PL
Instrukcja użytkowania
Blender ręczny
Typ 480 / Typ 490
ZELMER S.A.
35-016 Rzeszów, ul.Hoffmanowej 19,
Polska
www.zelmer.pl
2–6
H
Használati utasítás
Botmixer
480 Típus / 490 Típus
ASPICO KFT
H-9027 Győr, Puskás T. u. 4
Tel. +36 96 511 291
Fax. +36 96 511 293
17–21
RO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Blender de mână
Tip 480 / Tip 490
ZELMER Romania
Strada Popa Savu nr. 77,
parter, birou 1
Sector 1, Bucuresti, Romania
Telefon/Fax: +40 21 22 22 173
22–26
CZ
Návod k použití
Mixer Šlehač
Typ 480 / Typ 490
ZELMER BOHEMIA, s.r.o.
Horní Těrlicko 770, 735 42 Těrlicko
Tel.: 596 423 710, Fax: 596 423 713
Mobilní telefon: 602 583 958
e-mail:zelmer@zelmer.cz
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
Ponorný mixér
Typ 480 / Typ 490
ZELMER SLOVAKIA, s.r.o.
Bidovce 316, 044 45 Bidovce
tel.:055 / 720 40 10 fax:055 / 720 40 40
e-mail:zelmer@zelmer.sk;
www.zelmer.sk
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Блендер
Tип 480 / Tип 490
ООО”Зелмер Раша”
Россия, Москва
Краснопрудная,30/34
ИНН 7708619872; КПП 770801001
БИК 044525716; ИНН 7710353606
7–11
12–16
27–31
BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
Ръчен пасатор
Тип 480 / Тип 490
ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М ЕООД
бул. „Акад. Ст. Младенов” №90
1700 София Б Ъ Л Г А Р И Я
Тел.: 02 / 960 12 01;
Факс:02 / 960 12 07
32–36
UA
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
Блендер ручний
Тип 480 / Тип 490
ТОВ «Зелмер Україна»
вул. Турівська 18/20 04080 Київ, УКРАЇНА
Тел: +380 44 501 5626
Факс: +380 44 501 5636
www.zelmer.ua
37–41
GB
INSTRUCTIONS GUIDE
Kitchen Hand Blender
Type 480 / Type 490
42–46
CZ
Pozorně se prosím seznamte s tímto návodem k použití. Mimořádnou pozornost věnujte bezpečnostním pokynům, tak abyste při používání zařízení předešli úrazům a/nebo poškození zařízení.
Návod k obsluze si laskavě uschovejte, abyste do něho mohli nahlédnout v průběhu pozdějšího
používání zařízení.
Vážení zákazníci!
Obsah
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................7
Popis zařízení .................................................................................................................................... 8
Technické údaje ................................................................................................................................. 8
Specifi kace výrobku........................................................................................................................... 8
Zprovoznění zařízení a ustavení žádané rychlosti ............................................................................ 9
Příprava zařízení k práci.................................................................................................................... 9
Práce s nástavcem pro mixování .....................................................................................................9
Práce s metlou................................................................................................................................. 10
Čistění a konzervace mixeru a šlehače ............................................................................................11
Příklady receptů................................................................................................................................11
Ekologicky vhodná likvidace .............................................................................................................11
Bezpečnostní pokyny a vhodné používání mixeru a šlehače
Zařízení může být připojováno pouze k elek- –
trické síti střídavého napětí 230 V.
Nevytahujte zástrčku ze zásuvky potahem za –
šňůru.
Nezapínejte zařízení v případě, že přívodní –
šňůra je poškozená nebo zařízení je viditelně
poškozeno.
Dojde-li k poškození přívodní šňůry, je nutno
bezodkladně předat zařízení k opravě do specializovaného servisu. Opravy smí provádět
pouze kvalifi kovaná osoba. Neodborně pro-
vedená oprava může vážně ohrozit uživatele. V případě poruchy odevzdejte zařízení do
servisní opravny.
Nevytahujte z nádoby pracovní prvky během –
práce zařízení.
Nedotýkejte se pohyblivých součástí během –
práce zařízení, zvláště nebezpečné jsou nože
mixeru. Jsou velice ostré!
Zařízení není určeno k tomu, aby jej obsluho- –
valy děti nebo osoby s omezenými fyzickými
případně duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností nebo znalostí,
dokud nebudou o způsobu používání proškoleny osobou odpovědnou za jejich bezpeč-
nost.
Nikdy nenechávejte zařízení bez dohledu, je-li –
v provozu. Děti nesmí zařízení používat. Jeśli
se děti nacházejí v blízkosti zařízení, je třeba
se ujistit, že si se zařízením nehrají a nemají
k němu přístup.
Nevystavujte zařízení teplotě vyšší než 60°C –
– může se poškodit.
V
ypínejte za
nebo před nutností přibližování se k pohyblivým prvkům.
řízení před změnou příslušenství –
Dříve než přistoupíte k čištění zařízení, vyjmě- –
te zástrčku ze zásuvky.
Neponořujte do vody motorový blok mixe- –
ru a šlehače a neumývejte ho pod tekoucí
vodou.
Neumývejte součásti zařízení připevněné –
k motorovému bloku.
K čištění vnějších součástí nepoužívejte agre- –
sivní čisticí prostředky jako emulze, čisticí
pasty a krémy. Mohlo by dojít př
k odstranění informačních grafi ckých symbolů
a značek.
Nikdy nedávejte do myčky kovové díly. Agre- –
sivní čistící prostředky používané v myčkách
na nádobí můžou vést k přebarvení těchto
součástí. Umývejte je ručně s použitím klasických saponátových přípravků na nádobí.
Nepoužívejte nástavce k mixování bez toho, –
abyste ho ponořili do potraviny, kterou hodláte mixovat. V případě tekutin jejich hladina
nemůže být výše než polovina výšky nástavce.
Dávejte pozor, abyste nenalili vodu dovnitř –
tělesa nástavce pro mixování – po montáži
nástavce na motorový blok může dojít k zalití
motoru.
Nepoužívejte nástavce pro mixování po dobu –
delší než 3 min., a metlu maximálně 10 min.
Výrobce neodpovídá za škody vzniklé –
v důsledku nevhodného použití zařízení nebo
za škody vzniklé použitím v rozporu s jeho
návodem k obsluze.
inejmenším
7