Aeg COMPETENCE S 8000 User manual

0 (0)

COMPETENCE S 8000

Boîtier de commande électrique encastrable

Information de l’utilisateur

Chère cliente, cher client,

Veuillez lire attentivement cette information destinée à l’utilisateur. Tenez compte avant tout de la section «Sécurité» des premières pages. Veuillez conserver cette information de l’utilisateur en vue de la consulter ultérieurement. Remettez-la également aux éventuels futurs propriétaires de l’appareil.

Le triangle d’avertissement et/ou des termes de signalisation (Avertissement!, Prudence!, Attention!) soulignent des consignes importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l’appareil. Veuillez les respecter impérativement.

.1. Ce symbole vous guide pas à pas pour le maniement de l’appareil. 2. . . .

3. . . .

Ce symbole indique la présence d’informations complémentaires sur le maniement et l’utilisation de l’appareil dans la pratique.

La feuille de trèfle signalise des conseils et des indications pour une utilisation économique et écologique de l’appareil.

Cette information de l’utilisateur contient des indications vous permettant de remédier vous-même aux éventuelles défaillances de l’appareil, voir section «Que faire si ...».

Notre SERVICE APRÈS-VENTE DE RÉPARATION le plus proche de chez vous (voir les adresses et numéros de téléphone à la section «Centres de service après-vente») se tient à tout moment à votre disposition pour tout problème technique.

Veuillez également vous reporter à cet effet à la section «Service».

Imprimé sur papier fabriqué en préservant l’environnement. Penser écolo-

giquement, c’est aussi agir en conséquence...

2

 

 

Sommaire

SOMMAIRE

 

MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Élimination . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Les caractéristiques principales de votre appareil . . . . . . . . .

6

Composition de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Premier nettoyage préalable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Utilisation des plaques de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Cuisiner sans dispositif automatique de démarrage de cuisson . . . . . .

9

Cuisiner avec dispositif automatique de démarrage de cuisson . . . . . .

9

Déconnexion de sécurité des plaques de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Utilisations, tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Cuisson . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Valeurs de repère pour le réglage des degrés de cuisson . . . . . . . .

12

Exemples d’utilisation pour cuisson avec dispositif de fonctionnement

 

automatique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Face avant de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Que faire si ...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

INSTRUCTIONS DE MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Prescriptions, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Consignes de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Montage . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

CONDITIONS DE GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

SERVICE . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

3

Mode d’emploi

MODE D’EMPLOI

Consignes de sécurité

Le montage et le raccordement de votre nouvel appareil doivent être effectués uniquement par un spécialiste concessionnaire.

Veuillez respecter cette consigne sous peine de voir le droit de garantie annulé en cas de dommages.

La sécurité des appareils électriques AEG répond aux règles reconnues de la technique et à la loi relative à la sécurité des appareils. Cependant, nous nous voyons obligés en tant que fabricant de vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.

Sécurité générale

Prudence lors du raccordement d’appareils électriques aux prises de courant se trouvant à proximité de l’appareil. Les conduites de raccordement ne doivent pas toucher les plaques de cuisson chaudes, ni se coincer sous la porte du four chaude.

Interdiction, pour des raisons de sécurité, de nettoyer l’appareil au jet de vapeur ou à haute pression.

Les plaques de cuisson deviennent brûlantes lorsque vous faites cuire, revenir ou griller des aliments. Gardez donc systématiquement les petits enfants à distance.

Les graisses et huiles surchauffées s’enflamment rapidement. Veuillez ne pas vous éloigner lorsque vous cuisinez des aliments dans la graisse ou l’huile (p. ex. des frites).

Les réparations de l’appareil doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié. Des réparations non-conformes peuvent engendrer des risques considérables. Adressez-vous à notre service aprèsvente ou à votre revendeur en cas de réparation nécessaire.

En cas de défaillance de l’appareil : dévissez les fusibles ou mettez-les hors circuit.

Utilisation conforme

Cet appareil doit seulement pour commande de tabel de cuisson.

4

Mode d’emploi

Élimination

Élimination du matériau d’emballage

Toutes les matières utilisées sont recyclables sans restriction et peuvent être remises en circulation.

Les matières plastiques sont signalées de la manière suivante :

>PE< pour le polyéthylène, p. ex. l’enveloppe extérieure et l’intérieur des sacs en plastique.

>PS< pour la mousse de polystyrène, p. ex. pour les parties de rembourrage, par principe exemptes de CFC.

Les parties en carton sont fabriquées à 80% à partir de papier recyclé.

Élimination de l’appareil usagé

L’élimination de tous les appareils ayant fait leur temps doit être effectuée de manière conforme pour des raisons de protection de l’environnement. Cela est valable pour votre appareil précédent ainsi que pour votre nouvel appareil lorsque vous n’en ferez plus usage.

Avertissement! Prière de mettre hors d’usage les appareils usagés avant leur élimination. Enlever la fiche, couper en deux le câble de secteur, enlever ou détruire les éventuelles serrures à houssette ou à un seul pêne. Vous empêcherez ainsi les enfants de mettre leurs jours en danger en jouant.

Consignes d’élimination

L’appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.

Vous obtiendrez des renseignements sur les dates de collecte et les centres de recyclage auprès des services de nettoyage municipal ou de l’administration communale.

Vous pouvez également rapporter votre appareil chez votre revendeur AEG qui se chargera pour vous de l’élimination moyennant une participation minime aux frais.

5

Mode d’emploi

Les caractéristiques principales de votre appareil

Dispositif de déconnexion de sécurité des plaques de cuisson: l’appareil dispose d’un dispositif de déconnexion de sécurité. Les plaques de cuisson sont automatiquement éteintes au bout d’un certain temps lorsque la position de la commande reste inchangée pendant un laps de temps important.

Dispositif électronique automatique de démarrage de cuisson: le dispositif de fonctionnement automatique de la commande de plaques de cuisson passe automatiquement du degré élevé de démarrage de cuisson au degré moins élevé de poursuite de cuisson.

Composition de l’appareil

Panneau de commande

Indication de plaques de cuisson

Commande de plaques de cuisson

Les commandes et les indications de plaques de cuisson

Sélecteurs rotatifs escamotables pour l’allumage des plaques de cuisson. L’indication numérique de plaques de cuisson affiche le degré de cuisson sélectionné.

6

Mode d’emploi

Avant la première utilisation

Premier nettoyage préalable

. Nettoyer seulement la face avant de l’appareil avec un chiffon humide.

Conseil: Utilisez pour les faces avant en acier inoxydable les produits d’entretien usuels pour l’acier inoxydable qui formeront en même temps une pellicule de protection contre les traces de doigts.

Attention: Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour ne pas endommager la surface.

7

Aeg COMPETENCE S 8000 User manual

Mode d’emploi

Utilisation des plaques de cuisson

Respectez également le mode d’emploi de votre table de cuisson encastrée. Celui-ci comporte d’importants conseils concernant les ustensiles de cuisson, l’utilisation, le nettoyage et l’entretien.

Remarque: La description ci-après n’est pas valable pour les zones de cuisson à induction. Si votre appareil est doté de zones de cuisson à induction, veuillez lire le mode d’emploi qui vous a été remis spécialement à cet effet.

Degrés de cuisson

Vous pouvez régler 14 degrés de cuisson dans les plages 1 à 9 (y compris les positions intermédiaires).

Vous pouvez sélectionner les positions intermédiaires dans les plages 2 à 7. Elles sont signalées par un point rouge en haut à gauche, à côté du degré de chauffe.

Chaque commande de plaques de cuisson est en plus équipée d’un dispositif de fonctionnement automatique.

1 = puissance minimale

9 = puissance maximale

A = dispositif automatique de démarrage de cuisson

Indication de plaques de cuisson

Commande de plaques de cuisson

8

Mode d’emploi

Cuisiner sans dispositif automatique de démarrage de cuisson

.1. Appuyer sur la commande de plaques de cuisson pour l’utilisation. La touche est ressortie.

2.Sélectionner une puissance élevée pour démarrer la cuisson ou faire revenir des aliments.

3.Dès que de la vapeur se forme ou que la graisse est chaude, repasser sur le degré de poursuite de cuisson requis.

4.Remettre en position zéro pour terminer la cuisson. L’indication de plaques de cuisson correspondante affiche «0» pendant 3 secondes environ avant de s’éteindre.

5.Escamoter la commande de plaques de cuisson en appuyant dessus.

Cuisiner avec dispositif automatique de démarrage de cuisson

Lorsque vous utilisez le dispositif automatique de démarrage de cuisson, la plaque de cuisson chauffe à une puissance maximale pendant une certaine durée, puis repasse sur le degré de poursuite de cuisson réglé. Le temps de ce «pic de démarrage de cuisson» est calculé par la commande de plaques de cuisson en fonction de la poursuite de cuisson sélectionnée.

.1. Tourner la commande de plaques de cuisson

àfond vers la droite pour activer le pic de

démarrage de cuisson. L’indication de plaques de cuisson affiche un «A».

2.Diminuer ensuite la commande de la plaque de cuisson sur le degré de poursuite de cuisson désiré. Le degré de poursuite de cuisson réglé est affiché.

Au bout de quelques secondes, l’indication affiche de nouveau «A» à la place du degré de poursuite de cuisson.

Le degré de poursuite de cuisson s’affiche de nouveau dès que le temps calculé pour le pic de démarrage de cuisson est écoulé.

3. Remettre en position «0» pour terminer la cuisson

Éteignez la plaque de cuisson env. 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson afin d’utiliser la chaleur résiduelle. Vous économiserez ainsi de l’énergie électrique.

9

Mode d’emploi

Si vous sélectionnez un degré de poursuite de cuisson plus élevé pendant le fonctionnement automatique, que vous passez p. ex. de «3» à «6», le temps du pic de démarrage de cuisson déjà écoulé est pris en compte. Le fonctionnement automatique est immédiatement arrêté si vous sélectionnez un degré de poursuite de cuisson inférieur.

Vous pouvez arrêter le fonctionnement automatique avant son terme en positionnant la commande de plaques de cuisson d’abord sur «0», puis en réglant ensuite le degré de poursuite de cuisson souhaité.

Temps de démarrage de cuisson avec dispositif automatique de démarrage de cuisson.

Position des

Temps de démarrage de cuisson du dis-

commutateurs:

positif automatique de démarrage de

 

 

cuisson

A et

9

sans fonctionnement automatique

A et

8

8 minutes

A et

7

4 minutes

A et

·6

3 minutes

A et

6

2 minutes

A et

·5

12,5 minutes

A et

5

10 minutes

A et

·4

8 minutes

A et

4

6,5 minutes

A et

·3

5,5 minutes

A et

3

5 minutes

A et

·2

3 minutes

A et

2

2 minutes

A et

1

1 minutes

À expiration du temps de démarrage de cuisson, le dispositif automatique de démarrage de cuisson se remet automatiquement sur le degré de poursuite de cuisson sélectionné.

Observez les premières cuissons. Vous pourrez alors constater quel est le degré de cuisson optimal pour «vos ustensiles» , «vos plats et quantités».

10

Mode d’emploi

Déconnexion de sécurité des plaques de cuisson

Si l’une des plaques de cuisson n’est pas déconnectée au bout d’un certain temps ou si le degré de cuisson n’est pas modifié, toutes les plaques de cuisson seront alors automatiquement déconnectées.

L’indication de toutes les plaques de cuisson allumées affiche .

Les plaques de cuisson sont déconnectées pour un:

degré de cuisson 1 à ·2 au bout de 6 heures

degré de cuisson 3 à 4 au bout de 5 heures

degré de cuisson ·4 à ·5 au bout de 4 heures

degré de cuisson 6 à 9 au bout d’1 heure et demi

Supprimer la déconnexion de sécurité

.Tourner toutes les commandes de plaques de cuisson en circuit sur la position «zéro» pour supprimer la déconnexion de sécurité.

Les plaques de cuisson sont ensuite de nouveau opérationnelles.

11

Mode d’emploi

Utilisations, tableaux et conseils

Cuisson

Les indications contenues dans les tableaux suivants sont données à titre indicatif. La position du sélecteur nécessaire pour les différentes cuissons est fonction de la qualité des ustensiles de cuisson ainsi que du type et de la quantité des aliments.

Valeurs de repère pour le réglage des degrés de cuisson

 

Opération de

 

Position des

cuisson/degré

convient pour

commutateurs

de poursuite de

 

 

cuisson

 

9

Démarrage de

Démarrer la cuisson d’eau en grande quantité,

cuisson

la cuisson de «spätzle» (pâtes fraîches)

 

 

Cuisson forte

Faire des frites, cuire de la viande, p. ex. de la

7-8

(faire revenir à

goulache, faire revenir p. ex. des pommes pail-

 

feu vif)

lasson, faire cuire des filets, des steaks

 

 

Faire cuire de la viande, des escalopes, des cô-

 

Cuisson douce

telettes panées, des fricadelles (boulettes de

6-7

viande hachée), des saucisses à griller, du foie,

 

 

du roux, rôti doux, œufs, omelettes, faire frire

 

 

des beignets

 

Cuisson

Cuisson de fortes quantités d’aliments, ragoûts

4-5

et soupes, cuisson à la vapeur de pommes de

 

 

terre, cuisson de bouillon de viand

3-4

Cuisson à la va-

Cuisson à l’étuvée de légumes, cuisson de

peur/à l’étuvée

viande à l’étouffée cuisson de riz au lait

 

 

 

Faire gonfler du riz et des plats de riz (remuer

2-3

faire gonfler

de temps à autre), faire cuire de petites quanti-

tés de pommes de terre ou de légumes à la va-

 

 

 

 

peur, réchauffer des plats cuisinés

 

faire fondre

Omelette soufflée, royale, sauce hollandaise,

1-2

garder des plats chauds, faire fondre du beurre,

 

 

du chocolat, de la gélatine

0

 

Chaleur résiduelle, position «arrêt»

 

 

 

12

Loading...
+ 28 hidden pages