Canon MG6220 User Manual

0 (0)

ENGLISH

Canon Inkjet Photo All-In-One

Equipo multifunción fotográfico Canon Inkjet

series

Getting Started Guía de inicio

ESPAÑOL

Read me first!

Keep me handy for future reference.

Léame en primer lugar Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.

Getting Help from Canon

Solicitar ayuda a Canon

Email Tech Support — www.usa.canon.com/support

Correo electrónico del servicio técnico:

Toll-Free Tech Support— 1-800-OK-CANON

www.usa.canon.com/support

This option provides live telephone technical support, free of

Teléfono gratuito del servicio técnico:

service charges, Monday-Friday (excluding holidays), during the

1-800-OK-CANON

warranty period.

Este servicio ofrece asistencia técnica telefónica gratuita, de lunes

Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at

a viernes (excepto festivos), durante el período de garantía.

1-866-251-3752.

El soporte mediante dispositivo telefónico para deficientes

 

 

auditivos (TDD) está disponible en el 1-866-251-3752.

• Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S.

• Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft

and/or other countries.

Corporation en EE. UU. y/u otros países.

• Windows Vista is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the

• Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft

U.S. and/or other countries.

Corporation en EE. UU. y/u otros países.

• Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort and Bonjour are trademarks of Apple Inc., registered

• Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort y Bonjour son marcas registradas de Apple Inc.,

in the U.S. and other countries.

registradas en EE. UU. y/u otros países.

Model Number: K10369 (MG6220)

Número de modelo: K10369 (MG6220)

To perform setup, place the machine near the access point (wireless LAN) and computer.

Para llevar a cabo la instalación, coloque el equipo cerca del punto de acceso (LAN inalámbrica) y del ordenador.

Included Items

Elementos

 

suministrados

Check the included items.

Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.

 

Ink tanks

Power cord

 

 

Depósitos de tinta

Cable de alimentación

(Ink tanks)

 

(M/BK/GY/PGBK/C/Y)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setup CD-ROM

Manuals and other documents

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-ROM de instalación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Setup CD-ROM)

Manuales y otros documentos

 

3.15 inches (8 cm) disc adapter

Adaptador de disco de 8 cm (3,15 pulg.) (3.15 inches (8 cm) disc adapter)

Disc tray

Bandeja de disco (Disk tray)

Matte Photo Paper MP-101 (for Automatic

Print Head Alignment)

Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper) MP-101 (para la Alineación de los cabezales de impresión automática)

Network connection:

Conexión de red:

Prepare the Ethernet cable

prepare el cable Ethernet

or network devices such as a

o los dispositivos de red,

router or an access point as

como el router o el punto

necessary.

de acceso, según convenga.

USB connection: A USB

Conexión USB: es

cable (not included) is

necesario un cable USB

required.

(no suministrado).

Preparation

Preparativos

Remove the protective sheets and tape.

Retire las hojas y la cinta (tape) protectoras.

1

• Do not allow objects to fall inside the machine. These could cause malfunction.

• The Paper Output Tray opens automatically as printing starts. Keep the front of the tray clear of any obstacles.

Evite que caigan objetos dentro del equipo. Podrían provocar fallos en el funcionamiento.

La bandeja de salida del papel (Paper Output Tray) se abre automáticamente al comenzar la impresión. Mantenga la parte frontal de la bandeja libre de obstáculos.

1

1 Open the Paper Output Tray.

1 Abra la bandeja de salida del papel (Paper Output Tray).

2

1

2

3

2 Lift the Scanning Unit / Cover, then remove the orange tape and protective material.

Document Cover must be closed to lift Scanning Unit / Cover!

2 Levante la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover) y, a continuación, retire la cinta naranja (orange tape) y el material de protección (protective material).

La cubierta de documentos (Document Cover) debe estar cerrada para levantar la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover).

3

3 Close the Scanning Unit / Cover.

3 Cierre la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover).

4

4 Connect the power cord.

Do not connect the USB or Ethernet cable yet.

4 Conecte el cable de alimentación.

No conecte aún el cable USB o Ethernet.

5

5

Adjust the angle of the LCD, then

 

1

press the ON button.

 

 

 

5

Ajuste el ángulo de la pantalla LCD

 

2

y, a continuación, pulse el botón

 

ACTIVADO (ON).

3

QT5-4006-V01

XXXXXXXX

©CANON INC.2011

PRINTED IN XXXXXXXX

Canon MG6220 User Manual

6 1

2

3

Back button

Botón Atrás (Back)

6Select your language, then touch the OK button.

To change the language setting, touch the Back button.

6Seleccione su idioma y,

a continuación, toque OK.

Para cambiar el ajuste de idioma, toque el botón Atrás (Back).

7

 

 

 

 

1

7

When screen 1 is displayed, touch

 

 

 

the OK button.

 

 

 

 

7 Cuando aparezca la pantalla 1, toque el botón OK.

2

3

2

1

This is where the ink tanks are to be installed.

Do not touch it until it stops.

Aquí deben instalarse los depósitos de tinta (ink tanks).

No toque hasta que se detenga.

1 Open the Scanning Unit / Cover.

1 Abra la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover).

2

 

2 Remove the protective wrap.

2

2 1

Remove the orange tape completely.

2 Retire el envoltorio protector.

Retire totalmente la cinta naranja (orange tape).

3

1 2

(A)

(B)

3 Twist and remove the orange cap.

(A) Do not press the sides when the L-shaped groove is blocked.

(B) Do not touch!

3 Gire y retire la tapa naranja.

(A) No presione los laterales si la ranura en forma de L está bloqueada.

(B) ¡No tocar!

4

21

4 Insert and push down the ink tank into the matching color slot.

Check that the ink lamp is lit, then install the next ink tank.

4 Introduzca y empuje hacia abajo el depósito de tinta (ink tank) en la ranura del color correspondiente.

Compruebe que la lámpara de tinta (ink lamp) está encendida y coloque el siguiente depósito de tinta (ink tank).

5

5 Check that all lamps are lit.

5 Compruebe que todas las lámparas están encendidas.

6

6 Close the Scanning Unit / Cover.

Wait for about 4 minutes until this screen disappears, then proceed.

6 Cierre la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover).

Espere aproximadamente 4 minutos hasta que desaparezca la pantalla y continúe.

If an error message

Si aparece un mensaje

appears, check that

de error, compruebe

the ink tank is installed

que el depósito de tinta

correctly.

(ink tank) está instalado

 

correctamente.

Ordering

Información

Information

de pedidos

The following ink tanks are compatible with this machine.

Los depósitos de tinta (ink tanks) siguientes son compatibles con este equipo.

 

Order #

 

N.º de referencia

M: CLI-226M

4548B001

BK:CLI-226BK

4546B001

GY: CLI-226GY

4550B001

PGBK: PGI-225PGBK

4530B001

C: CLI-226C

4547B001

Y: CLI-226Y

4549B001

Call 1-800-OK-CANON to locate a dealer near you, or visit the Canon online store at www.shop.usa.canon.com

Llame al 1-800-OK-CANON para localizar un distribuidor cercano o visite la tienda en línea Canon en www.shop.usa.canon.com

Loading...
+ 2 hidden pages