Yamaha DTX532K, DTX562K ASSEMBLY MANUAL [it]

0 (0)
Yamaha DTX532K, DTX562K ASSEMBLY MANUAL

U.R.G., Digital Musical Instruments Division

© 2013 Yamaha Corporation

211PO***.*-01A0

DTX532K/DTX562K Manuale di assemblaggio IT

Questo manuale descrive la procedura di assemblaggio standard per i kit di batteria elettronica DTX532K e DTX562K. Di seguito viene illustrato come effettuare l'assemblaggio e il cablaggio del kit. Dopo aver completato tutte le operazioni descritte, sarà possibile accendere il modulo per batteria e iniziare a suonare.

Esempio di assemblaggio standard

Pad piatti

Pad piatti

Pad tom

Pad charleston

Pad tom

Modulo per batteria

Supporto charleston

 

Rack per batteria

Pad grancassa

elettronica

Pad rullante

IMPORTANTE

In questo manuale viene descritto il processo di assemblaggio di un set di pad per batteria e di un modulo per batteria a un rack per batteria elettronica RS502 già assemblato. Prima di iniziare le operazioni riportate di seguito, assicurarsi di assemblare il rack RS502 in base alle istruzioni presenti nel relativo manuale.

Prima di iniziare l'assemblaggio, stendere a terra un tappetino antiscivolo per batteria (venduto a parte). In alternativa, stendere il cartone dell'imballaggio del kit per batteria o simile per evitare di

graffiare il pavimento. Ciò è importante soprattutto quando si utilizza il supporto charleston HS650A e il pad per grancassa KP65.

Aprire le confezioni per verificarne il contenuto.

1 Dopo aver aperto le confezioni contenenti il kit per batteria elettronica, verificare che siano presenti tutti i componenti riportati di seguito.

Componenti di DTX532K e DTX562K

Pad rullante XP80

Pad piatti PCY135

Pad charleston RHH135

Base di supporto

Frizione del

(x1)

(x2)

(x1)

per RHH135 (x1)

charleston per

 

 

 

 

RHH135 (x1)

Supporto charleston

Pad grancassa

Cavo flessibile a 9 canali (x1)

 

 

 

 

 

HS650A (x1)

KP65 (x1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fermo per pad PCY135 (x2)

Tampone in feltro per pad PCY135 (x2)

Fascia per cavi

Fascia per cavi

Chiave di

(x6)

per RHH135 (x1)

accordatura

 

 

(x1)

DTX532K/DTX562K Manuale di assemblaggio (questo documento; x1)

Manuale di istruzioni PCY100/135/155 (x1)

Manuale di istruzioni RHH135 (x1)

Manuale di istruzioni XP70/80 (x1)

Manuale di istruzioni KP65 (x1)

Rack per batteria elettronica RS502 (x1)

Manuale di istruzioni RS502 (x1)

Modulo per batteria

Adattatore di alimentazione (x1)

DTX502 (x1)

 

 

* Potrebbe non essere

 

incluso a seconda del

 

paese di acquisto.

 

Per ulteriori informazioni,

 

contattare il rivenditore

 

Yamaha.

Supporto del modulo (x1)

Vite del supporto

 

del modulo (x2)

 

Manuale di istruzioni DTX502 (x1)

Componenti solo di DTX532K

 

 

 

 

Componenti solo di DTX562K

Pad tom TP70 (x3)

Morsetto di chiusura

Galletto

 

Pad tom XP70 (x3)

Morsetto di chiusura

 

(per XP80; x1)

(per TP70; x3)

 

 

(per XP70 o XP80; x4)

 

 

 

 

 

 

 

 

Manuale di istruzioni TP70 (x1)

Precauzioni di sicurezza Leggere attentamente prima di procedere.

Le precauzioni riportate di seguito servono a garantire l'utilizzo corretto e sicuro del kit per batteria elettronica, senza che si verifichino lesioni alle persone o danni agli oggetti. Per indicare la gravità o la probabilità dei rischi di lesione alle persone o danno agli oggetti derivanti da un utilizzo non corretto, le precauzioni sono classificate con l'indicazione AVVERTENZA o ATTENZIONE. Le istruzioni fornite insieme alle presenti precauzioni sono estremamente importanti per garantire la sicurezza e devono essere osservate scrupolosamente.

*Dopo aver letto il Manuale di assemblaggio, conservarlo in un luogo sicuro e facilmente accessibile per poterlo consultare in futuro.

*Leggere anche i Manuali di assemblaggio e/o i Manuali di istruzioni forniti con i pad e il rack.

AVVERTENZA

La mancata osservanza delle precauzioni riportate di seguito

può provocare lesioni gravi o perfino mortali.

 

 

 

L'uso di questo kit per batteria elettronica da parte di bambini deve essere effettuato sotto il controllo di un adulto per evitare eventuali lesioni.

I supporti per i pad piatti e tom hanno le estremità appuntite. Per evitare lesioni, prestare la massima attenzione quando si maneggiano questi componenti.

I fermi antiscivolo dei pad grancassa e dei foot pedal hanno le estremità appuntite. Per evitare lesioni, prestare la massima attenzione quando si maneggiano questi componenti.

Verificare che i dadi e gli altri elementi di fissaggio siano serrati in modo corretto durante l'installazione di questo kit per batteria elettronica. Inoltre, procedere lentamente quando si allentano i dadi. Se tale precauzione non viene osservata, i pad potrebbero cadere o il rack potrebbe capovolgersi provocando possibili lesioni.

Non posizionare questo kit per batteria elettronica su una pendenza, una piattaforma instabile o una superficie non sicura. Se tale precauzione non viene osservata, il kit potrebbe cadere provocando possibili lesioni.

Durante l'installazione di questo kit per batteria elettronica, assicurarsi che cavi e altri componenti siano disposti in modo sicuro. Se si inciampa su un cavo, il kit potrebbe cadere e provocare lesioni.

Non smontare o modificare il kit per batteria elettronica per nessun motivo. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe determinare lesioni alle persone o funzionamento non corretto.

Non sedere o stare in piedi sul rack. Ciò potrebbe causare il ribaltamento o la rottura del rack ed eventuali lesioni.

ATTENZIONE

La mancata osservanza delle precauzioni riportate di seguito

può provocare lesioni e/o danni agli oggetti.

 

 

 

Prestare attenzione alle dita quando si regolano i morsetti. Potrebbero rimanere incastrate e lesionarsi se non si fa attenzione durante questa operazione.

Prestare attenzione alle punte di supporti, bracci, viti e componenti simili. Le dita potrebbero venire lesionate dalle punte acuminate se non si presta attenzione a come si maneggiano questi componenti.

Non mettere mani o piedi sotto un pad grancassa o foot pedal. Ciò potrebbe causare lesioni.

Non utilizzare il rack del kit per batteria elettronica per sostenere tamburi acustici. Ciò potrebbe causare la rottura dei morsetti e la caduta dei tamburi, con conseguente rischio di lesioni.

AVVISO: Precauzioni relative all'uso

Per collegare e scollegare i cavi, afferrare e tirare la spina e non il cavo. Inoltre, non posizionare oggetti pesanti sui cavi ed evitare qualsiasi contatto con estremità taglienti. La mancata osservanza di tali precauzioni può determinare la rottura dei cavi e il mancato collegamento.

Non salire sul kit per batteria elettronica né collocarvi sopra oggetti pesanti. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe determinare un funzionamento non corretto.

Non utilizzare o conservare il kit per batteria elettronica in luoghi troppo caldi, ad esempio alla luce diretta del sole, in prossimità di termosifoni o all'interno di un veicolo chiuso, oppure in luoghi eccessivamente umidi, ad esempio in bagno o all'aperto quando piove. La mancata osservanza di tale precauzione potrebbe determinare la deformazione, lo scolorimento, il funzionamento non corretto o il deterioramento del prodotto.

Non pulire il kit per batteria elettronica con solventi organici, diluenti o alcol per evitare di determinare la deformazione e lo scolorimento. Rimuovere la polvere utilizzando un panno morbido asciutto oppure, per una pulizia più profonda, utilizzare un panno umido ben strizzato. Se il kit per batteria elettronica è eccessivamente sporco, utilizzare innanzitutto un panno umido ben strizzato immerso precedentemente in una soluzione con detergente neutro. In seguito, eliminare i residui della soluzione utilizzando un panno umido ben strizzato.

2

Assemblare il rack per batteria elettronica RS502.

Per le istruzioni di assemblaggio del rack per batteria elettronica RS502, consultare il relativo Manuale di istruzioni.

3Assemblare i pad e il modulo per batteria al rack per batteria elettronica.

Assemblaggio dei pad rullante e tom

Pad tom

DTX532K: TP70

DTX562K: XP70

Pad rullante XP80

Pad rullante

1. Fissare un morsetto di chiusura al pad rullante e serrare provvisoriamente, effettuando cinque o sei giri.

Morsetto di chiusura (serrare nella direzione della freccia)

Parte inferiore del pad rullante

2. Inserire il pad rullante sul reggirullante del rack. Assicurarsi che l'asta del reggirullante sia completamente inserita nel foro di montaggio del pad rullante, quindi serrare il morsetto di chiusura per fissare il pad.

Pad rullante

Reggirullante Asta

Inserire

Morsetto di chiusura

3. Allentare i morsetti di chiusura da A a D, come illustrato di seguito, per regolare l'altezza

e l'angolazione della superficie di utilizzo del pad rullante. Una volta effettuato il corretto posizionamento, accertarsi di serrare di nuovo

i morsetti di chiusura in modo appropriato prima di procedere con l'operazione successiva.

Morsetto di chiusura B

Morsetto di chiusura D

Morsetto di

 

chiusura C

Morsetto di chiusura A

 

Pad tom

1. Come con il pad rullante, montare un galletto (DTX532K) o un morsetto di chiusura (DTX562K) su ciascuno dei tre pad tom e serrarlo provvisoriamente, effettuando cinque o sei giri.

2. Inserire ciascun pad tom in uno dei reggitom del rack. Per ogni pad tom, assicurarsi che l'asta del reggitom sia completamente inserita nel foro di montaggio del pad, quindi serrare il morsetto per fissare il pad.

DTX532K

 

DTX562K

 

Pad tom: TP70

Asta

Pad tom: XP70

Asta

Inserire

Inserire

 

Galletto

Reggitom

Morsetto di chiusura

Reggitom

3. Allentare i morsetti di chiusura da A a C, come illustrato di seguito, per regolare l'altezza

e l'angolazione della superficie di utilizzo di ciascun pad tom. Una volta effettuato il corretto posizionamento, accertarsi di serrare di nuovo

i morsetti di chiusura in modo appropriato prima di procedere con l'operazione successiva.

Morsetto di chiusura B

Morsetto di chiusura A

Morsetto di chiusura C * È illustrato il tipo DTX562K.

* Yamaha Corporation si riserva il diritto di cambiare o modificare le specifiche tecniche in qualsiasi momento senza ulteriore preavviso.

Segue.

Loading...
+ 1 hidden pages