Leistung: 65-80 Watt, 220-240 V~, 50/60 Hz
Maße: ca. 22,0 x 30,0 x 91,0 cm (L/B/H)
Gewicht: ca. 5,9 kg
Kabellänge: ca. 180 cm
Schutzklasse: II
Farbe: Grau
Ausstattung: 4 Geschwindigkeitsstufen, ohne sichtbare Rotorflügel,
Zeitvorwahl (1 bis 8 Stunden), Oszillation bis 45°, mit
Fernbedienung
Zubehör: Bedienungsanleitung, Fernbedienung
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design
vorbehalten
SYMBOLERKLÄRUNG
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen
nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
FÜR IHRE SICHERHEIT
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
Personen im Haushalt
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduziertenphysischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Reinigung und benutzerseitige Wartung dürfen nicht von Kindern
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren auf.
6
Sicherheitshinweise zum Aufstellen und Betrieb des Gerätes
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
5. Schalten Sie das Gerät nur ein, wenn es ordnungsgemäß montiert
wurde.
6. Achten Sie auf ausreichend Platz am Standort des Gerätes. Es
müssen mindestens 50 cm zwischen dem Gerät und anderen
Gegenständen eingehalten werden.
7. Verwenden Sie das Gerät nicht in besonders staubhaltigen Räu
-
men oder in der Nähe brennbarer Substanzen.
8.
Gerät nur an Wechselstrom mit Spannung gemäß Typenschild
anschließen.
9. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder
einem Fernbedienungssystem (wie z. B. Funksteckdosen) betrie
ben werden. Die mitgelieferte Fernbedienung ist davon ausgenommen.
10.
Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung keinesfalls in Wasser
oder andere Flüssigkeiten ein – es besteht Lebensgefahr!
11. Öffnen Sie auf keinen Fall dasGehäuse des Gerätes, es besteht
die Gefahr eines Stromschlages!
12. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder
ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z. B. in Teeküchen in
Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten, zur Verwen
dung durch Gäste in Hotels, Motels oder sonstigen Beherbergungsbetrieben, in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
13.
Achten Sie darauf, dass die Zuleitung so verlegt wird, dass ein
Stolpern über die Zuleitung ausgeschlossen ist.
14.Um Schäden am Kabel zu vermeiden, wickeln Sie die Zuleitung
nie um das Gerät.
15. Um Schäden am Kabel zu vermeiden, ziehen Sie den Netzstecker
immer am Stecker aus der Steckdose, ziehen Sie dabei nie an
der Zuleitung.
16. Achten Sie darauf, dass die verwendete Steckdose leicht zugäng
lich ist, damit der Stecker bei Gefahr schnell herausgezogen
werden kann.
Achten Sie darauf, die Zuleitung nicht einzuklemmen oder über
17.
Ecken zu ziehen, um Schäden an der Zuleitung zu vermeiden.
18. Verwenden Sie nach Möglichkeit kein Verlängerungskabel. Wenn
dies nicht vermeidbar ist, wickeln Sie das Verlängerungskabel
7
bitte vollständig ab und beachten Sie die Leistungsgrenzen des
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
jeweiligen Kabels.
19. Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose.
20. Das Gerät darf nicht in nassen/nasskalten oder feuchten Räumen
betrieben werden – Stromschlaggefahr!
21. Vermeiden Sie starke Sonneneinstrahlung auf das Gerät.
22. Es dürfen niemals Gegenstände wie Finger, Nadeln, Stifte etc.
durch die Öffnungen in das Innere des Gerätes gesteckt werden
– Verletzungsgefahr!
23. Prüfen Sie regelmäßig das Gerät, den Stecker und die Zuleitung
auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei Beschädigung senden
Sie das Gerät bitte zur Überprüfung und Reparatur an unseren
Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen können zu erhebli
chen Gefahren für den Benutzer führen und haben den Ausschluss der Garantie zur Folge.
24.
Wenn die Zuleitung beschädigt ist, darf diese ausschließlich
durch den Hersteller bzw. dessen Kundenservice oder eine
andere, entsprechend fachlich qualifizierte Person ausgetauscht
werden, um Gefahren zu vermeiden.
25. Um Schäden zu vermeiden, darf das Gerät nicht mit Zubehör
anderer Hersteller oder Marken benutzt werden.
26. Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt las
-
sen, wenn der Netzstecker eingesteckt ist.
Es dürfen niemals Gegenstände wie Finger, Nadeln, Stifte etc.
durch dieÖffnungen in das Innere des Gerätes gesteckt werden
– Verletzungsgefahr!
Das Gerät nur auf einem ebenen, stabilen Untergrund betreiben,
damit dieses nicht umkippt.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter
Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
8
ERKLÄRUNG DER TASTEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1
1
Geschwindigkeit/Speed
23
4
5
Zum Einstellen der vier verschiedenen Geschwindigkeitsstufen
2
Zeitvorwahl/Timer
Zum Auswählen der Zeit, nach der sich das Gerät automatisch abschaltet,
einstellbar zwischen 1 und 8 Stunden
3
EIN/AUS/ON OFF
Zum Ein- und Ausschalten des Gerätes
4
Oszillation/Swing
Zum Ein-und Ausschalten der Schwenkfunktion/Oszillation
5
Anionen/Ion
Zum Ein- oder Ausschalten der Anionen-Funktion
FERNBEDIENUNG
1. Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs vorsichtig nach unten.
2. Setzen Sie die Batterie ein, achten Sie hierbei bitte unbedingt auf die
richtige Polung, zur Orientierung sind entsprechende Markierungen in dem
Batteriefach angebracht.
3. Wenn Sie eine Batterie einsetzen, achten Sie darauf, Batterien vom Typ AAA
zu verwenden.
4. Schließen Sie die Abdeckung.
5. Wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienung einstellen, achten Sie bitte darauf, diese während der Einstellungen immer in Richtung des Heizlüfters zu
halten.
6. Die Bezeichnungen der Tasten auf der Fernbedienung sind identisch mit den
Tasten am Gerät. Bitte beachten Sie hierzu das Kapitel „Bedienen“.
9
BEDIENEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1. Entfernen sie alle Verpackungsmaterialien und ggf. Transportsicherungen.
Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern – Erstickungsgefahr!
2. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einem geeigneten, ebenen Untergrund steht und sicher und stabil aufgestellt wurde.
3. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
4. Es ertönt ein kurzer Signalton und im Display wird die aktuelle
Raumtemperatur angezeigt. Die Kontrollleuchte für „EIN/AUS“ leuchtet
auf.
5. Drücken Sie einmal auf die Taste „EIN/AUS“. Es ertönt erneut ein Signalton
und das Gerät startet. In der Grundeinstellung läuft das Gerät auf mittlerer
Geschwindigkeit im normalen Modus.
Geschwindigkeit einstellen
6. Drücken Sie die Taste „Geschwindigkeit“ so oft, bis das Gerät mit der
gewünschten Geschwindigkeit arbeitet. Die entsprechende Einstellung wird
durch die jeweilige Kontrollleuchte angezeigt:
Schwenkfunktion/Oszillation
7. Drücken Sie die Taste „Oszillation“, um die Schwenkfunktion einzuschalten. Wenn Sie diese Taste erneut drücken, stoppt das Gerät in der aktuellen
Position, der Ventilator läuft jedoch weiter.
Zeitvorwahl
8. Über die Taste „Zeitvorwahl“ können Sie die gewünschte Laufzeit des Gerätes auswählen. Dies ist im Bereich 1 bis 8 Stunden möglich. Drücken Sie
die Taste „Zeitvorwahl“ so lange, bis die gewünschte Stundenzahl im Display erscheint. Nach Ablauf dieser Zeit schaltet sich das Gerät automatisch
aus (vorher ertönt ein Signalton). Wenn Sie keine Zeiteinstellung vornehmen, läuft das Gerät durchgehend.
Anionen-Funktion
9. Die Anionen-Funktion erfrischt die ventilierte Luft. Bei aktivierter AnionenFunktion blinkt das Symbol. Werksseitig ist die Anionen-Funktion immer
deaktiviert. Möchten Sie die Anionen-Funktion nutzen, müssen Sie diese
einschalten, indem Sie die Taste „ANIONEN“ drücken. Die nun erzeugten
negativ geladenen Ionen reinigen die Raumluft, Staubteilchen werden
bekämpft. Zum Ausschalten der Funktion erneut die Taste drücken.
10
Ausschalten
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
10. Drücken Sie erneut die Taste „EIN/AUS“ am Gerät oder auf der Fernbedienung, um das Gerät auszuschalten. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden.
REINIGEN UND PFLEGEN
Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Taste „EIN/AUS“ drücken, und
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Achten Sie darauf, das Gerät niemals in Wasser zu tauchen. Motor oder
elektrische Bauteile des Gerätes dürfen nicht feucht werden.
1. Verwenden Sie grundsätzlich keine scharfen Scheuermittel, Stahlwolle,
metallischen Gegenstände, heiße Reinigungsmittel oder Desinfektionsmittel.
2. Um den Filter zu reinigen, öffnen Sie bitte die
Filterabdeckung. Staub im Filter können Sie entfernen,
wenn Sie vorsichtig einen Staubsauger an den Filter halten.
3. Schließen Sie danach die Filterabdeckung sorgfältig.
4. Staub im Gerät können Sie entfernen, indem Sie
ebenfalls vorsichtig einen Staubsauger ans Lufteinlassgitter
halten.
5. Wischen Sie Gehäuse und Gitter des Ventilators mit
einem leicht feuchten Tuch ab.
6.Bewahren Sie den Ventilator an einem trockenen und
sicheren Ort auf, um ihn vor Staub, Stößen, Hitze und
Feuchtigkeit zu schützen.
11
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12
Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich
auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen
gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht
wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs, aus dem das
Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht
an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und Österreich entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden. Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer herge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kundendienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und
nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten
ab liefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie
mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in
gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte entsorgen Sie diese über Ihren Elektrohändler
oder die jeweilige kommunale Sammelstelle.
INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL
Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Ventilator 86836 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
(2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) bendet.
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 8.12.2016, UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
12
SERVICE-ADRESSEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
DEUTSCHLAND
Kundendienst
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer
Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken,
um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland
und Österreich).
SCHWEIZ ÖSTERREICH
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
MENAGROS AG
Hauptstr. 23
CH 9517 Mettlen
Telefon +41 (0) 71 6346015
Telefax +41 (0) 71 6346011
E-Mail info@bamix.ch
Internet www.bamix.ch
POLEN
Quadra-Net
Dziadoszanska 10
61-248 Poznań
Internet www.quadra-net.pl
DEC
Digital Electronic Center Service GmbH
Kelsenstraße 2
A-1030 Wien
Telefon+43 (0) 1/9616633-0
Telefax+43 (0) 1/9616633-22
E-Mailoffice@decservice.at
Internetwww.decservice.at
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
13
INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 86836
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power: 65-80 watt, 220-240 V~, 50/60 Hz
Dimensions: approx. 22.0 x 30.0 x 91.0 cm (L/W/H)
Weight: approx. 5.9 kg
Degree of
protection: II
Power cord length: approx. 180 cm
Colour: silver
Features: 4 speed levels, time preselect (1 to 8 hours), oscillation to
45°, with remote control
Accessories: Operating instructions, remote control
Equipment features, technology, colours and design are subject to change without
notice.
EXPLANATION OF THE SYMBOLS
This symbol indicates potential hazards that may result in injury or
damage to the appliance.
FOR YOUR SAFETY
Please read the following instructions and keep them on hand for later
reference.
Instructions for persons in the household
1. This appliance can be used by children 8 years and older, as
well as by persons with reduced physical, sensory or mental
abilities or with lack of experience and/or knowledge, if they are
supervised or if they have been instructed with regard to safe
use of the appliance and have understood the dangers that can
result from use of the appliance.
2. Children must not play with the appliance.
3. Children are not allowed to perform cleaning and user
maintenance, unless they are 8 years of age or older and are
supervised.
4. Keep the appliance and the power cord out of the reach of
children under 8 years of age.
14
Safety instructions for set-up and operation of the appliance
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
5. Only switch the appliance on when it has been properly assembled.
6.
Ensure that there is sufficient space where the appliance is
located. A minimum distance of 50 cm must be maintained
between the appliance and other objects.
7. Do not use the appliance in rooms that are extremely dusty or in
the vicinity of flammable substances.
8. Only connect the appliance to an AC power supply with voltage
corresponding to the voltage specified on the rating plate.
9. This appliance must not be operated with an external timer or a
remote control system (included remote control is not affected).
10. Never immerse the appliance or thepower cord in water or other
liquids - life-threatening danger!
11. Do not open the motor housing under any circumstances, there
is danger of electric shock!
12. The appliance is intended for household use only, or for similar
areas of use, such as in kitchenettes in businesses, offices or
other workplaces, for use by guests in hotels, motels or other
lodgings, in private guest houses or holiday homes.
13. Ensure that the power cord is laid out in such a manner that
there is no possibility of stumbling over it.
14. To avoid damage to the cord, never wrap the power cord around
the appliance.
15. To avoid damage to the cord, always unplug the mains plug from
the electrical outlet by grasping the plug, never pull the power
cord to unplug the appliance.
16. Ensure that the electrical outlet used is easily accessible, in
order to unplug the appliance in an emergency.
17. To avoid damage to the power cord, ensure that it is not pinched
or pulled over corners.
18. If possible, do not use an extension cord. If you must use an
extension cord, completely unwind the extension cord and com
-
ply with the power limits of the respective extension cord.
19.
Never place the appliance directly under an electrical outlet.
20. The appliance must never be used in wet/wet and cold or damp
rooms - danger of electric shock!
15
21. Keep the appliance out of direct sunlight.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
22. Never stick objects such as fingers, needles, pins, etc. through
the openings into the interior of the appliance – danger of injury!
23. Check the appliance, the plug and the power cord regularly for
wear or damage. If there is damage, please send the appliance
for inspection and repair to our customer service organization.
Unauthorised repairs can result in serious hazards for the user
and void the guarantee.
24. If the power cord is damaged, it must only be repaired by the
manufacturer, the manufacturer’s customer service organiza
tion, or some other person with the appropriate technical qualifications to avoid hazards.
25.
To avoid damage, do not use the appliance with accessories from
other manufacturers or of other brands.
26. Unplug the mains plug from the electrical outlet after use and
before cleaning. Never leave the appliance unattended when the
mains plug is plugged in.
Never stick objects such as fingers, needles, pins, etc. through
the openings into the interior of the appliance – danger of injury!
Only operate the appliance on a level, stable substrate, so that
it does not tip over.
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if
repairs are carried out by unauthorized third parties.
EXPLANATION OF THE BUTTONS
123
16
4
5
1
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Speed
For adjusting the four different speed levels
2
Timer
For selecting the time after which the appliance switches off, adjustable
between 1 and 8 hours
3
ON/OFF
For switching the appliance on and off
4
Oscillation
For switching the Swing Function/Oscillation On and Off
5
Anions
For switching the ion function On and Off
REMOTE CONTROL/BATTERY REPLACEMENT
1. Carefully pull the cover of the battery compartment off of the remote control
unit.
2. Insert the battery, in this process, strictly ensure that the polarity is correct;
for orientation there are appropriate marks in the battery compartment.
3. If you want to insert a battery, ensure that you use type AAA batteries.
4. Close the cover.
5. If you adjust the appliance with the remote control unit, ensure that you
hold it in the direction of the fan heater while you are making the settings.
6. The designations of the buttons on the remote control unit are identical to
those of the buttons on the appliance.
OPERATION
1. Remove all packaging materials and any transport safeguards. Keep
packaging materials away from children – danger of suffocation!
2. Ensure that the appliance is standing on a suitable, level substrate, and has
been set up so that it is safe and stable.
3. Plug the power cord into an electrical outlet.
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.