Печать фотографий напрямую с совместимого устройства15
Замена картриджа FINE (FINE Cartridge)20
Технические характеристики22
РУССКИЙ
Только для Европейского союза
(и Европейской экономической зоны)
Данный символ обозначает, что в соответствии с Директивой WEEE
РУССКИЙ
(Waste Electrical and Electronic Equipment, или Утилизация электрического
и электронного оборудования) (2002/96/EC) и законодательством Вашего
государства настоящий продукт не разрешается утилизировать вместе
с бытовыми отходами. Данный продукт следует передать в предназначенный
для этого пункт сбора, работающий, например, по принципу обмена,
т.е. когда при сдаче использованного продукта Вы приобретаете новый
аналогичный продукт, или в авторизованный пункт сбора для переработки
электрического и электронного оборудования (EEE). Ненадлежащая
утилизация отходов данного типа может негативно повлиять на
экологическую обстановку и здоровье людей вследствие действия
потенциально опасных веществ, обычно входящих в состав EEE. Таким
образом, правильная утилизация данного продукта станет Вашим вкладом
вдело эффективного использования природных ресурсов. Более подробную
информацию о месте сбора оборудования для его последующей
переработки можно получить в местном городском управлении, в отделе по
управлению утилизацией, в организации, работающей по авторизованной
схеме WEEE, или в местной службе утилизации отходов.
Дополнительную информацию относительно возврата и переработки
Только для пользователей в Европе, на Ближнем
Востоке, в Африке и России
Дополнительные сведения о связи со службой поддержки пользователей Canon см. на
обратной стороне буклета Европейской гарантийной системы (EWS) или на веб-узле
www.canon-europe.com.
Номермодели: K10308 (MP210)
Введение
В данном Краткомруководствепоначалуработы на важные для пользователя сведения
указывают следующие символы. Обязательно выполняйте инструкции, отмеченные эти ми
символами.
Осторожно
Инструкции, игнорирование которых может привести к смерти или серьезной травме
врезультате неправильной эксплуатации оборудования. Выполнение этих инст рукций
обязательно для безопасной работы.
Внимание!
Инструкции, игнорирование которых может привести к травме или материальному ущербу
врезультате неправильной эксплуатации оборудования. Выполнение этих инст рукций
обязательно для безопасной работы.
Внимание!
Инструкции, которые должны соблюдаться для безопасной эксплуатации.
Уведомления о товарных знаках
z «Microsoft» являетсяохраняемымтоварнымзнаком Microsoft Corporation.
z «Windows» является охраняемым товарным знаком Microsoft Corporation в США
и других странах.
z «Windows Vista» является охраняемым товарным знаком Microsoft Corporation.
z «Macintosh» и «Mac» являются товарными знаками корпорации Apple Inc.,
Все права защищены. Никакая часть настоящего документа не может быть передана или
скопирована в какой бы то ни было форме без письменного разрешения.
РУССКИЙ
1Введение
Exif Print
Данныйаппаратподдерживаетстандарт Exif Print.
Exif Print – этостандартдляусовершенствованиясвязимеждуцифровымикамерамиипринтерами. Приподключениицифровойкамеры, совместимой со
РУССКИЙ
стандартом Exif Print, для оптимизации печати используются данные камеры об
условиях съемки, что позволяет добиться превосходного качества отпечатков.
Международная программа ENERGY STAR
Как участник программы ENERGY STAR®, корпорация Canon Inc.
установила, что данное изделие удовлетворяет основным
рекомендациям
ENERGY STAR
®
®
поэкономииэлектроэнергии.
Потребляемая мощность
Никогда не подключайте принтер к сети, напряжение в которой отличается от
стандартов той страны, где был приобретен принтер. Использование источника
питания с неправильным напряжением может привести к возгоранию или
поражению электри ческим током. Стандартные напряжения и частоты:
100-240 В переменного тока, 50/60 Гц
Расходные материалы
Расходные материалы (чернильницы/картриджи FINE (FINE Cartridges)) доступны
в течение 5 лет после прекращения производства.
Меры безопасности
Осторожно
z Никогда не пытайтесь подключать шнур питания к сетевой розетке или отк лючать от нее
влажными руками.
z Не допускайте повреждения, модификации, чрезмерного растяжения или скручивания шнура
питания. Не кладите на шнур питания тяжелые предметы.
z Никогда не подключайте принтер к сети, напряжение в которой отличается от стандартов
той страны, где он был приобретен. Использование источника питания с неправильными
напряжением и частотой может привести к возгоранию ил и поражению электрическим током.
z Вилку следует вставлять в розеткудоупора.
Внимание!
z В целяхбезопасностихранитекартриджи FINE (FINE Cartridges) внедоступномдлямаленьких
детей месте.
z Не роняйте и не трясите картриджи FINE (FINE Cartridges). Это можетпривести к вытеканию
чернил и загрязнению одежды и рук.
.
Необходимо также изучить рекомендации по мерам безопасности, приведенные
в электронном руководстве Pуководствопользователя. Во избежание травм или
повреждения аппарата всегда выполняйте инструкции, содержащиеся в предупреждениях.
2Введение
Работа с предоставляемой
документацией
Печатные документы
Краткая инструкция по установке
Сначала прочитайте этот документ.
В этом документе содержатся инструкции по установке и подготовке
кработе данного аппарата.
Краткоерук ово дствопоначалуработы (данное руководство)
Перед началом использования аппарата прочитайте данное
Руководство.
После выполнения действий, описанных в Краткой инструкции по
установке, рекомендуется прочитать настоящее руководство с целью
ознакомления с управлением основными функциями аппарата.
Электронные руководства
Руководство пользователя
Перед началом использования аппарата прочитайте данное
Руководство.
Если в Краткомруководствепоначалу работы представлена
недостаточная информация, обратитесь к Руководствупользователя,
которое может быть установлено с [Setup CD-ROM/Установочногокомпакт-диска]. В настоящемруководствепредставленаинформация
овыполнении следующих операций.
z Копирование
z Печатьскомпьютера
z Ск анирование
РУССКИЙ
Также доступны руководства по следующим расширенным возможностям.
Руководство по сканированию
В этом Руководстве содержатся подробные инструкции по настройке
и сканированию.
Руководство по печати c компьютера
В этом руководстве содержатся подробные инструкции по настройке
драйвера принтера.
Руководство по печати фотографий c компьютера
В этом руководстве содержатся инструкции по использованию различных
приложений, которые находятся на [Setup CD-ROM/Устано вочном
компакт-диске].
3Работа с предоставляемой документацией
Подготовкааппарата
Перед установкой и подготовкой аппарата к работе обязательно ознакомьтесь с Краткой
инструкцией по установке.
РУССКИЙ
Приведенные в краткой инструкции по установке рисунки и изображения экранов компьютера
относятся к аппаратам MP220 series. Если не указано иное, порядок действий такой же,
как и для аппаратов MP210 series.
Распакуйте аппарат
Проверьте комплект поставки по рисунку, напечатанному на крышке упаковочной коробки.
Внимание!
Для подсоединения аппа рата к компьютеру необходим USB-кабель.
1Включите аппарат
Внимание!
Перед включением аппарата обязательно удалите защитные ленты и материалы.
Примечание
Положение защитных лент и материалов может меняться.
2Приготовьте картриджи FINE (FINE Cartridges)
Внимание!
z Неприкасайтесь ковнутреннимдеталям, кромедержателякартриджа FINE
(FINE Cartridge).
z Не роняйте и не трясите картриджи FINE (FINE Cartrid ges). Это может привести
к вытеканию чернил и загрязнению одежды и рук.
Внимание!
z Еслимодуль сканирования (крышкупринтера) оставитьоткрытымвтечениеболее
10 мин, держателькартриджа FINE (FINE Cartridge) переместитсявправо. Закройте
иснова откройте модуль сканирования (крышку принтера) для возврата держателя
влевое положение.
z Не прикасайтесь к электриче скимконтактамилисоплампечатающейголо вк и
на картридже FINE (FINE Cartridge). Прикосновение к ним может привести
к нарушению печати.
z Непытайтесьзановоус тановитьзащитнуюлентупослеееудаления.
z С удаленной защитной лентой следует обращаться осторожно, чтобы неиспачкать
руки или окружающие предметы.
4Подготовкааппарата
3Установите картриджи FINE (FINE Cartridges)
Убедитесь, что в апп арате установлены оба – цветной и черный картриджи FINE
(FINE Cartridges).
В противном случае аппарат не будет печатать. Если во время печати закончились
одни из чернил, можно использовать цветные или черные чернила в соответствии
с настройками драйвера принтера. Однако, независимо от настроек драйвера
принтера, для работы аппарата необходимо, чтобы были установлены цветной
ичерный к артриджи FINE (FINE Cartridges).
Внимание!
z Убедитесь, что картриджи FINE (FINE Cartridges) установлен ы на свои места. Аппарат
нельзя использовать, пока не установлены все картриджи FINE (FINE Cartridges).
z После установки картриджей FINE (FINE Cartridges) светодиод замигаетзеленымцветом.
Дождитесь, когда светодиод перестанет мигать и на нем отобразится 1. Это займет одну
или две минуты.
Примечание
Если один из картриджей FINE (FINE Cartridge) установлен неправильно, на светодиоде
высветится код ошибки. Откройте модуль сканирования (крышку принтера) и убедитесь,
что все картриджи FINE (FINE Cartridges) установлен ы правил ьно.
РУССКИЙ
5Подготовка аппарата
Установкадрайверов MP Drivers
Общие сведениядляпользователей Windows® и Macintosh
Примечания о процессе установ ки
РУССКИЙ
z При появлении диалогового окна [Select Language/Выборязыка] выберите язык
инажмите кнопку [Next/Далее].
z Припоявлениидиалогового окна[Select Your Place of Residence/Выберите регион
вашего проживания] выберитерегион проживания и нажмите кнопку [Next/Далее].
z Существует два способаустановкидрайверов MP Drivers и другогопрограммного
обеспечения*:
[Easy Install/Простая установка]: программное обеспечение с [Setup CD-ROM/Уста но вочногокомпакт-диска] устанавливается автоматически.
[Custom Install/Выборочная установка]: можно выбрать компоненты, которые
требуется установить.
* В зависимости от страны программное обеспечение на [Setup CD-ROM/
Установочном компакт-диске] может быть различным.
z При появлении диалогового окна [User Registration/Регистрацияпользователя]
нажмите кнопку [Next /Далее]. Если подключение к Интернету активно, на экране
появятся интерактивные инструкции по регистрации аппарата.
Регистрация также может быть выполнена с помощью значка на рабочем столе по
окончании установки.
Примечания о выравнивании печатающей головки
z Если после установки драйверов MP Drivers прямая линия неровная или результаты
печати неудовлетворительны, возможно, необходимо выровнять печатающую головку.
См. раздел «Выравнивание печатающей головк и в аппарате» в электронном
руководстве Руководствопользователя.
Сведения для пользователей Windows
z Войдитевсистемукакадминистратор.
z Передустановкой MP драйверов отключите все антивирусные программы
иавтоматически загружаемые приложения.
z Если диалоговые окна[Found New Hardware/
Найдено новое оборудование] или [Found
New Hardware Wizard/Мастер нового
компьютера. Чтобы закрыть диалоговое окно,
нажмите кнопку [Cancel/Отмена]. При
отсоединении кабеля USB в операционной
системе Windows Vista™ (далее «Windows
Vista») диалоговые окна могут быть закрыты
автоматически. Затем выключите аппарат
ивновь запустите установку. Подробнее
опроцессе установки см. в Краткой инструкции
по установке.
z Еслипоявляетсядиалоговое окно[AutoPlay/Автозапуск]нажмите[Run Msetup4.exe/
Запуск Msetup4.exe]. В ОС Windows XP и Windows 2000 этодиалоговоеокно
не появляется.
®
6Установка драйверов MP Drivers
z При появлении диалогового окна [User Account Control/Контрольучетныхзаписей]
нажмите кнопку [Continue/Продолжить]. В ОС Windows XP и Windows 2000 это
диалоговое окно не появляется.
z Во время процесса установки может появиться сообщение с запросом
о подтверждении перезагрузки компьютера. При появлении этого сообщения следуйте
инструкциям на экране и нажмите кнопку [OK].
После перезагрузки компьютера установка будет возобновлена с того момента, когда
она была прервана.
z МыбудемпризнательнызаВаше участие в программе PIXMA Extended Survey
Program всвязисиспользованием принтеров Canon. Более подробную информацию
можно найти в электронных руководствах.
z Если соединение не распознается, следует обратиться к разделу «Невозможно
установить драйверы MP Drivers» электронн ого руководства Руководство
пользователя.
Для пользователей в Азии
z Программа Scan Soft OmniPage SE может быть установлена только на
англоязычных ОС.
Сведения для пользователей Macintosh
z Неподсоединяйтеданный аппаратккомпьютерус Mac® OS 9, Mac OS X Classic,
Mac OS X версии.10.2.7 или более ранней, так как эти операционные системы не
поддерживаются.
z Во время установки не отсо единяйте и не подключайте кабель USB, поскольку это
может привести к неправильной работе компьютера или аппарата.
z Перед установкой драйверов MP Drivers отключите всеантивирусныепрограммы
иавтоматически загружаемые приложения или удал ите их из системной папки.
При работе в операционной системе Mac OS X версий 10.2.8 – 10.3.x:
z Перед тем, как использовать панель управления аппаратадлясохранения
сканируемых документов на компьютере, установите программу MP Navigator EX 1.0
или MP Navigator EX 1 в качестве программы по умолчанию, используя [Image Capture/
Захват изображений] в меню [Applications/Приложения]. Подробные сведения
см. вразделе «Сканирование изображений» электронно го руководства Руководство
пользователя.
При работе в операционной системе Mac OS X версий 10.2.8 – 10.3.3:
z После перезагрузки компьютера с подключеннымаппаратомвозможно, чтоаппарат
не будет обнаружен. Для устранения этой неполадки либо отсоедините и снова
подсоедините USB-кабель, либо выключите и снова включите аппарат.
Для пользователей в Азии
z Для установки электрон ного руководства Руководствопользователя на другом языке
дважды щелкните папку [Manual/Руководство] на [Setup CD-ROM/Установочн ом компакт-диске], дважды щелкните папку [Canon], а затемскопируйтепапкунужного
языка на жесткий диск.
РУССКИЙ
7Установка драйверов MP Drivers
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.