VOLVO S60, V60, XC60, V70, XC70 & S80
ROAD AND TRAFFIC INFORMATION SYSTEM (RTI)
Web Edition
MANUEL D' INSTRUCTIONS
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Type de route |
Couleur |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Autoroute
Orange
Route nationale
Gris foncé
Route départementale
Gris
Route secondaire
Gris clair
Route départementale
Blanc
Textes et symboles sur l'écran
Évènement au prochain point de guidage
Distance au prochain point de guidage
Nom de la prochaine route/rue
Établissement (restaurant)
Destination finale prévue de l'itinéraire
Symbole de destination/destination finale
Heure d'arrivée calculée à la destination finale
Étape de l'itinéraire prévu
Trajet restant calculé jusqu'à la destination finale
Vitesse limite autorisée - à la position actuelle de la voiture (17)
Boussole
Info trafic
Portion de route concernée par l'info trafic
Nom de la route/rue actuelle - à la position actuelle de la voiture (17)
Prochain point de guidage
Itinéraire prévu
Position actuelle de la voiture
Lieu mémorisé
Itinéraire prévu modifié
Point de départ de l'itinéraire prévu Echelle carte
ROAD AND TRAFFIC INFORMATION - RTI
Le système de navigation Volvo est un système d'information
routière et de guidage développé par Volvo. Le système vous guide jusqu'à une destination donnée, vous donne des informations tout au long du trajet. Sur les différentes situations susceptibles de pertuber votre parcours, comme des accidents ou des tra-
vaux, et vous indique d'éventuels itinéraires alternatifs.
Il est possible de préparer son itinéraire, de localiser des établissements le long du trajet, de mémoriser des lieux spécifiques etc. Le système indique la position exacte de votre voiture et permet, en cas d'éventuelles erreurs de trajet, de retrouver sa route.
Vous découvrirez que son utilisation est intuitive. Essayez ! Pour vous sentir à l'aise avec le système, nous vous recommandons de vous familiariser avec les instructions contenues dans ce manuel.
En simplifiant les déplacements et en optimisant les trajets, le système de navigation Volvo contribue à un meilleur environnement.
Contrat de licence NAVTEQ DATABAS
Pour une meilleure information de l'utilisateur final, voir page 80.
Sommaire
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
01 Guide de démarrage rapide |
|
|
02 Faites connaissance avec |
|
|
|
|
|
|||
Démarrage rapide....................................... |
8 |
|
votre système de navigation |
||||||||
01 |
|
|
|
Le manuel................................................. |
12 |
||||||
|
|
|
Avant de commencer................................ |
14 |
|||||||
|
|
|
Vue générale............................................. |
16 |
|||||||
|
|
|
Commandes............................................. |
19 |
|||||||
|
|
|
Commande vocale.................................... |
22 |
|||||||
|
|
|
Le clavier................................................... |
26 |
|||||||
|
|
|
Disque DVD, écran.................................... |
28 |
|||||||
|
|
|
Cartes types de routes et boussole.......... |
32 |
|||||||
|
|
|
Menus....................................................... |
34 |
|||||||
|
|
|
Arborescence de menus sur trois |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
niveaux02...................................................... 36 |
03 Planifiez votre voyage |
|
Indiquer la destination............................... |
42 |
Itinéraire.................................................... |
49 |
Position actuelle........................................ |
53 |
Paramètres................................................ |
54 |
Simulation03................................................. 62 |
2
Sommaire
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
04 Information routière |
|
|
|
05 Symboles sur la carte |
|
|
06 Questions et réponses |
|
Généralités................................................ |
66 |
|
Etablissements.......................................... |
74 |
|
Questions fréquentes................................ |
78 |
|
Lecture des informations.......................... |
68 |
|
|
|
|
EULA - Contrat de licence........................ |
80 |
|
Traiter les problèmes de circulation.......... |
70 |
|
|
|
|
Droits d'auteur.......................................... |
83 |
04 05 06
3
Sommaire
07 Index alphabétique
Index alphabétique................................... |
84 |
07
4
Sommaire
5
Démarrage rapide..................................................................................... |
8 |
6
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
01 Guide de démarrage rapide
01 |
|
|
Démarrage rapide |
|
|
|
|
|
|
|
|
Activation du système |
Commandes principales |
|
|
|
|
||||
|
|
Rangée de bou- |
Console cen- |
|||||||
|
Il convient d'abord d'activer le système élec- |
Dans les deux exemples suivants de guidage |
|
|||||||
|
|
tons au volant |
trale |
|||||||
|
trique de la voiture : |
vers une adresse ou un établissement, utilisez |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
||||||
|
1. Pressez la clé à distance dans la serrure |
les commandes au volant. |
|
Tournez la molette |
Tournez TUNE |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
d'allumage et activer la position de clé I |
|
|
|
|
Appuyez sur la |
|
Appuyez sur OK |
|
|
|
(voir notice d'instructions de la voiture). |
|
|
|
|
molette |
|
|
|
2. Si le système de navigation ne démarre |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Appuyez sur EXIT |
Appuyez sur EXIT |
||||
|
|
|
pas dans quelques secondes - appuyez |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sur le bouton de la console centrale NAV. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Déni de responsabilité |
|
|
|
Guidage jusqu'à une adresse |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Écran/ |
Exécution |
||||
|
Lors de la mise en marche du système de navi- |
|
|
|
|
|||||
|
gation, l'écran affiche un texte qui doit être |
|
|
|
|
menu |
|
|
||
|
confirmé : |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Si l'écran |
Appuyez sur le bouton |
||||
|
• Appuyez sur le bouton OK. |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
n'affiche pas |
NAV de la console centrale. |
||||
|
|
|
|
|||||||
|
Pour de plus amples informations, voir |
• Naviguez/sélectionnez dans le menu avec |
|
de carte, pro- |
|
|
||||
|
page 14. |
|
cédez |
|
|
|||||
|
la molette (1). |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
comme suit : |
|
|
|||
|
|
|
|
• Activez les choix avec une courte pres- |
|
|
|
|||
|
Commandes |
|
|
|
|
|||||
|
|
Carte |
Appuyez sur OK pour |
|||||||
|
sion sur la molette (désigné dans les |
|
||||||||
|
Le navigateur GPS de Volvo peut être manoeu- |
|
||||||||
|
exemples suivants par "+ OK". |
|
|
ouvrir le menu. |
||||||
|
vré de plusieurs manières : |
• Revenez en arrière dans le menu et/ou |
|
|
|
|
||||
|
|
Menu Navi- |
Marquez Définir la desti- |
|||||||
|
• Avec la rangée de boutons droite au volant |
annulez avec EXIT (2). |
|
|||||||
|
|
gation |
nation + OK. |
|||||||
|
• Avec les commandes de la console cen- |
Commandes de la console centrale |
|
|
|
|
||||
|
|
Définir la |
Marquez Adresse + OK. |
|||||||
|
|
|
trale |
Si vous utilisez le clavier de la console centrale |
|
|||||
|
• |
Avec une télécommande |
au lieu des commandes au volant, suivez les |
|
destination |
|
|
|||
|
• |
Par commande vocale. |
instructions suivantes : |
|
Adresse : |
Marquez Ville : + OK. |
||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour une description du fonctionnement, voir page 19.
8
01 Guide de démarrage rapide
|
|
|
|
|
|
|
Démarrage rapide |
|
01 |
|
|
Guidage jusqu'à un établissement |
|
|
|
|
|
||
Écran/ |
Exécution |
|
Écran/ |
Exécution |
|
|
|||
(POI) |
|
|
|
|
|||||
menu |
|
|
|
menu |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Écran/ |
Exécution |
|
|
|
|
|
Roulette de |
Tournez la molette pour |
|
|
Tous les |
Sélectionnez par exemple |
|
|
||
|
menu |
|
|
|
|
||||
saisie - voir |
choisir les caractères et |
|
|
|
types de |
Aéroport + OK. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
page 26. |
confirmez avec OK. Une |
|
Si l'écran |
Appuyez sur le bouton NAV de |
|
PI |
|
|
|
|
liste d'options apparaît à |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
n'affiche |
la console centrale. |
|
Liste de |
Sélectionnez l'option souhai- |
|
|
|
|
l'écran. |
|
|
|
|
||||
|
|
pas de |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
résultats |
tée dans la liste + OK. |
|
|
|
Roulette de |
Sélectionnez la ville dans la |
|
carte, pro- |
|
|
|
|
||
|
cédez |
|
|
Menu |
Marquez Ajouter au circuit + |
|
|
||
saisie |
liste + OK. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
comme |
|
|
Naviga- |
OK. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Menu Navi- |
Marquez Ajouter au cir- |
|
suit : |
|
|
tion |
|
|
|
gation |
cuit + OK. |
|
Carte |
Appuyez sur OK pour ouvrir le |
|
Circuit |
Marquez Démarrer le gui- |
|
|
Circuit |
Marquez Démarrer le gui- |
|
|
menu. |
|
|
|
||
|
|
|
|
dage + OK. |
|
|
|||
|
dage + OK. |
|
Menu |
Marquez Définir la destina- |
|
|
|
|
|
|
|
|
Carte |
Le guidage commence. Sui- |
|
|
|||
Carte |
Le guidage commence. |
|
Naviga- |
tion + OK. |
|
|
|
||
|
|
|
vez les instructions. |
|
|
||||
|
Suivez les instructions. |
|
tion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Le système de navigation calcule le trajet, la |
|
Définir la |
Marquez Point d'intérêt |
|
|
|
|
|
|
|
destina- |
(POI) + OK. |
|
|
|
|
|
||
durée du trajet et l'éloignement de la destina- |
|
|
|
|
|
|
|||
|
tion |
|
|
|
|
|
|
||
tion choisie. Le système fournit le guidage et |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
les instructions concernant les bifurcations etc. |
|
Point |
Sélectionnez par exemple Aux |
|
|
|
|
|
|
Si vous quittez l'itinéraire planifié pendant le |
|
d'intérêt |
alentours du véhicule + OK. |
|
|
|
|
|
|
|
(POI) |
|
|
|
|
|
|
||
voyage, le système calcule automatiquement |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
un nouvel itinéraire. |
|
5 derniers |
Sélectionnez par exemple |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
types de |
Tous les types + OK. |
|
|
|
|
|
|
|
|
PI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9
Le manuel................................................................................................ |
12 |
Avant de commencer.............................................................................. |
14 |
Vue générale........................................................................................... |
16 |
Commandes............................................................................................ |
19 |
Commande vocale.................................................................................. |
22 |
Le clavier................................................................................................. |
26 |
Disque DVD, écran.................................................................................. |
28 |
Cartes types de routes et boussole........................................................ |
32 |
Menus..................................................................................................... |
34 |
Arborescence de menus sur trois niveaux.............................................. |
36 |
10
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE SYSTÈME DE NAVIGATION
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
02
12
Le manuel
Généralités à propos du manuel
Il existe un guide de démarrage rapide si vous souhaitez commencer à utiliser le système directement - voir page 8.
Pour une description plus détaillée des manipulations et des possibilités ainsi que de la sélection des paramètres des destinations, il est conseillé de lire la notice en l'associant à une utilisation pratique.
Options de menu/Chemins de recherche
Tous les choix qui peuvent être faits à l'écran sont indiqués dans ce manuel par des caractères un peu plus gros et grisés, par exemple
Définir la destination.
Les chemins de recherches du menu arborescent sont présentés comme suit :
Définir la destination Adresse Ville :
Texte anglais
Les illustrations du manuel sont communes à tous les marchés et langues. C'est pourquoi les textes de celles-ci sont principalement en anglais.
Pour que l'utilisateur comprenne plus facilement les images et les options de menu avec
les chemins de recherche liés au texte du manuel, les termes anglais de l'image sont indiqués entre parenthèses directement après le texte dans la langue du manuel:
Définir la destination Adresse
(Set destination > Address)1
Texte particulier
NOTE
NOTE
Les textes marqués NOTE donnent des conseils qui facilitent l'utilisation de fonctions et de petits détails.
Note de bas de page
Le manuel de conduite et d'entretien contient des informations présentées sous la forme d'une note de bas de page ou directement en liaison avec un tableau. Ces informations sont un ajout au texte comportant le numéro/la lettre de renvoi.
Options
Tous les types d'options/accessoires sont repérés par un astérisque (*).
En plus de l'équipement de série, la notice décrit également les options (équipement installé en usine) et certains accessoires (équipements supplémentaires montés après coup).
L'équipement décrit dans cette notice d'instructions n'est pas installé sur toutes les voitures - il varie en fonction des adaptations aux différents besoins des marchés ainsi que des lois et des dispositions réglementaires nationales ou locales.
En cas de doute sur ce qui est équipement de série ou option/accessoire - contacter un concessionnaire Volvo.
1 Pas dans les manuels en anglais. Présenté ici comme exemple.
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Le manuel
Modifications dans le manuel
Les spécifications, caractéristiques conceptuelles et les illustrations de ce manuel ne revêtent aucun caractère contractuel.
Nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications sans préavis.
© Volvo Car Corporation
02
13
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
02
14
Avant de commencer
Généralités
Le système de navigation de Volvo utilise le système de référence WGS84 qui indique la position par longitude et latitude.
Vous pouvez utiliser le système de navigation de la voiture sans avoir choisi de destination.
Mode carte
Au démarrage, le système de navigation affiche un texte à l'écran qui doit être confirmé par appui sur le bouton OK/MENU. Voici ce texte :
•Ce système fournit des informations d'itinéraires pour vous aider à rejoindre votre destination. Les conditions routières actuelles peuvent altérer la précision du guidage. Concentrezvous toujours sur la circulation et conduisez avec la plus grande attention et en toute responsabilité.
Puis le système affiche une carte de la zone géographique actuelle où la voiture est représentée par un triangle bleu.
Paramètres
À la livraison, le système est fourni avec les réglages par défaut mais, à son démarrage, il adopte les derniers réglages utilisés.
Il existe une fonction permettant de rétablir tous les réglages simultanément aux réglages par défaut, voir page 61.
Marche/Arrêt
Marche
1.Enfoncez la clé dans le contacteur d'allumage.
2.L'écran est activé automatiquement en position de clé I (voir notice d'instructions de la voiture).
3.Appuyez sur le bouton de la console centrale NAV si le système de navigation ne démarre pas automatiquement.
4.Appuyez sur OK lorsque le texte "Démarrez" apparaît à l'écran, voir section précédente "Mode carte".
Le système peut avoir besoin de quelques secondes pour trouver la position de la voiture ainsi que son déplacement.
Arrêt
Le système de navigation s'éteint lorsque vous retirez la clé du contacteur d'allumage.
Il est impossible de fermer le système de navigation en mode manuel, il continue à fonctionner en toile de fond après la séquence de "Démarrage". Si vous ne souhaitez pas avoir le système de navigation activé :
•Appuyez sur EXIT lors de la séquence de "Démarrage", voir section "Mode carte".
NOTE
Le système de navigation est accessible même lorsque le moteur est éteint. Une trop faible charge de la batterie coupe le système.
Démo (simulation de guidage)
Pour voir comment fonctionne le système, il est possible de simuler à l'écran le guidage à une destination donnée - voir page 62.
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Avant de commencer
02
15
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Vue générale
02
NOTE : l'illustration est schématique, certains détails peuvent varier selon le modèle de la voiture et le marché.
16
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Vue générale
Antenne GPS
L'antenne est intégrée à l'antenne de toit.
Commande vocale
La plupart des éléments du Système de navigation peuvent être commandés par la voix. Le microphone (2a) est installé au plafond et le bouton d'activation (2b) est situé dans la rangée de boutons droite du volant. Pour de plus amples informations, voir page 22.
Unité principale
L'unité principale est installée dans et derrière la console centrale et offre, entre autres, les fonctions suivantes :
•Calcul de la position de la voiture
•Calcul de l'itinéraire jusqu'à une destination donnée
•Utilisation des informations du trafic
•Guidage vocal
•Lecteur DVD
Le récepteur de signal GPS et des informations routières (TMC1) est intégré à l'unité principale.
Positionnement
À l'aide des signaux transmis par le système de navigation et de localisation par satellites
GPS, du tachymètre du véhicule et d'un gyroscope, il est possible de calculer la position du véhicule en question et la direction dans laquelle il roule.
L'avantage de ce concept est que le Système de navigation enregistre et calcule l'itinéraire même si le signal GPS est momentanément perdu, dans un tunnel par exemple.
Info trafic
TMC (1) est un système de code standardisé pour l'information sur le trafic routier. Le récepteur recherche automatiquement la fréquence concernée. La réception s'effectue par l'antenne FM.
NOTE
TMC n'est pas disponible dans toutes les zones/pays. La zone de couverture du système est en développement constant ; c'est pourquoi une mise à jour peut parfois être nécesssaire.
Pour l'information sur la mise à jour des données cartographiques et du logiciel, voir page 28.
Écran
L'écran affiche les cartes et donne une information détaillée sur le choix de la route, les distances, les menus etc. Pour l'information sur l'entretien de l'écran, voir page 30.
Rangée de boutons, console centrale
Au lieu de la rangée de boutons au volant, on peut utiliser la rangée de boutons numériques de la console centrale en combinaison avec les boutons OK/MENU, TUNE et EXIT pour passer d'une option de menu à l'autre, confirmer un choix ou revenir en arrière dans les menus, voir page 19.
Commande de volume et récepteur IR
Utilisez la commande de volume de la sonorisation pendant un message vocal pour modifier le volume, voir page 33. Il est aussi possible de modifier le volume dans le système de menus.
Orientez la télécommande vers la console centrale lors de son utilisation - son récepteur IR y est installé.
1 Traffic Message Channel
02
17
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
02
18
Vue générale
Rangée de boutons, volant
Une rangée de boutons est placée sur le côté droit du volant. Vous pouvez l'utiliser pour naviguer parmi les options de menu, confirmer un choix ou revenir en arrière dans les menus, voir page 19.
Haut-parleurs
Le son du Système de navigation provient des haut-parleurs avant.
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Commandes
Généralités sur les commandes
La commande du système de navigation s'effectue à l'aide des commandes de la console centrale, de la rangée de boutons au volant ou avec la télécommande*. Les rangées de boutons des trois différentes unités de commande possèdent des fonctions communes, mais leur aspect et maniement sont différents. Leur conception peut également varier d'un marché à l'autre.
Le système peut aussi être commandé par la voix avec des commandes particulières, voir page 22.
Console centrale
afficher, par exemple, l'état du climatiseur dans les parties supérieure et inférieure de l'écran.
Les touches numériques permettent de saisir des données en cas de recherche par nom et adresse et de faire défiler la carte, voir pages 26 et 34.
Un appui sur OK/MENU permet de confirmer ou d'activer la sélection. Dans cette notice, la fonction est décrite avec le "bouton OK" ou "+ OK".
Pour passer d'une option de menu à l'autre, tourner TUNE. Dans cette notice, la fonction est décrite avec "la molette
TUNE".
Un appui sur EXIT permet de revenir en arrière dans l'arborescence du menu ou d'annuler le dernier choix.
Volant
La rangée de boutons au volant est disponible en plusieurs modèles en fonction du marché et du choix de la sonorisation.
Rangée de boutons de la console centrale.
NAV active le navigateur GPS à l'écran. Le bouton bascule entre Marche/Arrêt pour
02
Rangée de boutons droite au volant.
Tourner la molette pour passer d'une option de menu à l'autre.
Appuyez sur la molette pour confirmer/ activer une sélection.
EXIT permet de revenir en arrière dans l'arborescence du menu ou annuler le choix.
Télécommande
La télécommande peut être utilisée pour commander/manipuler plusieurs fonctions différentes de la voiture - la présente description ne concerne que le système de navigation en question.
Orienter la télécommande vers la console centrale lors de son utilisation.
* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction. |
19 |
|
|
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Commandes
02
Clavier de la télécommande.
NAV active le navigateur GPS à l'écran. Le bouton bascule entre Marche/Arrêt pour afficher, par exemple, l'état du climatiseur dans les parties supérieure et inférieure de l'écran.
EXIT permet de revenir en arrière dans l'arborescence du menu ou annuler le choix.
OK/MENU Validation ou activation d'un choix. Dans cette notice, la fonction est décrite avec le "bouton OK" ou "+ OK".
Les touches fléchées déplacent le curseur du menu.
Les touches numériques permettent de saisir des données en cas de recherche par nom et adresse et de faire défiler la carte.
NOTE
Si la télécommande ne fonctionne pas, essayez d'abord de remplacer les piles AA/ LR6 par des neuves.
ATTENTION
Veuillez ranger la télécommande et autres objets similaires dans un des compartiments de rangement - ces objets pourraient, en cas de freinage brusque ou de dépassement, occasionner des dommages matériels ou corporels.
Commande vocale
Voir section suivante.
Information supplémentaire
Parfois il y a plus d'informations disponibles de ce que la barre de menu peut contenir - la barre se termine alors par le signe "#".
20
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
|
Commandes |
|
|
Pour voir le reste des informations : |
|
|
|
• Appuyez sur le bouton INFO. |
|
|
|
|
02 |
||
|
|
|
|
21
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Commande vocale
Généralités concernant la commande vocale
02
La commande vocale signifie que certaines fonctions du système de navigation peuvent être activées par la parole.
La commande vocale offre un certain confort et évite la distraction du conducteur pour lui permettre de se concentrer sur la conduite et porter son attention sur la route et la circulation.
ATTENTION
Le conducteur est toujours responsable de la sécurité dans la conduite du véhicule et du respect des règles de circulation en vigueur.
La commande vocale utilise le microphone commun au système mains libres. Le conducteur reçoit les réponses par les haut-parleurs de la voiture.
Le microphone est placé dans le plafond, devant le conducteur pour une réception optimale des paroles du conducteur. Il peut toutefois être perturbé par les voix élevées des passagers.
Utilisation
Rangée de boutons au volant.
Bouton de commande vocale
Activer le système
•Une courte pression sur le bouton au volant (1) permet d'activer le système. Il est alors prêt à recevoir une commande.
À ne pas oublier lors de l'utilisation du système de commande vocale :
•Pour la commande, parlez après la tonalité avec une voix normale et à un rythme normal
•Les portes, les vitres et le toit ouvrant de la voiture doivent être fermés
•Évitez les bruits de fond dans l'habitacle.
NOTE
Si le conducteur n'est pas sûr de la commande à annoncer, il peut dire "Aide" - le système répond alors par diverses commandes à utiliser dans la situation en question.
La commande vocale peut être interrompue de diverses manières :
•en ne parlant pas
•en annonçant "Annuler"
•en maintenant enfoncée la Commande vocale du volant pendant quelques secondes
•en appuyant sur EXIT
•en appuyant sur l'une des touches de la console centrale : NAV, RADIO,
MEDIA, MY CAR ou CAM.
Utiliser la commande vocale
La saisie d'informations dans le système de navigation par commande vocale est très simple puisque l'écran affiche les commandes utilisées le plus fréquemment dans chaque situation.
Démarrer
Pour commencer une commande vocale :
1.Exercez une courte pression sur le bouton du volant pour la commande vocale.
22
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Commande vocale
L'écran liste les exemples de commandes possibles.
2.Sélectionnez par exemple "Navigation" et prononcez clairement le mot avec un ton ordinaire.
3.L'écran affiche alors les options "Répéter instruction/Navigation aller à l'adresse/Itinéraire" - Sélectionnez et prononcez "Itinéraire".
4.Etc.
Veuillez noter que le texte grisé et le texte entre parenthèses n'est pas inclus dans la commande à prononcer.
NOTE
Pour différentes raisons, tous les menus et alternatives visibles à l'écran ne sont pas toujours sélectionnables :
•Sélectionnable - la ligne du menu/l'alternative est blanche et claire.
•Non sélectionnable - la ligne du menu/l'alternative est mate et grise.
Les commandes peuvent être émises de différentes façons
La commande "Navigation aller à l'adresse" peut être prononcée comme suit :
•"Navigation > Aller… > Adresse" - Dites "Navigation", attendez la réponse
du système par diverses options à l'écran. Continuez avec "Aller…" et terminez
par "Adresse".
ou
•Dites toute la commande d'un seul coup : "Navigation aller à l'adresse".
Conseils
Quelques bons conseils :
•Pour faire une commande, appuyez d'abord brièvement sur le bouton de commande vocale puis prononcez-la naturellement après la tonalité.
•Pour répondre au système de commande vocale, parlez après la tonalité à la fin de la question.
•Pour interrompre une session vocale, maintenez le bouton de commande vocale enfoncé.
•Le conducteur peut obtenir de l'aide pendant un "dialogue" en disant "Aide" après la tonalité.
•Le "dialogue" avec le système peut être accéléré. Pour cela, interrompez le système en appuyant brièvement sur le bouton de commande vocale du volant, attendez la tonalité et parlez.
•Si le conducteur est concentré sur sa conduite, il n'est pas obligé de répondre directement à une question.
•Le système pose la question au maximum 3 fois après une mesure. Si le conducteur
ne répond pas, le "dialogue" est inter- |
02 |
rompu. |
|
•Évitez de parler lorsque le système répond. Il ne sera pas perturbé mais le conducteur peut rater une information émise par le système.
Exemple
Voici quelques commandes fréquentes :
•Navigation aller à l'adresse
•Navigation aller au point d'intérêt (PDI)
•Navigation supprimer point de passage suivant
•Navigation annuler guidage.
NOTE
Une liste complète des commandes rapides existe dans le menu MY CAR - Sélectionnez
Paramètres Paramètres vocaux Liste des commandes vocales Commandes de navigation.
23
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
02
24
Commande vocale
Fonctions d'aide et réglages
Dans le menu MY CAR de la voiture, un programme permet au conducteur de s'entraîner sur diverses fonctions du système de commande vocale. Pour une description du menu MY CAR, consultez le manuel de conduite et d'entretien de la voiture.
Plus le conducteur maîtrisera le système de commande vocale, plus l'utilisation de ses fonctions sera confortable. Il est donc recommandé de s'entraîner avec le programme intégré.
NOTE
Les exercices sont uniquement disponibles lorsque la voiture est à l'arrêt, frein de parking serré.
Introduction à la commande vocale
Le programme Didacticiel vocal donne des instructions détaillées au conducteur pour utiliser le système de commande vocale. C'est un moyen simple de se familiariser avec la méthode de commande vocal.
Le programme peut être lancé de deux manières différentes :
•Appuyez sur le bouton au volant pour la commande vocale et dites "Didacticiel vocal".
ou
•Activez le programme dans MY CAR. Allez à Paramètres Paramètres vocaux
Didacticiel vocal.
Entraînement vocal
Le programme Apprentissage vocal apprend au système de commande vocale à reconnaître la voix et la prononciation du conducteur. Il est également possible de créer un profil d'utilisateur, ce qui constitue un avantage lorsque plusieurs personnes utilisent la voiture/le système régulièrement.
•L'entraînement vocal commence dans MY CAR. Allez à Paramètres Paramètres vocaux Apprentissage vocal Utilisateur 1 ou Utilisateur 2.
NOTE
L'option Paramètres par défaut du menu peut être remplacée par Utilisateur 1 une fois que l'apprentissage de Apprentissage vocal a été effectué.
Il y a plus de réglages dans MY CAR
•Profil d'utilisateur - il est possible de régler 2 profils différents. Sélectionnez
Paramètres Paramètres vocaux Paramètre utilisateur vocal. Cochez
l'une des options Paramètres par défaut, Utilisateur 1 ou Utilisateur 2.
•Volume de voix - Allez à Paramètres
Paramètres vocaux Volume de commande vocale et choisissez le niveau souhaité.
Le volume de la voix du système peut aussi être réglé avec la molette TUNE de la console centrale lorsque le système "parle".
Langue
Le système de commande vocale est en développement permanent et, à l'impression de ce manuel, les langues suivantes étaient disponibles :
•Anglais (UK)
•Anglais (USA)
•Français (CAN)
•Français (FRA)
•Hollandais
•Italien
•Espagnol (UE)
•Espagnol (USA)
•Suédois
•Allemand
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Commande vocale
NOTE
La navigation GPS à commande vocale n'est disponible que dans les pays listés cidessous. Les noms de localité et d'adresse ne sont pas prononcés pour les autres langues/marchés.
Pour les autres langues, allez à Paramètres
Options du système Langue et sélectionnez.
Les langues incluses dans le système de commande vocale sont accompagnées de l'icône suivante dans la liste.
Profil d'utilisateur dépendant de la langue
Le système de commande vocale ne comprend que la langue réglée dans Options du système.
Par exemple, le profil d'utilisateur Utilisateur 1 est sauvegardé par un conducteur suédophone avec un système en suédois. Si le conducteur change la langue de la voiture pour l'anglais, le profil d'utilisateur Utilisateur 1 ne pourra plus être sélectionné puisque le système ne comprend que l'anglais. L'option
Paramètres par défaut deviendra alors active.
Afin d'améliorer la compréhension du système à la prononciation anglaise du conducteur, il
convient d'apprendre et d'enregistrer celle-ci dans Utilisateur 2 lorsque le système est réglé sur "Anglais" (pour avoir les deux versions disponibles) ou de remplacer le profil de langue en suédois dans Utilisateur 1 par l'anglais.
02
25