BLACK & DECKER KS495, KS500, AST7XC User Manual [ru]

0 (0)

Инструмент не предназначен для профессионального использования.

577688-83 RUS/UA

Перевод с оригинала инструкции

www.blackanddecker.eu

KS495

KS500

AST7XC

BLACK & DECKER KS495, KS500, AST7XC User Manual

2

Назначение

Ваш лобзик Black & Decker предназначен для распиливания дерева, пластика и листового металла. Этот инструмент предназначен только для бытового использования.

Правила безопасности

Общие правила безопасности при работе с электроинструментами

Внимание! Перед началом работы внимательно прочтите все правила безопасностии инструкциипоэксплуа-

тации. Несоблюдение приведенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, возникновению пожараи/илиполучениюсерьезнойтравмы.

Сохраняйтевсеинструкциии правилабезопасности для дальнейшего пользования. Термин

“Электроинструмент” во всех приведенных ниже указанияхотноситсякВашемусетевому(скабелем) электроинструменту или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.

1.Безопасность рабочего места

а. Содержите рабочее место в чистоте и обеспечьте хорошее освещение. Беспорядок на рабочем месте и плохая освещенность могут привести к несчастному случаю.

б. Не используйте электроинструмент, если есть опасность возгорания или взрыва, например, вблизи легко воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. В процессе ра-

боты электроинструмента появляются искры, которые могут воспламенить пыль или пары.

в. Неподпускайтеблизкодетейилипостороннихлицвовремяработыэлектроинструмен-

том. Выможетеотвлечьсяи потерятьконтроль над электроинструментом.

2. Электробезопасность а. Вилка кабеля электроинструмента должна

подходить к сетевой розетке. Ни в коем случае не вносите изменения в конструкцию вилки электрокабеля. Не пользуйтесь адаптерной вставкой для подключения заземленных электроинструментов. Немо-

дифицированные вилки и подходящие к ним сетевые розетки снижают риск поражения электрическим током.

б. Избегайте контактов частей тела с заземленными объектами, например, трубопроводами, радиаторами отопления, электроплитами и холодильниками. Существует повышенный риск поражения электрическим током, если вы какой-либо частью тела касаетесь земли.

в. Неподвергайтеэлектроинструментвоздействиюдождяиливлаги. Попаданиежидкости внутрь электроинструмента повышает риск поражения электрическим током.

РУССКИЙ ЯЗЫК

г. Бережно обращайтесь с кабелем. Ни в коем случае не переносите электроинструмент, держаегозакабель, и неберитесьзакабель приотключенииотсетевойрозетки. Неподвергайтекабельвоздействиювлагии масла

идержите его подальше от острых кромок

идвижущихся деталей. повышают риск по-

ражения электрическим током.

д. При работе электроинструментом вне помещения пользуйтесь удлинительным кабелем, предназначенным для наружных работ. Использование кабеля, предназначенного для работы вне помещения, снижает риск поражения электрическим током.

е. При необходимости работы с электроинструментом во влажной среде используйте источник питания, оборудованный устройством защитного отключения (УЗО).

Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.

3.Индивидуальная безопасность

а. Будьте внимательны, следите за тем, что Вы делаете и руководствуйтесь здравым смыслом, когда Вы работаете электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом, еслиВыусталиилинаходитесь под действием наркотиков, алкоголя или лекарств. Минутная невнимательность при работеэлектроинструментамиможетпривести к серьезной травме.

б. Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки.

Разумное использование таких средств индивидуальной защиты, как респиратор, ботинки на нескользящей подошве, защитный шлем и слухозащитные наушники, значительно снизит риск получения травмы.

в. Не допускайте случайного запуска. Перед тем, как подключить электроинструмент к сети и/или аккумулятору, поднять или перенестиего, убедитесь, чтовыключатель находится в положении “выключено”. Не переносите электроинструмент с нажатой кнопкойвыключателя, и неподключайтек сетевой розетке электроинструмент, выключатель которого установлен в положение “включено”. Это может привести к несчастному случаю.

г. Перед включением электроинструмента снимитерегулировочныйилигаечныйключ.

Оставленный закрепленным на вращающейся частирегулировочныйилигаечныйключможет стать причиной тяжелой травмы.

д. Не допускайте перенапряжения. Всегда твердо стойте на ногах, сохраняя равно-

весие. Это поможет Вам не потерять контроль над электроинструментом в непредвиденной ситуации.

е. Одевайтесь соответствующим образом. Не носите свободную одежду или украшения. Следитезатем, чтобыВашиволосы, одежда илиперчаткинепопалив движущиесячасти

3

инструмента. Свободная одежда, украшения илидлинныеволосымогутпопастьв движущиеся части инструмента.

ж. Если электроинструмент снабжен устройством сбора и удаления пыли, убедитесь, что данное устройство подключено и используетсянадлежащимобразом. Использо-

ваниетакихсистемзначительноснижаетопасность, связанную с запыленностью рабочего пространства.

4.Использованиеи уходзаэлектроинструментом

а. Не перегружайте электроинструмент. Используйте Ваш инструмент по назначению.

Электроинструмент работает надежно и безопасно только при соблюдении параметров, указанных в его технических характеристиках.

б. Неиспользуйтеэлектроинструмент, еслиего выключательнеустанавливаетсяв положение включения или выключения. Электро-

инструмент с неисправным выключателем представляет опасность и подлежит ремонту.

в. Отключайте электроинструмент от сетевой розетки и/или извлекайте аккумуляторную батарею перед регулированием, заменой принадлежностей или при хранении элек-

троинструмента. Такие меры предосторожности снижают риск случайного включения электроинструмента.

г. Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, не знакомым с электроинструментом или данными инструкциями, работать электроинструментом. Электро-

инструменты представляют опасность в руках неопытных пользователей.

д. Проверяйте исправность электроинструмента. Проверяйте точность совмещения и легкость перемещения подвижных деталей, целостность деталей и любых других элементов электроинструмента, воздействующих на его работу. Направляйте поврежденныеэлектроинструментыв ремонт.

Многиенесчастныеслучаиявляютсяследствием плохого ухода за электроинструментом.

е. Следите за остротой заточки и чистотой режущих принадлежностей. Принадлежно-

сти с острыми кромками позволяют избежать заклинивания и делают работу менее утомительной.

ж. Используйте электроинструмент, принадлежности и насадки в соответствии с данным Руководством и с учетом рабочих условий и характера будущей работы.

Использование электроинструмента не по назначениюможетсоздатьопаснуюситуацию.

5.Техническое обслуживание

а. РемонтВашегоэлектроинструментадолжен производитьсятолькоквалифицированными специалистами с использованием ори-

гинальных запасных частей. Это обеспечит безопасность Вашего электроинструмента в дальнейшей эксплуатации.

Дополнительныемерыбезопасностиприработе электроинструментами

Внимание! Дополнительные меры безопасности при работе лобзиками.

Держите инструмент за изолированные ручки при выполнении операций, во время которых режущий инструмент может соприкасаться со скрытой проводкой или собственным кабелем. Контакт режущей принадлежности с находящимся под напряжениемпроводомделаетнепокрытыеизоляцией металлические части электроинструмента «живыми», что создает опасность поражения оператора электрическим током.

Используйтетискиилидругиеприспособлениядляфиксацииобрабатываемойдетали, при этом кладите ее на неподвижную по-

верхность. Если держать обрабатываемую деталь руками или с упором в собственное тело, то можно потерять контроль над инструментом или обрабатываемой деталью.

Держите руки вне зоны резания. Ни в коем случае не держите руки под заготовкой. Не помещайте пальцы вблизи пилки и зажима пилки. Нестабилизируйтеположениелобзика, удерживая его за поворотную подошву.

Следите за остротой заточки. Затупленные или поврежденные пилки могут заставить пилу отклониться от линии реза или остановиться под воздействием чрезмерного усилия. Всегда используйте пилку, максимальносоответствующуюматериалузаготовки и характеру реза.

Прежде чем приступить к резке трубы или канала, убедитесь, что в них нет воды, электропроводки и т.д.

Недотрагивайтесьдозаготовкиилипилки сразу же после работы инструментом. Они могут быть очень горячими.

Ознакомьтесь с возможными скрытыми опасностями перед началом работы. Прежде, чем сверлить отверстия в стенах, полах или потолках, проверьте их на наличие электропроводки и трубопроводов.

Полотно будет продолжать движение некотороевремяпослетого, какВыотпустите выключатель. Всегда выключайте электро-

инструмент и ждите, пока пилка полностью не остановится прежде, чем положить электроинструмент.

Внимание! Не допускайте попадания пыли, образующейся в процессе шлифования, на кожу, слизистыеоболочкииворганыдыхания. Этоможет представлять опасность для здоровья оператора и стоящих рядом лиц. Пользуйтесь специальным респиратором, предназначенным для защиты от

4

пыли и паров; следите, чтобы люди, находящиеся в зоне работ, или входящие в нее, также надевали респиратор.

Назначение инструмента описывается в данномруководствепоэксплуатации. Используйте все насадки и приспособления и работайте данным инструментом строго в соответствии с данным руководством. Использование не по назначению может привести к серьезной травме и повреждению инструмента или обрабатываемого изделия.

Безопасность посторонних лиц

Использование инструмента физически или умственно неполноценными людьми, а также детьми и неопытными лицами допускается только под контролем ответственного за их безопасность лица.

Всегдаследите, чтобыдетинеигралис устройством.

Вибрация

Значения уровня вибрации, указанные в технических характеристиках инструмента и декларации соответствия, были измерены в соответствии со стандартным методом определения вибрационного воздействия согласно EN 60745 и могут использоваться при сравнении характеристик различных инструментов. Приведенные значения уровня вибрации могут также использоваться для предварительнойоценкивеличинывибрационного воздействия.

Внимание! Значения вибрационного воздействия при работе электроинструментом зависят от вида работ, выполняемых данным инструментом, и могут отличаться от заявленных значений. Уровень вибрацииможетпревышатьзаявленноезначение.

При оценке степени вибрационного воздействия для определения необходимых защитных мер (2002/44/EC) для людей, использующих в процессе работы электроинструменты, необходимо принимать во внимание действительные условия использованияэлектроинструмента, учитываявсе составляющиерабочегоцикла, втомчислевремя, когда инструмент находится в выключенном состоянии, и время, когда он работает без нагрузки, а также время его запуска и отключения.

Маркировка инструмента

Внимание! Внимательное ознакомление с руководством по эксплуатации поможет снизить риск получения травмы.

Электробезопасность

Данный электроинструмент защищен двойнойизоляцией, исключающейпотребность в заземляющем проводе. Всегда проверяйте, соответствуетлинапряжение, указанное на табличке с техническими параметрами, напряжению источника питания.

Во избежание несчастного случая, замена поврежденного кабеля питания должна производиться только на заводе-изготовителе или в авторизованном сервисном центре

Black & Decker.

Особенности

1.Пусковой выключатель

2.Кнопка защиты от непреднамеренного пуска

3.Отделение для хранения пилок

4.Подошва

5.Направляющий ролик пилки

Сборка

Внимание! Перед выполнением любой из следующихоперацийубедитесь, чтоэлектроинструмент выключен и отсоединен от электросети, и что пилка остановилась. В процессе работы пилка нагревается.

Регулировка направляющего ролика пилки (Рис. А и В)

Ослабьте затяжку винта (9).

Тянитеподошву(4) вперед, поканаправляющий ролик (5) не коснется задней кромки пилки (7).

Затяните винт (9).

Установка и снятие пилки (Рис. С)

Перед установкой/снятием пилки (7) оттяните направляющийроликпилки(5) назадтак, чтобы он не касался пилки.

Ослабьте (не выкручивайте полностью) два винта (6).

Держите пилку (7) так, чтобы кромка с зубьями была направлена вперед.

Вставьте хвостовик пилки (7) в держатель (8) до упора.

Постепенно затягивайте два винта (6) по очереди, пока пилка не встанет на нужное место, затем затяните их полностью.

Отрегулируйтенаправляющийроликпилки(5), как это описано выше.

Для снятия пилки (7) поверните два винта (6) на один оборот против часовой стрелки.

Хранение пилок (Рис. D)

Пилки можно держать в отделении для хранения (3), расположенном в задней части инструмента.

Откройте крышку отделения для хранения пилок (3).

Выньте пильное полотно (7) или поместите его в отсек для хранения (3).

5

Loading...
+ 11 hidden pages