118

5.2

Austausch des Untersetzungsgetriebes der 1. Achse ..........................

121

6.

2. Arm

 

125

6.1

Austausch des Motors der 2. Achse .....................................................

127

6.2

Austausch des Untersetzungsgetriebes der 2. Achse ..........................

131

7.

3. Arm

 

134

7.1

Austausch des Motors der 3. Achse .....................................................

136

7.2

Austausch des Zahnriemens.................................................................

139

7.3

Austausch der Bremse..........................................................................

142

8.

4. Arm

 

145

8.1

Austausch des Motors der 4. Achse .....................................................

147

8.2

Austausch des Zahnriemens.................................................................

150

8.3

Austausch der Bremse..........................................................................

157

9.

Faltenbälge

159

10.

 

Kugelumlaufspindel

161

10.1 Schmieren der Kugelumlaufspindel ......................................................

162

 

 

10.1.1

Standard-Modell ......................................................................

162

 

 

10.1.2

Reinraum-Modell / Protected-Modell.......................................

163

10.2 Austausch der Kugelumlaufspindel.......................................................

165

11.

Lithium-Batterie

170

11.1 Austausch der Batterie (Lithium-Batterie).............................................

171

11.2 Austausch der Batterie des Boards ......................................................

171

12.

 

LED

 

173

G6 Rev.4

ix

INHALTSVERZEICHNIS

13.

Kalibrierung

174

13.1

Über die Kalibrierung...........................................................................

174

13.2

Kalibrierungsverfahren ........................................................................

175

13.3

Genaue Kalibrierung der 2. Achse ......................................................

181

 

 

 

14.

Ersatzteilliste

183

x

G6 Rev.4

Einrichten und Betrieb

Dieser Band beinhaltet Informationen über das Einrichten und den Betrieb der Manipulatoren der G6-Serie.

Bitte lesen Sie dieses Handbuch gründlich, bevor Sie den Manipulator einrichten und betreiben.

Einrichten und Betrieb 1. Sicherheitshinweise

1. Sicherheit (Safety)

Die Installation sowie der Transport von Robotern und Roboterausrüstung darf nur von qualifiziertem Personal in Übereinstimmung mit nationalen und örtlichen Vorschriften durchgeführt werden. Lesen Sie dieses Handbuch und andere in Beziehung stehende Handbücher, bevor Sie das Robotersystem installieren oder bevor Sie Kabel anschließen.

Bewahren Sie dieses Handbuch so auf, dass es jederzeit griffbereit ist.

1.1 Konventionen

Wichtige Sicherheitsaspekte sind in diesem Handbuch durch folgende Symbole gekennzeichnet. Lesen Sie die Beschreibungen zu jedem Symbol.

 

Dieses Symbol weist Sie auf die Gefahr schwerer

 

Verletzungen oder Lebensgefahr hin, die besteht, wenn

WARNUNG

die zugehörigen Anweisungen nicht befolgt werden.

 

 

 

 

Dieses Symbol weist Sie auf die Gefahr möglicher

 

schwerster Verletzung oder Todesfolge durch elektrischen

 

Schlag hin, die besteht, wenn diese Anweisungen nicht

WARNUNG

richtig befolgt werden.

 

 

 

Dieses Symbol weist Sie auf mögliche Personenoder

 

Sachschäden an der Ausrüstung oder am System hin, die

 

entstehen können, wenn die zugehörigen Anweisungen

VORSICHT

nicht befolgt werden.

 

 

G6 Rev.4

3

Einrichten und Betrieb 1. Sicherheitshinweise

1.2Konstruktion und Installationssicherheit

Nur geschultes Personal darf das Robotersystem zusammenbauen und installieren. Geschultes Personal ist Personal, das an Robotersystemschulungen und Wartungsschulungen teilgenommen hat, die durch den Hersteller, Händler oder örtlich einbezogene Firmen abgehalten werden. Geschultes Personal ist auch das Personal, das die Handbücher vollständig versteht und über das Wissen und die Qualifikationen verfügt, welche dem Stand des Personals entsprechen, das an den Schulungen teilgenommen hat.

Um Sicherheit zu gewährleisten, muss eine Sicherheitsabschrankung für das Robotersystem installiert werden. Für nähere Informationen zur Sicherheitsabschrankung lesen Sie den Abschnitt Vorkehrungen für die Installation und den Aufbau im Kapitel Sicherheit im EPSON RC+ Benutzerhandbuch.

In den folgenden Abschnitten werden Sicherheitsvorkehrungen für das Konstruktionspersonal beschrieben:

Personal, welches das Robotersystem mit diesem Produkt gestaltet und / oder konstruiert, muss das Kapitel Sicherheit im EPSON RC+ Benutzerhandbuch lesen, um die Sicherheitsanforderungen zu verstehen, bevor es das Robotersystem gestaltet oder konstruiert. Der Zusammenbau und / oder die Konstruktion des Robotersystems ohne die Sicherheitsanforderungen zu verstehen, ist extrem gefährlich. Dies kann schwere Verletzungen und / oder Schäden am Robotersystem zur Folge haben und ernste Sicherheitsprobleme verursachen.

Der Manipulator und die Steuerung müssen mit den Umgebungsbedingungen betrieben werden, die in den entsprechenden Handbüchern beschrieben werden.

WARNUNG

Dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch in normaler

Innenraumumgebung entworfen und hergestellt worden. Die Verwendung des

 

Produkts in einer Umgebung mit anderen als den vorgegebenen

 

Umgebungsbedingungen kann nicht nur die Lebensdauer des Produkts

 

verkürzen, sondern auch ernste Sicherheitsprobleme verursachen.

Das Robotersystem muss gemäß der Installationsanforderungen verwendet werden, die in den Handbüchern beschrieben werden. Die Verwendung des Robotersystems unter Nichterfüllung der Installationsanforderungen kann nicht nur die Lebensdauer des Produkts verkürzen, sondern auch ernste Sicherheitsprobleme verursachen.

Weitere Vorkehrungen für die Installation sind im Kapitel Einrichten und Betrieb beschrieben: 3. Umgebungen und Installation. Bitte lesen Sie dieses Kapitel vor der Installation der Roboter und der Roboterausrüstung sorgfältig durch, damit Sie mit den Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation vertraut sind.

4

G6 Rev.4

Einrichten und Betrieb 1. Sicherheitshinweise

1.3Betriebssicherheit

In den folgenden Abschnitten werden Sicherheitsvorkehrungen für qualifiziertes Bedienpersonal beschrieben:

Bitte lesen Sie sorgfältig den Abschnitt Sicherheitsbezogenen Anforderungen im Kapitel Sicherheit des EPSON RC+ Benutzerhandbuchsdurch, bevor Sie das Robotersystem in Betrieb nehmen. Der Betrieb des Robotersystems, ohne die Sicherheitsanforderungen zu verstehen, ist extrem gefährlich und kann zu schweren Verletzungen und / oder schweren Schäden an Geräten des Robotersystem führen.

Betreten Sie den Arbeitsbereich des Manipulators nicht, während der Strom für das Robotersystem eingeschaltet ist. Das Betreten des Arbeitsbereichs bei

eingeschaltetem Strom ist extrem gefährlich und kann ernste Sicherheitsprobleme verursachen, da sich der Manipulator bewegen kann, auch wenn es so aussieht, als wäre er angehalten.

■ Bevor Sie das Robotersystem betreiben, stellen Sie sicher, dass sich niemand WARNUNG innerhalb der Sicherheitsabschrankung aufhält. Das Robotersystem kann im Teach-Modus betrieben werden, auch wenn sich jemand innerhalb der

Sicherheitsabschrankung aufhält.

Die Bewegung des Manipulators findet immer im begrenzten Status (niedrige Geschwindigkeiten und Low Power) statt, um die Sicherheit des Bedieners nicht zu gefährden. Während sich jemand im geschützten Bereich befindet, ist der Betrieb des Manipulators extrem gefährlich und kann ernste Sicherheitsprobleme verursachen, wenn der Manipulator sich unerwartet bewegt.

Drücken Sie den Not-Aus-Taster, wann immer sich der Manipulator während des Robotersystem-Betriebes unnormal bewegt.

Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schließen Sie das Netzanschlusskabel an eine geeignete Netzsteckdose an. Schließen Sie es NICHT direkt an die Fabrik-Spannungsversorgung an.

Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und die damit zusammenhängende Ausrüstung AUS und trennen Sie dann den Netzstecker von der Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschs

 

bei EINgeschalteter Spannung ist extrem gefährlich und kann zu einem

WARNUNG

elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion des Robotersystems führen.

 

Die Motorstecker dürfen nicht abgezogen oder eingesteckt werden, solange Spannung am Robotersystem anliegt. Das Einstecken oder Herausziehen der Motorstecker bei anliegender Spannung ist extrem gefährlich und kann zu schweren Verletzungen führen, da sich der Manipulator unnormal bewegen kann. Es kann auch zu einem elektrischen Schlag und / oder einer Fehlfunktion des Robotersystems führen.

G6 Rev.4

5

Einrichten und Betrieb 1. Sicherheitshinweise

Wann immer möglich, sollte nur eine Person das Robotersystem betreiben. Wenn es erforderlich ist, das Robotersystem mit mehr als einer Person zu betreiben, stellen Sie sicher, dass alle beteiligten Personen miteinander darüber

VORSICHT

kommunizieren, was sie tun, und treffen Sie alle nötigen

Sicherheitsvorkehrungen.

 

6

G6 Rev.4

Einrichten und Betrieb 1. Sicherheitshinweise

1.4 Not-Aus

Wenn sich der Manipulator während des Betriebes unnormal bewegt, drücken Sie sofort den Not-Aus-Taster. Der Taster stoppt die Stromversorgung des Motors, sodass der Arm so schnell wie möglich mithilfe der generatorischen Bremse und der mechanischen Bremse angehalten wird.

Vermeiden Sie es jedoch, den Not-Aus-Taster unnötig zu drücken, während der Manipulator normal arbeitet. Andernfalls kann der Manipulator gegen die Peripheriegeräte schlagen, da sich die Bewegungsbahn während des Anhaltens des Robotersystems von der Bewegungsbahn im normalen Betrieb unterscheidet.

Um das System während des normalen Betriebes in den Not-Aus-Modus zu versetzen, betätigen Sie den Not-Aus-Taster, wenn sich der Manipulator nicht bewegt.

Lesen Sie im Steuerungshandbuch nach, wie der Not-Aus-Stromkreis zu verdrahten ist.

Freischwingende Strecke beim Not-Aus

Der betriebene Manipulator kann nicht unmittelbar, nachdem der Not-Aus-Taster gedrückt wurde, anhalten.

Die freie Laufzeit / -weite und der freie Laufwinkel des Manipulators sind unten

 

dargestellt.

Beachten Sie jedoch, dass die Werte abhängig von den folgenden

 

Bedingungen variieren.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Greifergewicht, Werkstückgewicht, Arbeitsposition,

 

 

 

 

 

Weight/Speed/Accel-Einstellungen, etc.

 

 

 

 

 

 

Messbedingungen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accel-Einstellung

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Speed-Einstellung

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Last [kg]

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Startposition

 

 

Weight-Einstellung

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der Bewegung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stelle, an der das

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zielpunkt

 

 

 

Not-Halt-Signal

 

 

 

1. Achse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eingegeben wird

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stoppposition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Achse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Steuerung

 

 

 

RC170

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manipulator

 

G6-45***

G6-55***

G6-65***

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Freie Laufzeit

1. + 2. Achse

[s]

 

0,6

 

0,7

0,8

 

 

 

 

3. Achse

[s]

 

0,4

 

0,4

0,4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Freier

1. Achse

[Grad]

 

35

 

40

45

 

 

Laufwinkel

2. Achse

[Grad]

 

30

 

30

40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. + 2. Achse

[Grad]

 

65

 

70

85

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Freischwingende

3. Achse G6-**1** [mm]

 

40

 

40

40

 

 

Strecke

 

 

 

G6-**3**

 

80

 

80

80

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G6 Rev.4

7

Einrichten und Betrieb 1. Sicherheitshinweise

1.5Manuelle Manipulatorbewegung im Not-Aus-Modus

Wenn sich das System im Not-Aus-Modus befindet, bewegen Sie den Arm oder die Achse des Manipulators wie unten beschrieben.

1.Arm .............Bewegen Sie den Arm manuell.

2.Arm .............Bewegen Sie den Arm manuell.

3.Achse...........Die Achse kann nicht manuell aufoder abbewegt werden,

solange die elektromagnetische Bremse der Achse nicht gelöst wird. Drücken Sie den Bremsfreigabetaster und bewegen Sie die 3. Achse auf/ab.

4. Achse ......... G6-**1**:

Drehen Sie die Z-Achse von Hand. G6-**3**:

Die Z-Achse kann nicht manuell gedreht werden, solange die elektromagnetische Bremse der Z-Achse nicht gelöst wurde. Bewegen Sie die Z-Achse, während Sie gleichzeitig den Bremsfreigabetaster drücken.

 

2. Achse

 

 

(dreht)

 

 

1. Achse

 

+

 

(dreht)

 

 

3. und 4. Achse

 

Bremsfreigabetaster

 

+

 

 

1. Arm

2. Arm

Sockel

 

+

3. Achse

Z-Achse

(auf und ab)

 

 

+

 

4. Achse

 

(dreht)

HINWEIS Der Bremsfreigabetaster ist mit den Bremsen der 3. und der 4. Achse verbunden. Wenn

)dieser Taster im Not-Aus-Modus betätigt wird, werden gleichzeitig die Bremsen beider Achsen gelöst. (G6-**1**: Bei diesem Modell hat die 4. Achse keine Bremse.)

Seien Sie vorsichtig, da sich die Z-Achse während der Betätigung des Bremsfreigabetasters aufgrund des Gewichts eines Greifers absenken bzw. drehen kann.

8

G6 Rev.4

Einrichten und Betrieb 1. Sicherheitshinweise

1.6Beschriftungen am Manipulator

Die folgenden Aufkleber sind in der Nähe von Stellen am Manipulator angebracht, an denen besondere Gefahr besteht.

Befolgen Sie die Beschreibungen und Warnungen auf den Aufklebern, um den Manipulator sicher zu betreiben und zu warten.

Reißen Sie die Aufkleber nicht ab, beschädigen oder entfernen Sie sie nicht. Seien Sie äußerst sorgsam, wenn Sie mit den Teilen oder Einheiten arbeiten, an welchen die folgenden Aufkleber angebracht sind, oder wenn Sie sich in deren Nähe befinden:

Position der

 

Aufkleber

HINWEIS

 

Aufkleber

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bevor Sie die Sockel-Befestigungsschrauben

A

 

 

 

lösen, halten Sie den Arm und binden Sie ihn

 

 

 

fest, um Hände und Finger davor zu schützen,

 

 

 

 

 

 

 

 

im Manipulator eingeklemmt zu werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Es besteht gefährliche Spannung, während der

C

 

 

 

Manipulator eingeschaltet ist.

Um einen

 

 

 

elektrischen Schlag zu vermeiden, berühren

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie keine inneren elektrischen Teile.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn sie zu nah an bewegliche Teile kommen,

D

 

 

 

können Hand oder Finger zwischen Z-Achse

 

 

 

 

und Abdeckung gequetscht werden.

 

 

 

 

 

 

 

G6 Rev.4

9

Einrichten und Betrieb 1. Sicherheitshinweise

Tischplattenmontage

C

G6-***S

 

D

 

 

B

 

A

Deckenmontage

 

G6-***SR

A

C

C

D

 

 

B

HINWEIS

)

C

Auf Manipulatoren mit Faltenbälgen ist der Aufkleber D als Warnung vor einer Quetschgefahr für Hand und Finger nicht angebracht.

Wandmontage

G6-***SW

C

A

D

B

10

G6 Rev.4

Einrichten und Betrieb 2. Spezifikationen

2. Spezifikationen

2.1 Eigenschaften der Manipulatoren der G6-Serie

Die Manipulatoren der G6-Serie sind Hochleistungs-Manipulatoren, die für hohe Geschwindigkeit, hohe Genauigkeit, Platzeinsparung und ein sehr gutes Preis-Leistungsverhältnis stehen. Die Manipulatoren der G6-Serie haben folgende Eigenschaften:

Kompatibilität mit Manipulatoren der E2-Serie

Die Installation und die Montageabmessungen des Greifers für die G6-Serie sind mit denen für die E2-Serie kompatibel.

Platzeinsparung

Kompakt durch Ausführung ohne Schläuche.

Erweiterter Arbeitsbereich

Verglichen mit dem Arbeitsbereich der E2-Serie wurde der Arbeitsbereich der G6-Serie um 20 % erweitert.

Verbesserte Leistung

Die Anzahl der Anwenderkabel und der Pneumatikschläuche wurde erhöht.

Die Geschwindigkeit der 1., 2., 3. und 4. Achse wurde erhöht.

Die Zykluszeit wurde verbessert.

Erhöhte Nutzlast

Die Nutzlast wurde auf maximal 6 kg erhöht, damit der Manipulator für eine höhere Arbeitsbelastung geeignet ist.

Verfügbar in verschiedenen Modellen

G6 Rev.4

11

Einrichten und Betrieb 2. Spezifikationen

2.2 Modellbezeichnung und Modellunterschiede

G6-45 1 S □

Typ

: Tischplattenmontage

W

: Wandmontage

 

R

: Deckenmontage

Umgebung

 

S

: Standard

 

C

: Reinraum

 

D

: Protected

: IP54 (mit Faltenbalg-Option)

P

: Protected

: IP65

3. Achse Hub

1

3

:180 mm (G6-***S* / D*)

150 mm (G6-***C* / P* / D* Faltenbalg-Option)

:330 mm (G6-***S* / D*)

300 mm (G6-***C* / P* / D* Faltenbalg-Option)

Armlänge

45 :450 mm

55 :550 mm

65 :650 mm

Umgebung

Reinraum-Modell

Reinraum-Modell-Manipulatoren haben zusätzliche Vorrichtungen, die den Staub reduzieren, der durch den Manipulator abgegeben wird, um den Gebrauch in Reinraum-Umgebungen zu ermöglichen.

Protected-Modell (IP54 / IP65)

Die Protected-Modell-Manipulatoren werden unter widrigen Bedingungen mit Staub und ölhaltigem Dunst betrieben.

G6-***D*

Standard G6-***D*-Manipulatoren haben keine Faltenbälge. Standard G6-***D*-Manipulatoren (ohne Faltenbalg-Option) werden unter widrigen Bedingungen mit ölhaltigem Dunst betrieben.

Wenn Sie Faltenbälge benötigen, wählen Sie bei der Bestellung einen Manipulator mit Faltenbalg-Option.

Die Manipulatoren mit Faltenbälgen (Option) erfüllen die Anforderungen der Schutzart IP54 (IEC 60529, JIS C0920).

G6-***P*

Die G6-***P*-Manipulatoren erfüllen die Anforderungen der Schutzart IP65 (IEC 60529, JIS C0920).

Für nähere Informationen zu den Spezifikationen lesen Sie Einrichten und Betrieb: 2.4 Spezifikationen.

12

G6 Rev.4

Einrichten und Betrieb 2. Spezifikationen

2.3Bauteilenamen und Außenabmessungen

2.3.1Tischplattenmontage

Standard-Modell G6-***S

 

2. Achse

 

 

(dreht)

 

 

1. Achse

 

+

 

(dreht)

 

 

3. und 4. Achse

 

Bremsfreigabetaster

 

+

1. Arm

 

2. Arm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sockel

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Achse

Z-Achse

 

 

 

 

 

(auf und ab)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Achse

 

 

 

 

 

 

 

 

(dreht)

 

 

 

 

 

 

 

 

Signatur-Aufkleber

 

 

 

 

 

 

MT-Aufkleber

 

(Seriennummer des Manipulators)

 

 

 

 

 

 

 

CE-Aufkleber

 

 

 

 

 

 

(nur für Kundenspezifikation)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anwenderverkabelung

 

 

 

 

 

 

Anwenderverkabelung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(9-Pin D-Sub-Anschluss)

 

 

 

(15-Pin D-Sub-Anschluss)

 

 

 

 

 

 

Signalkabel

 

 

 

Stromkabel

 

 

 

 

 

 

Pneumatikschnellkupplung (weiß)

 

 

 

 

 

 

Pneumatikschnellkupplung (schwarz)

 

für Pneumatikschlauch mit ø 6 mm

 

 

 

 

 

 

für Pneumatikschlauch mit ø 6 mm

 

Pneumatikschnellkupplung (weiß)

 

 

 

 

 

 

Pneumatikschnellkupplung (schwarz)

 

für Pneumatikschlauch mit ø 4

 

 

 

 

 

 

für Pneumatikschlauch mit ø 4 mm

 

 

 

 

 

 

 

I

Der Bremsfreigabetaster ist mit den Bremsen der 3. und der 4. Achse verbunden. Wenn dieser Taster

E

im Not-Aus-Modus betätigt wird, werden

gleichzeitig die Bremsen beider Achsen gelöst.

 

(G6-**1**: Bei diesem Modell hat die 4. Achse keine Bremse.)

G6 Rev.4

13

Einrichten und Betrieb 2. Spezifikationen

2-M4Tiefe 11

-M5 Tiefe 10

 

G6-45*S

G6-55*S

G6-65*S

 

 

 

 

a

200

300

400

 

 

 

 

 

G6-**1S

G6-**3S

 

 

 

 

 

b

180

330

 

c

119

-31

 

d

684

834

 

(*) Zeigt Hubweite durch mechanischen Stopper an.

 

90 oder mehr

 

Platz für Kabel

1 mm flacher

 

Schnitt

 

konische

 

Öffnung

 

ø4,90°

 

Max.ø14 Durchgangsbohrung

 

ø20 h7 Durchmesser Z-Achse

 

ø40 Durchmesser mechanischer

Fuß beide Seiten Fase C0,5

Stopper

 

Detail von “A”

Referenz-Durchgangsbohrung

(Position der Kalibrierungspunkte der 3. und 4. Achse)

(Ansicht Sockelboden)

14

G6 Rev.4

Einrichten und Betrieb 2. Spezifikationen

Reinraum-Modell G6-***C

Die folgende Abbildung zeigt die zusätzlichen Teile und Spezifikationen des Reinraum-Modells für die Tischplattenmontage im Vergleich zum Standard-Modell, bezogen auf Äußerlichkeiten.

Oberer Faltenbalg

Blechabdeckung (gegen statische Elektrizität)

Unterer

Faltenbalg

Blechabdeckung

Abdeckung

(gegen statische

als Oberfläche für die

Elektrizität)

Tischplattenmontage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abluft-Ausgang

G6 Rev.4

15

Einrichten und Betrieb 2. Spezifikationen

2-M4 Tiefe 11

2-M5 Tiefe 10

 

G6-45*C

 

G6-55*C

 

G6-65*C

a

200

 

300

 

400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G6-**1C

 

G6-**3C

 

 

 

 

 

 

 

b

150

 

300

 

 

c

116

 

-34

 

 

d

792

 

942

 

 

(*) Zeigt die Hubweite des mechanischen Stoppers an.

90 oder mehr Platz für Kabel

1 mm flacher

 

 

Schnitt

 

 

 

 

 

Konische

 

Öffnung

 

ø4,90°

 

 

 

Max.ø14 Durchgangsbohrung

Fuß beide Seiten Fase C0,5

 

ø20 h7 Durchmesser Z-Achse

 

 

ø40 Durchmesser mechanischer Stopper

 

Detail von “A”

Referenz-Durchgangsbohrung

(Position der Kalibrierungspunkte der 3. und 4. Achse)

(Ansicht Sockelboden)

16

G6 Rev.4

Einrichten und Betrieb 2. Spezifikationen

Protected-Modell G6-***D/P

Die folgende Abbildung zeigt die zusätzlichen Teile und Spezifikationen des Protected-Modells für die Tischplattenmontage im Vergleich zum Standard-Modell, bezogen auf Äußerlichkeiten.

Standard G6-***D*-Manipulatoren haben keine Faltenbälge. Wenn Sie Faltenbälge benötigen, wählen Sie bei der Bestellung einen Manipulator mit Faltenbalg-Option. Die folgende Abbildung stellt einen Manipulator mit Faltenbalg-Option dar.

Für die Kantenabmessungen der Arme eines standard G6-***D*-Manipulators (ohne Faltenbalg-Option) siehe G6-***S.

Oberer

Edelstahlplatte

Faltenbalg

 

 

 

 

nur G6-***P

 

 

 

 

Blechabdeckung (ölbeständig)

 

 

 

 

 

Anwenderverkabelung

 

 

 

 

 

(Protected-Modell)

 

 

 

 

 

3. und 4. Achse

 

 

 

 

 

Bremsfreigabetaster

 

 

 

 

 

(Protected-Modell)

 

 

 

 

 

Pneumatikschnell-

 

 

 

 

 

kupplungen mit

 

 

 

 

 

Abdeckung

Unterer

 

 

 

 

(Protected-Modell)

 

 

Edelstahlplatte

Faltenbalg

 

 

 

 

 

 

 

nur G6-***P

 

Edelstahlplatte als Oberfläche zur

Blechabdeckung

 

Tischplattenmontage

(ölbeständig)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abluft-Ausgang

Pneumatikschnell-

Anwenderverka-

belung

kupplungen mit

(Protected-Modell)

Abdeckung

 

(Protected-Modell)

 

HINWEIS Bei dem Protected-Modell sind alle äußeren Schrauben aus Edelstahl.

)

G6 Rev.4

17

EPSON G6-551C, G6-553SW, G6-653S, G6-651S, G6-551SR User Manual

Einrichten und Betrieb 2. Spezifikationen

2-M4 Tiefe 11

2-M5 Tiefe 10

 

G6-45*D/P

G6-55*D/P

G6-65*D/P

 

 

 

 

a

200

300

400

 

G6-**1D/P

G6-**3D/P

 

 

 

b

150

300

c

116

-34

d

795,5

945,5

(*) Zeigt die Hubweite durch mechanischen Stopper an.

90 oder mehr Platz für Kabel

1 mm flacher Schnitt

Konische Öffnung ø4,90°

Max.ø14 Durchgangsbohrung

 

ø20 h7 Durchmesser Z-Achse

Fuß beide Seiten Fase C0,5

ø40 Durchmesser

 

mechanischer Stopper

 

Detail von “A”

Referenz-Durchgangsbohrung

(Position der Kalibrierungspunkte der 3. und 4. Achse)

(Ansicht Sockelboden)

18

G6 Rev.4

Loading...
+ 167 hidden pages