Braun KF 7020, KF 7120 User Manual [es]

0 (0)
Braun KF 7020, KF 7120 User Manual

Print Spec J 92194885

Stapled booklet, 148 x 210 mm, 78 p (incl. 6 p cover), 1/1c = black

Coffee maker

Type 3109-B, 3109-C

KF 7020

 

www.braunhousehold.com

KF 7120

 

 

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S1.indd 1

12.02.16 11:29

Deutsch

4

English

9

Français

14

Español

19

Nederlands

24

Dansk

29

Norsk

33

Svenska

38

Suomi

43

Polski

48

Český

53

Slovenský

57

аза ша

62

Русский

67

 

76

De’Longhi-Braun-Household GmbH

Carl-Ulrich-Straße 4

63263 Neu-Isenburg/Germany

1321024IBR/02.16

DE/UK/FR/ES/NL/DK/NO/SE/FI/

PL/CZ/SK/KZ/RU/Arab

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S2.indd 1

12.02.16 11:30

A

4

 

 

5

 

 

 

12

 

 

 

10

8 6 42

2-12

 

 

 

 

*

 

3

 

 

 

 

 

* not included

 

AM

 

 

AM

1-4 strong set clock

calc timer start

start

timer

calc

clock

set

strong

1-4

2

 

 

 

 

 

 

a

b

c

d

e

f

g

1

 

 

 

 

 

8

6

40 min.

9

Auto-off

7

B

click!

C

 

 

 

1

 

!

start

time

 

2

 

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S3.indd 1

12.02.16 11:30

Deutsch

Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude.

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

Vorsicht

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen

oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.

Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten, die jünger als 8 Jahre sind.

Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, muss dieses vom Hersteller, dessen Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Fachpersonal ersetzt werden, um Gefahr für den Benutzer zu vermeiden.

Dieses Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt und für haushaltsübliche Mengen konstruiert.

Benutzen Sie das Gerät ausschliesslich mit Wasser und nur für die Zubereitung von Kaffee, um Schäden am Gerät zu vermeiden.

Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt.

4

Heiße Oberflächen, insbesondere die heiße Warmhalteplatte, nicht berühren. Das Netzkabel nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen lassen.

Die Warmhalteplatte verfügt auch nach Abschaltung noch über Restwärme.

Glaskanne nicht auf die heiße Herdplatte, Heizplatte oder ähnliches stellen.

Benutzen Sie die Glaskanne nicht in der Mikrowelle.

Vor erneuter Kaffeezubereitung das Gerät mindestens 5 Minuten ausschalten und auskühlen lassen, um Dampfbildung zu vermeiden.

Stets nur kaltes Wasser verwenden.

Das Gerät nie unter fließendem Wasser reinigen oder ins Wasser tauchen.

(A) Gerätebeschreibung

1 An-/Aus-Schalter

2 LED Bedienfeld und Uhrzeitanzeige

3 Wassertank mit Wasserstandsanzeige (innen)

4 Filterkorb mit Tropfstop

5 Wassertankdeckel

6 Warmhalteplatte

7 Kabelstauraum

8 Aroma-Deckel

9 Glaskanne

Max. Fassungsvermögen : 12 Tassen

LED Bedienfeld

a.start

Start des Brühvorganges und Anschalten der Warmhalteplatte.

b.timer

Programmierung der Startzeit. Der Timer kann auf jede Uhrzeit, Tag oder Nacht eingestellt werden.

c.calc

Aktivieren des Entkalkungsmodus und Einstellung der Wasserhärte.

d.clock

Anzeige der Uhrzeit und Einstellung des Timers.

e.set

Einstellen der Uhrzeit, des Timers und der Wasserhärte.

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 4

17.02.16 13:24

f.strong

Auswählen der Brühstärke (stark/normal).

g.1-4

Einstellung zum Brühen von bis zu 4 Tassen.

An-/Ausschalten

Um die Kaffeemaschine einzuschalten, drücken Sie den An-/Aus-Schalter (1). Das grüne Licht leuchtet auf und zeigt an, dass die Kaffeemaschine betriebsbereit ist.

Um die Kaffeemaschine auszuschalten, drücken Sie erneut den An-/Aus-Schalter. Das grüne Licht geht aus und die Kaffeemaschine ist im «Stand by» Modus.

Automatische Abschaltfunktion

Die Kaffeemaschine schaltet sich automatisch

40 Minuten nach Beendigung des Brühvorgangs ab.

Programmieren der Kaffeemaschine

Hinweis: Das Gerät verfügt über eine Speicherfunktion, die alle programmierten Daten, einschl. Uhrzeit und Timer, bei einem Stromausfall oder beim Ziehen des Steckers für 1 Minute beibehält.

Einstellen der Uhrzeit

Bei der Erst-Inbetriebnahme der Kaffeemaschine oder nach einem Stromausfall, blinkt im LED Bedienfeld die Uhrzeit 02:00 auf.

Zum Einstellen der Stunden drücken Sie für mindestens 3 Sekunden die Taste CLOCK (d). Das LED Bedienfeld beginnt zu blinken

(24 Stunden).

Drücken Sie die SET Taste um das 24-Stunden oder 12-Stunden Format auszuwählen. Zum Speichern des Zeit-Formats und zum Einstellen der Stunden drücken Sie die CLOCK Taste. Die Stunden beginnen zu blinken.

Halten Sie die SET Taste (e) so lange gedrückt bis die gewünschte Zeitangabe im Display erscheint.

Zum Einstellen der Minuten, drücken Sie die CLOCK Taste. Das LED Bedienfeld beginnt zu blinken.

Halten Sie die SET Taste (e) so lange gedrückt bis die gewünschte Zeitangabe im Display erscheint.

Drücken Sie die CLOCK Taste um die gewünschte Zeit zu speichern.

Wird während der Zeiteinstellung für 10 Sekunden keine Taste gedrückt, wird die zu diesem Zeitpunkt gewählte Zeit gespeichert.

Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, muss immer die Kaffeemaschine eingeschaltet sein.

Programmieren und Aktivieren des Timers

Drücken Sie die Taste TIMER (b) für mindestens 3 Sekunden.

Die Stunden im LED Bedienfeld beginnen zu blinken.

Halten Sie die SET Taste (e) so lange gedrückt bis die gewünschte Zeitangabe im Display erscheint.

Zum Einstellen der Minuten, drücken Sie die TIMER Taste. Das LED Bedienfeld beginnt zu blinken.

Halten Sie die SET Taste (e) so lange gedrückt bis die gewünschte Zeitangabe im Display erscheint.

Drücken Sie die erneut die TIMER Taste um die die gewünschte Zeit zu speichern.

Die eingestellte Zeit leuchtet für 3 Sekunden auf, dann erscheint wieder die Uhrzeit im Display.

Wird während der Zeiteinstellung für 10 Sekunden keine Taste gedrückt, wird die zu diesem Zeitpunkt gewählte Zeit gespeichert.

Diese Funktion kann nur dann aktiviert werden, wenn sowohl der Timer als auch die Uhrzeit eingestellt sind.

Aktivierung der Timer Funktion:

Drücken Sie die TIMER Taste (b). Das grüne Licht leuchtet auf und die Kaffeemaschine wird sich zum eingestellten Zeitpunkt automatisch einschalten.

Die eingestellte Zeit leuchtet für 3 Sekunden auf.

Beim Start des Brühvorgangs blinkt die grüne LED START und die LED Anzeige TIMER erlischt.

Drücken Sie erneut die TIMER Taste (b), um die Funktion zu beenden. Die grüne LED Anzeige erlischt.

Hinweis: Die Timer Funktion ist auch dann aktiviert, wenn die Kaffeemaschine ausgeschaltet ist (1).

Einstellen der Wasserhärte

Stellen Sie die Wasserhärte entsprechend Ihrer lokalen Gegebenheiten ein.

Drücken Sie die CALC Taste (c) für mindestens 3 Sekunden.

Der voreingestellte Wert (h3) beginnt zu blinken.

Drücken Sie die SET Tastet (e) und wählen Sie die geeignete Wasserhärte (h1 = weich, h2 = normal, h3 = hart) aus.

Drücken Sie erneut die CALC Taste um die Wasserhärte zu speichern.

Die eingestellte Wasserhärte leuchtet für 3 Sekunden auf, dann erscheint wieder die Uhrzeit im Display.

Einstellen der Brühstärke

Drücken Sie die Taste STRONG (f) um von der voreingestellten Brühstärke «normal» zu «strong» zu wechseln.

Die grüne LED oberhalb der Taste leuchtet auf.

5

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 5

17.02.16 13:24

1-4 Tassen

Drücken Sie die Taste «1-4» Taste (g). Die grüne LED oberhalb der Taste leuchtet auf.

Drücken Sie die START Taste (a).

Die grüne LED erlischt nachdem der Brühvorgang beendet wurde.

am Boden der Kanne ist meist stärker als im oberen Bereich.

Hinweis: Die maximale Menge an Kaffeepulver sollte 11 Kaffeedosierlöffel nicht überschreiten. Darüberhinausgehende Mengen können ein Überlaufen des Filters hervorrufen.

(B) Kaffeezubereitung

Hinweis: Betreiben Sie das Gerät vor dem Erstgebrauch oder nach längerer Nichtbenutzung einmal mit der Maximalmenge kalten Wassers, ohne Kaffeepulver.

Öffnen Sie den Wassertankdeckel (5).

Beim Befüllen des Wassertanks (3) richten Sie sich nach den Markierungen auf der Glaskanne oder der innenliegenden Wasserstandsanzeige und füllen Sie die gewünschte Menge an kaltem Wasser ein.

Für die exakte Füllmenge des Braun Thermobecher (separat erhältlich) füllen Sie Wasser bis zur entsprechenden Markierung auf der Wasserstandsanzeige (330 ml) ein.

Legen Sie einen Papierfilter (Nr. 4) in den Filterkorb.

Alternativ können Sie den Permanentfilter einsetzen, der separat erhältlich ist.

Füllen Sie die entsprechende Menge Kaffeepulver ein. Wir empfehlen 1 Kaffeedosierlöffel pro Tasse, aber die Menge kann natürlich entsprechend dem gewünschten Aroma höher oder niedriger dosiert werden.

Schließen Sie den Deckel und stellen Sie die Glaskanne auf die Warmhalteplatte.

Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

Drücken Sie die Taste START (a) um den Brühvorgang direkt zu starten oder die Taste TIMER (b), wenn der Brühvorgang zum eingestellten Zeitpunkt starten soll.

Während des Brühvorgangs blinkt die Anzeige. Nachdem der Brühvorgang beendet ist, leuchtet die Anzeige permanent und die Kaffeemaschine befindet sich im Warmhalte-Modus.

Hinweis: Der Tropfstop verhindert das Nachtropfen, wenn die Glaskanne vor dem Brühende von der Warmhalteplatte genommen wird. Um ein Überlaufen des Filters zu vermeiden, sollte die Glaskanne jedoch nach max. 20 Sekunden wieder zurückgestellt werden.

Tipps für bestes Kaffee-Aroma

Wenn Sie einen Papierfilter benutzen, achten Sie darauf, dass dieser komplett geöffnet ist und korrekt im Filterkorb platziert ist. Hierfür ist es hilfreich den Filter an den Kanten vor dem Einsetzen zu falzen.

Rühren Sie nach dem Brühvorgang den Kaffee in der Kanne um, bevor Sie ihn servieren. Der Kaffee

6

Entkalken

Für beste Ergebnisse Ihrer Braun Kaffeemaschine, sollten Sie das Gerät entkalken, sobald die LED CALC (c) aufleuchtet.

Um die Wasserhärte einzustellen siehe «Einstellen der Wasserhärte».

Das Entfernen von Kalkpartikeln aus dem Wassertank, trägt dazu bei die Lebensdauer Ihrer Kaffeemaschine zu verlängern und den Kaffeegeschmack zu verbessern.

Die Häufigkeit des Entkalkens hängt von der Wasserhärte und wie oft Sie Ihr Gerät benutzen ab.

Zum Entkalken kann handelsüblicher Entkalker verwendet werden, der Aluminium nicht angreift. Wir empfehlen beim Braun Kundendienst erhältlichen Entkalker zu verwenden.

Hinweis: Der gesamte Entkalkungsprozess einschl. Nachspülen kann bis zu 45 Minuten dauern.

Beachten Sie die Hinweise des EntkalkerHerstellers.

Stellen Sie die leere Glaskanne auf die Warmhalteplatte (6).

Drücken Sie die Taste CALC (c), um das Entkalkungsprogramm auszuwählen.

Die grüne LED Anzeige oberhalb der Taste beginnt zu blinken.

Um das Entkalkungsprogramm zu starten, drücken Sie die Taste START (a). Die LED Anzeige CALC blinkt weiterhin.

Nach Beendigung der Entkalkung erlischt die grüne LED Anzeige (c).

Leeren Sie die Kanne und spülen Sie diese gründlich mit klarem Wasser aus.

Lassen Sie anschließend die Maximalmenge kalten Wassers mindestens zweimal durchlaufen.

Wiederholen Sie diesen Vorgang so oft wie nötig, um die Durchlaufzeit pro Tasse wieder auf die normale Zeit zu reduzieren.

(C)Reinigung und Pflege

Schalten Sie vor jeder Reinigung das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.

Öffnen Sie den Wassertank. Entfernen Sie den Papierfilter und entsorgen Sie das Kaffeepulver.

Nehmen Sie die Kanne von der Warmhalteplatte.

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 6

17.02.16 13:24

Der Filterkorb, die Glaskanne und der Deckel sind spülmaschinengeeignet.

Benutzen Sie kein Scheuerpulver oder aggressive Putzmittel.

Das Gerät nie unter fließendem Wasser reinigen oder ins Wasser tauchen, sondern nur mit einem feuchten Tuch abwischen.

Füllen Sie kein Wasser ein, wenn der Filter nicht eingesetzt ist.

Fingerabdrücke oder andere Verunreinigungen des Gehäuses können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie eventuell etwas Spülmittel.

Trocknen Sie den Wassertank nicht von innen mit einem Tuch, da dies Rückstände hinterlassen kann.

Änderungen vorbehalten.

Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabeund Sammelsysteme erfolgen.

Fehlerbehebung

Problem

Grund

Lösung

Der An-/Aus-Schalter

Das Gerät ist nicht am Netz

• Stecken Sie den Stecker in die

leuchtet nicht auf.

angeschlossen.

Steckdose.

 

Stromausfall.

• Warten Sie bis die Stromver-

 

• Der An-/Aus-Schalter wurde nicht

sorgung wieder funktioniert.

 

 

betätigt.

• Drücken Sie den An-/Aus-Schalter.

Das Display zeigt keine

Das Gerät ist nicht am Netz

• Stecken Sie den Stecker in die

Uhrzeit an.

angeschlossen.

Steckdose.

 

Stromausfall.

• Warten Sie bis die Stromversorgung

 

 

 

wieder funktioniert.

Das Display blinkt 02:00.

Erst-Inbetriebnahme oder Strom-

Stellen Sie die Uhrzeit ein.

 

ausfall.

 

Es ist nicht möglich den

Der An-/Aus-Schalter wurde nicht

• Drücken Sie den An-/Aus-Schalter.

Timer zu programmieren.

betätigt.

• Stellen Sie die Uhrzeit ein.

 

Die Uhrzeit ist nicht eingestellt.

 

Es ist nicht möglich den

Der An-/Aus-Schalter wurde nicht

• Drücken Sie den An-/Aus-Schalter.

Timer zu aktivieren.

betätigt.

• Stellen Sie die Timer Zeit ein.

 

Die Timer Zeit ist nicht eingestellt.

 

Die grüne LED oberhalb

Das Gerät ist nicht am Netz ange-

• Stecken Sie den Stecker in die

der START Taste leuchtet

schlossen.

Steckdose.

nicht auf.

Stromausfall.

• Warten Sie bis die Stromver-

 

• Der An-/Aus-Schalter wurde nicht

sorgung wieder funktioniert.

 

betätigt.

• Drücken Sie den An-/Aus-Schalter

 

START Taste wurde nicht gedrückt.

und anschließend die START

 

 

 

Taste.

Der Brühvorgang startet

Das Gerät ist nicht am Netz

• Stecken Sie den Stecker in die

nicht.

angeschlossen.

Steckdose.

 

Stromausfall.

• Warten Sie bis die Stromversor-

 

• Der An-/Aus-Schalter wurde nicht

gung wieder funktioniert.

 

betätigt.

• Drücken Sie die START Taste.

 

START Taste wurde nicht gedrückt.

 

 

• Kein Wasser im Wassertank.

• Füllen Sie Wasser ein.

Die Kaffeemaschine

Kein Kaffeepulver im Filter.

Füllen Sie Kaffeepulver in den Filter.

brüht nur Wasser.

 

 

 

 

 

 

7

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 7

17.02.16 13:24

 

Der Filterkorb ist nicht korrekt

Setzen Sie den Filterkorb korrekt ein.

 

platziert.

 

 

Die Kanne ist nicht richtig auf der

Vergewissern Sie sich, dass die

 

Warmhalteplatte platziert.

Kanne direkt unter dem Filterkorb

 

 

steht.

 

Der Deckel ist nicht auf der Kanne.

Setzen Sie den Deckel auf die Kanne.

 

 

 

Die Kaffeemaschine läuft

Die Kanne wurde für mehr als 20

Die Kanne direkt wieder auf die

Sekunden von der Warmhalteplatte

Warmhalteplatte stellen.

über.

genommen.

 

 

 

 

 

Zuviel Kaffeepulver im Filter.

Entfernen Sie die Filtertüte aus dem

 

 

Filterkorb und tauschen diese aus.

 

 

Starten Sie den Brühvorgang mit der

 

 

richtigen Menge an Kaffeepulver.

 

Das Kaffeepulver ist zu fein

Benutzen Sie nur Kaffeepulver, das

 

gemahlen.

für Filterkaffeemaschinen geeignet

 

 

ist.

Kaffee läuft aus dem

Die Feder des Filterkorbs ist bei der

Setzen Sie die Feder wieder ein.

Filterkorb auf die

Reinigung herausgesprungen.

 

Warmhalteplatte, wenn

 

 

die Kanne nicht auf der

 

 

Warmhalteplatte steht.

 

 

 

Stromausfall.

Warten Sie bis die Stromversorgung

Der Kaffee ist nicht heiß.

 

wieder funktioniert.

Die 40-minütige Auto-Off Funktion

----

 

 

wurde aktiviert.

 

Es befindet sich

Die Filtertüte wurde nicht korrekt im

Spülen Sie den Filterkorb, setzen Sie

Kaffeepulver in der

Filterkorb eingesetzt.

eine neue Filtertüte ein und starten

Glaskanne.

Die Filtertüte ist übergelaufen.

erneut den Brühvorgang.

 

 

 

Das Display zeigt

----

Kontaktieren Sie den Braun

folgende Fehler-

 

Kundendienst.

meldungen «E01», «E02»

 

 

oder «E03».

 

 

8

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 8

17.02.16 13:24

English

Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy the new Braun appliance.

Please read instructions carefully and completely before using the appliance.

Caution

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

Children shall not play with the appliance.

Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised.

Children younger than 8 years shall be kept away from the appliance and its mains cord.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,

its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

This appliance is designed for household use only and for processing normal household quantities.

Only use the appliance with water and for preparing coffee to avoid any damage to the appliance.

Before plugging into a socket, check whether your voltage corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance.

Avoid touching hot surfaces, especially the keep warm plate. Never let the cord come in contact with the keep warm plate.

Do not put the glass carafe on other heated surfaces (such as stove plates, hot trays, etc.).

The keep warm plate is subject to residual heat after the appliance is switched off.

Do not use the glass carafe in the microwave.

Before you start preparing a new pot of coffee, always allow the coffee maker to cool down for approx.

5 minutes (switch off the appliance), otherwise steam can develop when filling the water tank with cold water.

Always use cold water to make coffee.

Never immerse the unit in water or other liquids.

(A) Description

1 On/Off button

2 LED control panel and clock

3 Water reservoir incl. water level indicator (inside)

4 Filter basket with anti-drip system

5 Reservoir cover

6 Keep warm plate

7 Cord storage

8 Lid

9 Glass carafe

Maximum water capacity: 12 cups

LED Control Panel

a.start

Use to start the brew and keep warm cycles.

b.timer

Use to program the start time of the brew cycle. The AUTO ON time can be set for any time, day or night.

c.calc

Use to activate the descaling mode and set the water hardness level.

d.clock

Displays time of day and use to set time for automatic functions (timer).

e.set

Use to program the time of day, timer and water hardness.

f.strong

Use to select the brew strength (strong/normal).

g.1-4

Use to brew smaller amounts of coffee (up to 4 cups).

9

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 9

17.02.16 13:24

Switching On/Off

To switch on the coffee maker, press the On/Off button (1). The green indicator light will illuminate indicating that the coffee maker is in «ready» mode.

To switch off the coffee maker, press the On/Off button again. The green indicator light will turn off indicating that the coffee maker is in «stand by» mode.

Auto Off Function

For your convenience and also additional safety, the appliance will switch off automatically

40 minutes after the brewing cycle is complete.

Programming the Coffee Maker

Note: The device features a 60-second power loss back-up system that remembers all programmed information, including time of day and auto on times in the event of a tripped breaker, unit is unplugged, or power failure.

Setting the Time

When the coffee maker is first plugged in or when power is restored after an interruption, the LED control panel will start flashing 02:00.

To set the hour, press the CLOCK button (d) for a minimum of 3 seconds. The LED control panel will start flashing (24h).

Press the SET button to select the time format (24h or 12h). To save the time format and to set the hours, press the CLOCK button. The hours will start flashing.

Press and hold the SET button (e) to scroll through numbers. Release the button once the desired hour is displayed.

To set the minutes, press the CLOCK button. The LED control panel will start flashing.

Press and hold the SET button (e) to scroll through numbers. Release the button once the desired hour is displayed.

Press the CLOCK button again to save the desired time.

If during the setting process, no button is pressed for 10 seconds the time currently set will be saved.

Before programming, always switch on the coffee maker.

Programming and Activating the Timer

Press the TIMER button (b) for a minimum of 3 seconds.

The hours in the LED panel will start flashing.

Press and hold the SET button (e) to scroll through numbers. Release the button once the desired hour is displayed.

To set the minutes, press the TIMER button. The LED control panel will start flashing.

10

Press and hold the SET button (e) to scroll through numbers. Release the button once the desired hour is displayed.

Press the TIMER button again to save the desired time.

The pre-set auto on time will disappear after 3 seconds and the time of day will show on the LED control panel.

If during the setting process, no button is pressed for 10 seconds, the auto on time currently set will be saved.

This function can only be activated if the auto on time and the time of the day have been set.

To activate the timer function:

Press the TIMER button (b). The green LED above the button will illuminate and the coffee maker will start to brew at the pre-set auto on time.

The pre-set auto on time disappears after 3 seconds.

When the appliance starts brewing, the green LED START will continually flash and the LED TIMER turns off.

Press the TIMER button (b) again to switch off the function: the green LED light will disappear.

NOTE: The timer function remains activated even when the appliance has been switched off (1).

Setting the Water Hardness Level

Set the water hardness level on the coffee maker to the water hardness level for your local area.

Press the CALC button (c) for a minimum of 3 seconds.

The default setting (h3) will start flashing.

Press the SET button (e) to scroll through the options (h1 = soft, h2 = normal, h3 = hard) and select the appropriate water hardness level.

Press the CALC button again to save the hardness level.

The pre-set water hardness disappears after 3 seconds and the time of day will show on the LED control panel.

Brew Strength Selector

Press the STRONG button (f) to select brew strength «strong».

The green LED above the button will illuminate.

1 – 4 Cups Setting

Press the «1-4» button (g). The green LED above the button will illuminate.

Press START (a) to start brewing.

The green LED turns off after the brewing cycle is finished.

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 10

17.02.16 13:24

(B) Making Coffee

Descaling

Before using the coffee maker for the first time, after a long period of not using it, run the coffee maker through a complete brew cycle without ground coffee. Use a full carafe (12 cups) of fresh cold water. This will remove any dust from the manufacturing process or residues that have remained in the unit.

Open the reservoir cover (5).

When filling the water reservoir (3) with fresh cold water, refer to the carafe height markings or the water level indicator (inside the water reservoir) and fill to the desired number of cups.

To prepare the exact amount of coffee for the Braun thermal mug (available separately as accessory), fill to the corresponding water mark (330 ml) inside the reservoir.

Insert a paper filter (cone type # 4) in the filter basket (4).

Alternatively you can use the gold tone permanent filter which is available separately.

Add the desired amount of ground coffee, corresponding to the number of cups being brewed. We recommend using 1 coffee measuring scoop of ground coffee per cup, but use more or less to suit your taste.

Close the water reservoir and place the carafe in its position on the keep warm plate (6).

Plug the cord into an electrical outlet.

Press the START button (a) to start brewing immediately or press TIMER (b) to commence brewing at the pre-set time.

During brewing, the indicator light will flash continuously. Once the brewing cycle is complete, the light will turn solid green indicating the coffee maker is in «keep warm» mode.

NOTE: The anti-drip system halts the flow of coffee from the filter basket when the carafe is removed, so a cup can be poured before brewing is finished. The carafe should be returned to the keep warm plate (maximum 20 seconds) to prevent the filter basket from overflowing.

For Best Results

When using paper filters, be sure that it is completely open and fully inserted in the basket. It may help to fold and flatten the seams of the paper filter beforehand.

Once the coffee has finished brewing, stir it before serving to blend the flavors. The coffee at the bottom of the carafe will be somewhat stronger than the coffee at the top.

Note: The maximum amount of ground coffee the coffee maker can take is 11 coffee measuring scoops. Exceeding this amount may cause overflow.

For the best performance from your Braun coffee maker, descale the unit when the LED CALC (c) lights up solid green. This indicates it is time to descale your coffee maker.

To set water hardness see «Setting the Water Hardness Level».

The removal of built-up calcium deposits from the water reservoir will help extend the life of your coffee maker and keep your coffee tasting great. Frequency will depend upon the hardness of your tap water and how often you use the coffee maker.

You can use a commercially available decalcifying agent not affecting aluminum.

We recommend using the Braun Descaling Solution (can be purchased in stores, through the Braun website, or by calling Customer Service).

Note: The entire cleaning cycle including rinsing can take up to 45 minutes to complete.

Follow the package instructions of the decalcifying agent.

Place the empty carafe in its position on the keep warm plate (6).

Press the CALC button (c) to select the descaling program.

The green LED above the button will start flashing.

To start the descaling program press START (a). The green LED is still flashing.

When the descaling program has been completed, the green LED (c) will turn off.

Discard the cleaning solution and rinse the carafe thoroughly with clean water.

Fill the water reservoir with a full carafe (12 cups) of clean, fresh water. Run the coffee maker through two complete brew cycles to flush the unit after descaling. Use a full carafe of fresh cold water each time.

Repeat the procedure as many times as necessary in order to reduce the brewing time per cup to a normal level.

(C)Cleaning and Maintenance

Always turn coffee maker off and remove the plug from the electrical outlet before cleaning.

Lift up the reservoir cover. Remove the paper filter and discard the ground coffee.

Remove the carafe from the keep warm plate.

The filter basket, carafe and lid are dishwashersafe.

Do not use any scouring agents or harsh cleansers on any part of the coffee maker.

Never immerse the unit in water or other liquids.

To clean base, simply wipe with a clean, damp cloth and dry before storing.

Do not put any water in the unit once the filter basket has been removed.

11

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 11

17.02.16 13:24

Fingerprints and other blemishes on the housing can be wiped off with soap and water or a non-abrasive cleaning solution.

Do not dry the inside of the water reservoir with a cloth, as lint may remain.

Subject to change without notice

Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.

Troubleshooting Guide

Problem

Potential Causes

Solution

The ON/OFF switch does

• The appliance is unplugged.

Plug unit in.

not light up.

• There was a power outage.

• Wait for power to be restored.

 

• ON/OFF button was not pressed.

Press ON/OFF button.

Display does not show

• The appliance is unplugged.

Plug unit in.

a time.

• There was a power outage.

• Wait for power to be restored.

Display flashes 02:00.

Initial operation or there was a power

Set clock.

 

outage.

 

 

It is not possible to set

• ON/OFF button is not pressed.

Press ON/OFF button.

the AUTO ON time.

• Clock has not been set.

Set clock time.

It is not possible to

• ON/OFF button was not pressed.

Press ON/OFF button.

activate the timer.

• AUTO ON time has not been set.

• Set AUTO ON time.

The green LED light

• The appliance is unplugged.

Plug unit in.

above. START does not

• There was a power outage.

• Wait for power to be restored

light up.

• ON/OFF button was not pressed

 

press ON/OFF button, followed

 

and the START button was not

 

by START.

 

pressed.

 

 

Coffee is not brewing.

• The appliance is unplugged.

Plug unit in.

 

• There was a power outage.

• Wait for power to be restored.

 

• START button was not pressed.

Press START button.

 

 

Pour water into the reservoir.

 

• There is no water in the reservoir.

• Fill water into the reservoir.

The coffee maker is only

There are no coffee grounds in the

Add the desired amount of coffee

brewing water.

filter basket.

to the filter.

 

The filter basket is not properly

Insert the filter basket correctly.

 

inserted.

 

 

 

The carafe was not properly

Be sure the carafe is centered

 

positioned on the keep warm plate.

directly under the filter basket.

 

The lid is not on the carafe.

Place the lid on the carafe.

 

 

 

The coffee maker is

Carafe was removed for more than

Carafe should be replaced promptly

20 seconds while the unit is brewing.

after removing.

overflowing.

 

 

 

Using too much coffee grounds.

Remove filter from the filter basket.

 

 

 

If using a paper filter, replace with

 

 

new one.

 

 

Restart the coffee brewing process

 

 

with proper amount of coffee grounds.

 

Using coffee that is too finely.

Use only coffee that is ground for drip

 

 

coffee makers.

12

 

 

 

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 12

17.02.16 13:24

Coffee is flowing out of

The filter basket spring popped out

Reattach the spring to the filter

the filter basket onto the

during cleaning.

basket.

keep warm plate when

 

 

the carafe is not in place.

 

 

 

There was a power outage.

Wait for power to be restored.

Coffee is not hot.

 

 

40min auto shut off has been

----

 

activated.

 

There are coffee grounds

The paper filter was not inserted

Rinse filter basket, set filter into the

correctly into the filter basket.

filter basked and restart brewing.

at the bottom of the

 

 

Paper filter collapsed.

Remove filter, rinse filter basket and

carafe.

 

 

restart brewing with a new paper filter.

Display shows «E01»,

----

Contact Braun Customer Service.

«E02» or «E03».

 

 

For UK Only

Guarantee Information

All Braun Household products carry a minimum guarantee period of two years. The rights and benefits under this guarantee are additional to your statutory rights which are not affected.

Please keep your receipt as this will form the basis of your guarantee.

In the unlikely event of a breakdown you have access to professional help from our team simply by calling:

02392 392333

For service in the Republic of Ireland please call:

012475471

Braun Household undertakes within the specified period to repair or replace any part of the appliance, free of charge (with the exception of any glass or porcelain-ware incorporated in the product) found to be defective provided that;

We are promptly informed of the defect.

The product is used and maintained in accordance with the User Instructions.

The appliance has not been altered in any way or subjected to misuse or repair by a person other than an authorised service agent for Braun Household.

No rights are given under this guarantee to a person acquiring the appliance second hand or for commercial or communal use.

Any repaired or replaced appliance will be guaranteed on these terms for the unexpired portion of the guarantee.

The need for repair has not been caused by insufficient aftercare or cleaning: or damage caused by the chemical or electrochemical effects of water.

Under no circumstances shall the application of this guarantee give rise to the complete replacement of the appliance or entitle the consumer to damages.

Braun Household, New Lane, Havant,

Hampshire PO9 2NH

www.braunhousehold.co.uk

Thank You for choosing Braun. We are confident that you will get excellent service from this product.

TO IMPROVE YOUR EXPERIENCE

Register now at www.braunhousehold.co.uk

By registering we may send you from time to time details on exclusive offers, promotions, recipes and inside tips.

13

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 13

17.02.16 13:24

Français

Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre nouvelle cafetière Braun vous apportera la plus entière satisfaction.

Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.

Caution

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans au moins et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissance si surveillé(e)s ou bénéficiant d’une instruction concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprenant les dangers liés à son utilisation.

Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.

Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés.

Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil et de son cordon d’alimentation.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un technicien du service après-vente ou toute autre personne dûment qualifiée afin d’éviter tout danger.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et pour traiter des quantités domestiques.

Avant de brancher l’appareil, bien vérifier que la tension correspond

àcelle indiquée sous l’appareil (bloc moteur).

Eviter tout contact avec les surfaces chaudes, en particulier avec la plaque chauffante. Ne jamais laisser le câble électrique entrer en contact avec la plaque chauffante.

14

Ne pas poser carafe en verre sur d’autres surfaces chauffées (telles que les plaques d’une cuisinière, les chauffe-plats, etc.).

Ne pas mettre la verseuse au four à micro-ondes.

Avant de préparer une deuxième cafetière de café, toujours laisser refroidir l’appareil pendant environ 5 minutes (en mettant l’interrupteur sur « arrêt »), sinon, cela risque

d’entraîner un dégagement de vapeur au moment de remplir le réservoir d’eau froide.

Toujours utiliser de l’eau froide pour faire le café.

N‘immergez jamais l‘unité dans l‘eau ou un autre liquide.

(A) Description

1 Bouton ON/OFF

2 Écran à LED et horloge

3Réservoir à eau avec indicateur de niveau d‘eau (à l‘intérieur)

4 Panier de filtre avec système anti-gouttes

5 Couvercle de réservoir

6 Sole chauffante

7 Logement du cordon

8 Couvercle

9 Carafe en verre

Capacité d‘eau maximum : 12 tasses

Écran à LED

a.start

Sert à démarrer les cycles d‘infusion et de maintien au chaud.

b.timer

Sert à programmer le début du cycle d‘infusion. L‘heure du démarrage automatique peut être réglée n‘importe quand, de jour comme de nuit.

c.calc

Sert à activer le mode détartrage et régler le niveau de dureté de l‘eau.

d.clock

Affiche l‘heure et permet de régler l‘heure pour les fonctions automatiques (timer).

e.set

Sert à programmer l‘heure, le timer et le niveau de dureté de l‘eau.

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 14

17.02.16 13:24

f.strong

Sert à sélectionner l‘intensité du café (strong/ normal).

g.1-4

Sert à préparer de plus petites quantités de café (jusqu‘à 4 tasses).

Allumer/éteindre

Pour allumer la cafetière, appuyez sur le bouton ON/OFF (1). La lumière verte s‘allume et indique que la cafetière est prête, soit en mode « ready ».

Pour éteindre la cafetière, appuyez de nouveau sur le bouton ON/OFF. La lumière verte s‘éteint et indique que la cafetière est en veille, soit en mode « stand by ».

Fonction Auto Off

Pour votre confort et pour une sécurité supplémentaire, la cafetière s‘éteint automatiquement au bout de 40 minutes une fois le cycle d‘infusion terminé.

Programmer la cafetière

Remarque : La cafetière dispose d‘un système de récupération en cas de coupure d‘alimentation de 60 secondes, maintenant toutes les informations programmées, dont l‘heure et les paramètres de démarrage automatique, si le disjoncteur se déclenche, si l‘unité est débranchée ou s‘il y a une panne de courant.

Régler l‘heure

Lorsque la cafetière est branchée pour la première fois ou si l‘alimentation est rétablie après une interruption, 2:00 AM clignote sur l‘écran à LED.

Pour régler l‘heure, appuyez sur le bouton CLOCK

(d) pendant au moins 3 secondes. L‘écran à LED commence à clignoter (24h).

Appuyez sur le bouton SET pour sélectionner le format d‘heure (12h ou 24h). Pour sauvegarder le format de l‘heure et pour régler l‘heure, appuyez sur le bouton CLOCK. Les heures se mettent

à clignoter.

Enfoncez et maintenez le bouton SET (e) pour faire défiler les chiffres. Relâchez le bouton une fois l‘heure désirée affichée.

Pour régler les minutes, appuyez sur le bouton CLOCK. L‘écran à LED commence à clignoter.

Enfoncez et maintenez le bouton SET (e) pour faire défiler les chiffres. Relâchez le bouton une fois l‘heure désirée affichée.

Appuyez sur le bouton CLOCK encore une fois pour sauvegarder l‘heure souhaitée.

Pendant le paramétrage, si aucun bouton n‘est enfoncé pendant 10 secondes, l‘heure actuellement réglée est sauvegardée.

Avant de programmer, allumez toujours la cafetière.

Programmer et activer le timer

Appuyez sur le bouton TIMER (b) pendant au moins 3 secondes.

Les heures sur l‘écran à LED commencent à clignoter.

Enfoncez et maintenez le bouton SET (e) pour faire défiler les chiffres. Relâchez le bouton une fois l‘heure désirée affichée.

Pour régler les minutes, appuyez sur le bouton TIMER. L‘écran à LED commence à clignoter.

Enfoncez et maintenez le bouton SET (e) pour faire défiler les chiffres. Relâchez le bouton une fois l‘heure désirée affichée.

Appuyez sur le bouton TIMER encore une fois pour sauvegarder l‘heure souhaitée.

L‘heure de démarrage automatique préréglée disparaît après 3 secondes et l‘heure du jour s‘affiche sur l‘écran à LED.

Pendant le paramétrage, si aucun bouton n‘est enfoncé pendant 10 secondes, l‘heure de démarrage automatique actuellement réglée est sauvegardée.

Cette fonction ne peut être activée que si l‘heure de démarrage automatique et l‘heure du jour ont été réglées.

Pour activer la fonction timer :

Appuyez sur le bouton TIMER (b). La LED verte au-dessus du bouton s‘allume et la cafetière commencera à préparer le café à l‘heure réglée.

L‘heure de démarrage automatique réglée disparaît après 3 secondes.

Quand l‘appareil commence à infuser, la LED verte START clignote en continu et la LED TIMER s‘éteint.

Appuyez sur le bouton TIMER (b) encore une fois pour annuler la fonction : la LED verte s‘éteint.

REMARQUE : La fonction timer reste active même si l‘appareil a été éteint (1).

Régler le niveau de dureté de l‘eau

Réglez le niveau de dureté de l‘eau sur votre cafetière en fonction du niveau de dureté de l‘eau de votre région.

Appuyez sur le bouton CALC (c) pendant au moins 3 secondes.

Le paramètre par défaut (h3) commence à clignoter.

Appuyez sur le bouton SET (e) pour faire défiler les options (h1 = douce, h2 = normale, h3 = dure) et sélectionnez le niveau de dureté de l‘eau approprié.

Appuyez sur le bouton CALC encore une fois pour sauvegarder le niveau de dureté.

15

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 15

17.02.16 13:24

La dureté de l‘eau réglée disparaît après

3 secondes et l‘heure du jour s‘affiche sur l‘écran à LED.

Sélecteur d‘intensité

Appuyez sur le bouton STRONG (f) pour sélectionner l‘intensité « strong » (fort).

La LED verte au-dessus du bouton s‘allume.

Réglage 1 - 4 tasses

Appuyez sur le bouton « 1-4 » (g). La LED verte au-dessus du bouton s‘allume.

Appuyez sur START (a) pour commencer la préparation.

La LED verte s‘éteint une fois le cycle de préparation terminé.

(B)Faire du café

Avant d‘utiliser la cafetière pour la première fois, après une longue période d‘inutilisation, effectuez un cycle de préparation complet sans café moulu. Utilisez une carafe pleine (12 tasses) d‘eau froide fraîche. Cela permet de retirer toute la poussière du procédé de fabrication ou les résidus restés dans l‘appareil.

Ouvrez le couvercle du réservoir (5).

Lorsque vous remplissez le réservoir à eau (3) avec de l‘eau froide fraîche, référez-vous aux marques de hauteur de la carafe ou à l‘indicateur de niveau d‘eau (à l‘intérieur du réservoir) et remplissez jusqu‘au nombre de tasses désiré.

Pour préparer la quantité exacte de café pour le mug de voyage Braun (disponible séparément en tant qu‘accessoire), remplissez jusqu‘à la marque correspondante (3) dans le réservoir.

Insérez le filtre en papier (type N°4) dans le panier de filtre (4).

Vous pouvez aussi utiliser le filtre permanent doré disponible séparément.

Ajoutez la quantité de café moulu désirée, en fonction du nombre de tasses à préparer. Nous conseillons d‘utiliser 1 mesure de café moulu par tasse mais vous pouvez en utiliser plus ou moins selon vos goûts.

Fermez le réservoir à eau et placez la carafe dans sa position sur la sole chauffante (6).

Branchez le câble de la cafetière à une prise électrique.

Appuyez sur le bouton START (a) pour commencer la préparation immédiatement ou appuyez sur TIMER (b) pour commencer la préparation à une heure préréglée.

Pendant la préparation, le témoin lumineux clignote tout le temps. Une fois le cycle de préparation terminé, la lumière verte est continue, ce qui indique que la cafetière est en mode « maintien chaud ».

16

REMARQUE : Le système anti-gouttes stoppe l‘écoulement du café depuis le panier de filtre quand la carafe est retirée, il est ainsi possible de remplir une tasse avant que la préparation ne soit terminée. La carafe doit être remise sur la sole chauffante (maximum 20 secondes) pour éviter que le panier de filtre ne déborde.

Pour des résultats parfaits

Si vous utilisez des filtres en papier, assurez-vous qu‘ils sont entièrement ouverts et insérés dans le panier. Il peut être utile de d‘abord plier et aplatir les bords du filtre en papier.

Une fois le café terminé, remuez-le avant de le servir pour mélanger les saveurs. La café au fond de la carafe est un peu plus fort que celui en haut.

Remarque : La quantité maximum de café moulu que la cafetière peut contenir est de 11 mesures à café. Si vous excédez cette quantité, cela peut conduire à un débordement.

Détartrage

Afin d‘assurer la meilleure performance de votre cafetière Braun, détartrez-la quand la LED CALC (c) s‘allume en vert. Cela indique qu‘il est temps de détartrer votre cafetière.

Pour régler la dureté de l‘eau, voir « Régler le niveau de dureté de l‘eau ».

Retirer les dépôts de calcaire présents dans le réservoir à eau aide à prolonger la durée de vie de votre cafetière et à préserver le goût de votre café. La fréquence dépend de la dureté de l‘eau du robinet et de la fréquence d‘utilisation de votre cafetière.

Vous pouvez utiliser un détartrant disponible dans le commerce qui est compatible avec l‘aluminium. Nous conseillons d‘utiliser le détartrant Braun (disponible dans les magasins, sur le site Internet de Braun ou en appelant le service après-vente).

Remarque : L‘ensemble du cycle de nettoyage, rinçage inclus, peut prendre jusqu‘à 45 minutes.

Suivez les instructions figurant sur l‘emballage du détartrant.

Placez la carafe vide dans sa position sur la sole chauffante (6).

Appuyez sur le bouton CALC (c) pour sélectionner le programme de détartrage.

La LED verte au-dessus du bouton se met à clignoter.

Appuyez sur START (a) pour lancer le programme de détartrage. La LED verte continue de clignoter.

Une fois le programme de détartrage terminé, la LED verte (c) s‘éteint.

Jetez le détartrant et rincer la carafe soigneusement avec de l‘eau propre.

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 16

17.02.16 13:24

Remplissez le réservoir d‘eau avec une carafe pleine (12 tasses) d‘eau propre et fraîche. Effectuez deux cycles d‘infusion complets pour rincer la cafetière après le détartrage. Utilisez une carafe d‘eau froide fraîche à chaque fois.

Répétez la procédure autant de fois que nécessaire afin de réduire le temps de préparation par tasse à un niveau normal.

(C)Nettoyage et entretien

Éteignez toujours la cafetière et retirez le cordon d‘alimentation de la prise avant de la nettoyer.

Soulevez le couvercle du réservoir. Retirez le filtre en papier et jetez le café moulu.

Retirez la carafe de la sole chauffante.

Le panier de filtre, la carafe et le couvercle sont lavables au lave-vaisselle.

N‘utilisez pas d‘agents décapants ou de produits agressifs sur les parties de la cafetière.

N‘immergez jamais l‘unité dans l‘eau ou un autre liquide.

Pour nettoyer la base, essuyez-la simplement avec un chiffon propre et humide et séchez-la avant de la ranger.

Ne mettez pas d‘eau dans l‘unité une fois le panier de filtre retiré.

Les traces de doigt et autres taches sur le boîtier peuvent être retirées avec de l‘eau savonneuse ou une solution nettoyante non abrasive.

Ne séchez pas l‘intérieur du réservoir à eau avec un chiffon, cela pourrait laisser des peluches.

Sujet à modifications sans préavis.

A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux

réglementations locales ou nationales en vigueur.

Guide de dèpannage

Problème

Cause possible

Solution

 

 

 

 

Le bouton ON/OFF ne

• L‘appareil n‘est pas branché.

Branchez l‘appareil.

s‘allume pas.

• Il y a eu une coupure de courant.

• Attendez que le courant soit rétabli.

 

• Le bouton ON/OFF n‘a pas été

Appuyez sur le bouton ON/OFF.

 

activé.

 

 

L‘écran n‘affiche pas

• L‘appareil n‘est pas branché.

Branchez l‘appareil.

d‘heure.

• Il y a eu une coupure de courant.

• Attendez que le courant soit rétabli.

2:00 AM » clignote sur

Première utilisation ou il y a eu une

Réglez l‘horloge.

l‘écran.

coupure de courant.

 

 

Il n‘est pas possible de

• Le bouton ON/OFF n‘a pas été

• Appuyez sur le bouton ON/OFF.

régler l‘heure AUTO ON.

activé.

Réglez l‘heure de l‘horloge.

 

• L‘horloge n‘a pas été réglée.

 

 

Il n‘est pas possible

• Le bouton ON/OFF n‘a pas été

• Appuyez sur le bouton ON/OFF.

d‘activer le timer.

activé.

Réglez l‘heure AUTO ON.

 

• L‘heure AUTO ON n‘a pas été

 

 

 

réglée.

 

 

La LED verte au-dessus

• L‘appareil n‘est pas branché.

Branchez l‘appareil.

de START ne s‘allume

• Il y a eu une coupure de courant.

• Attendez que le courant soit rétabli.

pas.

• Le bouton ON/OFF n‘a pas été

• Appuyez sur le bouton ON/OFF

 

activé et le bouton START n‘a pas

 

puis sur START.

 

été activé.

 

 

Le café ne se prépare

• L‘appareil n‘est pas branché.

Branchez l‘appareil.

pas.

• Il y a eu une coupure de courant.

• Attendez que le courant soit rétabli.

 

• Le bouton START n‘a pas été

• Appuyez sur le bouton START.

 

activé.

• Versez de l‘eau dans le réservoir.

 

• Il n‘y a pas d‘eau dans le réservoir.

• Versez de l‘eau dans le réservoir.

La cafetière ne prépare

Il n‘y a pas de café moulu dans le

Ajoutez la quantité de café désirée

que de l'eau.

panier de filtre.

dans le filtre.

17

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 17

17.02.16 13:24

 

Le panier de filtre n‘est pas bien

Insérez correctement le panier de

 

inséré.

filtre.

 

La carafe n‘a pas été bien placée sur

Assurez-vous que la carafe se trouve

 

la sole chauffante.

directement sous le panier de filtre.

 

Le couvercle n‘est pas sur la carafe.

Placez le couvercle sur la carafe.

 

 

 

 

La carafe a été retirée pendant plus

La carafe doit être replacée

 

de 20 secondes alors que l‘infusion

rapidement.

La cafetière déborde.

est en cours.

 

 

Utilisation de trop de café moulu.

Retirez le filtre du panier de filtre

 

 

Si vous utilisez un filtre en papier,

 

 

remplacez-le par un nouveau.

 

 

Redémarrez le processus de

 

 

préparation du café avec la bonne

 

 

quantité de café moulu.

 

Utilisation d‘un café moulu trop fin.

Utilisez seulement du café moulu

 

 

pour les cafetières filtres.

Du café s‘écoule du

Le ressort du panier de filtre a sauté

Refixez le ressort sur le panier de

panier de filtre sur la sole

durant le nettoyage.

filtre.

chauffante quand la

 

 

carafe n‘est pas à sa

 

 

place.

 

 

 

Il y a eu une coupure de courant.

Attendez que le courant soit rétabli.

Le café n‘est pas chaud.

L‘arrêt automatique après 40 min

----

 

a été activé.

 

 

Le filtre en papier n‘était pas bien

Rincez le panier de filtre, placez un

 

inséré dans le panier de filtre.

filtre dans le panier et redémarrez la

Il y a du café moulu au

 

préparation.

fond de la carafe.

Le filtre en papier s‘est plié.

Retirez le filtre, rincez le panier de

 

 

filtre et recommencez la préparation

 

 

avec un nouveau filtre en papier.

L‘écran affiche « E01 »,

----

Contactez le service après-vente

« E02 » ou « E03 ».

 

Braun.

18

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 18

17.02.16 13:24

Español

Nuestros productos son fabricados según los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo aparato electrodoméstico Braun.

Lea atenta y enteramente el folleto de instrucciones antes de usar el producto.

Cuidado

Este dispositivo puede ser usado por niños de edades a partir de los 8 años en adelante, y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia

y conocimiento si se les ha proporcionado supervisión o instrucción respecto del uso del dispositivo de un modo seguro y entienden los riesgos implicados.

Los niños no deben jugar con el aparato.

La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no serán llevados a cabo por niños, a menos que tengan más de 8 años de edad y estén bajo supervisión.

Los niños de menos de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y de su cable de alimentación.

Si el cable de alimentación está dañado, para evitar riesgos debe reemplazarlo el fabricante, su agente de servicio o una persona cualificada de modo similar.

Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para el uso doméstico

y para el procesamiento de cantidades propias en un hogar.

Antes de conectar el aparato a la red, verifique que el voltaje indicado en la base del aparato se corresponda con el de su hogar.

Evite el contacto con las superficies calientes, especialmente la placa calefactora. Evite que el cable entre en contacto con la placa calefactora.

No coloque la jarra sobre otras superficies calientes (como estufas, hornillos, etc.).

No ponga la jarra en el microondas.

Antes de preparar café por segunda vez, deje siempre que la cafetera se enfríe durante 5 minutos aproximadamente (desconecte la cafetera). De otro modo, al llenar el deposito con agua fría podría formarse vapor.

Utilice siempre agua fría para hacer café.

Nunca sumerja la unidad en agua u otros líquidos.

Descripción

1 Botón On/Off (encendido/apagado)

2 Panel de control LED y reloj

3Depósito de agua incl. indicador del nivel de agua (interno)

4 Cesta del filtro con sistema anti goteo

5 Cubierta del depósito

6 Placa calefactora

7 Recogecable

8 Tapa

9 Jarra de cristal

Capacidad máxima de agua: 12 tazas

Panel de control LED

a.start

Utilícelo para comenzar la preparación del café y mantener los ciclos de calentamiento.

b.timer

Utilícelo para programar el momento de inicio de la preparación. El momento de AUTO ON puede establecerse a cualquier hora, del día o la noche.

c.calc

Utilícelo para activar el modo descalcificador y establecer el nivel de dureza del agua.

d.clock

Muestra la hora del día, y puede usarse para establecer la hora de las funciones automáticas (temporizador).

e.set

Utilícelo para programar la hora del día, el temporizador y el nivel de dureza del agua.

f.strong

Utilícelo para seleccionar la intensidad de la preparación (fuerte/normal).

g.1-4

Utilícelo para preparar cantidades más pequeñas de café (hasta 4 tazas)

19

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 19

17.02.16 13:24

Encender/Apagar

Para encender la cafetera, pulse el botón On/Off

(1). La luz indicadora verde se iluminará indicando que la cafetera está lista para su uso.

Para apagar la cafetera, pulse el botón de On/Off de nuevo. La luz indicadora verde se apagará indicando que la cafetera está en modo «standby».

Función Auto Off

Para su comodidad y seguridad adicional, el aparato se apagará automáticamente 40 minutos después de que el ciclo de preparación haya finalizado.

Programar la cafetera

Nota: El aparato cuenta con un sistema de respaldo por pérdida de corriente de 60 segundos, que recuerda toda la información programada, incluyendo la hora del día y las horas de encendido automático en caso de cortocircuito, de que se desenchufe la unidad o se produzca un fallo eléctrico.

Ajustar la hora

Cuando la cafetera se enchufa por primera vez, o cuando se restaura la electricidad tras una interrupción, el panel de control LED comenzará a parpadear indicando 2:00 AM.

Para ajustar la hora, pulse el botón CLOCK (d) durante un mínimo de 3 segundos. El panel de control LED comenzará a parpadear (24 horas).

Pulsar el botón SET para seleccionar el formato de tiempo (24 o 12 horas). Para grabar el formato de tiempo y configurar las horas, pulsar el botón CLOCK. Las horas comenzarán a parpadear.

Mantenga pulsado el botón SET (e) para desplazarse por los números. Suelte el botón una vez que se muestre la hora deseada.

Para ajustar los minutos, pulse el botón CLOCK. El panel de control LED comenzará a parpadear.

Mantenga pulsado el botón SET (e) para desplazarse por los números. Suelte el botón una vez que se muestre la hora deseada.

Pulse de nuevo el botón CLOCK para guardar la hora deseada.

Si durante el proceso de ajuste no se pulsa ningún botón durante 10 segundos, se guardará la hora establecida actualmente.

Antes de programar la cafetera, enciéndala.

Programar y activar el temporizador

Pulse el botón TIMER (b) durante un mínimo de 3 segundos.

Las horas en el panel LED comenzarán a parpadear.

Mantenga pulsado el botón SET (e) para desplazarse por los números. Suelte el botón una

20

vez que se muestre la hora deseada.

Para ajustar los minutos, pulse el botón TIMER. El panel de control LED comenzará a parpadear.

Mantenga pulsado el botón SET (e) para desplazarse por los números. Suelte el botón una vez que se muestre la hora deseada.

Pulse de nuevo el botón TIMER para guardar la hora deseada.

La hora de encendido automático preestablecida desaparecerá tras 3 segundos y se mostrará la hora del día en el panel de control LED.

Si durante el proceso de ajuste no se pulsa ningún botón durante 10 segundos, se guardará la hora de encendido automático establecida actualmente.

Esta función solo puede activarse si la hora de encendido automático y la hora del día han sido establecidas.

Para activar la función de temporizador:

Pulse el botón TIMER (b). El LED verde sobre el botón se iluminará y la cafetera estará lista para preparar café a la hora de encendido automático preestablecida.

La hora de encendido automático restablecida desaparece tras 3 segundos.

Cuando la cafetera comience a preparar café, el LED START parpadeará continuamente y el LED TIMER se apaga.

Pulse el botón TIMER (b) de nuevo para apagar la función: la luz LED verde desaparecerá.

NOTA: La función de temporizador permanece activada incluso cuando el aparato ha sido apagado (1).

Establecer el nivel de dureza del agua

Establezca el nivel de dureza del agua en la cafetera según el nivel de dureza del agua de su zona.

Pulse el botón CALC (c) durante un mínimo de 3 segundos.

El ajuste predeterminado (h3) comenzará a parpadear.

Pulse el botón SET (e) para desplazarse por las opciones (h1 = suave, h2 = normal, h3 = fuerte) y seleccione el nivel de dureza apropiado.

Pulse de nuevo el botón CALC para guardar el nivel de dureza deseado.

La dureza del agua predeterminada desaparece tras 3 segundos y la hora del día se mostrará en el panel de control LED.

Selector de intensidad del café

Pulse el botón STRONG (f) para seleccionar la intensidad del café «fuerte».

El LED verde sobre el botón se iluminará.

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 20

17.02.16 13:24

Ajuste de 1 - 4 tazas

Pulse el botón «1-4» (g). El LED verde sobre el botón se iluminará.

Pulse START (a) para comenzar a preparar el café.

El LED verde se apaga tras finalizar el ciclo de preparación.

(B)Hacer café

Antes de usar la cafetera por primera vez, tras un largo periodo sin usarla, haga funcionar la cafetera a través de un ciclo de preparación completo sin café. Utilice una jarra llena (12 tazas) de agua fría. Esto eliminará el polvo que pueda haber tras el proceso de fabricación o los residuos que hayan permanecido en la unidad.

Abra la cubierta del depósito (5).

Cuando llene el depósito de agua (3) con agua fría, consulte las marcas de altura de la jarra o el indicador del nivel de agua (dentro del depósito de agua) y llene hasta el número de tazas deseado.

Para preparar la cantidad exacta de café para el tazón de viaje de Braun (disponible por separado como accesorio), llene hasta la marca de agua correspondiente

(3) dentro del depósito.

Inserte un filtro de papel (tipo cono, nº 4) en la cesta del filtro (4).

Como alternativa, puede utilizar el filtro permanente dorado, disponible por separado.

Añada la cantidad deseada de café molido, correspondiente al número de tazas que desea preparar. Recomendamos usar un cacito de medición de café molido por taza, pero utilice más o menos según su gusto.

Cierre el depósito de agua y coloque la jarra en su posición en la placa calefactora (6).

Enchufe el cable en la toma eléctrica.

Pulse el botón START (a) para comenzar la preparación inmediatamente o pulse TIMER (b) para comenzar la preparación a la hora restablecida.

Durante la preparación, la luz del indicador parpadeará continuamente. Una vez finalizado

el ciclo de preparación, la luz permanecerá verde, indicando que la cafetera está en modo «mantenimiento del calor».

NOTA: El sistema anti goteo detiene el flujo de café desde la cesta del filtro cuando se quita la jarra, para poder servir una taza de café antes de que termine la preparación. La jarra debe volver a ponerse en la placa calefactora (máximo

20 segundos) para evitar que la cesta del filtro se llene demasiado.

Para obtener los mejores resultados

Cuando utilice filtros de papel, asegúrese de que esté completamente abierto y totalmente insertado en la cesta. Puede ayudar plegar

y aplanar las costuras del filtro de papel antes de insertarlo.

Una vez terminada la preparación del café, agítelo suavemente antes de servirlo para mezclar los sabores. El café en el fondo de la jarra de cristal será algo más intenso que el café en la parte superior.

Nota: La cantidad máxima de café molido que la cafetera puede admitir es 11 cacitos de medición de café. Si se supera esta cantidad puede producirse un desbordamiento.

Descalcificación

Para obtener el mejor rendimiento de su cafetera Braun, descalcifique la unidad cuando el LED CALC

(c) se encienda en verde. Esto indica que es el momento de descalcificar su cafetera.

Para establecer la dureza del agua, consulte «Establecer el nivel de dureza del agua».

Eliminar la acumulación de depósitos de cal del depósito de agua ayudará a aumentar la vida útil de su cafetera y hará que el sabor de su café sea excelente.

La frecuencia dependerá de la dureza del agua y de la frecuencia con la que use su cafetera.

Puede usar un agente descalcificador disponible en el mercado que no afecte al aluminio. Recomendamos usar la Solución descalcificadora de Braun (puede adquirirse en tiendas, en el sitio Web de Braun o llamando a Atención al cliente).

Nota: El ciclo de limpieza completo incluyendo el enjuagado puede tardar hasta 45 minutos para completarse.

Siga las instrucciones indicadas en el paquete del agente descalcificador.

Coloque la jarra vacía en su posición en la placa calefactora (6).

Pulse el botón CALC (c) para seleccionar el programa de descalcificación.

El LED verde sobre el botón comenzará a parpadear.

Pulse el botón START (a) para iniciar el programa de descalcificación. El LED verde todavía parpadea.

Cuando se haya completado el programa de descalcificación, se apagará el LED (c) verde.

Deseche la solución de descalcificación y enjuague la jarra con agua limpia.

Llene el depósito de agua con una jarra llena (12 tazas) de agua limpia y fresca. Someta la cafetera a dos ciclos de preparación completos

21

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 21

17.02.16 13:24

para enjuagar la unidad tras la descalcificación. Utilice una jarra llena de agua fría cada vez.

Repita el proceso tantas veces como sea necesario para reducir el tiempo de preparación por taza a un nivel normal.

(C)Limpieza y mantenimiento

Apague siempre la cafetera y desenchúfela antes de su limpieza.

Levante la cubierta del depósito. Extraiga el filtro de papel y tire el café molido.

Quite la jarra de la placa calefactora.

La cesta del filtro, la jarra y la tapa son aptos para lavavajillas.

No utilice agentes abrasivos y detergentes agresivos en ninguna parte de la cafetera.

Guía de resolución de problemas

Nunca sumerja la unidad en agua u otros líquidos.

Para limpiar la base, pase un paño limpio y húmedo y seque antes de guardar.

No ponga agua en la unidad una vez que se ha extraído la cesta del filtro.

Las huellas de los dedos y otras manchas en la carcasa pueden limpiarse con jabón y agua u otra solución de limpieza no abrasiva.

No seque la parte interna del depósito de agua con un paño, ya que pueden quedarse pelusas adheridas.

Sujeto a modificaciones sin previo aviso.

No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos.

Problema

Causa potencial

Solution

 

 

 

 

El interruptor ON/OFF

• El aparato está desenchufado.

Enchufe la unidad.

no se ilumina.

• Ha habido un corte de electricidad.

• Espere a que vuelva la electricidad.

 

• No se ha pulsado el botón ON/OFF.

• Pulse el botón ON/OFF.

La pantalla no muestra

• El aparato está desenchufado

Enchufe la unidad.

la hora.

• Ha habido un corte de electricidad.

• Espere a que vuelva la electricidad.

La pantalla parpadea

Operación inicial o se ha producido

Ajuste el reloj.

indicando 2:00 AM.

un corte de electricidad.

 

 

No es posible establecer

• No se ha pulsado el botón ON/OFF.

• Pulse el botón ON/OFF.

la hora AUTO ON.

• El reloj no se ha configurado.

Ajuste el reloj.

No es posible activar

• No se ha pulsado el botón ON/OFF.

• Pulse el botón ON/OFF.

el temporizador.

• No se ha establecido la hora de

• Ajustar la hora de encendido

 

encendido automático.

 

automático.

La luz LED verde sobre

• El aparato está desenchufado.

Enchufe la unidad.

START no se ilumina.

• Ha habido un corte de electricidad.

• Espere a que vuelva la electricidad.

 

• No se ha pulsado el botón ON/OFF

• Pulse el botón ON/OFF, seguido de

 

ni el botón START.

 

START.

No se prepara el café.

• El aparato está desenchufado.

Enchufe la unidad.

 

• Ha habido un corte de electricidad.

• Espere a que vuelva la electricidad.

 

• No se ha pulsado el botón START.

• Pulse el botón START.

 

 

Ponga agua en el depósito.

 

• No hay agua en el depósito.

• Ponga agua en el depósito.

Solo sale agua, no café.

No hay granos de café en la cesta del

Añada la cantidad de café deseada

 

filtro.

al filtro.

22

 

 

 

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 22

17.02.16 13:24

 

La cesta del filtro no está insertada

Inserte la cesta del filtro

 

correctamente.

correctamente.

 

La jarra no se colocó correctamente

Asegúrese de que la jarra esté

 

en la placa calefactora.

centrada directamente bajo la cesta

 

 

del filtro.

 

La tapa no está en la jarra.

Coloque la tapa en la jarra.

 

 

 

 

Se ha extraído la jarra durante más

La jarra debería volverse a colocar

La cafetera está

de 20 segundos mientras la unidad

rápidamente tras extraerla.

desbordándose.

está preparando café.

 

 

Se está usando demasiado café.

Quite el filtro de la cesta del filtro.

 

 

Si está usando un filtro de papel,

 

 

sustitúyalo con uno nuevo.

 

 

Reinicie el proceso de preparación

 

 

de café con la cantidad adecuada

 

 

de café.

 

Usar café demasiado molido.

Utilice solamente café molido para

 

 

cafeteras.

El café se sale de la cesta

Se ha salido el muelle de la cesta del

Vuelva a colocar el muelle en la cesta

del filtro a la placa

filtro durante la limpieza.

del filtro.

calefactora cuando la

 

 

jarra no está en su sitio.

 

 

 

Ha habido un corte de electricidad.

Espere a que vuelva la electricidad.

El café no está caliente.

Se ha activado la desconexión

----

 

automática de 40 minutos.

 

 

El filtro de papel no se insertó

Enjuague la cesta del filtro, coloque

 

correctamente en la cesta del filtro.

el filtro en la cesta del filtro

Hay restos de café en la

 

y comience a preparar el café.

parte inferior de la jarra.

El filtro de papel se ha estropeado.

Quite el filtro, enjuague la cesta del

 

 

filtro y comience a preparar café con

 

 

un nuevo filtro de papel.

La pantalla muestra

----

Contacte con Atención al cliente de

«E01», «E02» o «E03».

 

Braun.

23

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 23

17.02.16 13:24

Nederlands

Onze produkten voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design. Wij hopen dat u veel plezier zult beleven aan uw nieuwe Braun apparaat.

Lees de handleiding voordat u het apparaat in gebruik neemt in zijn geheel zorgvuldig door.

Waarschuwing

Dit toestel mag niet gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat veilig dient te worden gebruikt en ze de gevaren begrijpen.

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.

Kinderen jonger dan 8 mogen het apparaat niet reinigen of onderhouden zonder toezicht.

Kinderen jonger dan 8 moeten uit de buurt blijven van het apparaat en zijn netsnoer.

Als het netsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, diens onderhoudsvertegenwoordiger of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijke situaties te voorkomen.

Het apparaat is enkel ontworpen voor huishoudelijk gebruik en voor het verwerken van huishoudelijke hoeveelheden.

Controleer, voordat u de stekker in het stopcontact steekt, of het voltage van het stopcontact overeenkomt met het voltage dat staat vermeld op de onderkant van het apparaat.

Vermijd aanraking van de hete delen, in het bijzonder de warmhoudplaat. Zorg ervoor dat het snoer nooit in aanraking komt met de warmhoudplaat.

24

Zet de glazen kan nooit op andere verwarmde oppervlakken (zoals kookplaten, warmhoudplaten etc.).

Plaats de glazen kan nooit in de magnetron.

Indien u twee keer na elkaar koffie zet, laat de koffiezetter dan tussendoor ongeveer 5 minuten afkoelen (het apparaat uitzetten). Indien u niet wacht, kan er stoom ontstaan wanneer u koud water in het waterreservoir giet.

Gebruik altijd koud water om koffie te zetten.

Dompel de eenheid nooit onder in water of andere vloeistoffen.

(A) Beschrijving

1 On/Off-knop

2 Led-bedieningspaneel en klok

3 Waterreservoir incl. waterpeilindicator (binnen)

4 Filtermandje met antidruppelsysteem

5 Reservoirdeksel

6 Warmhoudplaat

7 Snoeropslag

8 Deksel

9 Glazen karaf

Maximale watercapaciteit: 12 kopjes

Led-bedieningspaneel

a.start

Om de cycli van het koffie zetten en warm houden te starten.

b.timer

Om de starttijd van de cyclus van het koffie zetten te programmeren. De AUTO ON (automatisch Aan) tijd kan ingesteld worden voor eender welk moment, dag of nacht.

c.calc (kalk)

Om de ontkalkingsmodus te activeren en het peil van waterhardheid in te stellen.

d.clock (klok)

Geeft het huidige tijdstip aan, gebruik deze optie ook om de tijd voor automatische functies in te stellen (timer).

e.set (instellen)

Gebruiken om het huidige tijdstip, de timer en waterhardheid te programmeren.

f.strong (sterk)

Gebruiken om de sterkte van de koffie te selecteren (sterk/normaal).

1321024IBR_KF_7020_7120_INT_S4-78.indd 24

17.02.16 13:24

Loading...
+ 54 hidden pages