CTV 4944 DVB-T/DVD
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual
CTV Car Cinema
CTV Car Cinema
|
Inhalt |
2 |
Deutsch |
|
|
Inhalt |
|
|
Übersicht der Bedienelemente.............................. |
Seite |
3 |
Bedienungsanleitung............................................... |
Seite |
4 |
Technische Daten...................................................... |
Seite |
6 |
Garantiebedingungen.............................................. |
Seite |
47 |
English |
|
|
Contents |
|
|
Overview of the components................................. |
Page |
3 |
User Manual............................................................... |
Page |
53 |
Technical Specifications.......................................... |
Page |
55 |
3 Übersicht der Bedienelemente
Overview of the Components
Abb./Fig. 1 (DVD/MONITOR)
Abb./Fig. 2 (DVB-T MONITOR)
Abb./Fig. 3
4 Deutsch
Geräteteile (DVD/MONITOR) (Abb. 1)
1Taste „Öffnen“ (OPEN)
2TFT Display
3Betriebs-Indikator
4IR Sensor für die Fernbedienung
5p Richtungstaste / Taste „Vorwärts“ ( ). q Richtungstaste / Taste „Rückwärts“ ( ). u Richtungstaste / Lautstärke anheben t Richtungstaste / Lautstärke absenken
6Taste „Bestätigen“ (OK)
7Lautsprecher
8Taste „Funktion“ (DVD/CARD/USB)
9Taste „Menü“ (MENU)
10Taste „Wiedergabe/Pause“ (uII)
Geräteteile (DVB-T MONITOR) (Abb.2)
1Ohne Funktion
2TFT Display
3Betriebs-Indikator
4IR Sensor für die Fernbedienung
5p Richtungstaste / Im DVB-T Modus zum Durchschalten der gespeicherten Programme.
q Richtungstaste / Im DVB-T Modus zum Durchschalten der gespeicherten Programme.
u Richtungstaste / Lautstärke anheben t Richtungstaste / Lautstärke absenken
6Taste „Bestätigen“ (OK)
7Lautsprecher
8Taste „Verlassen“ (EXIT)
9Taste „Suchlauf“ (SCAN)
11Taste SETUP
12Taste „Stopp“ (n)
13Taste MODE
14Taste „Quelle“ (SOURCE)
15SD/MS/MMC Kartenleser-Anschluss
16Ein-/Aus-Schalter (ON/OFF)
17DC IN 9-12V Buchse
18DC OUT 9-12V Buchse
19 Kopfhöreranschluss
20VIDEO AUDIO IN Buchse
21VIDEO AUDIO OUT Buchse
22USB-Anschluss
23„“ Batterielade-Indikator
10Taste EPG
11Taste SETUP
12Taste „Videotext“ (TTX)
13Taste MODE
14Taste „Quelle“ (SOURCE)
15ANT. Antennenbuchse
16SD/MC/MMS Kartenleser-Anschluss
17USB-Anschluss
18VIDEO AUDIO OUT Buchse
19VIDEO AUDIO IN Buchse
20 Kopfhöreranschluss
21DC IN 9-12V Buchse
22Ein-/Aus-Schalter (ON/OFF)
Fernbedienung (Abb. 3)
1DVD/CARD/USB:
Zur Auswahl zwischen DVD, USB und CARD.
2MUTE: Stummschalten.
310+:
Zur Auswahl der Kapitel/Tracks über 9. Erneuter Druck erhöht um jeweils 10.
4GOTO/SCAN:
Passage der CD/DVD direkt ansteuern. Im DVB-T Modus zum Aktivieren des Sendersuchlaufs.
5SUBTITLE: Untertitel anzeigen/ausblenden. Im DVB-T Modus:
–Im EPG Modus zum Aufrufen des erweiterten Infomodus.
–Verschiebt Sender im Menü „Kanalorganisator“.
6AUDIO: Audio-Einstellungen verändern. Im DVB-T Modus:
–Sperrt Sender im Menü „Kanalorganisator“.
7„n“: Wiedergabe stoppen.
8„uII“:
Die Wiedergabe starten. Bild anhalten. Film weiter abspielen mit der Taste „uII“.
9MODE:
Zum Einstellen der Bildparameter des LCD Displays. Im DVB-T Modus zum Ein-/Ausschalten des Videotext.
10ANGLE/TTX: Bildwinkel auswählen.
11PBC/EPG:
Playback-Control bei VCD anzeigen. Im DVB-T Modus zum Aufrufen der EPG Funktion.
12: Sprung zum vorherigen Kapitel oder Lied.
13: Sprung zum nächsten Kapitel oder Lied.
14: Schnellvorlauf.
15: Schnellrücklauf.
16DISPLAY:
Wiedergabestatus auf Bildschirm anzeigen. Im DVB-T Modus zum Anzeigen des aktuellen Programmplatzes. Drücken Sie die Taste erneut, wird Ihnen die Signalstärke und Signalqualität angezeigt. Erneutes Drücken blendet die Information wieder aus.
Deutsch 5
17PROG/EXIT:
Playlist aufrufen/Menü verlassen. Im DVB-T Modus zum Wechsel auf das zuvor gewählte TV Programm.
18REPEAT: Titel, Kapitel, etc. wiederholen.
19TV/RADIO:
Im DVB-T Modus zum Wechsel zwischen TV und Radio Modus (sofern verfügbar). Im DVD Modus zur Auswahl der zu wiederholenden Passage.
20SETUP: Setup-Menü starten.
21Richtungstasten:
Navigation im Bildschirmmenü. Im DVB-T Modus zum Durchschalten der gespeicherten Programme (p/q) / Lautstärke erhöhen/vermindern (u/t).
22ENTER: Die Eingabe bestätigen.
23TITLE/FAV:
Titelmenü der DVD anzeigen. Im DVB-T Modus: Favoritenliste aufrufen.
24ZOOM: Einoder Auszoomen. Im DVB-T Modus:
–Im EPG Modus zum Wechseln in den täglichen Modus.
–Fügt im Menü „Kanalorganisator“ Sender der Favoritenliste hinzu.
25MENU: Hauptmenü der DVD/VCD anzeigen. Im DVB-T Modus:
–Im EPG Modus zum Wechseln in den wöchentlichen Modus.
–Löscht Sender im Menü „Kanalorganisator“.
26Zifferntasten:
Direkte Anwahl der Kapitel oder Lied-Nummer. Im DVB-T Modus zur direkten Anwahl der Programmnummern.
27POWER: Standby-Modus aktivieren.
28SOURCE:
Zur Auswahl zwischen DVD bzw. DVB-T und AV.
6 Deutsch
Technische Daten
Inhaltsverzeichnis
Geräteart |
CTV Car Cinema |
|
|
Modell |
CTV 4944 DVB-T/DVD |
|
|
Stromversorgung |
AC 100-240V, 50/60 Hz |
|
|
|
DC 9-12V, 2A |
|
|
Leistung |
<15 W |
|
|
Abmessungen (B x H x T) |
248mm x 145mm x 32mm |
|
|
Gewicht |
1,24 kg |
|
|
Laser |
Halbleiter-Laser |
|
|
Signal |
PAL/NTSC |
|
|
Signal-Rauschabstand |
>=80 dB |
|
|
Video-Ausgang |
1,0 V (P-P) 75 Ω |
|
|
Analoger Audio-Ausgang |
1,0 V (rms) |
|
|
Betriebsumgebung |
0°C bis 40°C, ebener Untergrund |
|
|
Kompatible Medien |
■■ |
DVD-Video (DVD Disc, DVD±R/RW) |
|
|
■■ |
MPEG-4 Video (von CD/DVD Disc, |
|
|
|
DVD±R/RW, CD-R/RW) |
|
|
■■ |
Audio CD (von CD Disc, CD-R/RW) |
|
|
■■ |
Video CD (von CD Disc, CD-R/RW) |
|
|
■■ MP3 files (von CD/DVD Disc, DVD±R/RW, |
||
|
|
CD-R/RW) |
|
Regionalcode |
2 (= Europa, Grönland, Südafrika, Ägypten |
|
|
|
und Naher Osten, Japan) |
|
|
Zubehör |
Strom-/AV-Verbindungskabel, DVB-T |
|
|
|
Antenne, Fernbedienung, Stereo Ohrhörer, |
|
|
|
Kabel für die Stromversorgung am Fahrzeug |
||
|
Zigarettenanzünder, Fahrzeugtasche, Befesti- |
||
|
gungsgurte |
|
|
Geräteteile............................................................................. |
|
.................................. |
4 |
Fernbedienung ................................................................. |
|
..................................... |
5 |
Technische Daten ................................................................ |
|
................................. |
6 |
Sicherheitshinweise ................................................................ |
|
............................. |
8 |
Aufstellen und Anschließen............................................................................. |
|
11 |
|
Inbetriebnahme .................................................................................................. |
|
|
11 |
Stromversorgung................................................................................................. |
|
|
12 |
Geräteanschlüsse................................................................................................. |
|
|
14 |
Geräte einschalten.............................................................................................. |
|
|
15 |
Anschließen an andere Ausstattungen........................................................ |
15 |
||
Bildschirmeinstellungen verändern............................................................... |
16 |
||
Über den DVD-Player ....................................................................................... |
|
|
16 |
Medien wiedergeben......................................................................................... |
|
|
17 |
Im Dateimodus arbeiten................................................................................... |
|
|
22 |
Vielen Dank!
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Deutsch |
7 |
DVD Voreinstellungen ändern......................................................................... |
25 |
Über den DVB-T Empfänger............................................................................ |
30 |
DVB-T Systemeinstellung ändern ................................................................. |
31 |
Sender suchen...................................................................................................... |
34 |
Programmverwaltung........................................................................................ |
34 |
Bedienen................................................................................................................ |
38 |
USB Anschluss / Kartenschlitz......................................................................... |
41 |
EPG (Elektronischer Programmführer) ........................................................ |
42 |
Spiele...................................................................................................................... |
43 |
Fehlerbehebung................................................................................................... |
45 |
Entsorgung............................................................................................................ |
46 |
Garantiebedingungen........................................................................................ |
47 |
Garantieabwicklung........................................................................................... |
48 |
Konformitätserklärung ..................................................................................... |
49 |
DVD OSD Menü-Übersicht............................................................................... |
50 |
DVB-T OSD Menü-Übersicht............................................................................ |
51 |
Es freut uns, dass Sie sich für den CTV Car Cinema CTV 4944 DVB-T/ DVD entschieden haben!
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät und danken Ihnen für den Kauf!
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNING:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
Hinweis:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
|
|
Deutsch |
|
|
8 |
|
|
Herstelleranschrift |
ETV |
||
|
|
|
Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH |
|
|
|
Industriering Ost 40 |
|
|
|
47906 Kempen |
Telefon: + 49 2152 2006 666
Mail: hotline@etv.de
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.
|
Sicherheitshinweise |
|
Bedienungsanleitung |
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das |
|
|
Gerät verwenden. |
|
|
Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte |
|
|
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. |
|
|
Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen |
|
|
oder Schäden am Gerät führen. |
|
|
Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Bedienungsan- |
|
|
leitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung. |
|
|
Das Gerät darf nur im Haushalt für die private Nutzung eingesetzt |
|
|
werden. Es ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet. |
|
Kinder und gebrechliche Personen |
■■ |
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt und verwenden Sie |
|
|
es nicht, wenn Kinder oder Personen, die die Gefahren nicht |
|
|
einschätzen können, in der Nähe sind. |
|
■■ |
Kinder oder Personen, die die Gefahren nicht einschätzen können, |
|
|
dürfen das Gerät nicht benutzen. Bewahren Sie es unzugänglich |
|
|
auf. |
|
■■ |
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet |
|
|
werden. Es besteht Erstickungsgefahr. |
|
|
Deutsch |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
Stromversorgung |
Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben, daher besteht |
|
|
||
|
grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie daher |
|
|||
|
besonders auf Folgendes: |
|
|
||
|
■■ |
Fassen Sie den Stecker niemals mit nassen Händen an. |
|
|
|
|
■■ |
Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose herausziehen wollen, |
|
|
|
|
|
ziehen Sie immer direkt am Stecker. Ziehen Sie niemals am Kabel, |
|
||
|
|
es könnte reißen. |
|
|
|
|
■■ |
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt, einge- |
|
|
|
|
|
klemmt, überfahren wird, oder mit Hitzequellen in Berührung |
|
|
|
|
|
kommt. |
|
|
|
|
■■ |
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel beim Betrieb nicht um das |
|
||
|
|
Gerät gewickelt ist. |
|
|
|
|
■■ |
Stellen Sie das Gerät beim Betrieb nicht auf das Stromkabel. |
|
|
|
|
■■ |
Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die Leistungsauf- |
|
||
|
|
nahme des Gerätes ausgelegt sind. |
|
|
|
|
■■ |
Halten Sie das Gerät von Regen und aller Feuchtigkeit fern. |
|
|
|
|
■■ |
Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Typenschild des |
|
|
|
|
|
Gerätes angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer |
|
||
|
|
Steckdose übereinstimmt. Eine falsche Spannung kann das Gerät |
|
||
|
|
zerstören. |
|
|
|
|
■■ |
Stellen Sie keinesfalls Blumenvasen etc. auf das Gerät. Wasser |
|
|
|
|
|
könnte in das Gerät gelangen. |
|
|
|
|
■■ |
Öffnen Sie das Gerät nicht. |
|
|
|
|
■■ |
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht |
|
||
|
|
verwenden. |
|
|
|
|
■■ |
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel keine Stolperfalle dar- |
|
|
|
|
|
stellt. |
|
|
|
Laser |
Dieses Gerät ist als Laser-Gerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifi- |
|
|||
|
ziert. Das zugehörige Etikett befindet sich außen auf dem Gerät. Laser- |
|
|||
|
Strahlen können die Augen schädigen. Beachten Sie daher Folgendes: |
|
|||
|
■■ |
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gerät. Versuchen Sie nicht, das |
|
|
|
|
|
Gerät zu zerlegen. |
|
|
|
|
■■ |
Um Gefährdungen zu vermeiden: Lassen Sie Wartungsarbeiten |
|
|
|
|
|
nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst durchführen. |
|
||
Standort |
Der sichere Betrieb des Gerätes setzt einen dem Gerät angemessenen |
|
|||
|
Standort voraus. Beachten Sie daher Folgendes: |
|
|
||
|
■■ |
Schützen Sie das Gerät vor Witterungseinflüssen. |
|
|
|
|
■■ |
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. |
|
|
|
|
■■ |
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, z.B. Vasen, |
|
|
|
|
|
auf das Gerät. |
|
|
|
|
■■ |
Stellen Sie das Gerät nie auf oder in der unmittelbaren Nähe von |
|
||
|
|
Wärmequellen wie z.B. Heizungen, Öfen etc. auf. |
|
|
10 Deutsch
|
■■ |
Stellen Sie das Gerät nicht in direktes Sonnenlicht. |
|
■■ |
Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine ausreichende Luftzufuhr |
|
|
gewährleistet ist. So vermeiden Sie einen Wärmestau im Inneren |
|
|
des Gerätes. Achten Sie dazu darauf, dass die Lüftungsschlitze |
|
|
nicht blockiert werden. |
|
■■ |
Schützen Sie das Gerät vor mechanischen Erschütterungen. |
|
■■ |
Stellen sie das Gerät immer auf eine feste, ebene Unterlage. |
|
■■ |
Schützen Sie die Fernbedienung vor Witterungseinflüssen, Feuch- |
|
|
tigkeit und hohen Temperaturen (z.B. durch direktes Sonnenlicht). |
|
■■ |
Das Gerät nicht während der Fahrt in einem Kfz nutzen. |
Betrieb |
■■ |
Das Gerät kann ein Standbild unbeschränkte Zeit auf dem |
|
|
Fernsehschirm/Bildschirm anzeigen. Hierbei können Schäden am |
|
|
Bildschirm entstehen. Aktivieren Sie daher ggf. den Bildschirm- |
|
|
schoner a Seite 26, „Allgemeines Setup-Menü“. |
|
■■ |
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise |
|
|
Passage wiedergegeben wird. Der Lautsprecher könnte beschädigt |
|
|
werden, wenn plötzlich die Wiedergabe einer sehr lauten Passage |
|
|
beginnt. |
|
■■ |
Legen Sie ausschließlich DVDs bzw. CDs in das DVD-Fach, das |
|
|
Gerät könnte sonst beschädigt werden. |
|
■■ |
Schalten Sie das Gerät am Netz-Ein-/Aus-Schalter aus, wenn Sie |
|
|
es längere Zeit nicht verwenden. |
|
■■ |
Ziehen Sie bei Gewitter den Netzstecker aus. |
Bestimmungsgemäße Verwendung |
Das Gerät ist ausschließlich für die folgenden Aufgaben bestimmt: |
|
|
■■ |
Abspielen von Video-DVDs/Video CDs. |
|
■■ |
Abspielen von Audio-CDs. |
|
■■ |
Empfang von digitalen terrestrischen Programmen (DVB-T) |
|
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist |
|
|
untersagt. |
|
Defekt |
Sollte das Gerät einmal defekt sein: |
|
|
■■ |
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, |
|
|
muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ersetzt |
|
|
werden, um Gefährdungen zu vermeiden. |
|
■■ |
Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangt sein oder wurde das Gerät |
|
|
fallengelassen oder anderweitig beschädigt, muss das Gerät von |
|
|
einem autorisierten Fachhändler überprüft werden. Trennen Sie |
|
|
das Gerät vom Stromnetz und setzen Sie sich mit einem autori- |
|
|
sierten Fachhändler in Verbindung. |
|
■■ |
Setzten Sie sich mit der Service-Hotline in Verbindung. |
|
|
a Seite 48, „Garantieabwicklung“. Viele Probleme können über |
|
|
diesen Weg gelöst werden. |
Auspacken
Aufstellen
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
Deutsch 11
Aufstellen und Anschließen
Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus und überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit.
ACHTUNG:
Transportieren/versenden Sie das Gerät grundsätzlich immer in der Originalverpackung, damit es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Verpackung auf. Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial entsprechend der in Ihrem Land geltenden Vorschriften.
Hinweis:
Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler.
1.Klappen Sie den Aufsteller, an der Rückseite des Gerätes, aus.
2.Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, waagerechte und ebene Fläche. Halten Sie einen Abstand von mindestens 10 cm zu Wänden oder Gegenständen.
3.Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an.
4.Entfernen Sie, falls vorhanden, die Schutzfolie vom Gerät/TFT Bildschirm.
Inbetriebnahme
WARNUNG:
Austretende Batteriesäure kann zu gesundheitlichen Schäden führen. Entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, sobald sie verbraucht sind oder die Fernbedienung voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird. Austretende Batteriesäure sofort mit einem Tuch entfernen. Bei Hautkontakt betroffene Stelle sofort waschen. Bei Verschlucken sofort Arzt aufsuchen. Bei Augenkontakt Augen auswaschen und Arzt aufsuchen.
ACHTUNG:
Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Unterschiedliche Batterietypen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf. Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht zusammen. Ein gemeinsamer Einsatz alter und neuer Batterien kann die Lebensdauer der neuen Batterien verkürzen und eventuell ein Auslaufen der alten Batterien zur Folge haben. Beachten Sie beim Entsorgen alter Batterien die im jeweiligen Land geltenden gesetzlichen Vorschriften und Umweltbestimmungen. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer!
HINWEIS:
Die Lebensdauer der beiliegenden Batterien kann lagerungsbedingt verkürzt sein.
1.Öffnen und entfernen Sie den Batteriefachdeckel.
2.Legen Sie zwei Batterien Typ AAA/R03 (1,5 V) polaritätsrichtig (+ und -) in das Batteriefach ein. Beginnen Sie jeweils mit dem negativen Polende (-).
3.Setzen Sie den Batteriefachdeckel auf und schließen Sie ihn.
12 Deutsch
A. Mit dem Wechselstromadapter
B. Mit dem Adapter für den Zigarettenanzünder
HINWEIS:
Die Signale der Fernbedienung werden mit Infrarotlicht an den DVDPlayer übertragen. Achten Sie daher darauf, dass der DVD-Player nicht in direktem Sonnenlicht steht. Die Übertragung der Signale von der Fernbedienung zum DVD-Player könnte unmöglich sein.
Wirkungskreis der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung richten Sie diese auf den Fernbedienungssensor an der Vorderseite des Gerätes. Der Abstand von der Fernbedienung zum Sensor sollte 5 Meter nicht überschreiten. Der Winkel der Fernbedienung zum Fernbedienungssensor sollte nach rechts, links, oben und unten 30° nicht überschreiten.
Stromversorgung
Der Wechselstromadapter funktioniert bei Wechselstrom von 100 V und 240 V aber
■■ In Europa darf das Netzkabel (mitgeliefert) nur an eine Stromquelle zu 230-240 V Wechselstrom angeschlossen werden.
■■ Beim Anschließen einer Wechselstromquelle außerhalb Europas muss ein Steckeradapter je nach Steckdose verwendet werden.
ACHTUNG:
■■ Der mitgelieferte Wechselstromadapter ist nur für dieses Gerät bestimmt. Nicht für andere Geräte verwenden.
■■ Wird das Gerät über längere Zeit nicht verwendet, muss der Wechselstromadapter von der Stromsteckdose abgezogen werden.
Der 12 V Zigarettenanzünderadapter wird für Fahrzeuge verwendet, die eine 12 V-Stromversorgung mit negativer Erdung haben.
■■ Verbinden Sie den Stecker vom Zigarettenanzünder mit der DC IN 9-12V Buchse (Abb. 1/17).
■■ Für den Betrieb beider Geräte:
Verbinden Sie das Strom-/AV-Verbindungskabel mit der Buchse DC OUT 9-12V vom DVD MONITOR (Abb. 1/18) und der Buchse DC IN 9-12V vom DVB-T MONITOR (Abb. 2/21).
■■ Stecken Sie anschließend den Zigarettenanzünder in die entsprechende Buchse Ihres Fahrzeugs.
Vorsichtsmaßnahmen:
■■ Dieses Gerät darf nur mit dem Original-Fahrzeugadapter verwendet werden, ein anderer Adapter kann das Gerät beschädigen.
■■ Der Original-Fahrzeugadapter darf nur für dieses Gerät verwendet werden. Nicht für andere Geräte verwenden.
■■ Das Gerät nicht während der Fahrt nutzen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät gut befestigt bzw. verstaut ist und bei einem Unfall nicht in das Fahrzeug fallen kann.
Deutsch 13
Hinweis:
|
|
Die mitgelieferten Montagetaschen sind nur für den stehenden |
|
|
Betrieb vorgesehen. |
|
|
|
|
|
WARNUNG: |
|
|
Für den Gebrauch während der Fahrt sind die Montagetaschen |
|
|
nicht geeignet. Verletzungsgefahr! |
|
■■ |
Beim Fahren im Straßenverkehr ist das Hantieren am Gerät und |
|
|
Anschauen von Videos/DVDs verboten. |
|
■■ |
Wenn der Zigarettenanzünder verschmutzt ist, wird der Anschluss |
|
|
durch schlechtes Leiten heiß. Sicherstellen, dass der Adapter nur |
|
|
an einen sauberen Zigarettenanzünderanschluss angesteckt wird. |
|
■■ |
Nach dem Gebrauch, den 12 V-Adapter wieder vom Gerät und |
|
|
von der Zigarettenanzünderbuchse abstecken. |
C. Mit dem aufladbaren Akku |
■■ |
Vor dem Gebrauch den Akku in geschlossenen Räumen aufladen. |
|
■■ |
Der aufladbare Akku ist für den tragbaren Gebrauch zu verwen- |
|
|
den, und um auch im Freien DVDs sehen zu können |
Aufladen des Akkus
ACHTUNG:
Den Akku nicht direkt nach dem Betrieb aufladen. Lassen Sie den Akku ca. 10 Min. abkühlen, da der Akku ansonsten schaden nehmen kann.
1.Stecken Sie das Kabel vom Wechselstromadapter in die DC IN 9-12V Buchse (Abb. 1/17) des Gerätes.
2.Verbinden Sie den Wechselstromadapter mit einer vorschriftsmäßig installierten Schutzkontaktsteckdose. Die Ladeanzeige leuchtet rot (Abb. 1/23).
ACHTUNG:
■■ Der mitgelieferte Wechselstromadapter ist nur für dieses Gerät bestimmt. Nicht für andere Geräte verwenden.
■■ Wird das Gerät über eine längere Zeit nicht verwendet, muss der Wechselstromadapter von der Stromsteckdose abgezogen werden.
■■ Nehmen Sie das Gerät bei Auffälligkeiten des Akkus, wie z.B. Überhitzung, Anschwellung oder Geruchsbildung, außer Betrieb und kontaktieren Sie das Service Center.
■■ Laden Sie den Akku nicht auf, wenn das Gerät auf einem unzureichenden Belüftungsuntergrund steht, wie z.B. Matratze, Sofa, Kissen, weiche Unterlage usw.
■■ Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen falschen Typ ersetzt wird, oder in Feuer oder Wasser geworfen wird.
■■ Setzten Sie den Akku keiner direkten Sonnenstrahlung oder hohen Temperaturen aus (über 40°C [104°F]), wie z.B. auf dem Autoarmaturenbrett.
■■ Setzten Sie den Akku keinem harten Aufprall oder Druck aus.
14 Deutsch
Gebrauch von Ohr-/Kopfhörern (Abb. 1/19; Abb. 2/20)
ACHTUNG:
■■ Vermeiden Sie eine Überladung, Tiefenentladung, zu hohe Ströme, Betrieb bei zu hohen Temperaturen (über 40°C) oder zu niedrigen Temperaturen (unter 0°C) und langes Lagern im entladenen Zustand. Dies kann zu Schäden am Akku führen.
Der Akku ist vollständig geladen, wenn die „“ Kontrollleuchte auf grün wechselt.
HINWEIS:
■■ Wenn die Leistung des aufladbaren Akkus sinkt, stoppt die Wiedergabe.
■■ Wird im Bildschirm die Anzeige „LOW BATTERY“ eingeblendet, ist der Ladezustand des Akkus niedrig. Der Akku muss aufgeladen werden.
■■ Den Akku kurz vor dem nächsten Gebrauch laden.
■■ Das Aufladen des Akkus über den Zigarettenanschluss ist ebenfalls möglich.
ACHTUNG:
■■ Die Klemmen nicht kurzschließen.
■■ Nur das Original-Aufladegerät verwenden, um den Akku aufzuladen.
■■ Den aufladbaren Akku nicht öffnen. Reparaturen müssen einem qualifizierten Techniker anvertraut werden.
Geräteanschlüsse
1.Benutzen Sie für den Kopfhörerbetrieb einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker, den Sie in den Kopfhöreranschluss () stecken.
2.Mit den u /t Tasten stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
WARNUNG:
■■ Stellen Sie die Lautstärke Ihres Kopfbzw. Ohrhörers nicht zu laut ein, dieses könnte zu Gehörschäden führen und Sie könnten sich und andere gefährden.
■■ Um Ihre Umgebung nicht zu stören, stellen Sie die Lautstärke gering ein.
■■ Bei Tinnituserkrankungen schalten Sie die Lautstärke bitte leise ein bzw. verzichten auf die Verwendung dieses Gerätes.
■■ Ohrenärzte empfehlen, Ohrhörer nicht dauerhaft über einen längeren Zeitraum zu verwenden.
Antennenanschlüsse
Eingänge an der Geräteseite
Anschließen von anderen Wiedergabegeräten
Anschließen an ein Fernsehgerät
Deutsch 15
Antenneneingang (Abb. 2/15)
HINWEIS:
Bitte stellen Sie sicher, dass ein Empfang von DVB-T Signalen in Ihrem Wohngebiet zur Verfügung steht. Informationen zum Sendegebiet erhalten Sie im Internet unter:
http://www.ueberallfernsehen.de, oder bei Ihrem Fachhändler.
Dieses Gerät verfügt über einen eingebauten DVB-T Empfänger.
Um mit dem eingebauten DVB-T-Empfänger digitale terrestrische Programme empfangen zu können, müssen Sie Ihre fest installierte Hausantenne anschließen.
Falls Sie im Kernbereich des Sendegebietes empfangen, können Sie auch eine optionale passive oder aktive DVB-T Antenne verwenden.
■■ Verbinden Sie das Kabel Ihrer DVB-T Antennenanlage bzw. Ihrer DVB-T Zimmerantenne mit der ANT. Buchse auf der oberen Seite des Gerätes.
USB Eingang (Abb. 1/22; Abb. 2/17)
Stecken Sie ein USB-Speichermedium direkt in die entsprechende Buchse an der linken Seite des Gerätes.
Speicherkarten Einschub (Abb. 1/15; Abb. 2/16)
Schieben Sie eine MMC/SD bzw. MS Speicherkarte mit dem Label nach vorne in den Karteneinschub des Gerätes.
Geräte einschalten (Abb. 1/16; Abb. 2/22)
Schalten Sie den Hauptschalter des Gerätes ein, indem Sie den Netz- Ein-/Aus-Schalter „ON/OFF“ auf der Seite des Gerätes auf die Position „ON“ stellen.
HINWEIS:
Im Dual-Betrieb muss der DVD MONITOR eingeschaltet sein, damit die Spannungsversorgung zum zweiten Monitor weitergeleitet wird.
Anschließen an andere Ausstattungen
Um das Bild eines anderen Wiedergabegerätes (z.B. Digitalkamera) auf dem LCD Bildschirm wiederzugeben, verbinden Sie das Audio/VideoKabel mit der Buchse AUDIO VIDEO IN (Abb. 1/20 oder Abb. 2/19) und das andere Ende mit dem Wiedergabegerät. Drücken Sie die SOURCE Taste (Abb. 3/28), um das Gerät in den AV IN Betrieb umzuschalten.
HINWEIS:
Im Dual-Betrieb wird das AV Signal, an der AUDIO VIDEO IN Buchse, nicht an den zweiten Monitor weitergeleitet.
Um das Bild auf einem TV Gerät wiederzugeben, verbinden Sie das Audio/Video-Kabel mit der Buchse AUDIO VIDEO OUT (Abb. 1/21 oder Abb. 2/18) und das andere Ende mit dem TV Gerät.
Schalten Sie den Fernseher auf AV IN. Beachten Sie dafür bitte die mit dem TV Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung.
16 Deutsch
Bildschirmeinstellungen verändern
■■ Drücken Sie die MODE Taste (Abb. 3/9) und wählen mit den (p/q) Richtungstasten (Abb. 3/26) zwischen dem Bildund System-Menü.
■■ Wechseln Sie in das gewünschte Menü durch Drücken der uRichtungstaste.
■■ Wählen Sie mit den (p/q) Richtungstasten (Abb. 3/26) die Option aus. Mit den Richtungstasten (u/t) nehmen Sie die Einstellung vor.
■■ Um wieder in das vorherige Menü zu wechseln, drücken Sie die ENTER Taste (Abb. 3/22).
■■ Zum Verlassen des Bildschirmeinstellungs-Menü drücken Sie die MODE Taste.
PICTURE
Im Menü „Bild“ können Sie Helligkeit, Kontrast, Farbsättigung und OSD Sprache einstellen. Ebenfalls können Sie mit „Reset“ die Einstellungen wieder auf die werkseitigen Werte zurücksetzten.
SYSTEME
Hier können Sie Einstellungen zum Bildmodus vornehmen. Bildformat (16:9 und 4:3) sowie die Vertikale anzeige („Aus“ und „Ein“) und die Lautstärke.
HINWEIS:
Wurde die Lautstärke auf „0“ gestellt, wird an der AUDIO/VIDEO OUT
Buchse kein Ton ausgegeben.
Über den DVD-Player
Sie können mit dem DVD-Player eine Vielzahl von Datei-Formaten abspielen a Seite 6, „Technische Daten“.
Beachten sollten Sie jedoch, dass DVDs in vielen Fällen mit einem sogenannten „Regionalcode“ versehen sind. Dieser gibt an, für welche Weltregion die DVD bestimmt ist. So kennzeichnet der Regionalcode „1“ beispielsweise DVDs, die für die USA und Kanada bestimmt sind. Der Regionalcode „2“ hingegen kennzeichnet DVD, die für Europa bestimmt sind.
HINWEIS:
Sie können mit dem DVD-Player nur solche DVDs abspielen, die mit dem Regionalcode 2 gekennzeichnet sind. Es gibt sowohl eine Vielzahl von Brennund Komprimierungsverfahren als auch große Qualitätsunterschiede bei (gebrannten) CDs/DVDs. Darüber hinaus hält die Musikindustrie keine festen Standards beim Kopierschutz ein. Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von CDs, DVDs und MP3 CDs kommen. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.