Aeg BPE642120M, BPK642120M User Manual

0 (0)

MARQUE: AEG

REFERENCE: BPE642120M

CODIC: 4501012

NOTICE

BPE642120M

BPK642120M

USER MANUAL

FR Notice d'utilisation

Four

2 www.aeg.com

TABLE DES MATIÈRES

1.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................

3

2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................

5

3.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................

8

4.

BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................

9

5.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.......................................................................

11

6.

UTILISATION QUOTIDIENNE..................................................................................

11

7.

FONCTIONS DE L'HORLOGE.................................................................................

14

8.

PROGRAMMES AUTOMATIQUES...........................................................................

16

9.

UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................

17

10.

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................

21

11.

CONSEILS................................................................................................................

23

12.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................

38

13.

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................

42

14.

RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE...............................................................................

44

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :

www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :

www.aeg.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE

Utilisez toujours des pièces d'origine.

Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.

Avertissement/Consignes de sécurité

Informations générales et conseils

Informations en matière de protection de l'environnement

Sous réserve de modifications.

FRANÇAIS 3

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.

Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.

Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .

Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.

Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

4www.aeg.com

1.2Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié .

AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.

Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.

Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur.

Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.

N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.

N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.

Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.

Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!

L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

Retirez l'intégralité de l'emballage.

N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.

Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.

Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.

Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.

Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.

Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.

L'appareil doit être relié à la terre.

Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.

Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.

N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.

Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.

FRANÇAIS 5

Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.

La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.

Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.

Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.

Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.

N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.

L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!

Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.

Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.

Éteignez l'appareil après chaque utilisation.

6www.aeg.com

Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.

N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.

N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.

N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.

Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.

Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.

Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

AVERTISSEMENT!

Risque d'endommagement de l'appareil.

Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.

ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.

ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.

une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.

faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.

La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.

Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de

fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.

Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.

La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.

Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.

Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente agréé.

Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde !

Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.

N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.

N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Nettoyage par pyrolyse

AVERTISSEMENT!

Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.

Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four :

tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.

tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.

Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.

Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours.

L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.

Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils cidessous :

assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.

assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.

Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.

Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement

FRANÇAIS 7

maximale dans une pièce bien ventilée.

Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.

Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.

Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.

2.6 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!

Risque d'électrocution !

Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.

Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.

N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .

2.7 Maintenance

Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.

Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.8Mise au rebut

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.

Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

Aeg BPE642120M, BPK642120M User Manual

8www.aeg.com

Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et

les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

 

1

2

Bandeau de commande

 

 

 

 

 

 

Programmateur électronique

 

 

3

Prise pour la sonde à viande

 

 

4

Résistance

 

5

5

Éclairage

 

4

 

Ventilateur

8

3

6

Support de grille amovible

 

2

 

 

 

 

1

 

Position des grilles

 

 

7

 

3.2 Accessoires

Grille métallique

Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.

Plateau de cuisson

Plat à rôtir

Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.

Sonde alimentaire

Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.

Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments.

 

FRANÇAIS

9

Rails télescopiques

Pour les grilles et plateaux de cuisson.

 

 

 

 

 

 

 

4.BANDEAU DE COMMANDE

4.1Programmateur électronique

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

8

 

9

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.

 

 

Touche

Fonction

Description

 

 

sensitive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

AFFICHAGE

Affiche les réglages actuels du four.

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

MARCHE/ARRET

Pour allumer et éteindre le four.

 

2

 

 

 

3

4

OPTIONS

Pour régler un mode de cuisson ou un program-

 

me automatique.

MON PROGRAMPour enregistrer votre programme préféré. Per-

ME PRÉFÉRÉ

met d'accéder à votre programme préféré direc-

 

tement ou lorsque le four est éteint.

 

 

TEMPÉRATURE /

Pour régler et afficher la température du four ou

 

 

PRÉCHAUFFAGE

la température de la sonde à viande (si disponi-

 

 

RAPIDE

ble). Appuyez sur cette touche et maintenez-la

 

 

 

enfoncée pendant trois secondes pour activer

 

5

 

 

 

ou désactiver la fonction Préchauffage rapide.

 

 

 

 

 

 

Accès direct au réglage de la température de la

 

 

 

première fonction du four lorsque le four est

 

 

 

éteint.

 

 

 

 

10 www.aeg.com

 

 

Touche Fonction

Description

 

 

sensitive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HAUT, BAS

Pour monter ou descendre dans le menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

Pour confirmer la sélection ou le réglage.

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ECLAIRAGE FOUR

Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HORLOGE

Pour régler les fonctions de l'horloge.

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MINUTEUR

Pour régler le minuteur.

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.2 Affichage

A B C

G F E D

A.Symbole de la fonction du four

B.Affichage de la température/de l'heure

C.Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle / Minuteur

D.Voyant de chaleur résiduelle

E.Indicateurs des fonctions de l'horloge

F.Voyant de préchauffage / Indicateur de préchauffage rapide

G.Numéro de fonction/programme du four

Autres indicateurs de l'affichage :

Symbole

Nom

Description

 

 

 

 

Fonctions

Vous pouvez choisir une fonction du four.

 

 

 

 

Programme automatique

Vous pouvez sélectionner un programme

 

 

automatique.

 

 

 

 

Mon programme préféré

Le programme préféré est en cours.

 

 

 

/

kg/g

Un programme automatique basé sur le

 

poids est en cours.

 

 

 

 

 

/

h/min

Une fonction de l'horloge est en cours.

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS 11

 

 

 

Symbole

Nom

Description

 

 

 

 

Température / Préchauffage ra-

Cette fonction est activée.

 

pide

 

 

 

 

 

Température

Indique la température actuelle.

 

 

 

 

Température

Vous pouvez modifier la température.

 

 

 

 

Sonde à viande

La sonde à viande se trouve dans la prise

 

 

de la sonde à viande.

 

 

 

 

Verrouillage de la porte

La fonction de verrouillage de la porte est

 

 

active.

 

 

 

 

Eclairage Four

L'éclairage est éteint.

 

 

 

 

Minuteur

Le minuteur est en cours de fonctionne-

 

 

ment.

 

 

 

4.3 Indicateur de chauffe

Si vous activez un mode de cuisson, s'affiche. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur du four.

Lorsque le four atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ».

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».

Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12www.aeg.com

6.1Modes de cuisson

Fonction du

Utilisation

four

 

 

 

 

Pour faire cuire sur

 

trois niveaux en même

Chaleur Tour-

temps et pour déshydra-

nante

ter des aliments.

Diminuez les températu-

 

 

res de 20 à 40 °C par rap-

 

port à la Convection na-

 

turelle.

 

 

 

Pour cuire des pizzas.

 

Pour dorer de façon in-

Sole Pulsée

tensive et obtenir un

fond croustillant.

 

 

 

 

Pour préparer des rôtis

 

tendres et juteux.

Cuisson Basse

 

Température

 

 

 

 

Pour cuire et rôtir des ali-

 

ments sur un seul niveau.

Convection

 

naturelle (Voû-

 

te)

 

 

 

 

Pour rendre croustillants

 

vos plats préparés, tels

Plats Surgelés

que frites, potatoes,

 

nems, etc.

 

Pour faire griller des ali-

 

ments peu épais et du

Gril

pain.

 

 

 

 

Pour rôtir de grosses piè-

 

ces de viande ou de la

Turbo Gril

volaille sur un seul ni-

veau. Également pour

 

 

gratiner et faire dorer.

 

 

 

Pour cuire des gâteaux à

 

fond croustillant et pour

Sole

stériliser des aliments.

 

 

 

Fonction du

Utilisation

four

 

 

 

 

Pour décongeler des ali-

 

ments (fruits et légumes).

Décongélation

Le temps de décongéla-

 

tion dépend de la quanti-

 

té et de l'épaisseur des

 

aliments surgelés.

 

 

 

Cette fonction est con-

 

çue pour économiser de

Chaleur Tour-

l'énergie en cours de

nante Humide

cuisson. Pour obtenir des

 

instructions de cuisson,

 

reportez-vous au chapitre

 

« Conseils », paragraphe

 

Chaleur Tournante Humi-

 

de. Durant cette cuisson,

 

la porte du four doit res-

 

ter fermée pour éviter

 

d'interrompre la fonction,

 

et pour garantir une con-

 

sommation d'énergie op-

 

timale. Lorsque vous utili-

 

sez cette fonction, la

 

température à l'intérieur

 

de la cavité peut différer

 

de la température sélec-

 

tionnée. La chaleur rési-

 

duelle est utilisée.Le ni-

 

veau de cuisson peut être

 

réduit. Pour obtenir des

 

recommandations géné-

 

rales sur l'économie

 

d'énergie, consultez le

 

chapitre « Économies

 

d'énergie », paragraphe

 

« Efficacité énergéti-

 

que ».Cette fonction est

 

utilisée pour définir la

 

classe d'efficacité éner-

 

gétique selon la norme

 

EN 60350-1. Lorsque

 

vous utilisez cette fonc-

 

tion, l'éclairage s'éteint

 

automatiquement au

 

bout de 30 secondes.

 

 

Fonction du

Utilisation

four

 

 

 

 

Utilisez cette fonction

 

pour préparer du pain et

Cuisson du

des petits pains et obte-

nir un excellent résultat

pain

professionnel en termes

 

 

de croustillant, de cou-

 

leur et de brillance de la

 

croûte.

 

 

 

Pour maintenir les ali-

 

ments au chaud.

Maintien Au

 

Chaud

 

 

 

 

Pour activer le nettoyage

 

par pyrolyse du four. Cet-

Pyrolyse

te fonction permet de

brûler les salissures rési-

 

 

duelles à l'intérieur du

 

four.

 

 

Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.

6.2 Réglage du mode de cuisson

1.Allumez le four avec . L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro du mode de cuisson.

2.Appuyez sur ou pour régler un mode de cuisson.

3.Appuyez sur , ou le four démarre automatiquement au bout de

5 secondes.

Si vous allumez le four sans régler de mode de cuisson ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes.

FRANÇAIS 13

6.3 Modification de la température

Appuyez sur la touche ou pour changer la température par paliers de 5 °C.

Lorsque le four atteint la température réglée, un signal sonore retentit et l'indicateur de préchauffage s'éteint.

6.4 Vérification de la température

Vous pouvez vérifier la température actuelle à l'intérieur du four lorsque la fonction ou le programme sont en cours.

1. Appuyez sur .

L'affichage indique la température à l'intérieur du four.

2.Appuyez sur , ou la température réglée s'affiche de nouveau automatiquement au bout de

5 secondes.

6.5 Préchauffage rapide

Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.

La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec toutes les fonctions du four. Un signal sonore retentit si la tonalité d'erreur est activée dans le

«menu des réglages », indiquant que la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée. Reportez-vous au paragraphe

«Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ».

La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe.

Pour activer le Préchauffage rapide,

maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes.

Une fois le Préchauffage rapide activé, l'affichage indique : des barres

horizontales clignotantes et .

14 www.aeg.com

7.FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge

Utilisation

 

 

HEURE

Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez régler

 

l'heure que lorsque le four est allumé.

 

 

DURÉE

Pour régler la durée de fonctionnement du four.

 

 

FIN

Pour régler l'heure d'arrêt du four.

 

 

DÉPART DIFFÉRÉ

Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN.

 

 

SET+GO

Pour mettre le four en marche plus tard avec les régla-

 

ges nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la

 

touche sensitive, à n'importe quel moment.

 

 

MINUTEUR

Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet

 

sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MI-

 

NUTEUR à tout moment, même lorsque le four est

 

éteint.

00:00 MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT

Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée pendant laquelle le four est en fonctionnement. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT ne s'active pas si les fonctions DURÉE et FIN sont activées.

7.2 Réglage et modification de l’heure du jour

Après le premier branchement au secteur, attendez que l'affichage indique

et 12:00. « 12 » clignote.

1.Effleurez ou pour régler les heures.

2.Effleurez ou .

3.Effleurez ou pour régler les minutes.

4.Effleurez ou .

L'affichage indique la nouvelle heure. Pour modifier l'heure, effleurez à

plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter.

7.3Réglage de la DURÉE

1.Sélectionnez un mode de cuisson et la température.

2.Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote.

3.Utilisez ou pour régler les minutes de la DURÉE.

4.Appuyez sur , ou la fonction DURÉE démarre automatiquement au bout de 5 secondes.

5.Utilisez ou pour régler les heures de la DURÉE.

6.Appuyez sur . La fonction DURÉE démarre automatiquement au bout de 5 secondes.

Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes.

et la durée clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement.

7.Appuyez sur une touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.

8.Éteignez le four.

7.4 Régler la FIN

1.Sélectionnez une fonction du four et la température.

2.Effleurez à plusieurs reprises

jusqu'à ce que commence à clignoter.

3.Employez ou pour régler les

fonction FIN et ou pour confirmer. Définissez d'abord les minutes, puis les heures.

Lorsque la durée définie est écoulée, un signal acoustique retentit pendant 2

minutes. et le réglage de l'heure se mettent à clignoter sur l'affichage. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.

4.Touchez une zone tactile ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.

5.Mettez l’appareil à l'arrêt.

7.5 Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ

1.Sélectionnez une fonction du four et la température.

2.Effleurez à plusieurs reprises

jusqu'à ce que commence à clignoter.

3.Utilisez ou pour régler les minutes de la DURÉE.

4.Effleurez .

5.Utilisez ou pour régler les heures de la DURÉE.

6.Effleurez , pour accéder au réglage de la fonction FIN.

L'affichage indique clignotant.

7. Employez ou pour régler la

fonction FIN et ou pour confirmer. Définissez d'abord les minutes, puis les heures.

L'appareil se met en service automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE sélectionnée et

FRANÇAIS 15

s'arrête à la FIN du temps requis. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes.

Le symbole et la durée réglée clignotent sur l'affichage. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.

8.Touchez une zone tactile ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.

9.Mettez l’appareil à l'arrêt.

Lorsque la fonction Départ différé est activée, l'affichage indique le symbole statique de la

fonction du four, avec un

point et . Ce point indique quelle fonction de l'horloge est allumée sur l'Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle.

7.6 Réglage de SET+GO

Vous ne pouvez utiliser la fonction SET +GO que lorsque la DUREE est réglée.

1.Sélectionnez une fonction (ou un programme) et la température du four.

2.Définissez la DUREE.

3.Effleurez à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote à l'affichage.

4.Effleurez pour régler la fonction SET+GO.

et s'affichent avec un voyant. Ce voyant montre quelle fonction de l'horloge est activée.

5.Effleurez n'importe quelle zone tactile (à l'exception de MARCHE/ ARRET) pour mettre en marche la fonction SET+GO.

7.7Régler la MINUTERIE

1.Effleurez .

et « 00 » clignotent sur l'affichage.

2.Employez pour basculer entre les options. Réglez d'abord les secondes puis les minutes et les heures.

16www.aeg.com

3.Employez ou pour régler la MINUTERIE et pour confirmer.

4.Effleurez , ou la MINUTERIE se met en marche automatiquement au

bout de 5 secondes.

Quand la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit

pendant 2 minutes et « 00:00 » et clignotent à l'affichage.

5.Touchez une zone tactile ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.

7.8 MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT

1.Pour réinitialiser le minuteur de la durée de fonctionnement, appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que .

2.Maintenez la touche enfoncée. Lorsque « 00:00 » s'affiche, le minuteur de durée de fonctionnement recommence à compter.

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Il existe 20 programmes automatiques. Utilisez un programme ou une recette automatique si vous préparez un plat pour la première fois. L'affichage indique les temps de cuisson par défaut pour tous les programmes automatiques.

8.1 Programmes automatiques

Nom du programme

1RÔTI DE BŒUF

2RÔTI DE PORC

3RÔTI DE VEAU

4RÔTI D'AGNEAU

5RÔTI DE GIBIER

6POULET ENTIER

7POISSON ENTIER

8PIZZA

9QUICHE LORRAINE

10GÂTEAU AU CITRON

11GÂTEAU AU FROMAGE

12PETITS PAINS

13PAIN DE CAMPAGNE

Nom du programme

15GRATIN DE POMMES DE TERRE

16LASAGNES

17CANNELLONI

18GÂTEAU PRÉPARÉ

19PIZZA RAPIDE

20TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES

8.2Recettes en ligne

Vous pourrez trouver des recettes pour les programmes automatiques spécialement conçus pour ce four sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code PNC sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité du four.

8.3 Programmes automatiques

1.Allumez l'appareil.

2.Appuyez sur .

, un symbole et le numéro du programme automatique s'affichent.

3.Appuyez sur ou pour choisir le programme automatique.

14 LEVÉE DE PÂTE/PAIN

Loading...
+ 39 hidden pages