APPLE Mac Pro 2008 User Manual [es]

Enhorabuena, usted y su Mac Pro
están hechos el uno para el otro.
Finder
Explore el contenido de su ordenador con Cover Flow.
www.apple.com/es/macosx
Ayuda M ac finder
Volver a mi Mac
Acceda a los archivos guardados en el Mac de su casa a través de Internet esté donde esté.
www.apple.com/es/macosx
Ayuda M ac .mac
Spaces
Ponga orden en su escritorio disponiendo cada ventana en un espacio distinto.
www.apple.com/es/macosx
Ayuda M ac spaces
Time Machine
Guarde automáticamente una copia de seguridad de sus archivos en un disco rígido externo.
www.apple.com/es/macosx
Ayuda Mac time machine
iMovie
Reúna todos sus vídeos en una única biblioteca. Cree y comparta películas en cuestión de minutos.
www.apple.com/es/ilife/imovie
Ayuda iMovie película
iPhoto
Organice todas sus fotos en eventos. Publíquelas en una galería web con un solo clic.
www.apple.com/es/ilife/iphoto
Ayuda iPhoto
foto
GarageBand
Componga su propia música añadiendo músicos a un escenario virtual. Realice arreglos en su canción para obtener un sonido realmente profesional.
www.apple.com/es/ilife/garageband
Ayuda GarageBand grabar
iWeb
Cree magníficos sitios web con fotos, películas, blogs, podcasts y widgets web dinámicos.
www.apple.com/es/ilife/iweb
Ayuda iWeb sitio web

Contenido

Capítulo 1: Preparado, configurado, ya
9
Cómo configurar el Mac Pro
17
Cómo poner en reposo o apagar el Mac Pro
Capítulo 2: La vida con un Mac Pro
22
Elementos principales del panel frontal del Mac Pro
24
Características del teclado Apple Keyboard
27
Puertos y conectores del panel trasero del Mac Pro
29
Más puertos y conectores de la parte trasera
31
Opciones de ampliación interna
33
Cómo obtener respuestas
Capítulo 3: Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
39
Cómo abrir el Mac Pro
43
Cómo instalar memoria
53
Cómo instalar dispositivos de almacenamiento interno
63
Cómo añadir tarjetas PCI Express
68
Cómo sustituir la pila de seguridad interna
Contenido
5
Capítulo 4: Ante cualquier problema, encuentre una solución
72
Problemas con el Mac Pro
75
Problemas con el software
76
Cómo mantener actualizado el software del ordenador
76
Problemas con la tecnología de redes inalámbricas AirPort
77
Problemas relacionados con la pantalla
80
Problemas con la conexión a Internet
83
Uso de Apple Hardware Test
84
Reinstalación del software que venía con el ordenador
85
Cómo obtener el máximo rendimiento de Ethernet
86
Más información, servicio y soporte
88
Cómo localizar el número de serie
Capítulo 5: Qué hay bajo la superficie
90
Especificaciones
Capítulo 6: Por último, aunque no por ello menos importante
10 0
Información importante sobre seguridad
101
Mantenimiento general
10 4
Ergonomía
10 6
Cómo evitar pérdidas de audición
10 6
Apple y el medio ambiente
10 7
Regulatory Compliance Information
6
Contenido
1
1

Preparado, configurado, ya

www.apple.com/es/macpro
Ayuda Mac Asistente de Migración
El Mac Pro incorpora la tecnología informática más innovadora: procesador multinú­cleo de 64 bits, memoria FB-DIMM de alta velocidad, tarjeta gráfica PCI Express, ranu­ras de ampliación y unidad de almacenamiento interno, todo ello en una carcasa de aluminio anodizado que ofrece fácil acceso a los componentes internos.
Importante:
Lea atentamente todas las instrucciones de instalación (y la información de
seguridad que comienza en la página 99) antes de utilizar por primera vez su Mac Pro.
Antes de empezar, retire cualquier plástico protector del exterior del Mac Pro y del inte­rior del panel lateral. Para obtener información acerca de cómo abrir el panel lateral, consulte el apartado “Cómo abrir el Mac Pro” en la página 39.
Repase la información del capítulo 2, “La vida con un Mac Pro”, para descubrir las nue­vas características de este Mac Pro.
Muchas de las respuestas a sus preguntas sobre el Mac Pro puede encontrarlas en la Ayuda Mac. Si desea obtener información sobre la Ayuda Mac, consulte el apartado “Cómo obtener respuestas” en la página 33.
Puesto que Apple puede presentar nuevas versiones y actualizaciones de su software de sistema, es posible que las imágenes de este manual sean ligeramente diferentes de las que verá en la pantalla.
8 Capítulo 1
Preparado, configurado, ya

Cómo configurar el Mac Pro

El Mac Pro está diseñado para que su configuración resulte fácil y rápida, de modo que lo pueda utilizar enseguida. Siga los pasos de las siguientes páginas para configurar su ordenador en un abrir y cerrar de ojos.
Paso 1: Coloque el Mac Pro y la pantalla
Levante el Mac Pro sosteniéndolo por las dos asas y utilizando las técnicas de levanta­miento de peso correctas. Si la pantalla pesa bastante, levántela de la forma correcta cuando la vaya a colocar en su sitio. Coloque el Mac Pro y la pantalla de manera que:
Â
ambos reposen sobre una superficie firme y uniforme;
Â
los conectores del cable de alimentación no queden presionados contra una pared u otro objeto;
Â
la ventilación de la parte frontal, posterior e inferior del Mac Pro o de la pantalla no quede obstruida;
Â
los soportes metálicos de las unidades de discos ópticos del ordenador se abran sin topar con ningún obstáculo.
La única manera de apagar el Mac Pro y la pantalla por completo es desenchufándolos de la corriente. Asegúrese de que los cables de alimentación del Mac Pro y de la panta­lla sean fácilmente accesibles, de tal manera que pueda desenchufarlos cuando sea necesario.
Capítulo 1
Preparado, configurado, ya
9
Paso 2: Conecte el cable de alimentación
Introduzca por completo un extremo del cable de alimentación en el conector que encontrará en la parte posterior del Mac Pro y enchufe el otro extremo a una toma de corriente o un conector múltiple que tenga conexión a tierra.
Conector del cable de alimentación
Enchufe del cable de alimentación
10 Capítulo 1
Preparado, configurado, ya
Paso 3: Conecte la pantalla
Conecte la pantalla tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Dependiendo del modelo, es posible que deba conectar uno o más cables. Consulte las instrucciones sumi­nistradas con la pantalla para obtener información adicional acerca de la configuración.
Puertos para pantallas
Puerto USB
Puerto FireWire 400
Cable de pantalla
Puede conectar dos pantallas con conexión DVI (Digital Visual Interface) a los puertos para pantallas situados en la parte trasera del Mac Pro.
Capítulo 1
Preparado, configurado, ya
11
Puede conectar una pantalla Apple Cinema Display a cualquiera de los puertos.
Puerto para pantalla DVI
Adaptador
Puertos para pantalla DVI
para pantallas de DVI a VGA
Conector VGA del cable de la pantalla
También puede conectar pantallas equipadas con conectores ADC o VGA usando uno de los siguientes adaptadores para pantallas:
Â
Para conectar una pantalla VGA, utilice el adaptador para pantallas de DVI a VGA de Apple (incluido con el Mac Pro) para conectarla al puerto DVI.
Â
Para conectar una pantalla ADC, utilice un adaptador para pantallas de DVI a ADC de Apple (no incluido) para conectarla al puerto DVI.
Para adquirir un adaptador de DVI a ADC de Apple, póngase en contacto con un distri­buidor Apple autorizado, visite un establecimiento Apple Store o acceda a la tienda Apple Store en Internet (www.apple.com/es/store).
12 Capítulo 1
Preparado, configurado, ya
Paso 4: Conecte un cable Ethernet
Para acceder a Internet o a una red, conecte uno de los extremos de un cable Ethernet a cualquiera de los puertos Ethernet Gigabit de la parte trasera del Mac Pro. Conecte el otro extremo a un módem DSL, un módem por cable o una red Ethernet.
Puertos Ethernet Gigabit
Capítulo 1
Preparado, configurado, ya
13
Paso 5: Conecte el teclado y el ratón
Conecte el cable del teclado a uno de los puertos USB (d
) del Mac Pro o de la pantalla.
A continuación, conecte el cable del ratón Mighty Mouse a un puerto USB del teclado.
Conecte el ratón a uno de los puertos USB del teclado.
RatónTeclado
14 Capítulo 1
Preparado, configurado, ya
Si el cable del teclado no es lo suficientemente largo, utilice el alargador para teclado suministrado con el Mac Pro.
Alargador Apple para teclado
Uso de un teclado y un ratón inalámbricos
Si ha adquirido un teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard y un ratón inalám­brico Apple Wireless Mouse con el Mac Pro, siga las instrucciones incluidas con estos dispositivos para configurarlos.
Paso 6: Encienda el Mac Pro
Encienda el Mac Pro pulsando el botón de arranque (®
) situado en la parte frontal.
Si la pantalla se enciende por separado, pulse su botón de corriente para encenderla.
Paso 7: Utilice el Asistente de Configuración
La primera vez que encienda el Mac Pro, se abrirá el Asistente de Configuración. El Asis­tente de Configuración le ayuda a introducir la información de Internet y de correo elec­trónico necesaria y a crear una cuenta de usuario en su Mac Pro. Si ya tenía un ordenador Mac, el Asistente de Configuración puede ayudarle a transferir automáticamente sus archi­vos, aplicaciones y otros datos desde su anterior Mac a su nuevo Mac Pro.
Capítulo 1
Preparado, configurado, ya
15
Paso 8: Personalice el escritorio y ajuste las preferencias del sistema
Puede personalizar rápidamente el aspecto de su escritorio mediante las Preferencias del Sistema. Seleccione Apple (
) > “Preferencias del Sistema” en la barra de menús. A medida que vaya utilizando el Mac Pro, puede explorar las Preferencias del Sistema, el centro de control de la mayor parte de los ajustes del ordenador y de la pantalla. Para obtener más información, abra la Ayuda Mac y busque por Preferencias del Sis­tema o por la preferencia que desee cambiar.

¿Necesita ayuda para configurar el equipo?

Si no aparece nada en la pantalla o cree que el Mac Pro no ha arrancado correcta­mente, realice las siguientes comprobaciones:
Â
¿El Mac Pro está conectado a una toma de corriente? Si está enchufado a un conec­tor múltiple, compruebe que éste también esté enchufado.
Â
¿El cable de alimentación está firmemente conectado a la parte posterior del Mac Pro?
Â
¿Están bien conectados los cables del teclado y de la pantalla?
Â
¿Está encendida la pantalla? ¿El brillo y contraste de la pantalla están bien ajustados? Si la pantalla incorpora controles de brillo, ajústelos.
Â
Si sigue sin aparecer nada en la pantalla, reinicie el Mac Pro. Mantenga pulsado el botón de arranque (® Pulse de nuevo el botón de arranque (®
Â
Si al encender el ordenador aparece en la pantalla un signo de interrogación intermi­tente o la luz de estado parpadea, consulte el capítulo 4, “Ante cualquier problema, encuentre una solución”, en la página 71.
) del Mac Pro durante 5 ó 6 segundos hasta que se apague.
) para reiniciarlo.
16 Capítulo 1
Preparado, configurado, ya

Cómo poner en reposo o apagar el Mac Pro

Cuando haya terminado de utilizar el Mac Pro, puede dejarlo en estado de reposo o bien apagarlo.

Cómo poner el Mac Pro en estado de reposo

Si va a dejar de trabajar con su Mac Pro solo durante un breve período de tiempo, pón­galo en reposo. Cuando el Mac Pro está en reposo, la pantalla se oscurece. De este modo, puede activar el Mac Pro rápidamente sin pasar por el proceso de arranque.
Para que el Mac Pro entre en reposo, realice una de las siguientes operaciones:
Â
Seleccione Apple (
Â
Pulse el botón de arranque (® Reposo en el cuadro de diálogo que aparecerá.
Â
Seleccione Apple ( los ajustes del temporizador de entrada en reposo.
Para reactivar el Mac Pro tras un período de reposo, realice una de las siguientes operaciones:
Â
Pulse cualquier tecla del teclado.
Â
Haga clic con el ratón.
Â
Pulse el botón de arranque (®
) > Reposo.
) situado en la parte frontal del Mac Pro y haga clic en
) > Preferencias del Sistema, haga clic en Economizador y defina
) de la parte frontal del Mac Pro.
Capítulo 1
Preparado, configurado, ya
17

Cómo apagar el Mac Pro

Si tiene previsto dejar de utilizar el Mac Pro durante uno o más días, es recomendable apagarlo.
Para apagar el Mac Pro, realice una de las siguientes operaciones:
Â
Seleccione Apple (
Â
Pulse el botón de arranque (® Apagar equipo en el cuadro de diálogo que aparecerá.
AVISO:
no apague el Mac Pro mediante el interruptor de un conector múltiple ni desenchufando el conector de alimentación Mac Pro (a menos que no pueda apagar el Mac Pro de otra forma). Si el Mac Pro no se apaga correctamente, sus archivos o el software del sistema podrían resultar dañados.
AVISO:
apague el Mac Pro antes de moverlo. Si mueve el ordenador mientras el disco rígido está girando, éste puede resultar dañado, lo que puede provocar la pérdida de datos e incluso la imposibilidad de arrancar desde el disco rígido.
) > Apagar equipo.
) situado en la parte frontal del Mac Pro y haga clic en
18 Capítulo 1
Preparado, configurado, ya
2

La vida con un Mac Pro

www.apple.com/es/macpro
Ayuda Mac puertos
2
En las siguientes páginas le ofrecemos una visión general de las prestaciones y los puer­tos del Mac Pro.
El sitio web de Apple, en www.apple.com/es, contiene las últimas noticias sobre pro­ductos Apple, descargas gratuitas y catálogos de software y hardware para el Mac Pro.
Además, si desea consultar manuales de los productos Apple e información de asisten­cia técnica de todos los productos Apple, visite la página web de soporte de Apple en la dirección www.apple.com/es/support.
Capítulo 2
La vida con un Mac Pro
21

Elementos principales del panel frontal del Mac Pro

discos ópticos
Segunda unidad de
discos ópticos
®
Botón de arranque
Puerto FireWire 800
22 Capítulo 2
Unidad de
(opcional)
La vida con un Mac Pro
Luz de estado
f
Conector para auriculares
Puertos USB 2.0 (2)
Puerto FireWire 400
Unidad de discos ópticos
El Mac Pro incorpora una unidad SuperDrive DVD+R DL/DVD±RW/CD-RW, que puede leer discos CD-ROM, CD de fotos, CD de audio y DVD, y con la que podrá grabar música, documentos y otros archivos en discos CD-R, CD-RW, DVD±R, DVD±RW y DVD+R Double Layer (DL). Para abrir la unidad, pulse la tecla de expulsión de discos ( Apple Keyboard. Si su Mac Pro dispone de una segunda unidad de discos ópticos, pulse la tecla Opción y la tecla de expulsión de discos (
Botón de arranque
®
Pulse este botón para encender el Mac Pro, ponerlo en estado de reposo o reactivarlo. Para reiniciar, mantenga pulsado el botón durante 5 o 6 segundos hasta que el Mac Pro se apague y, a continuación, púlselo de nuevo para volver a encender el equipo.
Puertos FireWire 400 y 800
H
Se utilizan para conectar al Mac Pro dispositivos FireWire (como cámaras de vídeo digi­tal, escáneres o unidades de disco rígido externas). Los dispositivos FireWire pueden conectarse y desconectarse sin necesidad de reiniciar el ordenador. El puerto FireWire 400 ofrece velocidades de hasta 400 megabits por segundo (Mb/s), y el puerto FireWire 800, de hasta 800 Mb/s.
Puertos USB 2.0
d
Se utilizan para conectar al Mac Pro dispositivos USB (como teclados, ratones, impreso­ras, escáneres, iPod, altavoces, micrófonos y hubs). Es posible que su pantalla también incorpore puertos USB.
Conector para auriculares
f
Conecte los auriculares al Mac Pro a través del miniconector para auriculares.
Luz de estado
Una luz blanca indica que el Mac Pro está encendido; una luz intermitente indica que está en reposo.
) para abrirla.
C
C
) del teclado
Capítulo 2
La vida con un Mac Pro
23

Características del teclado Apple Keyboard

Esc
Reducir brillo
Aumentar brillo
Exposé
Dashboard
Avance rápido
Silencio
Bajar volumen
Subir volumen
Expulsar disco
Bloqueo de mayúsculas
24 Capítulo 2 La vida con un Mac Pro
Función
Reproducción/Pausa
Retroceso
Puerto USB
(en ambos lados)
Tecla Esc
Pulse las teclas Esc y Comando ( Esc para salir de Front Row.
Teclas de brillo (F1, F2)
Aumente ( ) o disminuya ( ) el brillo de su pantalla Apple.
Tecla “Todas las ventanas” de Exposé (F3)
Abra Exposé para acceder rápidamente a todas las ventanas abiertas.
Tecla Dashboard (F4)
Abra el Dashboard para acceder a los widgets.
Tecla de silenciamiento (F10)
Desactive el sonido procedente de los altavoces incorporados y del puerto de auriculares.
Teclas de volumen (F11, F12)
-
Reduzca (
) o aumente (-) el volumen del sonido procedente de los altavoces o del
puerto de auriculares del Mac Pro.
Tecla de expulsión de discos
C
Mantenga pulsada la tecla de expulsión de discos (
x) simultáneamente para abrir Front Row. Pulse la tecla
C) para extraer un disco.
Capítulo 2 La vida con un Mac Pro 25
Tecla de función (fn)
Mantenga pulsada esta tecla para activar las acciones personalizadas asignadas a las teclas de función (F1-F19). Para obtener información acerca de cómo personalizar las teclas de fun­ción, seleccione Ayuda > “Ayuda Mac” en la barra de menús y busque “teclas de función”.
Teclas de reproducción multimedia (F7, F8, F9)
Permiten rebobinar ( (
) una canción, una película o un pase de diapositivas.
Tecla Bloqueo Mayúsculas
Pulse la tecla Bloqueo Mayúsculas para activar el bloqueo de mayúsculas y poder escri­bir en mayúsculas.
Dos puertos USB 2.0
d
Conecte un ratón y sincronice su iPhone, iPod o cámara digital.
]), reproducir y poner en pausa () o hacer avanzar rápidamente
26 Capítulo 2 La vida con un Mac Pro

Puertos y conectores del panel trasero del Mac Pro

Conector de alimentación
¥
Cierre de
seguridad
d
Puertos USB 2.0 (3)
H
Puerto FireWire 400
H
Puerto FireWire 800
Puertos Ethernet
G
Gigabit (2)
Capítulo 2 La vida con un Mac Pro 27
Conector de alimentación
Use siempre el cable de alimentación suministrado con el Mac Pro. No utilice otros cables de alimentación o alargadores.
Cierre de seguridad
¥
Levante el cierre para abrir el panel lateral y poder acceder a los componentes internos del Mac Pro. En el interior del Mac Pro, si el cierre está bajado, las unidades de discos ópticos y discos rígidos permanecen bloqueadas y no es posible manipularlas. Si lo desea, puede añadir un candado al cierre para evitar el acceso a los componentes inter­nos y garantizar su seguridad. También puede añadir un cable al cierre o entre las asas y la base para proteger el Mac Pro.
Puertos USB 2.0
d
Se utilizan para conectar al Mac Pro dispositivos USB (como teclados, ratones, impreso­ras, escáneres, altavoces, micrófonos USB y hubs USB). Es posible que su pantalla tam­bién incorpore puertos USB.
Puertos FireWire 400 y 800
H
El puerto FireWire 400 ofrece velocidades de transferencia de datos de hasta 400 Mb/s, y el puerto FireWire 800, de hasta 800 Mb/s.
Puertos Ethernet Gigabit duales con soporte para tramas de gran tamaño
G
Conecte el Mac Pro a una red Ethernet de alta velocidad para acceder a recursos de Internet o de la red, como, por ejemplo, impresoras y servidores, y para compartir información a través de la red mediante un cable CAT 5e.
28 Capítulo 2 La vida con un Mac Pro

Más puertos y conectores de la parte trasera

Ranuras de ampliación
Puerto de salida óptica
Puerto de entrada óptica
PCI Express
Puerto 1 para
£
pantallas DVI
Puerto 2 para
£
pantallas DVI
de audio digital
de audio digital
,
Puerto de
entrada de
audio analógico
Puerto de
-
salida de
audio analógico
Capítulo 2 La vida con un Mac Pro 29
Ranuras de ampliación PCI Express (3)
Amplíe su Mac Pro mediante la instalación de hasta tres tarjetas PCI Express en las ranu­ras 2, 3 y 4.
Puertos para pantallas DVI
£
Permiten acoplar pantallas que utilicen un conector DVI. Conecte una pantalla Apple, como por ejemplo una pantalla Apple Cinema Display de 20, 23 o 30 pulgadas, a cual­quiera de los puertos. También puede conectar pantallas que incorporen un conector VGA mediante el adaptador para pantallas de DVI a VGA de Apple que se incluye con el Mac Pro.
Puertos de entrada y salida óptica de audio digital
Conecte pletinas, receptores, instrumentos digitales y sistemas de altavoces de sonido envolvente 5.1 utilizando cables Toslink estándar o cables de fibra óptica con un conec­tor óptico de plástico o nailon de 3,5 mm. Si lo desea, puede transferir audio 5.1 estéreo o codificado mediante el protocolo S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) y los cables Toslink.
Puerto de entrada de audio analógico
,
Permite conectar micrófonos de alimentación propia, reproductores de MP3 y CD, y otros dispositivos con prestaciones analógicas.
Puerto de salida de audio analógica
-
Permite conectar altavoces analógicos con alimentación propia y otros dispositivos con salida de audio analógica.
30 Capítulo 2 La vida con un Mac Pro

Opciones de ampliación interna

Soporte para unidades ópticas
Soportes para unida­des de disco duro (4)
Ranuras de la 2 a la 4: PCI Express
Pila
Ranura 1: tarjeta gráfica PCI Express de anchura doble
(instalada)
Ranura superior de memoria
Ranura inferior de memoria
Capítulo 2 La vida con un Mac Pro 31
Unidades ópticas
El Mac Pro incorpora una o dos unidades SuperDrive DVD+R DL/DVD±RW/CD-RW insta­ladas en el soporte metálico para unidades ópticas. Para instalar una unidad óptica, consulte el apartado “Cómo sustituir la unidad de discos ópticos” en la página 57.
Unidad de disco rígido
El Mac Pro incorpora hasta cuatro unidades de disco rígido instaladas en los soportes metálicos de las unidades. Para instalar o reemplazar las unidades de disco rígido, consulte el apartado “Cómo instalar dispositivos de almacenamiento interno” en la página 53.
Ranuras PCI Express
El Mac Pro incorpora tres ranuras de ampliación PCI Express. Para instalar tarjetas PCI en estas ranuras (de la 2 a la 4) para ampliar las prestaciones del Mac Pro, consulte el apartado “Cómo añadir tarjetas PCI Express” en la página 63.
Pila
El Mac Pro incorpora una pila de seguridad interna. Si surgen problemas al arrancar el Mac Pro o bien la fecha y la hora del sistema suelen aparecer mal ajustadas, quizá deba reemplazar la pila. Consulte “Cómo sustituir la pila de seguridad interna” en la página 68.
Ranura para tarjeta gráfica PCI Express de anchura doble
Permite conectar hasta dos pantallas a la tarjeta gráfica en la ranura para tarjeta gráfica PCI Express (ranura 1). Puede reemplazar la tarjeta en esta ranura e instalar tarjetas gráfi­cas adicionales en las ranuras PCI de la 2 a la 4. Consulte el apartado “Cómo añadir tarje­tas PCI Express” en la página 63.
Tarjetas de memoria
El Mac Pro incorpora dos tarjetas de memoria. Cada tarjeta puede albergar hasta cuatro módulos FB-DIMM (ocho DIMM en total como máximo). Puede añadir memoria adicional mediante la instalación de pares de módulos FB-DIMM a 800 MHz en las tarjetas de memo­ria. Consulte el apartado “Cómo instalar memoria” en la página 43 para obtener más infor­mación sobre el tipo específico de memoria utilizada en el Mac Pro.
32 Capítulo 2 La vida con un Mac Pro

Cómo obtener respuestas

En la Ayuda Mac y en el sitio web de Apple www.apple.com/es/support/macpro encontrará mucha más información acerca del uso del Mac Pro.
Para abrir la Ayuda Mac:
1 Haga clic en el icono del Finder situado en el Dock (la barra de iconos a lo largo
del borde de la pantalla).
2 Haga clic en el menú Ayuda de la barra de menús y escriba una pregunta o un
término en el campo de búsqueda.
3 Elija uno de los temas de la lista o seleccione “Mostrar todos los resultados” para
ver todos los temas.
Capítulo 2 La vida con un Mac Pro 33

Información adicional

Para obtener más información acerca de cómo utilizar el Mac Pro, vea la siguiente tabla:
Para obtener información acerca de
Instalación de unidades, memoria y tarjetas adiciona­les, o sustitución de la pila
Solución de problemas relacio­nados con el Mac Pro
Servicio de asistencia técnica y soporte para su Mac Pro
Uso del Mac OS X La página web sobre el Mac OS X en www.apple.com/es/macosx,
Transición de un PC a un Mac “How to move to Mac” (cómo pasar a un Mac) en la página web
Uso de las aplicaciones iLife La página web sobre iLife en www.apple.com/es/ilife, o bien
Modificación de las Preferen­cias del Sistema
Uso del ratón y el teclado Abra Preferencias del Sistema y seleccione el panel de preferen-
34 Capítulo 2 La vida con un Mac Pro
Consulte
el capítulo 3, “Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores”, en la página 37.
el capítulo 4, “Ante cualquier problema, encuentre una solución”, en la página 71.
“Más información, servicio y soporte” en la página 86, o la página web de soporte de Apple en www.apple.com/es/support/macpro Mac Pro.
o bien busque “Mac OS X” en la Ayuda Mac.
www.apple.com/getamac/movetomac (en inglés).
abra una aplicación iLife, abra la Ayuda Mac e introduzca una pregunta en el campo de búsqueda.
Abra Preferencias del Sistema seleccionando Apple ( rencias del Sistema, o bien busque “preferencias del sistema” en la Ayuda Mac.
cias Teclado y Ratón, o abra la Ayuda Mac y busque “ratón” o “teclado”.
K) > Prefe-
Para obtener información acerca de
Uso de la tecnología inalám­brica AirPort Extreme
Consulte
La página web de soporte sobre AirPort en www.apple.com/es/support/airport, o abra la Ayuda Mac y busque “AirPort”.
Uso de la tecnología inalám­brica Bluetooth
®
La página web de soporte sobre Bluetooth en www.apple.com/es/support/bluetooth, o bien abra la aplicación Intercambio de Archivos Bluetooth (situada en la carpeta Utilida­des, dentro de la carpeta Aplicaciones) y seleccione Ayuda > Ayuda Bluetooth.
Conexión de una impresora Busque “imprimir” en la Ayuda Mac.
Conexiones FireWire y USB Busque “FireWire” o “USB” en la Ayuda Mac.
Conexión a Internet Busque “Internet” en la Ayuda Mac.
Conexión a una pantalla
Busque “puerto de pantalla” en la Ayuda Mac.
externa
Uso de Front Row Busque “Front Row” en la Ayuda Mac.
Grabación de un CD o un DVD Busque “grabar disco” en la Ayuda Mac.
Especificaciones del Mac Pro El capítulo 5, “Qué hay bajo la superficie”, en la página 89, o la
página de especificaciones del Mac Pro en www.apple.com/es/macpro/specs.html o abra la aplicación Per­fil del Sistema seleccionando Apple (
K) > “Acerca de este Mac”
en la barra de menús y haciendo clic en “Más información”.
Capítulo 2 La vida con un Mac Pro 35
3
3 Cómo hacer que las cosas
buenas sean mejores
www.apple.com/es/store
Ayuda Mac RAM
Consulte la información de este capítulo para personalizar y ampliar el Mac Pro de acuerdo con sus necesidades. En las siguientes secciones encontrará información sobre procesos importantes:
 “Cómo abrir el Mac Pro” en la página 39.  “Cómo instalar memoria” en la página 43.  “Cómo instalar dispositivos de almacenamiento interno” en la página 53.  “Cómo añadir tarjetas PCI Express” en la página 63.  “Cómo sustituir la pila de seguridad interna” en la página 68.
AVISO: Apple recomienda que sea un técnico de Apple quien realice la instalación de
la memoria, las tarjetas de ampliación PCI Express y los dispositivos de almacenamiento internos. Para obtener instrucciones sobre cómo ponerse en contacto con Apple o con un centro de servicios Apple autorizado para obtener soporte, consulte “Más información, servicio y soporte” en la página 86. Si lleva a cabo la instalación por su cuenta, cualquier daño que pudiera causar en el equipo no quedará cubierto por la garantía del ordenador. Diríjase a un distribuidor Apple autorizado o a un centro de servicios Apple autorizado para obtener información adicional sobre esta cuestión u otras relacionadas con la garantía.
38 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores

Cómo abrir el Mac Pro

1 Antes de abrir el Mac Pro, apáguelo seleccionando Apple () > Apagar equipo.
AVISO: Antes de abrir el Mac Pro, apáguelo para evitar dañar los componentes
internos o los que desea instalar. No abra el Mac Pro ni intente instalar elementos en su interior mientras está encendido.
2 Espere entre cinco y diez minutos para que los componentes internos del Mac Pro
se enfríen.
ADVERTENCIA: Espere a que el Mac Pro se enfríe antes de manipular los componen-
·
tes internos del equipo, ya que pueden encontrarse a temperaturas muy altas.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 39
3 Toque la superficie metálica del exterior del Mac Pro para descargar la electricidad está-
tica que pueda haber en su cuerpo.
Importante: Descargue siempre la electricidad estática antes de tocar o instalar cual-
quier componente en el interior del Mac Pro. Para evitar que se genere electricidad estática, procure no caminar por la habitación hasta que haya finalizado la instalación de las tarjetas, la memoria o el dispositivo de almacenamiento interno y haya colocado en su sitio el panel lateral.
Toque la carcasa metálica para descargar la electricidad estática.
40 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
4 Desconecte todos los cables, incluido el de alimentación, del Mac Pro.
AVISO: Desenchufe siempre el Mac Pro para evitar dañar los componentes internos
o los que desea instalar. No intente instalar elementos en el interior del ordenador mientras está encendido.
5 Sostenga el panel lateral y levante el cierre situado en la parte posterior.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 41
6 Levante la parte superior del Mac Pro para extraer el panel lateral.
Importante: Cuando extraiga el panel lateral, sosténgalo con firmeza.
42 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores

Cómo instalar memoria

El Mac Pro incorpora dos tarjetas de memoria con cuatro ranuras de memoria en cada tarjeta (en cuatro módulos de dos cada una). El Mac Pro viene con un mínimo de 2 GB de memoria instalada en dos módulos de memoria FB-DIMM de 1 GB cada uno en dos de las ranuras DIMM. Puede instalar pares de módulos FB-DIMM adicionales de 1 GB, 2 GB o 4 GB en las ranuras DIMM libres de las tarjetas de memoria, hasta un total de 32 GB de memoria.
Los módulos DIMM deben instalarse en pares del mismo tamaño y deben cumplir las siguientes especificaciones:
 FB-DIMM DDR2 a 800 MHz.  Módulos de 72 bits de anchura y de 240 patillas.  36 circuitos integrados como máximo por módulo DIMM.  Código de corrección de errores (ECC).
Importante: Apple recomienda utilizar módulos FB-DIMM aprobados por Apple.
Otros módulos FB-DIMM pueden ser causantes de que el Mac Pro haga más ruido de lo normal o disminuya su rendimiento para mantener el calor. Los módulos DIMM de ordenadores Mac anteriores no son compatibles con el Mac Pro.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 43
Nota: Cuando adquiera módulos DIMM para utilizarlos en un ordenador Mac, com­pruebe que el proveedor cumple las especificaciones JEDEC (Joint Electron Device Engineering Council). Verifique con el proveedor de memoria que el módulo DIMM soporta los modos de temporización adecuados y que el sistema SPD de detección de presencia en serie (Serial Presence Detect) está correctamente programado, de acuerdo con el estándar establecido por JEDEC. Para comprobar la compatibilidad de los módulos DIMM, consulte la “Guía de Productos Macintosh” en el sitio web de Apple (www.apple.com/guide). Si lo desea, puede adquirir memoria de marca Apple por Internet, en la dirección www.apple.com/es/store de Apple Store.
Es importante instalar los módulos FB-DIMM por pares del mismo tamaño y las mis­mas especificaciones. Utilice la tabla y las instrucciones que se indican a continuación como directrices para la colocación de módulos DIMM.
Si tiene Instale
Dos módulos DIMM (configuración estándar)
Cuatro módulos DIMM Un par en la tarjeta de memoria superior y un par en la tarjeta
Seis módulos DIMM Dos pares en la tarjeta de memoria superior y un par en la tar-
Ocho módulos DIMM Dos pares en la tarjeta de memoria superior y dos pares en
Uno en la tarjeta de memoria superior y uno en la tarjeta inferior.
inferior.
jeta inferior.
la tarjeta inferior.
44 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
Para instalar memoria:
1 Apague el Mac Pro, ábralo y extraiga el panel lateral siguiendo las instrucciones de
la página 39.
ADVERTENCIA: Espere unos 5 ó 10 minutos hasta que el Mac Pro se haya enfriado
·
antes de manipular sus componentes internos. Los componentes de las tarjetas de memoria pueden encontrarse a altas temperaturas.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 45
2 Introduzca los dedos en los dos orificios dispuestos a tal efecto y tire de las tarjetas de
memoria para extraerlas. A continuación, colóquelas sobre un paño suave y limpio con los módulos DIMM hacia arriba.
46 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
3 En la tarjeta de memoria inferior, abra los expulsores de la ranura DIMM y presióne
los hacia los lados; a continuación, retire el módulo DIMM de la ranura 1.
Importante: Cuando coloque o extraiga módulos DIMM, no toque los conectores
dorados de los módulos ni de las tarjetas de memoria.
4 Vuelva a colocar el módulo DIMM extraído en la tarjeta de memoria superior alineán-
dolo con la ranura DIMM 2, tal y como se muestra en la ilustración, y presionándolo por los extremos hasta que las pestañas queden en posición vertical y los expulsores estén en su sitio.
5 Coloque el primer par de módulos DIMM adicionales en la tarjeta de memoria inferior,
en las ranuras DIMM 1 y 2, las más próximas a los conectores dorados de la tarjeta de memoria.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 47
Importante: Coloque siempre los módulos DIMM por pares de iguales características
en el orden que aquí se muestra.
Ranura superior de memoria
Ranura inferior de memoria
Desplace un módulo
1a
DIMM de la tarjeta inferior a la tarjeta superior
Primer par de
1b
módulos DIMM adicionales
48 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
6 Si añade un segundo par de módulos DIMM adicionales, instálelos en la tarjeta de
memoria superior, en las ranuras DIMM 3 y 4, las últimas dos ranuras.
Tercer par de módulos DIMM adicionales
Ranura superior de memoria
Ranura inferior de memoria
Segundo par de
2 3
módulos DIMM adicionales
7 Si añade un tercer par de módulos DIMM adicionales, colóquelos en la tarjeta de
memoria inferior, en las ranuras DIMM 3 y 4.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 49
8 En el escritorio u otra superficie de trabajo, tumbe el Mac Pro sobre un paño suave
y limpio para evitar rallar la superficie o el Mac Pro.
9 Vuelva a colocar cada tarjeta de memoria presionando hasta que se inserten correcta-
mente en la ranura de memoria.
Ranuras de memoria
50 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
10 Ponga el Mac Pro en posición vertical y vuelva a colocar el panel lateral.
Importante: Cuando vaya a colocar el panel lateral, asegúrese de que el cierre esté
levantado. Sujete con fuerza el panel lateral para que no se desplace al echar el cierre.
Coloque el panel lateral en la ranura y, a continuación, ciérrelo.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 51
11 Sujete el panel lateral contra el Mac Pro y ajuste el cierre para fijarlo en su sitio.
12 Puede añadir un candado o un cable al cierre de seguridad metálico para proteger
el Mac Pro. Baje la pestaña de bloqueo antes de cerrar el cierre.
52 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores

Cómo instalar dispositivos de almacenamiento interno

El Mac Pro tiene capacidad hasta para seis dispositivos internos: dos unidades de dis­cos ópticos y cuatro unidades de discos rígidos. En la mayoría de las configuraciones, una única unidad de disco rígido ocupa el primer compartimento de discos rígidos, mientras que la unidad de discos ópticos se encuentra en el compartimento superior.
Puede añadir hasta tres unidades adicionales de discos rígidos SATA (Serial ATA) a los compartimentos para discos rígidos vacíos o hasta cuatro unidades SAS (Serial Atta­ched SCSI). Las unidades deben cumplir estas especificaciones técnicas:
 Tipo: SAS o SATA de 3 Gb/s  Anchura: 102 mm  Profundidad: 147 mm  Altura: 25,4 mm
Importante: Para instalar unidades SAS en el Mac Pro, es necesario instalar también
la tarjeta RAID opcional del Mac Pro.
Para obtener más información acerca de los requisitos y los dispositivos compatibles, visite un distribuidor Apple autorizado, la tienda Apple Store en Internet (www.apple.com/es/store) o el sitio web de soporte del Mac Pro en www.apple.com/es/support/macpro.

Instalación de una unidad de disco rígido SAS o SATA de 3 Gb/s

El Mac Pro puede incorporar hasta cuatro unidades SATA o SAS internas de 3 Gb/s y 2,5 cm de altura en los compartimentos para discos rígidos. Si el Mac Pro viene con una sola unidad instalada, se encontrará en el primer compartimento. Puede instalar unidades en el segundo, tercer y cuarto compartimento de discos rígidos.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 53
Para instalar una unidad de disco rígido:
1 Abra el Mac Pro y extraiga el panel lateral siguiendo las indicaciones de la página 39.
2 Levante el cierre para desbloquear los soportes metálicos de las unidades de disco
rígido.
Importante: Cuando el cierre está hacia abajo, los soportes metálicos se encuentran
bloqueados en los compartimentos y no es posible extraerlos.
3 Extraiga los soportes metálicos de las unidades de disco rígido del compartimento.
Soporte para unidades de disco rígido
54 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
4 Coloque el soporte sobre la unidad de disco rígido con los conectores en la parte posterior.
5 Utilice los cuatro tornillos del soporte para fijar la unidad de disco rígido.
Importante: Si el circuito impreso queda expuesto por la parte inferior de la unidad de
disco rígido, sostenga la unidad por los lados. No toque el circuito impreso para evitar dañar la unidad.
Conectores
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 55
6 Levante el cierre y deslice el soporte por las guías hasta que se haya insertado correcta-
mente en el compartimento de la unidad y encaje en los conectores del disco rígido.
Conectores de disco rígido
7 Vuelva a colocar el panel lateral y ajuste el cierre para fijarlo en su lugar.
56 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores

Cómo sustituir la unidad de discos ópticos

El Mac Pro incorpora una o dos unidades SuperDrive instaladas en los compartimentos para unidades de discos ópticos. Consulte las siguientes instrucciones para sustituir la unidad de discos ópticos.
Importante: Póngase en contacto con el fabricante de la unidad o consulte su página
web para saber si la unidad está configurada en la modalidad de selección de cable. Antes de proceder a la instalación, configure la unidad en la modalidad de selección de cable, en caso de que el fabricante no lo haya hecho.
Para sustituir la unidad de discos ópticos:
1 Abra el Mac Pro y extraiga el panel lateral siguiendo las indicaciones de la página 39.
2 Levante el cierre para desbloquear los soportes metálicos de las unidades de disco
óptico.
Importante: Cuando el cierre está hacia abajo, las unidades y sus soportes se encuen-
tran bloqueados en los compartimentos y no se pueden extraer.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 57
3 Extraiga la mitad del soporte de la unidad óptica del compartimento.
58 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
4 Desconecte el cable de alimentación y el cable plano de la unidad y extraiga el soporte
metálico.
Importante: Cuando instale o sustituya una unidad de discos ópticos, utilice los cables
Apple originales suministrados con el Mac Pro.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 59
5 Desatornille los cuatro tornillos que fijan la unidad al soporte metálico y extráigalo.
6 Utilice los cuatro tornillos de la unidad óptica original para fijar la unidad de repuesto
al soporte.
60 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
7 Deslice la unidad óptica y el soporte sobre las guías e introdúzcalos en el comparti-
mento de la unidad hasta la mitad.
8 Conecte el cable de alimentación y el cable plano a la parte posterior de la unidad.
Conector central del cable de alimentación
Conector final del cable plano
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 61
9 Levante el cierre y deslice el soporte metálico de la unidad óptica hacia el comparti-
mento de la unidad hasta que esté en su sitio.
10 Vuelva a colocar el panel lateral y ajuste el cierre para fijarlo en su lugar.
62 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores

Cómo añadir tarjetas PCI Express

Las prestaciones del Mac Pro pueden aumentarse mediante la instalación de tarjetas en las ranuras PCI Express. El Mac Pro incorpora una ranura para tarjeta gráfica PCI Express de doble anchura y tres ranuras PCI Express de ampliación (cuatro ranuras como máximo). Estas ranuras pueden albergar tarjetas gráficas PCI Express y tarjetas de ampliación.

Acerca de las tarjetas PCI Express

El Mac Pro viene equipado con una tarjeta gráfica PCI Express de alto rendimiento, que contiene la unidad de procesamiento de gráficos (GPU) e incorpora los puertos para pantallas del ordenador. La tarjeta gráfica está instalada en la ranura 1.
Si lo desea, puede instalar tarjetas gráficas y de ampliación PCI Express adicionales. Antes de instalar una tarjeta, consulte la siguiente tabla para ver sus características y asegurarse de que es compatible con el Mac Pro.
Ranura Tipo Ancho de banda
4 PCI Express 1.1 4 canales
3 PCI Express 1.1 4 canales
2 PCI Express 2.0 16 canales
1 (anchura doble) PCI Express 2.0 16 canales
Importante: El consumo máximo total de energía para las cuatro ranuras PCI Express
no debe ser superior a 300 vatios (W).
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 63
Para instalar una tarjeta PCI Express:
1 Abra el Mac Pro y extraiga el panel lateral (consulte la página 39).
ADVERTENCIA: Apague y desenchufe siempre el Mac Pro para evitar dañar los com-
·
ponentes internos o los que desea instalar. No instale nunca componentes si el orde­nador está enchufado. Espere unos 5 ó 10 minutos hasta que el Mac Pro se haya enfriado antes de manipular los componentes internos del equipo, ya que pueden encontrarse a temperaturas muy altas.
2 Tumbe el Mac Pro sobre un paño suave y limpio para evitar rallarlo o rallar la superficie
de trabajo.
3 Extraiga los tornillos que fijan el soporte PCI y retire este soporte.
64 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
4 Retire la cubierta de acceso al puerto de la ranura en la que desea instalar la tarjeta.
Soporte PCI
Cubierta de acceso al puerto
Lengüeta
5 Extraiga la tarjeta nueva de la bolsa antiestática y sosténgala por los extremos.
No toque el conector dorado u otros componentes de la tarjeta.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 65
6 Alinee el conector de la tarjeta con la ranura de ampliación y presione la tarjeta hasta
que se introduzca en la ranura.
¿Sabía esto? Cómo instalar una tarjeta PCI de longitud completa
Probablemente le resultará más sencilla la instalación de una tarjeta PCI si primero retira las unidades de discos rígidos y sus soportes, así como las tarjetas contiguas. Asegúrese de colocar el extremo de la tarjeta en la guía adecuada antes de alinear la tarjeta con la ranura PCI y completar la instalación.
66 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
Soporte PCI
Abrazacera
Abertura de acceso al puerto
Ranura PCI Express
Guías de la tarjeta
7 Presione la tarjeta con cuidado pero con firmeza hasta que el conector encaje com-
pletamente. Presione únicamente en las zonas vacías de la tarjeta para no dañar sus componentes.
Nota: No mueva la tarjeta de un lado a otro ni la fuerce para introducirla en la ranura. Si encuentra resistencia, compruebe si el conector o la ranura están dañados u obstrui­dos e inténtelo de nuevo.
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 67
8 Para saber si la tarjeta está bien conectada, tire de ella con cuidado. Si se mantiene en
su sitio y los conectores dorados casi no se ven, es que la tarjeta ya está conectada.
9 Vuelva a colocar el soporte PCI bajo la abrazadera y apriete los tornillos para fijar la tarjeta.
AVISO: Si retira una tarjeta y no la sustituye por otra, tape la ranura vacía con una
cubierta de acceso al puerto, ya que las cubiertas las protegen de cuerpos extraños. Una ranura sin cubrir afecta a la ventilación de los componentes internos y puede provocar daños.
10 Vuelva a colocar el panel lateral y ajuste el cierre para fijarlo en su lugar.

Cómo sustituir la pila de seguridad interna

El Mac Pro utiliza una pila CR 2032 de litio que permite conservar determinados ajustes (como la fecha y la hora) cuando el Mac Pro está apagado. Si experimenta con frecuen­cia problemas al arrancar el Mac Pro o la fecha y hora se modifican aleatoriamente, cambie la pila.
Importante: Deshágase de las pilas usadas siguiendo las directrices medioambientales
locales.
Para sustituir la pila:
1 Abra el Mac Pro y extraiga el panel lateral siguiendo las indicaciones de la página 39.
2 Retire las tarjetas PCI Express que impidan el acceso a la pila. Consulte “Cómo añadir
tarjetas PCI Express” en la página 63 para obtener información adicional.
68 Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores
3 Retire la pila del compartimento.
ADVERTENCIA: Si no instala la pila adecuadamente, podría provocar una explosión.
·
Utilice siempre el mismo tipo de pila o una equivalente recomendada por el fabri­cante de la pila original.
4 Inserte la pila nueva asegurándose de que el polo positivo (+) está hacia arriba.
5 Vuelva a instalar en su sitio las tarjetas PCI Express que había extraído (consulte
la página 63).
6 Vuelva a colocar el panel lateral y ajuste el cierre para fijarlo en su lugar.
Lengüeta
Capítulo 3 Cómo hacer que las cosas buenas sean mejores 69
4
4 Ante cualquier problema,
encuentre una solución
www.apple.com/es/support
Ayuda Mac ayuda
Es posible que, en ocasiones, surja algún problema al trabajar con el Mac Pro. Este capí­tulo ofrece una serie de instrucciones que puede seguir para intentar solucionarlo.

Problemas con el Mac Pro

Si el Mac Pro no responde o no arranca, no consigue expulsar un disco o la luz de estado parpadea, siga los pasos que se exponen en esta sección.
Si el ordenador no responde o el puntero no se mueve:
Primero, compruebe que el ratón y el teclado están conectados: desenchufe y vuelva a enchufar los conectores y compruebe que están bien ajustados.
A continuación, intente cancelar la tarea que está realizando el ordenador en esos momentos.
 Pulse las teclas Comando (x) y Q simultáneamente para salir de la aplicación actual.  Pulse las teclas Comando (x) y punto simultáneamente. Si se abre un cuadro de diá-
logo, haga clic en Cancelar.
 Seleccione Apple () > “Forzar salida” y elija la aplicación que desea cerrar. También
puede forzar la salida pulsando las teclas Esc, Opción y Comando (x) al mismo tiempo. Reinicie el Mac Pro seleccionando Apple () > Reiniciar para asegurarse de que el pro­blema está totalmente solucionado. También puede reiniciar el ordenador pulsando el botón de arranque (®) durante unos 5 o 6 segundos hasta que el Mac Pro se apague. Pulse de nuevo el botón de arranque (®) para reiniciar el Mac Pro.
 Si este problema sólo se produce al utilizar un determinado programa, póngase en con-
tacto con el fabricante del mismo para saber si es compatible con el ordenador.
72 Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución
 Si el problema ocurre con frecuencia, seleccione Ayuda > Ayuda Mac y escriba “problemas”
en el campo de búsqueda.
Si el ordenador no se enciende o no arranca
 Compruebe que el cable de alimentación está conectado a una toma de corriente
que funcione correctamente. El enchufe del cable de alimentación deberá estar inser­tado por completo y bien ajustado en el conector de corriente del ordenador.
 Si el ordenador sigue sin encenderse, intente reiniciar la memoria de parámetros
(PRAM). Encienda el ordenador e, inmediatamente después, mantenga pulsadas las teclas Comando (x), Opción, P y R hasta que oiga por segunda vez el sonido de arran­que. Suelte las teclas. Defina su disco rígido como el disco de arranque del ordenador del siguiente modo:
1 Seleccione Apple () > Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en Discos de Arranque.
3 Seleccione su disco rígido.
La PRAM se reajusta a los valores por omisión; es posible que deba redefinir los ajustes del reloj.
 Si el ordenador no arranca después de reiniciar la PRAM, reinícielo manteniendo pul-
sada la tecla Opción para seleccionar el disco de arranque.
 Si sigue sin funcionar, reinicie el ordenador manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas.
Si no consigue expulsar un disco
Es probable que un archivo del disco esté en uso. Salga de las aplicaciones abiertas y vuelva a intentarlo.
Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución 73
Si el problema no desaparece, seleccione Apple () > Reiniciar y mantenga pulsado el botón del ratón o la tecla de expulsión de discos (C) del teclado Apple Keyboard.
Si el problema persiste
1 Apague el ordenador y extraiga el panel lateral; consulte las instrucciones de
la página 39.
2 Extraiga el soporte de la unidad óptica del compartimento; consulte la página 58.
3 Inserte cuidadosamente la punta de un clip enderezado en el pequeño orificio situado
en el frontal de la unidad de discos ópticos.
4 Empuje firmemente hasta que la bandeja se abra, extraiga el disco y empuje ligera-
mente la bandeja para que se cierre.
5 Vuelva a poner en su lugar el soporte de la unidad óptica y el panel lateral; consulte
la página 62.
Si la luz de estado parpadea y el ordenador no arranca
 Si recientemente ha instalado memoria, una tarjeta de ampliación PCI o algún otro
componente interno, compruebe que esté bien instalado y que sea compatible con el ordenador. Intente retirarlo para comprobar si el ordenador arranca correctamente.
 Si la luz de estado sigue parpadeando, cuente el número de parpadeos para identifi-
car el problema:
 Un parpadeo corto seguido de un periodo más largo sin luz: la memoria no es válida.  Tres parpadeos cortos seguidos de un periodo más largo sin luz: la memoria ha fallado.
74 Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución

Problemas con el software

El sistema Mac OS X permite salir de una aplicación que se bloquea o no responde sin necesidad de reiniciar el ordenador. De este modo, al salir de una aplicación que no responde, puede guardar el trabajo que esté realizando en otras aplicaciones que tenga abiertas.
Para forzar la salida de una aplicación:
1 Pulse Comando (x) + Opción + Esc o seleccione Apple () > Forzar Salida en la barra
de menús.
2 Seleccione el nombre de la aplicación que desea cerrar en el cuadro de diálogo Forzar
salida de las aplicaciones.
3 Haga clic en Forzar salida.
La aplicación se cerrará y las demás aplicaciones permanecerán abiertas.
Si experimenta un problema con un programa de software
 Utilice Actualización de Software para verificar que dispone de los drivers, las correc-
ciones de errores y las actualizaciones más recientes.
 Para solucionar problemas con el software de un fabricante que no sea Apple, pón-
gase en contacto con el mismo.
Si experimenta algún problema al utilizar el ordenador o al trabajar con el Mac OS X
 Consulte la Ayuda Mac (en el menú Ayuda) para obtener instrucciones e información
acerca de la solución de problemas.
 Visite el sitio web de soporte de Apple en www.apple.com/es/support para obtener
la información sobre solución de problemas y las actualizaciones de software más recientes.
Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución 75

Cómo mantener actualizado el software del ordenador

Puede conectarse a Internet y descargar e instalar automáticamente las versiones gra­tuitas más recientes del software y los drivers que necesita, así como otras actualizacio­nes realizadas por Apple.
Cuando está conectado a Internet, Actualización de Software comprueba si hay actuali­zaciones disponibles para su ordenador en los servidores de Internet de Apple. Puede ajustar el Mac para que realice esta comprobación periódicamente y descargue e ins­tale las actualizaciones automáticamente.
Para comprobar si hay actualizaciones de software:
1 Seleccione Apple () > Actualización de Software.
2 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
 Para obtener más información, busque “Actualización de Software” en la Ayuda Mac.  Si desea obtener la información más reciente acerca del Mac OS X, visite la página
web sobre el Mac OS X en www.apple.com/es/macosx.

Problemas con la tecnología de redes inalámbricas AirPort

Si tiene algún problema al utilizar la tecnología para redes inalámbricas AirPort: Â Compruebe que el software esté bien configurado, de acuerdo con las instrucciones
que acompañan a la estación base.
 Compruebe que el ordenador o la red a la que intenta conectarse funciona correcta-
mente y cuenta con un punto de acceso inalámbrico.
76 Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución
 Compruebe que se encuentra dentro del alcance de la antena de otro ordenador
o del punto de acceso de la red. Si cerca del ordenador hay dispositivos electrónicos o estructuras metálicas, éstos pueden crear interferencias en la comunicación inalám­brica y reducir el alcance de la antena. Se puede mejorar la recepción cambiando la posición o la orientación del ordenador.
 Verifique el nivel de la señal de AirPort. Puede haber hasta cuatro barras en el icono
de estado de AirPort de la barra de menús.
 Para obtener más información, consulte las instrucciones que se adjuntan con
el dispositivo inalámbrico o bien busque “AirPort” en la Ayuda Mac.

Problemas relacionados con la pantalla

AVISO: Si tiene algún problema con la pantalla Apple y no puede solucionarlo con
ninguna de las indicaciones de este manual, póngase en contacto con un centro de servicios Apple autorizado o con Apple y solicite asistencia técnica. Si intenta reparar la pantalla por su cuenta, los posibles daños no quedarán cubiertos por la garantía limitada de la pantalla. Consulte con un distribuidor o centro de servicios Apple autorizado para que le informe acerca de esta cuestión u otras relacionadas con la garantía.
Si no aparece ninguna imagen en la pantalla
 Compruebe que la pantalla y el ordenador estén encendidos.  Asegúrese de que los cables del ordenador y la pantalla estén bien conectados.  Si la tarjeta gráfica incorpora un cable de alimentación interno, compruebe que
esté conectado a la tarjeta y a la placa lógica.
Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución 77
 Compruebe que el ordenador no se encuentre en estado de reposo. Pulse el botón
de arranque o cualquier tecla para ver si se reactiva.
 Asegúrese de que el brillo y el contraste de la pantalla estén bien ajustados. Utilice
las teclas de brillo del teclado Apple Keyboard. Algunas pantallas poseen también controles de brillo y contraste en el borde inferior delantero o debajo de él, o en el lateral.
 Para reiniciar la PRAM, reinicie el ordenador manteniendo pulsadas las teclas Comando
(x), Opción, P y R hasta que oiga por segunda vez el sonido de arranque. A continuación, arranque mediante el disco de instalación de software suministrado con el ordenador.
Si la imagen de la pantalla está atenuada o parpadea
 Compruebe los ajustes de brillo y contraste de la pantalla. Utilice las teclas de brillo
del teclado Apple Keyboard. Algunas pantallas poseen también controles de brillo y contraste en el borde inferior delantero o debajo de él. De otro modo, podrá ajustar el nivel de brillo y contraste mediante el panel Pantallas de Preferencias del Sistema.
 Para calibrar la pantalla, seleccione Apple () > Preferencias del Sistema. Haga clic
en Pantallas, seleccione Color y haga clic en Calibrar. Si desea obtener información adicional acerca del color y la pantalla, consulte la Ayuda Mac.
 Es posible que la imagen parpadee debido a la interferencia provocada por una línea
eléctrica cercana, un fluorescente o un dispositivo eléctrico, como por ejemplo un transistor, un horno microondas u otro ordenador. Intente alejar los dispositivos eléc­tricos cercanos o bien traslade el ordenador y la pantalla a otra ubicación.
78 Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución
Si en la pantalla no se ven colores o no se ven correctamente
 Compruebe que la pantalla está bien conectada al ordenador.  Abra el panel Pantallas de Preferencias del Sistema y asegúrese de que la pantalla
está configurada para mostrar colores. Si desea obtener información adicional acerca del color y la pantalla, consulte la Ayuda Mac.
 Calibre la pantalla tal como se describe en la página 78.
Si, tras modificar la resolución de la pantalla, los iconos del escritorio cambian de ubicación
La modificación de la resolución afecta a la visualización de la información en la panta­lla. Es posible que el sistema operativo cambie de ubicación los iconos tras modificar la resolución de la pantalla.
Si la pantalla se queda bloqueada
 Fuerce la salida de la aplicación que se ha quedado bloqueada. Seleccione Apple () >
Forzar salida, y elija la aplicación que desea cerrar.
 Si el problema no desaparece, fuerce el reinicio del ordenador pulsando el botón de
arranque (®) durante 5 ó 6 segundos hasta que el Mac Pro se apague. Pulse de nuevo el botón de arranque (®) para reiniciar el Mac Pro.
Si la luz de la parte frontal de la pantalla parpadea
En algunas pantallas planas Apple, la luz de encendido emite una serie de parpadeos cortos cuando se detecta un error.
 Si la pantalla emite una secuencia repetitiva de tres parpadeos cortos, significa que ha
detectado una entrada de vídeo en un formato incorrecto. Asegúrese de que la pan­talla sea compatible con la tarjeta gráfica y, si incluía software de instalación, que ha instalado el software de pantalla correcto.
Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución 79
 Si la pantalla emite una secuencia de dos parpadeos cortos y uno largo, significa que ha
detectado un problema con una luz de retroiluminación. Póngase en contacto con un distribuidor Apple o centro de servicios Apple autorizados.

Problemas con la conexión a Internet

Si experimenta algún problema con su conexión a Internet, siga los pasos que se expo­nen en esta sección empezando por el uso de Diagnóstico de Red.
Para utilizar Diagnóstico de Red:
1 Seleccione Apple () > Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en Red y, a continuación, en Asistente, en la parte inferior de la página.
3 Haga clic en Diagnóstico para abrir Diagnóstico de Red.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si Diagnóstico de Red no solventa el problema, es posible que éste esté relacionado con el proveedor de acceso a Internet con el que intenta conectarse, con algún dispositivo externo que use para conectarse con su proveedor, o con el servidor al que intenta acce­der. También puede probar a seguir los pasos que se detallan en el apartado siguiente.
Conexiones a Internet mediante módem por cable, módem DSL o red local (LAN)
Asegúrese de que todos los cables están completamente encajados, incluyendo el cable de alimentación del módem, el cable del módem al ordenador y el cable del módem a la roseta telefónica. Compruebe los cables y las fuentes de alimentación de cada hub y router Ethernet.
80 Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución
Apague y encienda el módem para reiniciar el hardware del mismo
Apague el módem DSL o por cable y, transcurridos unos minutos, enciéndalo de nuevo. Algunos proveedores de acceso a Internet recomiendan desconectar el cable de alimen­tación del módem. Si su módem dispone de un botón de reinicio, puede pulsarlo antes o después de haber apagado o encendido el ciclo de alimentación.
Conexiones PPPoE
Si no consigue conectarse con su proveedor de acceso a Internet mediante el proto­colo PPPoE, compruebe que la información introducida en el panel de preferencias Red sea la correcta.
Para introducir los ajustes PPPoE:
1 Seleccione Apple () > Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en Red.
3 Haga clic en Añadir (+) en la parte inferior de la lista de servicios de conexión de red
y seleccione PPPoE en el menú local Interfaz.
4 Seleccione una interfaz del servicio PPPoE en el menú local Ethernet.
Seleccione Ethernet si va a conectarse a una red por cable o AirPort si va a conectarse a una red inalámbrica.
5 Introduzca la información que le haya proporcionado su proveedor de servicios (el
nombre de cuenta, la contraseña y el nombre del servicio PPPoE), si así lo requiere su proveedor.
6 Haga clic en Aplicar para activar los ajustes.
Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución 81
Conexiones de red
Compruebe que el cable Ethernet está conectado al ordenador y a la red. Compruebe los cables y las fuentes de alimentación de cada hub y router Ethernet.
Si dispone de dos o más ordenadores que comparten la misma conexión a Internet, asegúrese de que ha configurado la red correctamente. Es necesario que sepa si su proveedor de acceso a Internet otorga una única dirección IP o si proporciona varias (una distinta para cada ordenador).
Si sólo se utiliza una única dirección IP, debe disponer de un router capaz de compartir la conexión mediante un sistema de “traducción de direcciones de red” (NAT) o “enmascara­miento IP”. Para obtener información sobre la configuración, consulte la documentación que acompaña al router o póngase en contacto con la persona que ha configurado la red. Se puede utilizar la estación base AirPort para compartir una dirección IP entre varios ordenadores.
Para obtener información sobre cómo utilizar una estación base AirPort, busque “AirPort” en la Ayuda Mac o visite el sitio web de soporte de AirPort en www.apple.com/es/support/airport.
Si no puede resolver el problema siguiendo estos pasos, póngase en contacto con su proveedor de acceso a Internet o administrador de red.
82 Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución

Uso de Apple Hardware Test

Utilice Apple Hardware Test para determinar si el hardware del ordenador funciona correctamente.
Para usar Apple Hardware Test:
1 Desconecte del ordenador todos los dispositivos externos, excepto el teclado y el ratón.
Si tiene conectado un cable Ethernet, desconéctelo también.
2 Reinicie el Mac Pro manteniendo pulsada la tecla D.
3 Cuando aparezca la pantalla de selección de Apple Hardware Test, seleccione el idioma
que desee.
4 Pulse la tecla Retorno o haga clic en el botón de flecha derecha.
5 Transcurridos unos 45 segundos, aparecerá la ventana principal de Apple Hardware
Test; siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
6 Apple Hardware Test mostrará un código de error si detecta algún problema. Anote dicho
código antes de continuar con las opciones de soporte técnico. Si Apple Hardware Test no detecta ningún fallo en el hardware, puede que el problema esté relacionado con el software.
Para obtener más información, consulte el archivo “Léame Apple Hardware Test” situado en el disco 1 de instalación del Mac OS X.
Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución 83

Reinstalación del software que venía con el ordenador

Utilice los discos de instalación de software suministrados con el ordenador para vol­ver a instalar el Mac OS X y las aplicaciones que venían instaladas originalmente.
AVISO: Apple recomienda realizar una copia de seguridad de los datos del disco
rígido antes de restaurar el software. Apple no se hace responsable de las pérdidas de datos.

Instalación del Mac OS X

Para instalar el Mac OS X:
1 Si es posible, realice una copia de seguridad de los archivos importantes.
2 Introduzca el disco 1 de instalación del Mac OS X suministrado con el ordenador.
3 Haga doble clic en “Install Mac OS X and Bundled Software”.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5 Seleccione el disco de destino para la instalación y siga las instrucciones que se indi-
can en pantalla.
El sistema se reiniciará y le solicitará que introduzca el siguiente disco del Mac OS X.
AVISO: Puesto que la opción “Borrar e instalar” borra el disco de destino, se
recomienda realizar una copia de seguridad de todos los archivos que desee conservar antes de instalar el Mac OS X y otras aplicaciones.

Instalación de las aplicaciones

Para instalar las aplicaciones que venían incluidas en el ordenador, siga los pasos indi­cados más abajo. En este caso, el ordenador ya debe tener instalado el Mac OS X.
84 Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución
Para instalar las aplicaciones:
1 Si es posible, realice una copia de seguridad de los archivos importantes.
2 Introduzca el disco 1 de instalación del Mac OS X suministrado con el ordenador.
3 Haga doble clic en “Install Bundled Software Only”.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5 Seleccione el disco de destino para la instalación y siga las instrucciones que se indi-
can en pantalla.
Nota: iCal, iChat, iSync, iTunes y Safari forman parte del Mac OS X. Para instalar estas aplicaciones, siga las instrucciones de instalación del Mac OS X anteriormente descritas.

Cómo obtener el máximo rendimiento de Ethernet

El rendimiento del ordenador será mayor si el puerto Ethernet se configura para reali­zar una negociación automática. Póngase en contacto con su administrador de red para comprobar este ajuste.
Importante: Si experimenta problemas con la conexión a la red, compruebe que el
puerto de conmutación está configurado para realizar una negociación automática. Si no lo está, el ordenador detectará la velocidad apropiada pero pasará al modo semidúplex. Si el puerto de conmutación situado al otro extremo del enlace está configurado para el modo dúplex completo, pueden producirse errores de conexión. Si no es posible ajustar el puerto de conmutación para efectuar negociaciones automáticas, configúrelo para el modo semidúplex. Para obtener información adicional, consulte la documentación sumi­nistrada con el conmutador de Ethernet.
Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución 85
Nota: Si conecta el ordenador directamente a un conmutador de Ethernet configura­ble, solicite a su administrador de red que desactive el protocolo de expansión en árbol de dicho puerto. De lo contrario, el ordenador podría duplicar la dirección de AppleTalk de otro ordenador conectado a la misma red y ambas conexiones podrían fallar.

Más información, servicio y soporte

Si cree que el Mac Pro necesita asistencia técnica, llévelo a un centro de servicios Apple autorizado o póngase en contacto con Apple. Puede encontrar más información sobre su Mac Pro en varios sitios de Internet, en la ayuda en pantalla, en el Perfil del Sistema y en Apple Hardware Test.
Si no encargó la tecnología inalámbrica AirPort con su Mac Pro, contacte con un provee­dor de servicios Apple autorizado o con una Apple Store para su adquisición e instalación.
Recursos en Internet
Para obtener información de servicio y soporte por Internet, visite www.apple.com/es/support. Elija su país en el menú local. Puede realizar búsquedas en la base de datos AppleCare Knowledge Base, buscar actualizaciones de software y obtener ayuda en los foros de discusión de Apple.
Ayuda en pantalla
En la Ayuda Mac puede encontrar respuestas a sus dudas y preguntas, así como instruc­ciones e información sobre la solución de problemas. Seleccione Ayuda > Ayuda Mac.
86 Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución
Perfil de Sistema
Utilice Perfil de Sistema para obtener información acerca del ordenador, como los dispo­sitivos y el software instalados, el número de serie, la versión del sistema operativo o la cantidad de memoria instalada. Para abrir el Perfil de Sistema, seleccione Apple () > “Acerca de este Mac” en la barra de menús y haga clic en “Más información”.
Apple Hardware Test
La aplicación Apple Hardware Test le permite detectar problemas relacionados con el hardware del Mac Pro. Para obtener más información, consulte “Uso de Apple Hard­ware Test” en la página 83.

Información del servicio de soporte AppleCare

Su Mac Pro incluye 90 días de asistencia telefónica gratuita y un año de garantía en centros de reparaciones Apple autorizados. Puede ampliar dicha cobertura adqui­riendo el plan AppleCare Protection Plan. Para obtener más información, visite el sitio web correspondiente a su país que se muestra más abajo.
Si necesita más ayuda, el personal de asistencia telefónica de AppleCare puede ayudarle a instalar y a utilizar aplicaciones, y a solucionar problemas básicos. Llame al teléfono del centro de soporte más cercano (los primeros 90 días son gratuitos). Tenga a mano la fecha de compra y el número de serie de su Mac Pro cuando realice la llamada.
Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución 87
Nota: El periodo de 90 días de soporte telefónico gratuito empiezan a contar en la fecha de compra (es posible que la llamada no sea gratuita).
País Teléfono Sitio web
Brasil (fuera de São Paulo)
(São Paulo)
Italia (39) 199 120 800 www.apple.com/it/support
México (fuera de Ciudad
de México) (Ciudad de México)
España (34) 902 151 992 www.apple.com/es/support
0800-127753 (55) 03 0090
01-800-277-5322
(52) 55 5209-1280
www.apple.com/br/suporte
www.apple.com/mx/support
Para consultar una lista completa, visite www.apple.com/contact/phone_contacts.html. Los números de teléfono están sujetos a posibles cambios y puede que se apliquen tarifas telefónicas locales y nacionales.

Cómo localizar el número de serie

El número de serie del Mac Pro aparece en la aplicación Perfil de Sistema. Abra la apli­cación Perfil de Sistema, situada en la carpeta Aplicaciones/Utilidades, y haga clic en la pestaña “Perfil de Sistema”.
También puede encontrar el número de serie en la etiqueta de configuración, que está situada en la parte trasera del Mac Pro, junto a los puertos de vídeo.
88 Capítulo 4 Ante cualquier problema, encuentre una solución
5

5 Qué hay bajo la superficie

www.apple.com/es/macpro
Ayuda Mac Perfil de Sistema
Las especificaciones técnicas del Mac Pro se detallan a continuación.

Especificaciones

Use el Perfil del Sistema para buscar información detallada sobre su Mac Pro, como la cantidad de memoria instalada, el tamaño del disco rígido, los dispositivos conectados y el número de serie del producto. Para abrir el Perfil de Sistema, seleccione Apple () > “Acerca de este Mac” en la barra de menús y haga clic en “Más información”.

Especificaciones del procesador y la memoria

Procesador
 Uno o dos procesadores Intel Xeon 5400 Series de cuatro núcleos.  12 Mb de memoria caché de nivel 2 en el chip por procesador.  Buses frontales dobles independientes a 1600 MHz.
Memoria RAM
 Módulos FB-DIMM (Fully buffered Dual Inline Memory Modules).  FB-DIMM DDR2 PC2-6400 a 800 MHz.  Los módulos DIMM deben instalarse por pares del mismo tamaño y las mismas
especificaciones (el mismo número de circuitos integrados por módulo DIMM).
 Ocho ranuras para DIMM disponibles (cuatro ranuras por tarjeta de memoria).  Código de corrección de errores (ECC).  Módulos de 72 bits de anchura y de 240 patillas.  36 circuitos integrados como máximo por módulo DIMM.
90 Capítulo 5 Qué hay bajo la superficie
 Debe contener un disipador de calor aprobado por Apple (para un rendimiento
acústico óptimo).
 Debe cumplir con las especificaciones JEDEC (consulte la página 43).  Altura máxima de 31 mm.  Sin paridad.

Tarjeta gráfica

Tarjeta gráfica PCI Express o PCI Express 2.0 con dos conectores DVI (Digital Visual Interface) de doble enlace.

Modalidades de vídeo

Si desea conocer las especificaciones técnicas de su pantalla:
 Pantallas Apple: visite www.apple.com/es/displays  Pantallas de otros fabricantes: visite www.apple.com/guide

Almacenamiento

 Cuatro compartimentos independientes para discos rígidos SATA (Serial ATA)
o SAS (Serial Attached SCSI) de 3 Gb/s, sin cables y con conexión directa.
 Tipo: SAS o SATA de 3 Gb/s.  Anchura: 102 mm.  Profundidad: 147 mm.  Altura: 25,4 mm.
 Cuatro soportes internos para unidades de disco rígido.
Capítulo 5 Qué hay bajo la superficie 91

Ampliación PCI Express

 Cuatro ranuras de ampliación PCI Express de longitud completa (la ranura 1 contiene
la tarjeta gráfica).
 Las ranuras 1 y 2 son ranuras PCI Express 2.0 de 16 canales.  Las ranuras 3 y 4 son ranuras PCI Express 1.1 de 4 canales.
 300 W de potencia máxima total entre todas las ranuras PCI Express.

Especificaciones de la unidad SuperDrive (DVD+R DL/DVD±RW/CD-RW)

 Diámetros de discos soportados: 12 cm y 8 cm.
Formatos de datos
 CD-ROM.  CD-Audio.  CD-R.  CD-RW.  CD-I.  CD-I Bridge.  CD Extended (CD de arquitectura extendida).  CD Mixed Mode (CD de modo mixto).  Photo CD.  CD Vídeo.  Enhanced CD (CD mejorado).  DVD-Vídeo.  DVD±R.
92 Capítulo 5 Qué hay bajo la superficie
 DVD±RW.  DVD+R DL.

Especificaciones de USB

 Compatible con USB 2.0 y 1.1.  Siete puertos USB de tipo A externos.
 Dos puertos USB 2.0 en el panel frontal.  Tres puertos USB 2.0 en el panel posterior.  Dos puertos USB 2.0 en el teclado Apple Keyboard.
 Cada puerto USB (frontales y traseros) ocupa un canal USB independiente que fun-
ciona a 480 megabits por segundo (Mb/s).
 500 miliamperios (mA) disponibles para un total de 1,5 A en el panel posterior y 1,0 A
en el panel frontal.

Especificaciones de FireWire

 Compatibilidad con FireWire 400 y FireWire 800.  Cuatro puertos FireWire externos: un puerto FireWire 400 (6 patillas) y un puerto
FireWire 800 (9 patillas) tanto en el panel frontal como en el posterior.
 Velocidad de transferencia de datos:
 FireWire 400: 100, 200 y 400 Mb/s.  FireWire 800: 100, 200, 400 y 800 Mb/s.
Potencia
 Voltaje de salida: aproximadamente 12 V.
Capítulo 5 Qué hay bajo la superficie 93
 Corriente de salida: hasta un máximo de 28 W entre los 4 puertos o 12 W para uno
sólo de ellos.

Especificaciones de Ethernet

 Cumple la normativa IEEE 802.3.  Longitud máxima del cable: 100 metros (m).  Protocolos: Open Transport, AppleShare, AppleTalk, NetWare para Macintosh y TCP/IP.  Conector: RJ-45 para 10Base-T, 100Base-TX y 1000Base-T.  10Base-T: UTP de categoría (CAT) 3 o superior en 2 pares de hasta 100 m.  100Base-TX: UTP de CAT 5-e en 2 pares de hasta 100 m.  1000Base-T: UTP de CAT 5-e en 4 pares de hasta 100 m.  Velocidades de canal: negociación automática IEEE de 10Base-T, 100Base-TX y
1000Base-T.

Especificaciones de Bluetooth 2.0+EDR

 Velocidad de transferencia de datos inalámbricos: hasta 3 Mb/s.  Alcance: hasta 10 metros (la velocidad de datos puede variar según las condiciones
del entorno).
 Banda de frecuencia: 2,4 gigahercios (GHz).

Especificaciones de AirPort Extreme (opcional)

 Banda de frecuencia: 2,4 y 5 gigahercios (GHz).  Potencia de salida de radio: 20 dBm (nominal).
Compatibilidad
 802.11a, b, g y borrador n.
94 Capítulo 5 Qué hay bajo la superficie

Especificaciones de la entrada óptica de audio digital

 Formato de datos: protocolo S/PDIF (Sony/Phillips Digital Interface) (IEC60958-3).  Tipo de conector: Toslink óptico (IEC60874-17).  Bits por muestra: de 16 a 24 bits.
Salida óptica de audio digital
Basado en una situación típica con reproducción de onda sinusoidal de 24 bits, 0 dBFS y 1 kHz y una frecuencia de muestreo de salida de 44,1 kHz, a menos que se especifi­que lo contrario más abajo.
 Frecuencia de muestreo de salida: 44,1 kHz, 48 kHz o 96 kHz.  Relación señal-ruido: superior a 130 dB.  Distorsión armónica total + ruido: inferior a -130 dB (0,00003 %).
Entrada óptica de audio digital
Basado en una situación típica con reproducción de onda sinusoidal de 24 bits, 0 dBFS y 1 kHz, a menos que se especifique lo contrario más abajo.
 Frecuencia de muestreo de entrada: 44,1 kHz, 48 kHz o 96 kHz.  Relación señal-ruido: superior a 130 dB.  Distorsión armónica total + ruido: inferior a -130 dB (0,00003 %).

Especificaciones de audio analógico

 Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz, 48 kHz o 96 kHz.  Tipo de conector: miniconector de 1/8”.  Bits por muestra: de 16 a 24 bits.  Frecuencia de respuesta: de 20 Hz a 20 kHz, +0,5 dB / -3 dB.
Capítulo 5 Qué hay bajo la superficie 95
Salida de audio analógico mediante el conector para auriculares (valores típicos)
Basado en una situación típica con reproducción de onda sinusoidal de 24 bits, -3 dBFS y 1 kHz y una frecuencia de muestreo de salida de 44,1 kHz a 150 ohmios, a menos que se especifique lo contrario más abajo.
 Voltaje de salida: 1,4 voltios (raíz cuadrada media) (V
) (+5,1 dBu).
rms
 Impedancia de salida: 24 ohmios.  Corriente de salida: 90 milivatios (mW).  Relación señal-ruido: más de 90 dB.  Distorsión armónica total + ruido: inferior a -75 dB (0,02 %).  Separación de canales: más de 50 dB.
Entrada de audio analógico (valores típicos)
Basado en una situación típica con reproducción de onda sinusoidal de 24 bits, -3 dBFS y 1 kHz y una frecuencia de muestreo de salida de 44,1 kHz, a menos que se especifi­que lo contrario más abajo.
 Voltaje de entrada máximo: 2 V
(+8,2 dBu).
rms
 Impedancia de entrada: más de 20 kiloohmios.  Relación señal-ruido: más de 90 dB.  Distorsión armónica total + ruido: inferior a -85 dB (006 %).  Separación de canales: más de 80 dB.
96 Capítulo 5 Qué hay bajo la superficie
Salida de audio analógico (valores típicos)
Cálculo basado en una situación típica con reproducción de onda sinusoidal de 24 bits,
-3 dBFS y 1 kHz y una frecuencia de muestreo de salida de 44,1 kHz a 100 kiloohmios, a menos que se especifique lo contrario más abajo.
 Voltaje de salida: 1,6 V  Impedancia de salida: 24 ohmios.  Relación señal-ruido: más de 90 dB.  Distorsión armónica total + ruido: inferior a -85 dB (01 %).  Separación de canales: más de 90 dB.
(+6,3 dBu).
rms

Alimentación

Entrada de línea CA
 Intervalo de voltaje: corriente alterna (CA) de 100-240 V.  Corriente: un máximo de 12 A (bajo intervalo de voltaje) o 6 A (alto intervalo de voltaje).  Frecuencia: de 50 a 60 Hz.

Requisitos de potencia para tarjetas de ampliación y dispositivos periféricos

Tarjetas de ampliación
El consumo máximo total de energía para las cuatro ranuras PCI Express no debe ser superior a 300 vatios (W).
Dispositivos USB
Cada uno de los puertos USB integrados del ordenador tiene asignados 500 mA.
Capítulo 5 Qué hay bajo la superficie 97
Dispositivos FireWire
El ordenador puede proporcionar hasta 28 W de potencia total a los puertos FireWire.

Reloj y pila del sistema

El ordenador incorpora un circuito CMOS personalizado con pila de larga duración.
Pila
Utilice una pila de repuesto de botón CR 2032 de litio de 3 voltios (consulte el apar­tado “Cómo sustituir la pila de seguridad interna” en la página 68).

Dimensiones y entorno operativo

Dimensiones
 Peso: 19,2 kg
El peso depende de la configuración. El peso indicado corresponde a una configura­ción básica, por lo que puede ser superior si hay dispositivos opcionales instalados.
 Altura: 511 mm.  Anchura: 206 mm.  Profundidad: 475 mm.
Entorno operativo
 Temperatura operativa: de 10 a 35 ºC.  Temperatura en almacén: de -40 a 47 ºC.  Humedad relativa: de 5% a 95% (sin condensación).  Altitud: de 0 a 3.048 metros.
98 Capítulo 5 Qué hay bajo la superficie
6
6 Por último, aunque no por ello
menos importante
www.apple.com/es/environment
Ayuda Mac
ergonomía
En este capítulo encontrará información importante acerca de la seguridad, el manteni­miento y la ergonomía en relación con el uso del Mac Pro y la pantalla.
Tanto por su seguridad como por la de su equipo, siga estas instrucciones de limpieza y manipulación del Mac Pro, así como las sugerencias que se incluyen para trabajar con mayor comodidad. Guarde estas instrucciones a mano para poder consultarlas siempre que sea necesario.

Información importante sobre seguridad

ADVERTENCIA: El incumplimiento de las siguientes instrucciones de seguridad podría
causar incendios, descargas eléctricas u otros daños o lesiones.
La única forma de apagar el Mac Pro por completo es desenchufándolo de la corriente. Para desconectar la pantalla por completo, deberá desenchufar el cable de alimenta­ción del ordenador o de la toma de corriente. Asegúrese de que al menos uno de los extremos del cable de alimentación sea fácilmente accesible para poder desenchufar el ordenador siempre que sea necesario.
Tome siempre estas precauciones.
Desconecte el enchufe del ordenador o de la pantalla (tirando del enchufe, no del cable) y desconecte el cable del teléfono si se produce cualquiera de las siguientes situaciones:
 Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados.  Si se ha derramado líquido en el interior de la carcasa.
100 Capítulo 6 Por último, aunque no por ello menos importante
Loading...