BRANDT ULN2502, ULN2022, ULN2202, ULN2722, ULN2222 User Manual [fr]

0 (0)
BRANDT ULN2502, ULN2022, ULN2202, ULN2722, ULN2222 User Manual

FR GUIDE D'INSTALLATION & D'UTILISATION

EN OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS

Congélateur

Freezer

les conseils et les informations importantes

Sommaire

FR

1

Sécurité et environnement

 

 

Consignes de sécurité.......................................................................................

4

 

• Respect de l’environnement et économies d’énergie ..........................................

5

2

Description de votre appareil

 

 

• NO FROST: signification et fonctionnement .......................................................

7

3

Comment effectuer votre première installation

 

 

• Inversion du sens d’ouverture de la porte..........................................................

8

 

• Installation de votre appareil.............................................................................

10

 

Raccordement électrique ..................................................................................

11

4

Comment utiliser votre congélateur

 

 

• Réglage de la température ...............................................................................

12

 

• Twist Ice (en fonction des modèles)..................................................................

13

 

• Zones spécifiques du congélateur .....................................................................

14

 

• Produits congelés / produits surgelés ................................................................

15

 

• Préparation des aliments à congeler..................................................................

15

 

• Guide de congélation des aliments....................................................................

16

 

• Rangement des aliments dans votre congélateur...............................................

19

 

Congélation rapide ...........................................................................................

19

 

Décongélation des aliments ..............................................................................

20

 

• Dégivrage automatique de votre congélateur ....................................................

20

 

Clearit..............................................................................................................

20

5

Entretien courant de votre appareil

 

 

• Nettoyage de votre appareil..............................................................................

21

6

Anomalies de fonctionnement

 

 

Anomalies de fonctionnement...........................................................................

22

 

Désagréments ou incidents...............................................................................

22

Ce guide d’installation et d’utilisation de votre congélateur est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.

Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants qui vous signaleront:

les consignes de sécurité à respecter impérativementun danger d’inflammation d’un gaz

un danger électrique

2

Chère Cliente, Cher Client,

Vous venez d’acquérir un congélateur BRANDT et nous vous en remercions.

Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.

Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de lave-vaiselle, lave-linge et sèche-linge, réfrigérateurs, cuisinières et fours, table de cuisson et hottes, que vous pourrez coordonner à votre nouveau congélateur BRANDT.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).

Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

BRANDT

Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important:

Avant d’installer et d’utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation qui vous permettra de vous familiariser très rapidement avec son fonctionnement.

3

 

 

Consignes de sécurité

FR

Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour conserver et congeler des aliments.

Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et toute garantie en cas de non-respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.

- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

- Votre appareil doit être installé, fixé si nécessaire, et utilisé conformément aux instructions de ce guide d’installation et d’utilisation, ce afin de lui éviter tout dommage et d’éviter les dangers dus à son éventuelle instabilité ou à une mauvaise installation.

Si l’appareil a été transporté chez vous en position horizontale, mettez le à la verticale et attendez deux heures avant de le brancher. Une petite quantité d’huile peut s’être écoulée dans le circuit de réfrigération, vous devez lui laisser le temps de refluer vers le moteur avant de brancher l’appareil, faute de quoi vous risquez de l’endommager.

-Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu’elles servent uniquement à faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de plus longs trajets.

-Procédez au premier nettoyage (voir chapitre “Installation de votre appareil”) avant de brancher votre appareil au réseau électrique. Avant toute opération d’entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, mais saisissez directement la fiche.

-Ne mettez jamais de bouteilles ou bocaux contenant des liquides au congélateur sauf s'ils ne sont remplis qu'au 2/3 de leur capacité: la

congélation dilate les liquides et le récipient risquerait d’exploser.

-N’utilisez aucun autre moyen que ceux que nous vous recommandons dans ce guide pour accélérer le dégivrage.

-N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments destinés à la conservation des aliments congelés, sauf recommandation contraire du fabricant.

-Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil, éloignez les animaux domestiques.

-Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutilisables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.

-Rendez la fermeture de la porte inutilisable, ou mieux encore, démontez la porte afin

d’éviter par exemple qu’un enfant ou un animal ne risque de rester enfermé à l’intérieur en jouant.

- Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que nous vous donnons (voir chapitre «Anomalies de fonctionnement»), faites appel exclusivement aux centres de service après-vente agréés ou bien à un professionnel qualifié.

Le circuit de réfrigération de votre appareil renferme de l’isobutane réfrigérant (R600a), un gaz naturel non polluant mais néanmoins inflammable. Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez vous qu’aucun des composants du circuit de réfrigération n’ait été endommagé. En cas de dommage, tenez votre appareil à l’écart des flammes et de toute source de chaleur ou d’inflammation, et aérez la pièce où il se trouve.

4

Respect de l’environnement et économies d’énergie FR

Pour limiter la consommation électrique de votre appareil:

-Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre «Installation de votre appareil»).

-Gardez la porte ouverte le moins de temps possible. N’introduisez pas d’aliments encore chauds dans votre appareil , en particulier s’il s’agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité de vapeur.

-Veillez au fonctionnement optimal de votre appareil en nettoyant périodiquement le condenseur (voir chapitre “Entretien courant de votre appareil”).

-Contrôlez périodiquement le joint de la porte et assurez-vous qu’elle ferme toujours de manière efficace. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous à votre service après vente.

En conformité avec les dispositions législatives les plus récentes en matière de protection et respect de l’environnement, votre appareil ne contient pas de C.F.C., mais un gaz réfrigérant appelé R600a. Le type exact de gaz réfrigérant utilisé dans votre appareil est d’ailleurs indiqué clairement sur la plaque signalétique qui se trouve à l’interiéur de votre appareil, sur la paroi gauche en bas.

Le R600a est un gaz non polluant qui ne nuit pas à la couche d'ozone et dont la contribution à l'effet de serre est quasiment nulle.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclabes. Partecipez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l'Union Européenne les

appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/ 96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.

Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

5

 

 

Description de votre appareil

FR

Tableau de commande Grille d’aspiration

Twist ice *

Tiroir Maxi box

Pieds réglables

Abattant

Zone crèmes glacées *

Tiroir du congélateur

Bacs à glaçons

Contre porte aménagée

Tiroir inférieur

*en fonction des modèles

Ce guide d'installation et d'utilisation de votre congéateur est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.

Condenseur

Bac de récupération d’eau

Moteur

6

 

 

NO FROST: signification et fonctionnement

FR

Cet appareil est conçu pour éviter l’accumulation de givre à l’intérieur.

Un systeme interne permet de faire fondre le givre, qui se transforme en eau. L’eau est ensuite évacuée vers un évaporateur.

Grâce à ce système vous n’avez pas besoin de procèder au dégivrage de votre appareil

7

 

 

Inversion du sens d’ouverture de la porte

FR

La porte s'ouvre normalement vers la gauche (charnière à droite); si vous voulez ouvrir la porte vers la droite, vous pouvez modifier le sens d'ouverture en suivant les indications données ci-dessous. Pour une installation correcte, nous vous invitons à suivre scrupuleusement les indications et la séquence des opérations suivantes:

1.Couchez délicatement l'appareil sur le dos.

2.Dévissez la charnière inférieure (A) et retirez-la de la porte (dessin R1).

3.Dévissez l'axe de la charnière (conservez les entretoises en plastique introduits sur l'axe).

4.Visser l'axe dans le trou de gauche (B) de la charnière et introduisez les entretoises en plastique.

5.Dévissez la vis et enlevez la plaque d'arrêt de pivotement de la porte (C) faites la pivoter et introduisez-la par la partie inférieure de la porte, en laissant dépasser la partie la plus courte. Bloquez la plaque à l'aide de la vis (D) (dessin R2).

6.Ouvrez la porte à 45° (E) et tout en la déplaçant vers le bas (F), retirez l'axe supérieur de la charnière (dessin R3).

7.Retirez l'axe supérieur par la gauche (H) (dessin R4).

8.Retirez la plaque par la partie droite supérieure de la porte (I) et introduisez-la dans le logis situé à gauche.

9.Introduisez l'axe dans le trou situé dans la niche à droite de la partie supérieure de la porte.

10.Enlevez la plaque de couverture de la charnière supérieure et dévissez la charnière (M)(dessin R5).

11.Enlevez la plaque de couverture de la partie gauche du tableau de bord supérieur, faites-le pivoter et introduisez-le dans le logis d'où vous avez enlevé la charnière (N).

12.Placez et fixez la charnière supérieure droite du produit et introduisez la plaque de couverture.

13.Introduisez la porte dans la charnière gauche en la tenant ouverte à 45° et fermez-la sur le produit.

14.Introduisez la charnière inférieure dans la porte en

utilisant les entretoises prévues à cet effet et fix- ez-la à l'aide des vis.

15) Remettez le produit debout.

Attendez deux heures avant de rallumer votre appareil.

Dessin R1

Dessin R2

Dessin R3

Dessin R4

Dessin R5

8

Loading...
+ 16 hidden pages