BRANDT WFH1666D, WFH1466D, WFH1266D User Manual [fr]

0 (0)

LAVE-LINGE

WASAUTOMAAT

WASCHMASCHINE

FMANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION

 

ET D’ENTRETIEN ........................

Page 2

NL

HANDLEIDING VOOR

 

 

INSTALLATIE, GEBRUIK EN

 

ONDERHOUD ......................

Bladzijde 22

D

INSTALLATIONS-

 

 

GEBRAUCHSUND

 

 

PFLEGEANLEITUNG ................

Seite 42

Sommaire

 

 

Pages

• Consignes de sécurité ....................................................................................................

3

• Environnement et économie ..........................................................................................

3

• Description de l’appareil ..................................................................................................

4

1 - Comment effectuer votre première installation

 

• Démontage des brides de transport de votre appareil ..............................................

5

• Préparation de la mise en place de votre appareil ......................................................

6

• Installation sous un plan de travail ................................................................................

6

• Raccordement à l’arrivée d’eau ......................................................................................

7

• Raccordement au conduit d’évacuation ......................................................................

8

• Raccordement au réseau électrique..............................................................................

8

2 - Comment utiliser votre appareil

 

• Préparation de votre linge (tri, test couleur, charges et vérification)........................

9

• Chargement de votre linge ..............................................................................................

10

• Chargement des produits de lavage..............................................................................

10

• Programmation / annulation d’un programme ............................................................

11 à 14

• Détail des fonctions ..........................................................................................................

14 et 15

• Modification d’un programme de lavage ......................................................................

16

• Sécurités automatiques ..................................................................................................

17

3 - L’entretien courant de votre appareil

 

• Nettoyage de l’appareil, des pièces internes................................................................

18

• Risque de gel ....................................................................................................................

18

• Vérification et remplacement des tuyaux ......................................................................

18

• Nettoyage de la boîte à produits ....................................................................................

18

• Nettoyage des filtres ........................................................................................................

19

4 - Incidents pouvant survenir

 

• Le cycle ne démarre pas..................................................................................................

20

• Fortes vibrations lors de l’essorage ..............................................................................

20

• Le linge n’est pas essoré ou insuffisament essoré ....................................................

20

• Une flaque d’eau se forme autour de la machine ........................................................

20

• La machine ne vidange pas ............................................................................................

20

• La porte ne s’ouvre pas ..................................................................................................

20

• La machine refuse de prendre un programme ............................................................

20

5 - Affichages particuliers donnés par les voyants ou l’afficheur

 

• Incidents dépannables par vous même ........................................................................

21

Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants qui vous signaleront :

les consignes de sécurité (pour vous, votre machine ou votre linge) à respecter impérativement

un danger électrique

les conseils et les informations importantes

Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement cette notice, ce qui vous permettra de vous familiariser très rapidement avec son fonctionnement.

F

2

Consignes de sécurité

Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour laver, rincer et essorer les textiles lavables en machine.

Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas de non respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.

•L’appareil ne doit être utilisé que conformément au mode d’emploi, pour éviter des dommages à votre linge et à votre appareil. Utilisez uniquement des produits de lavage et d’entretien certifiés pour l’emploi dans les machines à laver à usage domestique.

•Si, avant lavage, vous traitez votre linge à l’aide de détachants, dissolvants et, en règle générale, de tous produits inflammables ou à fort pouvoir détonant, ne l’introduisez pas immédiatement dans l’appareil (voir chapitre “TRAITEMENT DES TACHES DIFFICILES”).

De même, il vous est fortement recommandé de ne pas utiliser de solvants ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre lavelinge et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal aérée (risque d’incendie et d’explosion).

•Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux remèdes que nous vous préconisons (voir chapitre “INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites appel à un professionnel qualifié.

•Lors d’une nouvelle installation, l’appareil doit être raccordé au réseau de distribution d’eau avec un tuyau neuf, le tuyau usagé ne doit pas être réutilisé.

Contrôlez à intervalles réguliers les tuyaux d’alimentation en eau et d’évacuation, vous pourrez ainsi empêcher des dégâts des eaux.

•Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques.

•Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutilisables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Fermez l’arrivée d’eau et enlevez le tuyau. Rendez la fermeture de la porte inutilisable.

Environnement et économie

•Ne programmez le prélavage que lorsque c’est absolument nécessaire : par ex. pour des vêtements de sport ou de travail très sales, etc...

•Pour du linge peu ou moyennement sale, un programme à basse température est suffisant pour obtenir un résultat de lavage impeccable.

•Pour du linge peu sale choisissez un cycle de lavage court (”Rapide”, ”Express” ou “FLASH” suivant le modèle).

•Dosez le produit de lavage selon la dureté de l’eau, le degré de salissure et la quantité de linge et respectez les conseils donnés sur les paquets des produits lessiviels.

•Les pièces d’emballage ainsi que celles composant l’ensemble de votre machine utilisent des matériaux recyclables. Il convient d’en tenir compte lors de leur élimination. Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville sur les possibilités de leur mise au rebut de manière adaptée et respectueuse de l’environnement.

3

F

Description de l’appareil

Tableau de commande

Boite à produits

Poussoir d’ouverture de porte

Porte

Trappe d’accès à la pompe de vidange

Poussoir d’ouverture de la trappe d’accès à la pompe de vidange

Pieds réglables

Dessus de l’appareil

Vis de fixation du dessus de l’appareil

Raccord pour l’arrivée d’eau

Vis d’arrimage

Cordon d’alimentation électrique

Tuyau de vidange

F

4

Démontage des brides de transport de votre appareil

AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPÉRATIF D'EFFECTUER LES OPÉRATIONS DÉCRITES CI-APRÈS.

Ces opérations consistent à retirer toutes les pièces qui immobilisent des pièces internes majeures de votre appareil pendant le transport.

Ces opérations dites ”de débridage” sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité.

Si ces opérations n’étaient pas effectuées dans leur totalité, cela pourrait causer des dommages graves à votre appareil pendant son fonctionnement.

1 - Retirez les brides de transport avant toute mise en marche de votre appareil. Ce sont les vis désignées par un “C” (Dessin 1)

2 - Dévissez les vis “C” dans le sens inverse des aiguilles d’une montre à l'aide d'une clé (Dessin 2) jusqu’à ce que vous puissiez les retirer à la main.

3 - Finissez de démonter les vis “C” et leurs joints de caoutchouc en les tirant vers vous. (Dessin 3).

Afin de faciliter cette opération,versez sur les vis une petite goutte de liquide vaisselle et faites leur faire de petits mouvements allant du haut vers le bas.

4 - Obstruez impérativement les trous laissés par les vis “C”, à l'aide des cacheorifices prévus à cet effet (fournis dans le sachet d'accessoires).

Avant sa sortie d’usine, votre appareil a été minutieusement contrôlé ; il est donc possible que vous constatiez la présence d’un peu d’eau dans le tambour ou au niveau des boîtes à produits.

Nous vous conseillons de conserver toutes les pièces de bridage, car il faudra obligatoirement les remonter si vous devez, par la suite, transporter votre machine.

Dessin 1

 

 

 

C

Dessin 2

C

C

 

 

C

Dessin 3

C

 

 

 

 

5

F

Préparation de la mise en place de votre appareil

Environnement de l’appareil :

Si vous placez votre machine à côté d'un autre appareil ou d'un meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la circulation de l’air.

D’autre part, nous vous déconseillons fortement :

-d'installer votre appareil dans une pièce humide et mal aérée.

-d'installer votre appareil dans un lieu où il pourrait être soumis à des projections d’eau.

-d'installer votre appareil sur un sol en moquette.

Si vous ne pouvez l'éviter, prenez toutes les dispositions pour ne pas gêner la circulation de l'air à sa base, afin d’assurer une bonne ventilation des composants internes.

Mise à niveau :

Vérifiez à l'aide d'un niveau que le sol est horizontal : inclinaison maxi 2°, soit un écart d'environ 1 cm mesuré sur la largeur et de 1,5 cm sur la profondeur de la machine.

Dessin 4

Ajustement des pieds réglables :

Pour une utilisation sûre et silencieuse, votre appareil doit être installé sur ses pieds. Votre machine est livrée avec deux pieds réglables.

Si votre appareil n’est pas stable,

-desserrez le contre-écrou en plastique blanc,

-vissez ou dévissez le pied réglable jusqu’à ce que l’appareil soit parfaitement équilibré,

-une fois les pieds réglés, serrez le boulon pour conserver votre réglage.

Installation sous un plan de travail

Si vous voulez installer votre lave-linge sous un plan de travail, vous devez enlever le dessus de votre appareil (Dessin 5) :

Assurez-vous que votre appareil n’est pas raccordé au réseau électrique.

Dévissez et retirez à l’arrière de l’appareil, les 2 vis qui maintiennent le dessus

Tirez légèrement vers vous le dessus pour le dégager, puis soulevez le et enlevez le.

Dessin 5

F

6

Raccordements de votre appareil

Alimentation en eau froide

Branchez le tuyau d'alimentation

(Dessin 6) :

-d'une part, en vissant le coté coudé sur le raccord situé à l'arrière de la machine

-d'autre part, en vissant l’autre coté sur un robinet muni d'un embout fileté Ø 20x27 (3/4 BSP).

Si vous utilisez un robinet auto-perceur, l’ouverture pratiquée doit être d’un diamètre de 6 mm minimum.

Afin d’éviter toutes fuites d’eau n’oubliez pas de mettre les joints en caoutchouc à chaque extrémité et de bien serrer vos raccordements . Les joints sont fournis dans le sachet d’accessoires.

Arrivée d'eau :

-Pression d'eau mini : 0,1 MPa ou 1 bar

-Pression d'eau maxi : 1 MPa ou 10 bar

Dessin 6

7

F

Raccordements de votre appareil

Evacuation des eaux usées

d’évacuation.

Raccordez le tuyau de vidange, (Dessin 7) :

soit, de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire

soit, de façon permanente, sur un siphon ventilé.

Si votre installation n’est pas équipée d’un siphon ventilé, veillez à ce que le raccordement ne soit pas étanche. En effet, pour éviter tout refoulement d’eaux usées dans la machine, il est vivement recommandé de laisser libre passage à l’air entre le tuyau de vidange de la machine et le conduit

Le tuyau ne doit pas être tordu ou plié et il doit être maintenu par la crosse de vidange pour qu’il ne tombe pas à terre (Dessin 8).

La crosse de vidange doit être située à une hauteur comprise entre 40 et 100 cm par rapport à la base de la machine. Veillez à bien maintenir le tuyau de vidange au moyen d'un lien afin d’éviter que la crosse ne se dégage en cours de vidange et provoque une inondation.

Dessin 7

Dessin 8

Alimentation électrique

Pour votre sécurité, il est impératif de vous conformer aux indications données ci-dessous.

L'installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre.

Ligne 3x2,5 mm2 mono 230V raccordée à :

-un compteur 20A mono 230V-50Hz

-un disjoncteur différentiel et un fusible individuel (10 ou 16A suivant le modèle)

-une prise de courant 10/16A 2 pôles + terre

Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.

Conseils pour l'installation électrique de votre appareil :

N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou prise multiple.

Ne supprimez jamais la mise à la terre.

La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.

En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur.

Votre appareil est conforme aux directives européennes CEE/73/23 (directive basse tension) et CEE/89/336 (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive CEE/93/68.

F

8

Préparation de votre linge

Le tri de votre linge

Assurez vous que tout votre linge est lavable en machine. Choisissez le programme adapté à l’étiquetage de votre linge . Dans le cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile.

Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint pas : voir "Le test couleur" ci-dessous.

Le test couleur

Au premier lavage, un linge de couleur déteint souvent, sauf s’il est garanti grand teint. Avant de le mettre en machine, faites le test suivant :

-Prenez une partie non visible du linge

-Humectez-la d’eau chaude

-Pressez-la ensuite dans une étoffe blanche

Si le linge ne déteint pas, vous pouvez le laver normalement en machine.

Si le linge déteint, lavez-le séparément en machine ou à la main.

Ne dépassez pas les charges maximales suivantes :

COTON / COULEURS / FIBRES MÉLANGÉES :

......................................................................6 kg

SYNTHÉTIQUES : ........................................................................................................................

3 kg

DÉLICAT : ....................................................................................................................................

2 kg

LAINE : ......................................................................................................................................

1,5 kg

TEXTILES LAVABLES A LA MAIN : ..........................................................................................

1 kg

Poids moyen de quelques pièces de linge sec "peu épais"

Drap 1 place..........................................

400 à 500 g

Drap 2 places ..................................................

800 g

Taie d'oreiller ..................................................

200 g

Chemise de nuit légère ..................................

150 g

Pantalon toile enfant ......................................

120 g

Pantalon toile adulte ......................................

500 g

Chemise homme coton/polyester ..............

200 g

Tee-Shirt coton grande taille

........................150 g

Torchon vaisselle............................................

100 g

Nappe ..............................................................

250 g

Lingerie délicate................................................

50 g

Lainage synthétique enfant ............................

50 g

Chaussette ........................................................

20 g

Pyjama toile adulte ........................................

250 g

Poids moyen de quelques pièces de linge sec "épais"

Blue-jean adulte....................................

800 g à 1 kg

Grande serviette éponge ..............................

700 g

Petite serviette éponge..................................

300 g

Pantalon jogging adulte ................................

350 g

Pyjama éponge enfant

..................................100 g

Peignoir de bain............................................

1200 g

Sweat-shirt ......................................................

250 g

Housse de couette ......................................

1500 g

La vérification de votre linge

Le non respect des conseils suivants peut engendrer des dégâts graves, voire irrémédiables (tambour détérioré, linge déchiré, etc…) et annule la garantie.

-Videz les poches.

-Fermez les fermetures à glissières et à pression.

-Enlevez les crochets des voilages ou mettez vos voilages dans un filet de lavage.

-Retirez les boutons mal cousus, les épingles, les agrafes.

-Mettez les petites pièces de linge (rubans, pochettes, etc…) dans un filet de lavage.

-Retournez les textiles multicouches (sac de couchage, anorak...).

-Retournez les textiles à décoration rapportée, les pantalons et les vêtements en maille.

9

F

Chargement de votre linge

Effectuez les opérations dans l'ordre suivant :

Ouverture de votre machine

• Pour accéder au tambour de votre appareil, appuyez sur le bouton poussoir “Porte” situé juste au-dessus de la porte.

Introduction du linge

Pour des performances de lavage optimum, placez le linge, préalablement trié et déplié, dans le tambour, sans le tasser et en le répar-tissant uniformément. Mélangez les grosses et petites pièces pour obtenir un essorage optimum.

Vérifiez qu’aucun vêtement ne soit resté coincé dans la porte lors de la fermeture .

Fermez la porte en la poussant doucement.

Assurez-vous de la bonne fermeture de la porte. Si elle est mal fermée, un système de sécurité empêchera votre appareil de démarrer.

Pour votre sécurité la porte est verrouillée pendant tout la durée du cycle de lavage.

Fermeture de votre machine

Chargement des produits de lavage

 

Dessin 9

 

Bac lavage (poudre ou liquide)

 

 

 

 

 

Bac prélavage (poudre)

 

 

 

 

 

Assouplissant

 

 

 

Siphon

Le bac ”LAVAGE” peut contenir les poudres et les liquides, toutefois, ne pas utiliser de lessive liquide pour les programmes AVEC prélavage et/ou AVEC “départ différé” (suivant modèle).

L’assouplissant concentré est à diluer

àl’eau chaude.

Pour un remplissage correct des bacs

àproduits, mettez la boite à produits dans sa position maximale d'ouverture.

Ne dépassez pas le niveau MAX.

Dosage de la lessive

La quantité de lessive à utiliser dépend de la dureté de l’eau, du degré de saleté de votre linge et de la quantité de linge à laver.

Reportez-vous toujours aux prescriptions de dosage figurant sur l’emballage de vos produits de lavage.

Attention : les préconisations des fabricants de lessive correspondent, dans la plupart des cas, à un remplissage maximal du tambour. Adaptez correctement votre dosage au poids du linge introduit dans la machine.

Ces préconisations vous éviteront un dosage excessif responsable de la génération de mousse. Une surproduction de mousse peut diminuer les performances de votre machine et augmenter la durée de lavage ainsi que la consommation d’eau.

Lessives pour lainages et textiles délicats

Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé d’utiliser une lessive appropriée (évitez de mettre cette dernière directement sur le tambour car certains de ces produits sont agressifs pour le métal).

F

10

Programmation

Départ/Pause : appui bref

Annulation : appui long

Affichage des sécurités : Robinet fermé, Détection de mousse, Sécurité enfants

Sélection : Sécurité enfants, Heure courante

 

 

Déroulement du cycle B

4

C

5

1

2

3

A

R

Stop, Nature du linge et programmes spéciaux

Réglage du

Vitesse d’essorage, Arrêt cuve pleine, Egouttage

Départ différé

Options : Prélavage, Rinçage plus, Anti-froissage

Affichage du

Départ différé

 

Toutes les touches sont sensitives. Elles ne restent donc pas enfoncées. Nous vous conseillons d’agir sur elles par appuis brefs.

L’action sur la touche ”Départ/Pause” . se fait par appuis brefs sauf pour une annulation de programme* , dans ce cas vous devez la maintenir appuyée.

(*) Détail de cette fonction dans les pages suivantes.

Lors de la mise sous tension, si un des voyants de déroulement du cycle B est allumé, faites une annulation avant toute autre manipulation.

Attention : repasser à la postion “Stop” ne peut en aucun cas annuler un programme.

Pour avoir plus de précisions sur les différentes fonctions, reportez-vous au chapitre ”DÉTAIL DES FONCTIONS”.

Important : si vous avez arrêté votre machine durant un cycle de lavage en sélectionnant la position “Stop” ou après une coupure de courant, à la remise sous tension, le cycle de lavage reprendra systématiquement là où il a été interrompu.

11

F

Programmation

Programmation d’un cycle de lavage sans options :

Voyants

• Choisissez un programme, à l’aide du bouton 1 (*).

en 2 affichage de la vitesse

 

 

 

 

 

d’essorage maxi. supporté par le

 

 

 

 

 

textile choisi

• Choisissez, à l’aide de la touche 2

:

 

 

 

- soit de modifier la vitesse d’essorage proposée,

voyant vitesse d’essorage

- soit un égouttage

 

,

 

 

ou voyant ”Egouttage

 

 

100

 

 

100

le cycle se terminera

par une vidange sans essorage,

 

 

 

- soit un arrêt cuve pleine

,

 

ou voyant ”Arrêt cuve pleine

votre machine s’arrêtera cuve pleine d’eau avant l’essorage final.

 

 

 

• Choisissez, un départ immédiat en faisant un appui bref sur “Départ

+ voyant “Lavage” du

/ Pause” 5 .

 

 

déroulement du cycle en B

• Durant le cycle de lavage, le voyant allumé en B vous indique en

voyant du déroulement du cycle

permanence où en est le déroulement du cycle de votre machine.

concerné en B

• Lorsque le voyant “Stop”en B s’allume, le cycle de lavage est terminé**.

voyant “Stop” du déroulement du

 

 

 

 

 

cycle en B

Programmation complète d’un cycle de lavage :

Voyants

 

 

 

 

 

 

• Choisissez un programme, à l’aide du bouton 1 (*).

en 2 affichage de la vitesse

 

 

 

 

 

d’essorage maxi. supporté par le

 

 

 

 

 

textile choisi

• Choisissez, à l’aide de la touche 2

:

 

 

 

- soit de modifier la vitesse d’essorage proposée,

voyant vitesse d’essorage

- soit un égouttage

 

,

 

 

100

 

 

ou voyant ”Egouttage

100

 

le cycle se terminera par une vidange sans essorage,

 

 

 

 

- soit un arrêt cuve pleine

,

 

ou voyant ”Arrêt cuve pleine

votre machine s’arrêtera cuve pleine d’eau avant l’essorage final.

 

 

 

• Choisissez ou non les options , “Rinçage plus” , ”Anti-froissage” + voyants des options choisies par la touche 3 :

• Choisissez, un départ immédiat en faisant un appui bref sur “Départ

+ voyant “Lavage”

du

/ Pause” 5 .

 

déroulement du cycle en B

• Ou choisissez un “Départ différé”

de 3h ,6h ou 9h avec la touche

+ voyant du Départ différé

choisi

R , faites un appui bref sur “Départ / Pause” 5 .

en A

 

• Pendant la période de “Départ différé” précédent le départ effectif décomptage du Départ différé du cycle de lavage, si vous avez choisi 9h l’afficheur 9h sera allumé en A

pendant la période allant de 9h à 6h, puis le voyant 6h sera allumé pendant la période allant de 6h à 3h...

• Durant le cycle de lavage, le voyant allumé en B vous indique en

voyant du déroulement du cycle

permanence où en est le déroulement du cycle de votre machine.

concerné en B

• Lorsque le voyant “Stop”en B s’allume, le cycle de lavage est terminé**.

voyant “Stop” en B

(*) - Avant de mettre votre machine en marche, vérifiez que le cordon électrique est branché et le robinet d’eau ouvert. Assurez-vous aussi de la bonne fermeture de la porte de la machine.

(**)-Lorsquelecycle delavageestterminé etquelevoyant“Stop”en B est allumé,ilestpossibledeprogrammer à nouveau votre machine. Si vous appuyez sur la touche “Départ/Pause” 5 , la machine relancera le dernier cycle effectué, options incluses.

- Par mesure de sécurité, à la fin d’un cycle, il est conseillé de débrancher le cordon électrique puis de fermer le robinet d'arrivée d'eau.

F

12

Programmation

Sécurité enfants :

Voyants et/ou afficheur

• Si vous voulez protéger votre programmation, utilisez la “Sécurité enfants”

en appuyant simultanément pendant au moins 3 secondes sur les + le voyant s’allume durant touches 3 suivantes “Prélavage“ et “Rinçage plus” . le cycle et à l’arrêt

Il est inutile d’appuyer à nouveau sur la touche “Départ /Pause”: Lorsque vous avez sélectionné la “Sécurité enfants”, les commandes et les options sont bloquées pour éviter toute erreur de manipulation.

• Pour modifier votre programmation, vous devez désactiver cette “Sécurité

enfants” , procédez de la même manière : appuyez simultanément le voyant s’éteint pendant au moins 3 secondes sur les touches 3 suivantes “Prélavage“

et “Rinçage plus”.

Vous pouvez activer ou désactiver la “Sécurité enfants” à tout moment.

Mettre ou enlever une pièce pendant le cycle (impossible pendant l’essorage) :

Faîtes un appui bref sur la touche ”Départ/Pause” 5 pour interrompre le cycle.

Mettez ou enlevez la ou les pièces de linge*.

Faîtes un appui bref sur la touche ”Départ/Pause” 5 pour relancer le cycle.

(*)le temps de déverrouillage du couvercle peut être de 1 à 2 minutes

Si vous avez choisi un “Départ différé” , vous pouvez accéder instantanément au tambour à tout moment pendant la phase précédant le départ du cycle de lavage sans interrompre et relancer le cycle.

voyant “Pause” B allumé

Le voyant B qui était allumé avant la pause s’allume à nouveau

Annulation en cours de programmation, de lavage ou pendant une pause :

• Appuyez sur la touche ”Départ/Pause” 5 pendant au moins 3 secondes.

Cette opération peut se faire à tout moment, pendant la période précédent le cycle, pendant le cycle ou pendant la programmation ou même pendant une pause.

Si vous avez programmé un “Départ différé” et que vous effectuez une annulation durant la phase d’attente précédent le départ effectif du cycle, c’est l’ensemble de votre programmation qui sera annulé.

Si vous ne souhaitez annuler que le “Départ différé” , tournez le bouton R sur sa gauche jusqu’à ce que les voyants 3h 6h et 9h soient éteints.

retour à l’affichage initial

affichage du programme choisi

Pour avoir plus de précisions sur les différentes fonctions, reportez-vous au chapitre ”DÉTAIL DES FONCTIONS”.

Important : si vous avez arrêté votre machine durant un cycle de lavage en sélectionnant la position “Stop” ou après une coupure de courant, à la remise sous tension, le cycle de lavage reprendra systématiquement là où il a été interrompu.

13

F

BRANDT WFH1666D, WFH1466D, WFH1266D User Manual

Programmation

Pour choisir le programme le mieux adapté à la nature de votre linge, conformez-vous aux indications figurant sur les étiquettes apposées sur la plupart des textiles.

Tableau des programmes

Tempéfature (°C)

 

 

 

 

100

 

Nature du textile

Charge maxi (kg)

Prélavage

Rinçage Plus

 

Égouttage

Arrêt cuve pleine

 

 

COTON

30 - 90°

6,0

SYNTHÉTIQUE

Froid - 60°

3,0

DÉLICAT

Froid - 40°

2,0

 

LAINE

Froid - 40°

1,5

 

 

Programmes spéciaux

 

 

 

 

 

 

 

TEXTILES LAVABLES À LA MAIN

30°

1,0

 

 

 

 

Flash 30’

30°

3,0

 

 

 

 

Programmes particuliers

 

 

 

 

 

 

 

RINÇAGE seul

 

selon le textile

 

 

 

 

ESSORAGE seul, VIDANGE

 

 

 

 

 

: Ces options sont réalisables avec la charge maximale que supporte le textile concerné.

: Ces fonctions peuvent être utilisées seules ou cumulées - les combinaisons illogiques sont impossibles.

Détail des fonctions

Coton “

Pour une charge de linge composée de COTON blanc ou de couleur résistant.

Si vous lavez du linge de couleur, ne dépassez pas la température de 60° maxi.

Dans les premières minutes de ce programme,

votre lave-linge adapte automatiquement grâce à

la consommation d’eau et d’énergie pour un lavage parfait.

Synthétique “

Pour une charge de linge composée de

COULEURS DÉLICATES, SYNTHÉTIQUES RÉSISTANTS ou FIBRES MÉLANGÉES.

Délicat

Pour une charge de linge composée de

VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS ou LINGE FRAGILE.

Laine “

Pour une charge de linge composée de LAINES ”LAVABLES EN MACHINE”.

Textiles lavables à la main

Pour une charge de linge composée de SOIE ou de TEXTILES PARTICULIÈREMENT DÉLICATS.

Flash 30’

Ce programme vous permet de rafraîchir une charge de linge peu sale de 3 kg composée de COTON,

BLANC, COULEURS ou SYNTHÉTIQUES RÉSISTANTS. Sa durée est limitée à 30 minutes.

Dans ce programme, la température de lavage est automatiquement programmée à 40°C.

Pour ce programme, les doses de lessive doivent être réduites de moitié.

F

14

Détail des fonctions

Rinçage seul “

Rinçage séparé suivi, au choix :

-soit d’un essorage avec vidange

-soit d’une vidange seule (option ”égouttage”)

-soit d’un arrêt cuve pleine d’eau.

Essorage seul “

Permet un essorage séparé avec vidange.

Dans le cas d’un ”rinçage seul” suivi d’un essorage ou d’un ”essorage seul”, prenez garde de bien choisir une vitesse d’essorage adaptée à la nature du linge introduit dans la machine.

Options

Prélavage

Spécialement conçu pour du linge souillé (boue, sang...).

Un premier brassage à froid spécifique précède la phase de lavage.

Ce brassage à froid permet d’enlever, avant chauffage, les particules souillant le linge.

Il est nécessaire d’introduire du détergent dans le bac ” ” de la boîte à produits.

Rinçage plus

"Spécial peaux sensibles et allergiques" : ajoute un rinçage supplémentaire au cycle de lavage.

Anti-froissage

Facilite le repassage de votre linge.

Cette option permet aussi de laver et d’essorer votre linge plus délicatement tout en conservant des performances de lavage identiques.

Arrêt cuve pleine

Cette fonction est à utiliser pour les textiles que vous ne souhaitez pas essorer ou si vous prévoyez une absence prolongée à la fin du lavage.

Cette fonction ayant été sélectionnée, le cycle est interrompu avant l'essorage final, ce qui permet à votre linge de tremper dans l'eau pour éviter le froissage.

Lorsque la machine est arrêtée cuve pleine d’eau, le voyant “Arrêt cuve pleine” 2 clignote et le voyant “Pause” du déroulement du cycle B s’allume jusqu’à ce que vous programmiez une fin de cycle .

Ensuite :

-soit vous désirez faire une vidange avec essorage.

-Placez le bouton 1 sur “Essorage” et sélectionnez à l’aide de la touche 2 , une vitesse d'essorage adaptée à la nature de

votre linge, puis appuyez sur la touche ”Départ/Pause” 5 , le voyant “Pause” en B s’éteint, le voyant “Essorage” en B s’allume et le programme se termine automatiquement.

-soit vous désirez faire une vidange seule.

Appuyez sur la touche ”Départ/Pause” 5 le voyant “Pause” en B s’éteint, le voyant

“Essorage” en B s’allume et le programme se termine automatiquement.

Départ différé

Vous pouvez différer le départ de votre programme de 3 , 6 ou 9 heures afin de bénéficier du tarif heures creuses ou pour obtenir une fin de cycle à l’heure désirée.

Pour cela choisissez à l’aide du bouton R le “Départ différé” désiré.

Pendant tout la période précédent le départ effectif du cycle de lavage , le voyant choisi reste allumé pendant 3 heures, par exemple si vous avez choisi “9h” ce voyant reste allumé pendant la période allant de 9 heures à 6 heures, à la sixième heure le voyant “6h” s’allume pendant la période allant de 6 heures à 3 heures et à la troisième heure le voyant “3h” s’allume pour la période allant de 3 heures au départ effectif du cycle .

15

F

Modification d’un programme de lavage

Pendant la programmation :

Avant d’avoir appuyé sur la touche ”Départ/ Pause” 5 , toutes les modifications sont possibles.

Après le départ du cycle :

Vous ne pouvez pas modifier le type de textile (par exemple passer de “COTON” à “SYNTHÉTIQUE”, de “SYNTHÉTIQUE” à

“DELICAT” etc...).

Pour changer de type de textile en cours de cycle, vous devrez annuler le programme en cours puis programmer un nouveau cycle.

Vous pouvez modifier la température au début de la phase de lavage, après avoir mis la machine en mode “Pause”.

Vous pouvez modifier les vitesses d’essorage pendant tout le cycle précédent l’essorage.

Vous pouvez sélectionner un “égouttage”100 et un“arrêt cuve pleine” jusqu’à la fin du rinçage (jusqu’à ce que le voyant de déroulement de cycle “Rinçage” s’éteigne).

Vous pouvez modifier le choix de votre “Départ différé” pendant toute la période d’attente précédant le départ effectif du cycle.

Si, pendant cette période, vous voulez annuler le “Départ différé” , tournez le bouton R jusqu’à ce que les voyants 3h 6h et 9h soient éteints A , ensuite,

appuyez brièvement sur la touche 5 ”.

Le cycle démarrera immédiatement.

Lorsque vous avez sélectionné un “Départ

différé” vous ne pouvez activer les options “Prélavage” et “ ” (anti-froissage) que pendant la période précédant le départ effectif du cycle.

Vous pouvez activer l’option“Rinçage Plus” jusqu’au début du rinçage (jusqu’à ce que le de déroulement de cycle “Rinçage” s’allume).

Vous pouvez désactiver toutes les options pendant toute la durée du cycle dans la mesure où leur action n’est pas déjà commencée.

En fin de cycle :

Lorsque le voyant ”Stop” B est allumé :

- vous pouvez programmer un nouveau cycle sans avoir à repasser par la position “Stop”du bouton 1 . Il suffit pour cela d’appuyer indifféremment sur une des touches 2 , 3 , 4 , ou de tourner les boutons 1 ou R . La machine est alors prête pour une nouvelle programmation.

- Si en fin de cycle vous appuyez directement sur la touche ”Départ/ Pause” 5 , la machine relance le dernier cycle programmé, options comprises.

F

16

Sécurités automatiques

Sécurité d'ouverture de la porte :

Dès que le cycle de lavage a démarré, la porte de votre appareil se verrouille.

Dès que le cycle est terminé ou lorsque la machine est arrêtée cuve pleine d'eau, la porte se déverrouille immédiatement.

Si vous avez programmé un "départ différé" , la porte n'est pas verrouillée pendant toute la période d'attente précédant le départ effectif du cycle.

Si vous souhaitez ouvrir la porte pendant le cycle, appuyez brièvement sur la touche 5 , et attendez au moins 1 à 2 minutes afin

que la sécurité de porte se déverrouille.

Suivant le moment du cycle où vous désirez ouvrir la porte, ce délai peut être plus long car il faut lui ajouter une période de refroidissement.

En effet, en cours de cycle, pour que la sécurité de porte se déverrouille, la température intérieure ne doit pas dépasser 60° C, ceci afin de vous éviter des brûlures graves.

Sécurité des eaux :

En cours de fonctionnement, le contrôle permanent du niveau d’eau prévient tout débordement éventuel.

Sécurité d'essorage :

Votre lave-linge est équipé d'une sécurité qui peut limiter l'essorage lorsqu'une mauvaise répartition de la charge est détectée (cette mauvaise répartition est appelée “balourd”). Dans ce cas votre linge peut être insuffisamment essoré. Répartissez, alors, uniformément votre linge dans le tambour et programmez un nouvel essorage.

Sécurité anti-mousse :

Votre lave-linge sait détecter une trop forte production de mousse , le voyant s’allume lors de l’essorage.

A ce moment-là, l’essorage s’arrête et la machine est vidangée.

Ensuite le cycle reprend son cours en adaptant les cadences d’essorage et en ajoutant éventuellement un rinçage supplémentaire. L’heure de fin est modifiée. Lors des lavages suivants réduisez vos doses de lessives.

Robinet fermé

Quand le voyant “Robinet fermé” est allumé cela signifie qu’il y a un blocage sur l’arrivée d’eau de votre appareil,

-vérifiez si le robinet d’arrivée d’eau est bien ouvert,

-vérifiez si le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas coudé ou plié.

Programme pour les essais comparatifs et normalisés

Programme ....................................................................................................................

COTON

Température ........................................................................................................................

60°C

Charge ..................................................................................................................................

6 kg

Durée ..................................................................................................................................

1 h 55

Energie. ........................................................................................................................

1,02 kWh

Eau ..........................................................................................................................................

45 l

Pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique, les tests sont faits selon la directive européenne 92/75/CEE, à capacité nominale en s’assurant de l’utilisation totale du détergent CEI dès le début de la phase de lavage.

17

F

Entretien courant

Nettoyage de l'appareil

Pour le nettoyage de la carrosserie, du tableau de commande, et, en général, de toutes les pièces en plastique, utilisez une éponge ou un chiffon humidifié avec de l’eau et du savon liquide uniquement.

Dans tous les cas, proscrire :

les poudres abrasives

les éponges métalliques ou plastiques

les produits à base d'alcool (alcool, diluant ...)

Entretien des pièces internes

Pour garantir une meilleure hygiène, nous vous recommandons :

de laisser la porte ouverte quelques temps après le lavage, (assurez-vous que vos enfants et vos animaux ne peuvent pas s’introduire dans la machine)

de nettoyer, environ une fois par mois, les parties en plastique et en caoutchouc de l’accès à la cuve, à l’aide d’un produit légèrement chloré. Pouréliminertousrésidusdeceproduit,effectuer un rinçage.

de faire un cycle de lavage à 90°C au moins une fois par mois.

Risque de gel

En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez l'eau qui pourrait subsister dans le tuyau de vidange en plaçant ce dernier le plus bas possible dans une cuvette.

Vérifications périodiques

Nous vous recommandons de vérifier l'état des tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange. Si vous constatez le moindre fendillement, n'hésitez pas à les remplacer par des tuyaux identiques disponibles auprès du fabriquant ou de son Service Après Vente.

Remplacement du tuyau d’alimentation en eau

Au moment du changement, veillez au bon serrage et à la présence du joint aux deux extrémités.

Remplacement du cordon d’alimentation électrique

Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service après vente du fabricant ou un professionnel qualifié.

Nettoyage de la boîte à produits

Pour nettoyer la boîte à produits, tirez la vers vous, puis retirez la de son logement en exerçant une pression à l’emplacement indiqué sur le siphon (pièce colorée). Rincez la boîte à l’eau et nettoyez également son logement avant de la remettre en place.

Dessin 10

Nettoyage du Siphon

Lavez le siphon (la pièce de couleur qui se trouve dans la boîte à produit) toutes les 30 à 40 lessives. Sortez le siphon en le tenant par les bords. Pour éviter une obstruction du siphon, rincez soigneusement les résidus d’assouplissant et assurez-vous que le siphon est parfaitement remis à sa place avant toute utilisation de la machine.

Dessin 11

F

18

Nettoyage des filtres

Nettoyage du filtre de pompe

Ce filtre récupère les petits objets que vous avez pu laisser par mégarde dans les vêtements et évite qu'ils ne perturbent le fonctionnement de la pompe.

Pour le nettoyer procédez comme suit :

Lorsque le tambour est plein (par exemple : en cas de coupure de courant), ce sont jusqu’à 15 litres d’eau, qui peuvent être vidangés, prévoyez un récipient de taille suffisante.

Prenez vos précautions, l’eau à vidanger peut éventuellement être encore brûlante.

-débranchez le cordon électrique de votre appareil.

-ouvrez la trappe d’accès en appuyant sur le bouton (Dessin 12 )

-inclinez vers votre récipient la goulotte se trouvant devant le filtre,

-afin de maîtriser le flux d’eau sortant,

dévissez légèrement le filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre,

- si votre récipient est plein avant d’avoir tout vidangé, revissez le filtre, videz votre récipient et recommencez jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’eau,

- ouvrez alors le filtre en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et videz dans le couvercle du filtre la petite quantité d’eau restante (maximum 30 ml).

- retirez les résidus restés dans le logement du filtre,

- nettoyez le filtre,

- replacez le filtre dans son logement et verrouillez le en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.

- remontez la goulotte

- Fermez la trappe d’accès au filtre.

Assurez vous que le filtre est correctement repositionné, ceci afin de prévenir toute fuite d’eau.

Dessin 12

Nettoyage des filtres situés sur l’arrivée d’eau

Les filtres situés à l’endroit où le tuyau d’arrivée d’eau se raccorde à votre appareil et au robinet empêchent la saleté ou de petits objets de pénétrer dans votre appareil. Nous vous conseillons de les nettoyer de temps en temps.

Pour les nettoyer, procédez comme suit : - fermez d’abord le robinet d’arrivée d’eau.

-dévissez la partie du tuyau qui est raccordée

àl’arrière de votre appareil,

-retirez le filtre situé à l’arrière de votre appareil, à l’aide de pinces et nettoyez le sous l’eau,

-remettez le filtre et le tuyau en place,

-dévissez le tuyau raccordé au robinet,

-retirez-le filtre avec les mains et nettoyez le sous l’eau

-remettez le filtre et le tuyau en place.

19

F

Loading...
+ 42 hidden pages