Brother PT-D600, D600 User manual [it]

0 (0)

GUIDA DELL'UTENTE

GUIDA DELL'UTENTE D600

Prima di iniziare a usare la P-touch leggere la presente guida dell'utente. Tenere a portata di mano questa guida dell'utente come riferimento futuro. Visitare la pagina http://support.brother.com/ per ottenere supporto per il prodotto e le risposte alle domande più frequenti (FAQ).

ITALIANO

www.brother.com

INTRODUZIONE

Grazie per aver acquistato l'etichettatrice P-touch D600.

Il presente manuale contiene le varie precauzioni e procedure di base da adottare e da seguire durante l'uso dell'etichettatrice. Prima di iniziare a usare il prodotto, leggere attentamente questo manuale e tenerlo a portata di mano per una futura consultazione.

Dichiarazione di conformità (solo Europa)

Brother Industries, Ltd.

15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,

Nagoya 467-8561 Japan

dichiara che questo prodotto e l'adattatore CA sono conformi ai requisiti essenziali e a tutte le direttive e i regolamenti rilevanti applicati all'interno dell'Unione Europea.

La Dichiarazione di conformità può essere scaricata dal

Brother Solutions Center.

Visitare la pagina http://support.brother.com/ e:

selezionare "Europe" > selezionare il paese > selezionare "Manuali" > selezionare il proprio modello > selezionare "Dichiarazione di conformità" > fare clic su "Download"

La Dichiarazione selezionata viene scaricata come file PDF.

Dichiarazione di conformità internazionale ENERGY STAR®

Scopo del programma internazionale ENERGY STAR® è promuovere lo sviluppo e la diffusione di apparecchiature per ufficio a risparmio energetico. In qualità di partner ENERGY STARENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. ha stabilito che questo prodotto soddisfa i requisiti di efficienza energetica ENERGY STAR®.

Informazioni per la conformità con la norma della Commissione 801/2013

 

D600

Potenza assorbita*

2,6 W

* Tutte le porte di rete attivate e collegate.

INTRODUZIONE

Sommario

 

Precauzioni di sicurezza ........................................................................................

4

Precauzioni generali ..............................................................................................

7

COME INIZIARE....................................................................................................

8

Disimballaggio della P-touch .................................................................................

8

Display LCD e tastiera ...........................................................................................

8

Alimentazione e cassetta nastro..........................................................................

10

Quando si utilizza l'adattatore CA (AD-E001) ..............................................

10

Quando si usano sei nuove batterie alcaline AA (LR6) oppure delle

 

batterie Ni-MH (HR6) cariche .......................................................................

10

Inserire una cassetta nastro .........................................................................

11

Accensione/spegnimento.....................................................................................

12

Impostazione di lingua e unità di misura..............................................................

12

Lingua...........................................................................................................

12

Unità .............................................................................................................

12

Attivare e disattivare il rilevamento del colore del nastro.....................................

12

Alimentazione del nastro .....................................................................................

13

Avanz & taglia...............................................................................................

13

Solo avanz....................................................................................................

13

Come usare la P-touch ........................................................................................

13

Creare un'etichetta con la P-touch ...............................................................

13

Creare un'etichetta collegando la P-touch a un PC......................................

14

Modalità di immissione impostazioni ...................................................................

16

Modalità di visualizzazione etichette ............................................................

16

Modalità di anteprima di stampa...................................................................

16

MODIFICA DI UN'ETICHETTA............................................................................

17

Immissione e modifica di testo.............................................................................

17

Immissione di testo dalla tastiera .................................................................

17

Aggiunta di una nuova riga...........................................................................

17

Aggiunta di un nuovo blocco ........................................................................

17

Eliminazione di testo.....................................................................................

17

Inserimento di una scheda ...........................................................................

18

Uso della funzione Promemoria testo...........................................................

18

Eliminazione della memoria di Promemoria testo ........................................

19

Modifica dell'impostazione Promemoria testo ..............................................

19

Immissione di caratteri accentati .........................................................................

19

Impostazione degli attributi dei caratteri

 

([Caratt.]/[Dimens.]/[Largh.]/[Stile]/[Linea]/[Allinea]).............................................

20

Impostazione degli attributi dei caratteri per l'etichetta.................................

20

Impostazione degli attributi di carattere per ciascuna riga ...........................

20

Impostazione di Adat. auto. Stile ..................................................................

23

Impostazione delle cornici ...................................................................................

23

Immissione di simboli...........................................................................................

25

Immissione di simboli usando la funzione Simbolo ......................................

25

Impostazione della cronologia simboli..........................................................

25

Impostazione degli attributi delle etichette ([Lungh]/[Op. tagl.]/[Lung. tab.])........

26

1

INTRODUZIONE

 

Uso dei layout di formattazione automatica.........................................................

27

Uso di modelli ...............................................................................................

27

Uso dei layout a blocco ................................................................................

31

Uso del Formato tabella ...............................................................................

34

Stampa di etichette trasferite (per Windows®) .............................................

35

Creazione di un'etichetta di codice a barre..........................................................

35

Impostazione dei parametri per i codici a barre e immissione dei dati dei

 

codici a barre ................................................................................................

36

Modifica ed eliminazione di un codice a barre..............................................

38

Uso della funzione Ora&Data ..............................................................................

38

Impostazione dell'orologio ............................................................................

38

Impostazione di Form. Ora & Data ...............................................................

39

Impostazione dell'indicazione dell'ora ..........................................................

39

Modifica ed eliminazione delle impostazioni di Ora&Data............................

41

STAMPA DI ETICHETTE ....................................................................................

42

Anteprima delle etichette .....................................................................................

42

Stampa di etichette ..............................................................................................

42

Stampa di copie singole e multiple ...............................................................

42

Stampa di numeri .........................................................................................

43

Stampa speculare.........................................................................................

43

Impostazione delle opzioni di taglio del nastro ....................................................

43

[Marg. larg.]/[Marg. stre.]/[Catn]/[No taglio]/[Nastr. Spec.]............................

43

Regolazione della lunghezza dell'etichetta ..........................................................

46

Stampa dalla raccolta di etichette........................................................................

46

Stampa di un'etichetta dalla raccolta di etichette memorizzata

 

nella P-touch.................................................................................................

46

Scaricamento di una nuova categoria di raccolta di etichette ......................

47

USO DELLA MEMORIA DI FILE .........................................................................

48

Salvataggio dei file di etichette ............................................................................

48

Stampa, apertura, eliminazione o segno di un'etichetta salvata..........................

48

[Stampa] .......................................................................................................

48

[Apri] .............................................................................................................

48

[Elimina]........................................................................................................

48

[Segno] .........................................................................................................

49

RIPRISTINO E MANUTENZIONE DELLA P-TOUCH .........................................

50

Ripristino della P-touch........................................................................................

50

Ripristino dei dati tramite il tasto Home ........................................................

50

Ripristino dei dati sulle impostazioni predefinite tramite tastiera

 

della P-touch.................................................................................................

50

Manutenzione ......................................................................................................

51

Pulizia dell'unità............................................................................................

51

Pulizia della testina di stampa ......................................................................

52

Pulizia della taglierina...................................................................................

52

SOLUZIONE DEI PROBLEMI .............................................................................

53

Cosa fare quando... .............................................................................................

53

Quando sul display compare un messaggio di errore .........................................

54

2

 

INTRODUZIONE

APPENDICE ........................................................................................................

56

Specifiche ............................................................................................................

56

Requisiti di sistema..............................................................................................

57

3

INTRODUZIONE

Precauzioni di sicurezza

Per evitare infortuni e danni, le note importanti sono spiegate mediante vari simboli. I simboli e il relativo significato sono i seguenti:

Indica una situazione potenzialmente pericolosa AVVERTENZA che, se non viene evitata, può provocare la morte

o gravi infortuni.

Indica una situazione potenzialmente pericolosa ATTENZIONE che, se non viene evitata, può provocare infortuni

di piccola o moderata entità.

I simboli usati in questo manuale sono i seguenti:

 

Operazione NON consentita

 

NON toccare una determinata

 

 

parte del prodotto

 

 

 

 

Operazione obbligatoria

 

Scollegamento

 

 

dell'alimentazione obbligatorio

 

 

 

 

NON smontare il prodotto

 

Rischio di scosse elettriche

 

 

 

 

4

Precauzioni di sicurezza

INTRODUZIONE

AVVERTENZA

Attenersi a queste indicazioni per evitare il rischio di incendio, ustioni, lesioni, scosse elettriche, danneggiamento, surriscaldamento, odori e fumi anomali.

Per evitare danni o guasti all'apparecchio, si raccomanda di utilizzare l'adattatore CA consigliato (AD-E001) per la P-touch esclusivamente alla tensione elettrica specificata. Non toccare l'adattatore CA e la P-touch durante i temporali.

Non usare la P-touch o l'adattatore CA in luoghi con elevata umidità, come ad esempio i bagni.

Non danneggiare o posizionare oggetti pesanti sul cavo e la spina di alimentazione. Non piegare o tirare con forza il cavo di alimentazione. Quando si scollega l'adattatore CA dalla presa elettrica, afferrare sempre bene la spina. Assicurarsi che la spina sia completamente inserita nell'uscita di alimentazione. La presa da usare deve essere saldamente fissata alla parete e non danneggiata.

Evitare che la P-touch, l'adattatore CA, la presa di alimentazione o le batterie si bagnino, ad esempio maneggiandoli con le mani bagnate o versandoci sopra dei liquidi.

Poiché il liquido delle batterie a contatto con gli occhi, può causare cecità, se tale liquido entra a contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente gli occhi con abbondante acqua e consultare un medico.

Non smontare né modificare la P-touch, l'adattatore CA o le batterie.

Evitare che degli oggetti metallici vengano a contatto con il polo positivo e negativo della batteria. Per sostituire le batterie si raccomanda di non usare oggetti taglienti quali pinzette o penne di metallo.

Non gettare le batterie sul fuoco e non esporle a calore.

Scollegare immediatamente l'adattatore CA e rimuovere le batterie e smettere di usare la P-touch se si nota un odore strano, calore, scolorimento, deformazione o qualsiasi evento insolito durante l'uso o lo stoccaggio della stessa.

Precauzioni di sicurezza 5

INTRODUZIONE

AVVERTENZA

Se la batteria è danneggiata o perde liquido, non utilizzarla, in quanto il liquido potrebbe cospargersi sulle mani.

Non usare una batteria deformata o con perdite o una batteria con etichetta danneggiata. Potrebbe generare calore.

Subito dopo la stampa, non toccare nessuna parte metallica attorno alla testina di stampa.

In caso di mancato utilizzo della P-touch conservarla fuori dalla portata dei bambini. Evitare inoltre che i bambini mettano in bocca parti della P-touch o etichette. In caso di ingestione di oggetti, consultare un medico.

Non usare un cavo dell'adattatore o una presa di alimentazione danneggiati.

Non usare la P-touch se un corpo estraneo entra nell'unità. In caso di ingresso di un corpo estraneo nella P-touch, scollegare l'adattatore CA, rimuovere le batterie e contattare il servizio clienti Brother. NON toccare la lama dell'unità taglierina.

ATTENZIONE

Per evitare lesioni personali, fuoriuscite di liquido, bruciature e scottature, attenersi a queste indicazioni.

Se il liquido fuoriuscito dalle batterie viene a contatto con pelle o indumenti, sciacquare immediatamente con acqua pulita. In caso di mancato utilizzo della P-touch, rimuovere le batterie e scollegare l'adattatore CA.

Non utilizzare batterie di tipo diverso da quello specificato. Non utilizzare combinazioni di batterie vecchie e nuove di tipi diversi, di livelli di carica diversi, di produttori o modelli diversi. Non inserire una batteria con i poli positivo e negativo (+ e -) invertiti. Non far cadere a terra e non colpire la P-touch o l'adattatore CA.

Non premere sul display LCD. Non mettere le dita dentro la P-touch al momento della chiusura del coperchio dello scomparto del nastro o del coperchio dello scomparto batteria.

Prima di usare le batterie ricaricabili Ni-MH, leggere attentamente le istruzioni relative all'uso delle batterie e del caricabatterie e attenervisi scrupolosamente.

Quando si utilizzano batterie ricaricabili Ni-MH, ricaricarle con un apposito caricabatterie prima dell'uso.

NON aprire il coperchio dello scomparto del nastro quando l'unità taglierina è in funzione. NON applicare pressione eccessiva sull'unità taglierina.

6

Precauzioni di sicurezza

INTRODUZIONE

Precauzioni generali

A seconda della posizione, del materiale e delle condizioni ambientali, l'etichetta può non staccarsi o diventare irremovibile, oppure il colore dell'etichetta può cambiare o venire trasferito su altri oggetti. Prima di applicare l'etichetta, controllare le condizioni ambientali e il materiale.

Non utilizzare la P-touch in modi o per scopi non previsti in questa guida. Ciò potrebbe provocare incidenti o danneggiare la P-touch.

Con la P-touch è necessario utilizzare nastri Brother TZe.

Per pulire la stampante di etichette, utilizzare solo un panno morbido e asciutto; non utilizzare mai alcol né qualsiasi altro solvente organico.

Per pulire la testina di stampa, usare un panno morbido; non toccare mai la testina di stampa.

Non inserire oggetti estranei nella fessura di uscita del nastro, nel connettore dell'adattatore CA o nella porta USB ecc.

Non collocare la P-touch, le batterie o l'adattatore CA in luoghi esposti alla luce diretta del sole o alla pioggia, in prossimità di radiatori o altri apparecchi che emettono calore, o in luoghi soggetti a temperature estremamente elevate o basse (ad es. il cruscotto o il bagagliaio dell'auto), elevata umidità o in ambienti polverosi.

Non tentare di stampare se la cassetta è vuota; così facendo si danneggerebbe la testina di stampa.

Non tirare il nastro durante la fase di stampa o di alimentazione; così facendo si danneggerebbe il nastro e la P-touch.

Si consiglia di utilizzare il cavo USB in dotazione con la P-touch. Qualora dovesse essere necessario usare un altro cavo USB, assicurarsi che sia di buona qualità.

Ogni dato salvato nella memoria potrebbe andare perso in caso di malfunzionamento o riparazione della P-touch e anche se la batteria scade.

La P-touch non è munita di funzionalità di ricarica per batterie ricaricabili.

Il testo stampato potrebbe differire da quello visualizzato sull'LCD.

La lunghezza dell'etichetta stampata potrebbe differire da quella visualizzata.

Quando l'alimentazione viene scollegata per due minuti, tutto il testo, le impostazioni del formato ed eventuali file di testo salvati verranno cancellati.

In questo modello è inoltre possibile usare nastri a tubo termorestringente. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web Brother (http://www.brother.com/). Quando si usa il tubo termorestringente, non è possibile stampare cornici, modelli P-touch predefiniti o usare determinate impostazioni dei font. I caratteri stampati potrebbero inoltre essere più piccoli rispetto a quando si usa il

nastro TZe.

Attenersi alle istruzioni fornite insieme a nastri di trasferibili su tessuto o nastri adesivi super resistenti o altri nastri speciali e adottare tutte le precauzioni indicate nelle istruzioni.

Durante le fasi di fabbricazione e spedizione, sul display viene applicato un adesivo di plastica protettiva chiaro. Questo adesivo va rimosso prima dell'uso.

Precauzioni generali 7

Brother PT-D600, D600 User manual

COME INIZIARE

Disimballaggio della P-touch

Contenuto della scatola

P-touch

Cassetta nastro iniziale

Adattatore CA

Cavo USB

Guida dell'utente

Display LCD e tastiera

Modalità di anteprima di

 

Modalità di visualizzazione

stampa

 

 

 

 

 

 

etichette

 

 

 

 

1

 

2

3

4 5 6 7

8

1

13

 

 

 

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

12

 

11

 

 

 

 

 

• Per l'Italia

 

 

 

 

 

 

 

• Per la Svizzera

 

 

 

 

16 17

 

18

19 2021

 

 

16 17

18

19 2021

15

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

22

14

 

 

 

 

22

 

 

 

 

 

 

 

23

 

 

 

 

 

23

 

 

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

25

 

 

 

 

 

25

31

30

29

 

28

27

26

 

31

30

29

28

27

26

La lingua predefinita è "Inglese".

 

La lingua predefinita è "Tedesco".

8

Disimballaggio della P-touch

COME INIZIARE

1.

Modalità Bloc Maiusc

19.

OK

2-7.

Guida sullo stile

20.

Funzione

8.

Larghezza nastro x lunghezza

21.

Anteprima

9.

etichetta

22.

Stampa

Numero blocco

23.

Backspace

10.

Numero riga

24.

Accento

11.

Cursore

25.

Simbolo

12.

Simbolo di Invio

26.

Invio

13.

Zoom

27.

Scala/Zoom

14.

Alimentazione

28.

Spazio

15.

Inizio

29.

Bloc Maiusc

16.

Cancella

30.

Maiusc

17.

Esc

31.

Lettera

18.

Cursore

 

 

NOTA

Quando la modalità Bloc Maiusc è attivata, tutti i caratteri digitati sono in maiuscolo.

Usare () questo tasto in combinazione con i tasti di lettere e numeri per digitare le lettere maiuscole o i simboli riportati sull'angolo superiore destro dei tasti.

Usare o con () per andare all'inizio del blocco precedente o successivo.

Usare o con () per andare all'inizio o alla fine della riga corrente.

Mentre si selezionano le impostazioni, premere () per tornare all'opzione predefinita.

Salvo indicazione contraria, premere () per annullare qualsiasi operazione.

Premere () per tornare alla schermata iniziale.

La lunghezza dell'etichetta visualizzata sull'LCD potrebbe differire leggermente dalla lunghezza effettiva dell'etichetta stampata.

Display LCD e tastiera 9

COME INIZIARE

Alimentazione e cassetta nastro

Quando si utilizza l'adattatore CA (AD-E001)

Inserire la spina del cavo adattatore nella presa dell'adattatore CA sul fianco dell'apparecchio. Inserire la spina nella presa elettrica standard più vicina.

Quando si usano sei nuove batterie alcaline AA (LR6) oppure delle batterie Ni-MH (HR6) cariche

Assicurarsi che i poli siano rivolti nelle direzioni corrette.

Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di installazione al contrario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porta USB Coperchio dello

Scomparto batteria

 

Presa

scomparto batteria

 

 

 

 

dell'adattatore CA

NOTA

Per il backup della memoria, si consiglia di utilizzare batterie alcaline AA (LR6) o Ni-MH (HR6) insieme all'adattatore CA.

Per proteggere e conservare la memoria della P-touch, quando l'adattatore CA è scollegato si consiglia di installare nella P-touch delle batterie alcaline AA (LR6) o batterie ricaricabili Ni-MH (HR6).

Quando si scollega l'alimentazione per più di due minuti, tutto il testo e le impostazioni di formattazione verranno cancellati. Anche eventuali file di testo salvati in memoria verranno cancellati.

10 Alimentazione e cassetta nastro

COME INIZIARE

Rimuovere le batterie se si prevede di non usare la P-touch per un periodo di tempo prolungato.

Smaltire la batteria in un apposito punto di raccolta e non nei normali rifiuti generici. Assicurarsi inoltre di osservare tutte le normative applicabili.

Quando la batteria viene riposta o gettata via, coprire entrambe le sue estremità con un nastro di cellophane, per evitare che vada in cortocircuito.

(Esempio di isolamento della batteria)

2

1.

Nastro di cellophane

1

2.

Batteria alcalina o Ni-MH

ATTENZIONE

L'USO DI UNA COMBINAZIONE DI BATTERIE DIVERSE (COME Ni-MH E ALCALINE) POTREBBE PROVOCARE UN'ESPLOSIONE. SMALTIRE LE BATTERIE USATE ATTENENDOSI ALLE ISTRUZIONI.

Inserire una cassetta nastro

Scomparto cassetta nastro

 

Leva di rilascio

 

 

Taglierina

 

Testina di stampa

Fessura di

Tastiera

Coperchio scomparto della

uscita del nastro

Display LCD

cassetta nastro

 

 

NOTA

Quando si inserisce la cassetta nastro, assicurarsi che il nastro e il nastro inchiostrato non si impiglino sulla testina di stampa.

Se non si riesce a chiudere il coperchio dello scomparto del nastro, verificare che la leva di rilascio sia in posizione alzata. In caso contrario, sollevare la leva e chiudere il coperchio.

Alimentazione e cassetta nastro 11

COME INIZIARE

Accensione/spegnimento

Premere () per accendere la P-touch.

Premere di nuovo () per spegnere la P-touch.

NOTA

La P-touch dispone di una funzione di risparmio energetico che si disattiva automaticamente, nel caso in cui non venga premuto alcun tasto entro un certo periodo di tempo, in determinate condizioni operative. Fare riferimento a "Specifiche" a pagina 56.

Impostazione di lingua e unità di misura

Lingua

Quando si accende la P-touch per la prima volta viene chiesto di impostare la lingua predefinita. Selezionare la lingua utilizzando o , quindi premere () o ().

() Î / [Settings] (Impostaz.) Î () o () Î / [ Language]

(Lingua) Î ( ) o () Î / [English/Español/Français/Hrvatski/ Italiano/Magyar/Nederlands/Norsk/Polski/Português/Português (Brasil)/ Română/Slovenski/Slovenský/Suomi/Svenska/Türkçe/Čeština/Dansk/Deutsch]

Î() o ().

Unità

L'impostazione predefinita è [mm].

() Î / [Impostaz.] Î () o () Î / [Unità] Î () o () Î / [mm/pollice] Î () o ().

Attivare e disattivare il rilevamento del colore del nastro

Quando si utilizza la modalità di visualizzazione etichette, se il rilevamento del colore nastro è impostato su [On], la P-touch rileva il colore della cassetta nastro e visualizza l'immagine dell'etichetta sul display LCD in base al colore della cassetta nastro. Ciò consente di visualizzare un'anteprima più accurata dell'etichetta che si sta creando. L'impostazione predefinita è [On].

() Î / [Impostaz.] Î () o () Î/ [Colore nastro] Î() o () Î / [On/Off] Î () o ().

NOTA

A seconda della cassetta nastro che si utilizza, la P-touch può non rilevare il colore della cassetta nastro In tal caso, l'immagine dell'etichetta sul display LCD viene visualizzata come testo nero su sfondo bianco.

12 Accensione/spegnimento

COME INIZIARE

Alimentazione del nastro

Avanz & taglia

Per far avanzare e tagliare il nastro, premere i tasti seguenti:

() + () Î/ [Avanz & taglia] Î () o ().

Solo avanz

Per far avanzare il nastro, premere i tasti seguenti:

() + () Î/ [Solo avanz] Î () o ().

NOTA

L'operazione Solo avanz è consigliata in caso di utilizzo di nastri in tessuto, i quali vanno tagliati con le forbici.

Come usare la P-touch

Creare un'etichetta con la P-touch

[COME INIZIARE]

Preparazione della P-touch

P. 8

 

 

[CREAZIONE DI UN'ETICHETTA]

• Immissione e modifica di testo

P. 17

• Immissione di simboli P. 25

 

Immissione di caratteri accentati

P. 19

Uso dei layout di formattazione automatica P. 27

 

 

 

NOTA

Oltre all'immissione di testo, la P-touch dispone di un'ampia gamma di opzioni di formattazione.

Esempi di etichette che si possono creare utilizzando la P-touch:

Alimentazione del nastro 13

COME INIZIARE

[STAMPA DI ETICHETTE]

• Stampa di un'etichetta P. 42

• Impostazione delle opzioni di taglio del nastro P. 43

• Stampa dalla raccolta di etichette P. 46

NOTA

Prima di stampare, è possibile controllare il layout dell'etichetta mediante la funzione di anteprima.

Fare riferimento a "Anteprima delle etichette" a pagina 42.

Esempio della schermata di anteprima:

Creare un'etichetta collegando la P-touch a un PC

[COME INIZIARE]

Questa etichettatrice può essere utilizzata come sistema desktop autonomo oppure può essere collegata a un PC/Mac e utilizzata con il software P-touch Editor per creare etichette più elaborate.

Per collegare l'etichettatrice a un computer, usare il cavo USB in dotazione e installare il software e i driver P-touch Editor.

 

Caratteristiche

P-touch Editor

Consente a tutti di creare con facilità un'ampia

 

gamma di etichette personalizzate in layout

 

complessi, utilizzando font, modelli e clipart.

Driver stampante

Consente di stampare etichette dalla P-touch

 

collegata quando si utilizza P-touch Editor sul

 

computer.

P-touch Update Software

Le raccolte di etichette possono essere scaricate e

 

nuovi design di etichette aggiunti alla P-touch.

 

Inoltre, il software può essere aggiornato alla

 

versione più recente.

P-touch Transfer Manager

Consente di trasferire fino a 9 modelli di etichette

(solo Windows®)

alla P-touch e di salvare i backup dei dati nel

 

computer.

Per scaricare e installare i driver stampante e software come P-touch Editor 5.1 nel computer, visitare il nostro sito Web per il download del programma di installazione (www.brother.com/inst/).

14 Come usare la P-touch

COME INIZIARE

I driver della stampante e il software possono inoltre essere scaricati individualmente dall'elenco di driver stampante e software disponibili nel nostro sito Web dell'assistenza, indicato qui di seguito:

Sito Web dell'assistenza Brother

Il nostro sito Web dell'assistenza è http://support.brother.com/ Esso contiene le informazioni seguenti:

Download di software

Guide dell'utente

Domande frequenti (soluzione dei problemi, consigli utili per l'utilizzo della stampante)

Informazioni sui materiali di consumo

Informazioni recenti sulla compatibilità del sistema operativo

Il contenuto di questo sito Web è soggetto a modifica senza preavviso.

[CREAZIONE DI UN'ETICHETTA]

Collegare la P-touch al computer utilizzando il cavo USB in dotazione.

Avviare il software P-touch Editor.

Immettere il testo dell'etichetta mediante P-touch Editor.

Stampare l'etichetta.

Esempi di etichette che si possono creare utilizzando P-touch Editor:

Come usare la P-touch 15

COME INIZIARE

Modalità di immissione impostazioni

L'impostazione predefinita è [Vista etichetta].

Modalità di visualizzazione etichette

Mentre si crea un'etichetta, gli attributi del carattere, le cornici e le altre impostazioni vengono visualizzati sul display LCD. Ciò consente di verificare facilmente che aspetto avrà l'etichetta.

Esempio:

() Î / [Impostaz.] Î() o () Î/ [Modalità di immissione] Î () o () Î / [Vista etichetta] Î () o ().

NOTA

Premere ( ) per modificare l'ingrandimento del display LCD. In tal modo è possibile passare a un ingrandimento più pratico per la creazione di etichette.

Modalità di anteprima di stampa

Mentre si crea un'etichetta, gli attributi del carattere, le cornici e le altre impostazioni non vengono visualizzati sul display LCD. Usando la funzione di anteprima è possibile controllare l'aspetto che avrà l'etichetta. Fare riferimento a "Anteprima delle etichette" a pagina 42.

Esempio:

() Î / [Impostaz.] Î() o () Î/ [Modalità di immissione] Î () o () Î / [Anteprima di stampa] Î () o ().

16 Modalità di immissione impostazioni

Loading...
+ 42 hidden pages