Unold 86755 User manual

Bedienungsanleitung
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Instructions for use | Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso
Modell 86755
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Please read the following instructions and keep them on hand for later reference.
| Istruzioni per l’uso
HEIZSÄULE BISTRO
Impressum:
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Bedienungsanleitung Modell 86755 Stand: Januar 2018 /nr
Copyright ©
Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de
Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
INHALTSVERZEICHNIS
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Bedienungsanleitung Modell 86755
Technische Daten .....................................8
Symbolerklärung .......................................8
Für Ihre Sicherheit ....................................8
Montage ..................................................13
Der ideale Standort ...................................13
In Betrieb nehmen und bedienen ...............14
Reinigen und Pflegen ................................14
Garantiebestimmungen .............................15
Entsorgung / Umweltschutz .......................15
Informationen für den Fachhandel ..............15
Service-Adressen ......................................16
Instructions for use Model 86755
Technical Specifications ............................17
Explanation of the symbols ........................17
For your safety ..........................................17
Montage ..................................................22
The ideal location .....................................22
Preparing the appliance for operation .........23
Cleaning and care .....................................23
Guarantee Conditions ................................24
Waste Disposal/Environmental Protection ....24
Service ....................................................16
Notice d´utilisation Modèle 86755
Spécification technique ............................25
Explication des symboles ...........................25
Pour votre sécurité ....................................25
Montage ..................................................30
L‘emplacement idéal .................................30
Mise en service et utilisation ......................31
Nettoyage et entretien ...............................31
Conditions de Garantie ..............................31
Traitement des déchets /
Protection de l’environnement ....................31
Service-Adressen ......................................16
Gebruiksaanwijzing Model 86755
Technische gegevens ................................32
Verklaring van de symbolen ........................32
Voor uw veiligheid .....................................32
Montage ..................................................37
De ideale standplaats ................................37
In werking stellen en bedienen ...................38
Reiniging en onderhoud ............................38
Garantievoorwaarden .................................39
Verwijderen van afval / Milieubescherming ..39
Service-Adressen ......................................16
INHALTSVERZEICHNIS
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Istruzioni per l’uso Modello 86755
Dati tecnici .............................................40
Significato dei simboli ..............................40
Per la vostra sicurezza ...............................40
Montage ..................................................45
Ubicazione ideale .....................................45
Messa in funzione e comando ....................46
Pulizia e cura ...........................................46
Norme die garanzia ...................................47
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ............47
Service-Adressen ......................................16
Manual de instrucciones Modelo 86755
Datos técnicos .........................................48
Explicación de símbolos ............................48
Para su seguridad .....................................48
Montaje ...................................................53
El emplazamiento ideal .............................53
Poner en marcha y manejar .......................54
Limpieza y cuidado ...................................54
Condiciones de Garantia ............................55
Disposición/Protección del
medio ambiente .......................................55
Service-Adressen ......................................16
Instrukcja obsługi Model 86755
Dane techniczne .......................................56
Objaśnienie symboli ..................................56
Dla bezpieczeństwa użytkownika ................56
Montaż ....................................................61
Idealne stanowisko ...................................61
Uruchomienie i obsługa .............................62
Czyszczenie i konserwacja .........................62
Warunki gwarancji.....................................63
Utylizacja / ochrona środowiska ..................63
Service-Adressen ......................................16
IHRE NEUE BISTRO-SÄULE
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1
6
2
3
IHRE NEUE BISTRO-SÄULE
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
D Ab Seite 8
1 EIN/AUS-Schalter 2 Heizelement 3 Sockel
GB Page 17
1 ON/OF switch 2 Heating element 3 Base
F Page 25
1 Bouton Marche/Arrêt 2 Éléments chauffant
3 Socle
NL Pagina 32
1 AAN/UIT-schakelaar 2 Verwarmingselement 3 Sokkel
I Pagina 40
1 Interruttore ON/OFF 2 Elementi riscaldatori 3 Base
E Página 48
1 Interruptor CON/DES 2 Elementos calorífico
3 Base
PL Strony 56
1 Włącznik/wyłącznik
Elementy grzejne
2
Podstawa
3
7

BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 86755

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

TECHNISCHE DATEN

Leistung: 700 Watt, 220–240 V~, 50 Hz Maße: Ca. 28,0 x 28,0 x 60,0 cm (B/T/H) Zuleitung: Ca. 180 cm Gewicht: Ca. 6,9 kg Schutzklasse: IP 24 Ausstattung: Karbon-Infrarot-Heizelement, eloxiertes Aluminiumgehäuse Zubehör: Bedienungsanleitung
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design vorbehalten

SYMBOLERKLÄRUNG

Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin. Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät nicht mit Gegenständen abgedeckt werden darf.

FÜR IHRE SICHERHEIT

Allgemeine Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
2. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
3. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
4. Reinigung und benutzerseitige Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
5. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
8
6. VORSICHT - Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Verbrennungen verursachen! In Anwesenheit von Kindern und gefährdeten Personen ist besondere Vorsicht geboten.
7. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
8. Das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren.
9. Gerät nur an Wechselstrom mit Spannung gemäß Typenschild anschließen.
10. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
11. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein – es besteht Lebensgefahr!
12. Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes, es besteht die Gefahr eines Stromschlages!
13. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z. B.  Teeküchen in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten,
 zur Verwendung durch Gäste in Hotels, Motels oder sonstigen
Beherbergungsbetrieben,
 in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
14. Prüfen Sie regelmäßig das Gerät, den Stecker und die Zuleitung auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei Beschädigung des Anschlusskabels oder anderer Teile senden Sie das Gerät oder die Zuleitung bitte zur Überprüfung und Reparatur an unseren Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen können zu erhebli
­chen Gefahren für den Benutzer führen und haben den Aus­schluss der Garantie zur Folge.
Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer Hersteller oder Marken
15. benutzt werden, um Schäden zu vermeiden.
16. Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt las­sen, wenn der Netzstecker eingesteckt ist.
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch falsche
17. Bedienung, Stromausfall, Frostschäden durch schlechte Wär­meisolierung oder für die jeweilige Raumgröße falsch gewählte Heizleistung entstehen.
Sicherheitshinweise zum Aufstellen und Betrieb des Gerätes
Das Gerät ist nur für trockene, gut belüftete Bereiche geeignet.
18.
19. Betreiben Sie das Gerät nicht in Garagen, Holzschuppen oder ähnlichen Räumen.
20. Stellen Sie das Gerät nur auf einen ebenen, wärmebeständigen Untergrund.
9
21. Das Gerät muss mindestens 1,50 Meter von Wänden entfernt
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
aufgestellt werden.
22. Achten Sie darauf, dass die Zuleitung so verlegt wird, dass ein Stolpern über die Zuleitung ausgeschlossen ist.
23. Wickeln Sie die Zuleitung nie um das Gerät, um Schäden am Kabel zu vermeiden.
24. Ziehen Sie den Netzstecker immer am Stecker aus der Steck­dose, ziehen Sie dabei nie an der Zuleitung, um Schäden am Kabel zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass die verwendete Steckdose leicht zugäng-
25. lich ist, damit der Stecker bei Gefahr schnell herausgezogen werden kann.
Achten Sie darauf, die Zuleitung nicht einzuklemmen oder über
26. Ecken zu ziehen, um Schäden an der Zuleitung zu vermeiden.
27. Verwenden Sie nach Möglichkeit kein Verlängerungskabel. Wenn dies nicht vermeidbar ist, wickeln Sie das Verlängerungskabel bitte vollständig ab und beachten Sie die Leistungsgrenzen des jeweiligen Kabels.
28. Das Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß, achten Sie daher darauf, dass die Zuleitung nicht die heißen Geräteteile berühren kann.
29. Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose.
30. Das Gerät darf aus Sicherheitsgründen nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen oder Wasseranschlüssen verwendet werden.
31. Berühren Sie das Gerät nie mit nassen oder feuchten Händen – Lebensgefahr durch Stromschlag!
32. Das Gerät darf aus Sicherheitsgründen nicht für folgende Zwe
­cke genutzt werden: Zum Auftauen von eingefrorenen Fahrzeugscheiben oder Heizen
von Fahrzeug-Innenräumen  In der Tierhaltung bzw. Tierzucht  Gewerbliche Nutzung
33. Halten Sie ausreichenden Sicherheitsabstand (mindestens 1,50 Meter) zu anderen Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen usw. ein und sorgen Sie dafür, dass die Luft ungehindert ein­und ausströmen kann.
34. Verwenden Sie das Gerät nicht, um Wäsche zu trocknen – Brand­gefahr.
Das Gerät ist nicht als Heizung für Saunen geeignet.
35.
36. Verlassen Sie nie das Haus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen.
10
37. Durch die austretende, heiße Luft können Verletzungen entste-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
hen. Halten Sie daher z.
B. Kinder unbedingt vom Gerät fern.
38. Stecken Sie keine Gegenstände in die Geräteöffnungen, es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
39. Benutzen Sie keine leicht brennbaren Stoffe oder z. B. Sprays in der Nähe des Gerätes – Brandgefahr!
40. Bewahren Sie das Gerät, wenn es nicht genutzt wird, nur in geschlossenen, trockenen Innenräumen auf.
41. Achten Sie darauf, dass sich kein Staub im Gerät ansammelt und reinigen Sie es regelmäßig.
42. Betreiben Sie das Gerät nicht in staubreicher Umgebung ­Gefahr einer Staubexplosion!
43. Das Gerät darf nur senkrecht in Betrieb genommen werden.
44. Niemals auf das Gerät setzen.
Das Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß – Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie keine Zeitschaltuhren oder andere externe Ein­und Ausschaltsysteme, um das Gerät zu betreiben. Der interne Überhitzungsschutz kann so unbeabsichtigt zurückgesetzt werden, dadurch besteht Brandgefahr.
Decken Sie das Gerät während des Betriebs nie ab, um eine Überhitzung und dadurch entstehende Brandgefahr zu vermeiden.
Nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen oder anderen mit Wasser gefüllten Behältnissen betreiben.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
11
verspiegelte Seite
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
12

MONTAGE

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Teile-Liste
Nr. 1 Halterungen Nr. 2 Blenden (2 Stück) Nr. 3 Sockelabdeckung (1 Stück) Nr. 4 Sockel (1 Stück) Nr. 5 Schrauben M 6 x 20 Nr. 6 Unterlegscheiben (2 Stück) Nr. 7+8 Kabel-Clip (incl. Schrauben
M 4 x 35)
Sie benötigen zum Aufbau einen Kreuzschlitz-Schraubendreher und den mitgelieferten Innensechskant-Schlüssel.
1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und ggf. Transportsicherungen. Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern.
2. Prüfen Sie, ob alle aufgeführten Teile vorhanden und intakt sind.
3. Drehen Sie zunächst das Gehäuse so, dass das untere Ende oben ist.
4. Stecken Sie die beiden Blenden (2) auf die Halterungen. Achten Sie darauf, dass die Seite, die leicht spiegelt, aus optischen Gründen nach unten (zum Gerät)zeigt.
5. Führen Sie die Zuleitung durch den Sockel. Achten Sie darauf, dass der Stecker für die Steckdose an der Unterseite des Sockels herausschauen muss. Das Ende der Zuleitung, an dem die Anschlussbuchse montiert ist, muss durch den Sockel gefädelt werden. Befestigen Sie die Zuleitung mit dem Kabel-Clip (7+8).
6. Legen Sie den Sockel (4) vorsichtig in die Sockelabdeckung (3) und setzen Sie beides zusammen auf die Halterungen (1).
7. Legen Sie nun die Unterlegscheiben (6) auf und schrauben Sie alle Teile am Gehäuse mit den Schrauben M 6 x 20 fest.
8. Drehen Sie das Gehäuse wieder um, so dass es nun richtig herum steht.

DER IDEALE STANDORT

1. Halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand (mindestens 1,50 Meter) zu anderen Gegenständen Wänden, Möbeln, Vorhängen, Büschen, Gehölzen usw. ein.
2. Das Gerät darf nur senkrecht in Betrieb genommen werden.
3. Sorgen Sie dafür, dass die Luft ungehindert ein- und ausströmen kann – das Heizelement des Gerätes darf auf keinen Fall verdeckt werden!
4. Stellen Sie das Gerät nur auf einen festen, ebenen Untergrund. Nicht auf weiche Flächen (Sofa, Bett) stellen, da das Gerät umkippen kann.
13
5. Achten Sie außerdem darauf, das Gerät nicht auf langflorigen Teppichen
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
oder in staubreicher Umgebung aufzustellen.
6. Das Gerät darf aus Sicherheitsgründen nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen, Teichen oder Wasseranschlüssen verwendet werden.
7. Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose, und achten Sie darauf, dass die verwendete Steckdose jederzeit leicht zugänglich ist.
8. Prüfen Sie, ob die Zuleitung so liegt, dass niemand darüber stolpern kann.
9. Die Zuleitung darf keine Gehäuseteile berühren, da das Kabel schmelzen könnte.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät sehr heiß werden kann – Verbrennungs­gefahr! Halten Sie insbesondere Kinder und Tiere vom Gerät fern.

IN BETRIEB NEHMEN UND BEDIENEN

1. Beachten Sie alle Hinweise der Sicherheitsbestimmungen.
2. Stellen Sie sicher, dass Sie einen sicheren Standort gewählt haben.
3. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose (220–240 V~, 50 Hz).
4. Schalten Sie das Gerät am EIN/AUS-Schalter an der Geräteoberseite ein.
5. Achten Sie immer darauf, nie zu nah an das Heizelement zu gelangen, da dieses sehr heiß wird.
6. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benötigen, schalten Sie den Schalter auf „0“ und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät sehr heiß werden kann – Verbrennungsgefahr! Halten Sie insbesondere Kinder und Tiere vom Gerät fern.

REINIGEN UND PFLEGEN

Schalten Sie das Gerät aus. Schalten Sie hierfür alle Schalter auf Position „O“ und ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das Gerät gut abkühlen.
1. Verwenden Sie grundsätzlich keine scharfen Scheuermittel, Stahlwolle, metallischen Gegenstände, heiße Reinigungsmittel oder Desinfektionsmit­tel.
2. Staub im Gerät können Sie entfernen, wenn Sie vorsichtig einen Staubsau­ger ans Luftauslassgitter halten.
3. Bewahren Sie den Heizstrahler an einem trockenen und sicheren Ort auf, um ihn vor Staub, Stößen, Hitze und Feuchtigkeit zu schützen.
14

GARANTIEBESTIMMUNGEN

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstel­lungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern wen­den Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und Österreich ent­standene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Ver­schleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorge­nommen werden. Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ

Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektro­nischen Geräten ab liefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfall­produkten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.

INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL

Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Heizstrahler 86755 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
(2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) bendet.
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 28.5.2013
UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
15

SERVICE-ADRESSEN

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
DEUTSCHLAND
Kundendienst Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich).
SCHWEIZ ÖSTERREICH
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22 E-Mail service@unold.de Internet www.unold.de
MENAGROS AG Hauptstr. 23 CH 9517 Mettlen Telefon +41 (0) 71 6346015 Telefax +41 (0) 71 6346011 E-Mail info@bamix.ch Internet www.bamix.ch
POLEN
Quadra-Net Dziadoszanska 10
61-248 Poznań
Internet www.quadra-net.pl
DEC Digital Electronic Center Service GmbH Kelsenstraße 2 A-1030 Wien Telefon +43 (0) 1/9616633-0 Telefax +43 (0) 1/9616633-22 E-Mail office@decservice.at Internet www.decservice.at
16

INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 86755

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Power: 700 watt, 220–240 V~, 50 Hz Dimensions: Approx. 28,0 x 28,0 x 60,0 cm (L/W/H) Power cord: Approx. 180 cm Weight: Approx. 6.9 kg Degree of protection: IP 24 Features: Carbon infrared heating element, anodized extruded aluminium
Accessories: Operating instructions
Equipment features, technology, colours and design are subject to change without notice.

EXPLANATION OF THE SYMBOLS

This symbol indicates potential hazards that may result in injury or damage to the appliance.
This symbol indicates a potential burning hazard. Please be especially careful at all times here.
This symbol warns that the appliance must not be covered with objects.
alloy frame

FOR YOUR SAFETY

General safety instructions
1. This appliance can be used by children 8 years and older, as well as by persons with reduced physical, sensory or mental abilities or with lack of experience and/or knowledge, if they are supervised or if they have been instructed with regard to safe use of the appliance and have understood the dangers that can result from use of the appliance.
2. Children must not play with the appliance.
3. Children are not allowed to perform cleaning and user maintenance, unless they are 8 years of age or older and are supervised.
4. Keep the appliance and the power cord out of the reach of children under 8 years of age.
17
5. CAUTION – parts of this product can become very hot and
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
cause burn injuries! Particular caution is required if children or persons at risk are present.
6. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
7. Keep the appliance out of the reach of children.
8. Only connect the appliance to an AC power supply with voltage corresponding to the voltage specified on the rating plate.
9. Do not operate this appliance with an external timer or remote control system.
10. Never immerse the appliance or the power cord in water or other liquids - life-threatening danger!
11. Do not open the motor housing under any circumstances, there is danger of electric shock!
12. The appliance is intended for household use only, or for similar areas of use, such as,  kitchenettes in businesses, offices or other workplaces,
 for use by guests in hotels, motels or other lodgings,  in private guest houses or holiday homes.
13. Check the appliance, the plug and the power cord regularly for wear or damage. In the event of damage to the power cord cable or other parts, please send the appliance or the power cord to our customer service organisation for inspection and repair. Unauthorised repairs can result in serious hazards for the user and void the warranty.
14. If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer or by the manufacturer’s customer service organisation, or by a person with similar qualifications, to prevent hazards.
15. To avoid damage, do not use the appliance with accessories of other manufacturers or brands.
16. Unplug the mains plug from the electrical outlet after use and before cleaning. Never leave the appliance unattended when the mains plug is plugged in.
17. We assume no liability for damage that occurs due to improper operation, power failure, frost, poor insulation or if the heating capacity is incorrectly selected for the size of the room.
Safety instructions for set-up and operation of the appliance
18. The appliance is only suitable for dry, well-ventilated areas.
19. Do not operate the appliance in garages, woodsheds or similar spaces.
20. Only place the appliance on a suitable, level, heat-resistant sub
-
strate.
18
21. The appliance must be set up at least 1,50 meters away from
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
walls.
22. Ensure that the power cord is laid out in such a manner that there is no possibility of stumbling over it.
23. To avoid damage to the cord, never wrap the power cord around the appliance.
24. To avoid damage to the cord, always unplug the mains plug from the electrical outlet by grasping the plug, never pull the power cord to unplug the appliance.
25. Ensure that the electrical outlet used is easily accessible, in order to unplug the appliance in an emergency.
26. To avoid damage to the power cord, ensure that it is not pinched or pulled over corners.
27. If possible, do not use an extension cord. If you must use an extension cord, completely unwind the extension cord and com
-
ply with the power limits of the respective extension cord.
28.
The appliance is very hot during and after operation, conse-
quently ensure that the power cord cannot touch hot appliance parts.
Never place the appliance directly under an electrical outlet.
29.
30. For safety reasons, the appliance must not be used in the vicin­ity of sinks, bathtubs, or water connections.
Never touch the appliance with wet or moist hands - life-threat-
31. ening danger due to electric shock!
For safety reasons do not use the appliance for the following
32. purposes:  For defrosting iced-up vehicle windows/heating vehicle interiors
 For animal breeding or animal husbandry applications  Commercial use
33. Maintain a safety distance (at least 1,50 meter) to other objects, such as furniture, curtains, etc. and ensure that air can flow in and out unhindered.
34. Do not use the appliance to dry laundry - fire hazard.
35. The appliance is not suitable as a heater for saunas.
36. Never leave the house when the appliance is switched on. Do not allow the appliance to run unattended.
37. Injuries can occur due to escaping hot air. Consequently always keep children away from the appliance.
38. Do not stick any objects in the appliance openings, this can result in electric shock.
39. Do to use any highly flammable substances or sprays, for exam
-
ple, in the vicinity of the appliance - fire hazard!
19
40. When it is not in use, only store the appliance in closed, dry
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
interior spaces.
41. Ensure that dust does not accumulate on the appliance and clean it regularly.
42. Do not operate the appliance in dusty environments - danger of a dust explosion!
43. Never sit on the appliance.
The appliance is very hot during and after operation - danger of burn injuries! Do not use timers or other external switch-on / switch-off systems to operate the appliance. Use of such items could unintentionally reset the overheating protection circuit and cause a fire hazard.
To prevent overheating and the associated fire hazard, never cover the appliance during operation.
Do not operate the appliance in the vicinity of sinks, bathtubs or other containers filled with water.
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if repairs are carried out by unauthorized third parties.
20
Loading...
+ 44 hidden pages