Stiebel Eltron ETW 180, ETW 120 User Manual

4 (1)

Bedienung und Installation

OPERATION AND INSTALLATION

Utilisation et installation

Bediening en installatie

Obsluha a instalace

Wand-Flachspeicher | Wall mounted slimline storage heater | Accumulateur plat mural

| platte wand-warmteaccumulator | Plochá nástěnná akumulační kamna

»» ETW 120 »» ETW 180 »» ETW 240 »» ETW 300

»»ETW 360

»»ETW 420

»»ETW 480

Obsluha Obecné pokyny

Obsluha 87

1. Obecné pokyny 87

1.1 Vysvětlivky symbolů 87

2. Bezpečnost 88

2.1 Použití v souladu s účelem 88

2.2 Bezpečnostní pokyny 88

2.3 Bezpečné vzdálenosti 88

2.4 Označení CE 88

3. Popis přístroje 88

4. Obsluha 89

4.1 Ovládací panel 89

4.2 Povrch ovládacího panelu 89

4.3 Nastavení z výroby 89

5. Čištění, péče a údržba 90

5.1 Čištění sítka proti prachu 90

6.Co dělat, když... 91

7. Bezpečnost 92

7.1 Místní bezpečnostní pokyny 92

7.2 Předpisy, normy a ustanovení 92

8. Popis přístroje 92

8.1 Rozsah dodávky 92

8.2 Nastavení z výroby 92

8.3 Předpokládaný provoz 92

8.4 Zvláštní příslušenství 92

1.Obecné pokyny

Kapitola Obsluha je určena uživatelům a specializovaným řemeslníkům.

Kapitola Instalace je určena specializovaným řemeslníkům.

Pozor, čtěte!

! Dříve, než zahájíte obsluhu zařízení, pozorně si pře-

čtěte tento návod a pečlivě jej uschovejte. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod dalšímu uživateli.

1.1 Vysvětlivky symbolů

1.1.1 Symboly použité v této dokumentaci:

V této dokumentaci se budete setkávat se symboly a zvýrazněním textů. Ty mají následující význam:

Nebezpečí úrazu!

Upozornění pro instalatéra a uživatele na riziko úrazu a na hrozící nebezpečí poškození přístroje!

Ohrožení života elektrickým proudem!

Nebezpečí opaření!

Instalace 93

9. Instalace 93

9.1 Podmínky montáže a příprava 93

10. Montáž 94

10.1 Místo montáže 94

10.2 Možnosti montáže 94

10.3 Montáž 95

10.4 Vložení akumulační vyzdívky 97

10.5 Předání přístroje 98

10.6 Uzavření přístroje 98

10.7 Elektrická přípojka 99

11. Uvedení do provozu 99

11.1 Kontrola před uvedením do provozu 99

11.2 První uvedení do provozu 99

11.3 Opětovné uvedení do provozu 99

12. Předání přístroje 99

13. Odstraňování poruch a závad 100

13.1 Ukazatel stavu regulátoru nabíjení 100

13.2 Co dělat, když ...? 100

13.3 Výměna pojistky 101

13.4 Symboly na typovém štítku 101

14. Údržba 101

15. Technické údaje 102

15.1 Umístění 102

15.2 Snížení příkonu 103

15.3 Úprava výkonu (jmenovitá doba nabíjení) 104

15.4 Schémata připojení 105

15.5 Schéma zapojení přístroje 106

Nebezpečí poškození!

! Upozornění na možné nebezpečné situace, které by mohly nastat při instalaci přístroje nebo za jeho provozu a způsobit poškození přístroje, ohrozit životní prostředí nebo způsobit hmotné škody.

Pozor, čtěte!

! Tuto část si přečtěte velmi pozorně.

»»Pasáže označené symbolem „“ vás informují o nezbytném postupu krok za krokem.

——Pasáže uvozené symbolem „“ označují výčet.

1.1.2 Symboly na přístroji

Symbol má následující význam:

Likvidace přístroje!

Přístroje s tímto označením nepatří do běžného odpadu a je nezbytné je shromažďovat a likvidovat samostatně.

Nezakrývejte přístroj

Nikdy nepokládejte na přístroj oděvy k vysušení. Nebezpečí požáru!

Záruka 107 Životní prostředí a recyklace 107

Čeština

www.stiebel-eltron.com

ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic | 87

Obsluha

Bezpečnost

2.Bezpečnost

2.1Použití v souladu s účelem

Přístroj je určen k vytápění obytných místností.

Přístroj je určen k použití v domácnostech. Mohou jej tedy bezpečně obsluhovat neškolené osoby. Lze jej používat i mimo domácnosti, např. v drobném průmyslu, pokud způsob použití v takových oblastech odpovídá určení přístroje.

Jiné použití nebo použití nad rámec daného rozsahu je považováno za použití v rozporu s určením. K použití v souladu s účelem patří také dodržování tohoto návodu. V případě provedení změn nebo přestaveb tohoto přístroje zaniká jakákoliv záruka!

2.2Bezpečnostní pokyny

Dodržujte následující bezpečnostní pokyny a předpisy.

Instalaci a první uvedení do provozu smí provést pouze specializovaný instalatér.

Instalatér nese při instalaci a při prvním uvedení do provozu odpovědnost za dodržení platných předpisů.

Používejte přístroj pouze v plně instalovaném stavu a se všemi bezpečnostními zařízeními.

Přístroj nesmíte používat:

! ...v místnostech s chemikáliemi, prachem, plyny nebo výpary s hrozícím nebezpečím požáru nebo exploze;

...v bezprostřední blízkosti rozvodů nebo nádob, které obsahují nebo rozvádí hořlavé nebo výbušné látky.

... pokud se v místě instalace provádějí práce, jako například pokládka, broušení, nátěry.

... pokud se zde používá benzín, spreje, vosk na parkety a podobně. Před zahájením provozu prostor dostatečně odvětrejte.

... pokud je vzdálenost od okolních objektů menší, než je stanovená minimální vzdálenost.

Nebezpečí požáru

! Na přístroj a do bezprostřední blízkosti přístroje nesmíte ukládat žádné hořlavé, zápalné nebo tepelně izolační materiály, jako jsou prádlo, oděvy, deky, časopisy, nádoby s lešticím voskem nebo benzínem, spreje apod.

Hrozí nebezpečí popálení!

Povrch tělesa přístroje a výstupní vzduch jsou za provozu horké (více než 80 °C).

Nebezpečí úrazu!

Přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze pod dozorem, nebo poté, co byly poučeny o bezpečném používání přístroje a jsou si vědomy nebezpečí, která z jeho používání plynou. Nenechávejte děti, aby si s přístrojem hrály. Čištění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět samotné děti bez dozoru.

2.3Bezpečné vzdálenosti

Pro všechny předměty, jako jsou například nábytek, záclony, závěsy, textilie a podobné hořlavé nebo nehořlavé materiály platí povinnost dodržení následujících minimálních vzdáleností od přístroje. Především se jedná o mřížku výstupu vzduchového ventilátoru:

Minimální vzdálenosti

 

 

Od mřížky výstupu vzduchu

 

500 mm

 

 

 

Od pravé boční stěny

 

 

- u hořlavých předmětů

 

100 mm

- u nehořlavých předmětů

 

70 mm

Od levé postranní stěny

 

100 mm

Od víka

 

50 mm

Proudu teplého vzduchu nesmí stát v cestě žádné překážky!

Nalepte nálepku s upozorněním přiloženou k tomuto návodu k obsluze a instalaci v komerčně využívaných prostorách, jako jsou např. hotely, rekreační objekty, školy atd. viditelně na kryt.

2.4Označení CE

Označení CE dokládá, že přístroj splňuje všechny základní podmínky:

——Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (směrnice 2004/108/ ES RE)

——Směrnice o nízkém napětí (směrnice 2006/95/ES RE)

3.Popis přístroje

Užitné vlastnosti

Tento přístroj zajišťuje ukládání elektricky vyrobeného tepla. Teplo je vyráběno z elektrické energie během doby s nízkým tarifem. Doba s nízkým tarifem se liší podle jednotlivých dodavatelů elektrické energie. Doba s nízkým tarifem připadá převážně na noční hodiny. Teplo se uvolňuje do prostoru podle požadované prostorové teploty jako teplý vzduch pomocí ventilátoru a z malé části přes povrch přístroje.

88 |ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic

www.stiebel-eltron.com

Obsluha

Obsluha

4.Obsluha

4.1Ovládací panel

Pro obsluhu odklopte kryt ovládacího panelu na přední stěně.

Kryt ovládacího panelu

1

C26_07_27_0354

1 Ovládací panel

4.2Povrch ovládacího panelu

Ovládací panel

 

1

2

 

 

27 0326

4

3

07_

_

 

 

C26

1Vypínač ZAP/VYP pro regulaci vybíjení (zvláštní příslušenství)

2Vypínač ZAP/VYP pro přídavné topení (zvláštní příslušenství)

3Regulace nabíjení (akumulace tepla) – otočný volič s plynulou regulací

4Regulace vybíjení (výdej tepla) – otočný volič s plynulou regulací pro nastavení teploty v místnosti (zvláštní příslušenství)

4.3

 

Nastavení z výroby

 

4.3.1

Ukládání tepla

 

Regulací nabíjení (nastavitelné otočným voličem 3) se určuje stu-

 

peň akumulace tepla (nabití). Zde je nutno rozlišovat mezi pro-

 

vozem přístroje s centrální regulací nabíjení podle počasí a bez

 

této regulace. Řídicí systém nabíjení podle počasí se nachází v

 

rozvaděči.

 

Není-li centrální regulace nabíjení podle počasí k dispozici, měli

 

byste nastavit regulátor nabíjení následovně:

 

Nastavení na stupeň 1 odpovídá cca 1/3 plného nabití (přechodné

 

období, jaro/podzim).

Čeština

Nastavení na stupeň 2 odpovídá cca 2/3 plného nabití (zimní dny

 

s mírnými teplotami).

 

Nastavení na stupeň 3 odpovídá plnému nabití (zimní dny).

 

Nastavení na stupeň 0 znamená, že nedochází k nabíjení.

 

 

Po nezbytné krátké zkušenosti poznáte, jak najít vždy to správné

 

nastavení.

 

Je-li centrální regulace nabíjení podle počasí k dispozici, měli

 

byste nastavit regulátor nabíjení do polohy 3. Správné nabití za-

 

jišťuje v tomto případě regulace nabíjení podle počasí. Chcete-li

 

jednotlivé přístroje regulovat různě, můžete ovšem i při použití

 

regulace nabíjení podle počasí ručně přizpůsobovat stupeň nabití

 

pomocí regulace nabíjení.

 

 

 

 

 

 

 

Pozor, čtěte!

 

 

 

 

 

 

 

 

Dbejte přitom návodu k řídicímu systému nabíjení

 

 

 

 

nebo skupinové řídící jednotce.

 

 

4.3.2

Uvolňování tepla

 

Uvolňování tepla (vybíjení) řídí prostorový termostat instalovaný na stěně příp. integrovaný do přístroje. Dodáváme jej jako zvláštní příslušenství.

Nastavte požadovanou teplotu v místnosti na prostorovém termostatu, který pak automaticky reguluje výdej tepla pomocí ventilátoru tak, aby nastavená teplota v místnosti byla udržována na konstantní úrovni.

Pozor, čtěte!

Ve velmi chladných dnech se doporučuje ponechat regulátor teploty během několikadenní nepřítomnosti uživatele zapnutý, aby se teplota v místnosti udržovala na hodnotě např. cca 10 °C, aby budova nebo místnost příliš nevychladla (ochrana proti zamrznutí).

www.stiebel-eltron.com

ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic | 89

Stiebel Eltron ETW 180, ETW 120 User Manual

Obsluha

 

Čištění, péče a údržba

 

5.

Čištění, péče a údržba

Zavěste mřížku vstupu vzduchu

Pokud se na krytu přístroje objeví mírné nahnědlé zbarvení, se-

 

třete je co nejdříve vlhkou utěrkou namočenou v horké vodě s

 

čisticím prostředkem. Čistěte přístroj v chladném stavu běžnými

 

čisticími prostředky.

 

Nepoužívejte čisticí písky a leptavé prostředky. Nestříkejte do vět-

 

racích otvorů čisticí spreje.

 

5.1 Čištění sítka proti prachu

27 0340

 

Důležité upozornění

 

07_

 

Pravidelně čistěte sítko proti prachu usazené v mřížce

 

_

 

pro vstup vzduchu. Tím zajistíte bezvadné vybíjení pří-

C26

 

 

 

stroje. V případě zaneseného sítka vypněte ventilátor.

 

Při čištění vláknového sítka postupujte následovně:

Stiskněte pružné úchyty

»»Vytáhněte mřížku vstupu vzduchu na spodní straně z pružných

 

úchytů dopředu a přizvednutím ji uvolněte z horní aretace.

 

Sejměte mřížku vstupu vzduchu

 

 

 

27 0341

 

 

07_

 

27 0338

C26_

 

 

 

07_

 

 

C26_

 

»»Vytlačte např. šroubovákem vláknové sítko z mřížky a vyčistěte

 

ho kartáčem, vysavačem nebo podobným způsobem.

 

Demontáž a montáž vláknového sítka

2

1

27 0339

07_

C26_

1Mřížka na vstupu vzduchu

2Sítko proti prachu

»»Vsaďte sítko zpět do mřížky a nechte zaklapnout přes nopy.

»»Zavěste horní hranu mřížky výstupu vzduchu do aretačních šroubů a poté ji dole zatlačte přes pružné úchyty.

90 |ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic

www.stiebel-eltron.com

Obsluha

 

 

 

 

Co dělat, když...

 

 

 

6.

Co dělat, když...

 

 

 

Závada

 

Příčina

 

Odstranění

 

Přístroj se neohřívá.

Nabití nebylo nastaveno

»»Nastavte otočný volič

 

 

 

nebo bylo nastaveno pří-

regulace nabíjení na

 

 

 

liš nízké nabití.

 

vyšší stupeň.

 

 

 

 

 

»»Nastavte regulaci na-

 

 

 

 

 

bíjení na vyšší úroveň

 

 

 

 

 

(viz návod k obsluze

 

 

 

 

 

regulace nabíjení)

 

 

 

Chybí napájení.

 

»»Zkontrolujte pojistky a

 

 

 

 

 

proudový chránič do-

 

 

 

 

 

movní instalace.

 

Přístroj vyrábí i při mír-

Nastavení na řídicím

»»Upravte nastavení.

Čeština

ných klimatických pod-

systému nabíjení a/nebo

 

mínkách velké množství

regulaci nabíjení není

 

 

 

tepla.

 

správné.

 

»»Viz kapitola „Čištění,

 

Přístroj se nevybíjí.

Sítko je ucpané.

 

 

 

 

 

 

péče a údržba“.

 

 

Upozornění

 

 

 

 

Změny nebo nápravy řídicího systému nabíjení se

 

 

projeví teprve po opětovném nabití.

 

Pokud nelze příčinu odstranit, obraťte se na specializovaného

 

odborníka. Kvůli lepší a rychlejší pomoci si připravte číslo (č.

 

XXXXXX - XXXX - XXXXXX), které je uvedené na typovém štítku:

 

Příklad typového štítku

 

 

 

 

 

000000

0000

000000

 

 

 

 

 

27 0324

 

 

 

 

 

07_

 

 

 

 

 

C26_

 

www.stiebel-eltron.com

ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic | 91

Instalace

Bezpečnost

7.Bezpečnost

7.1Místní bezpečnostní pokyny

Všechny nezbytné kroky až do okamžiku prvního uvedení do provozu musí provést instalatér zařízení. Při instalaci je nezbytné dodržovat tento návod.

Řádnou funkci a spolehlivý provoz můžeme zaručit pouze v případě použití originálního příslušenství a originálních náhradních dílů, stanovených pro tento přístroj.

7.2Předpisy, normy a ustanovení

Nebezpečí poškození!

! Dodržujte údaje uvedené na typovém štítku. Uvedené napětí se musí shodovat se síťovým napětím.

Provozní prostředky je třeba přizpůsobit jmenovitému příkonu přístrojů.

Upozornění

! Dodržujte legislativu týkající se výstavby obytných domů a garáží, platnou ve vaší zemi.

Ohrožení života elektrickým proudem!

Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte v souladu s ustanoveními VDE (DIN VDE 0100), předpisy příslušného dodavatele el. energie a se souvisejícími národními a místními předpisy.

Ohrožení života elektrickým proudem!

Přípojka k elektrické síti smí být provedena pouze jako pevná přípojka.

Přístroj musí být možné odpojit od sítě na všech pólech se vzdáleností kontaktů minimálně 3 mm.

Důležité upozornění

! Upevněte přístroj na stěnu nebo podlahu tak, aby byla zaručena jeho stabilita.

8. Popis přístroje

8.1Rozsah dodávky

——Akumulační kamna ——2-3 nástěnné držáky

——Návod k obsluze a instalaci ——Akumulační cihly

8.2Nastavení z výroby

Přístroj je ze závodu zapojený tak, aby měl maximální výkon (100 %). Přemostěním, resp.

8.3Předpokládaný provoz

Akumulační vyzdívka se nahřívá prostřednictvím topných těles uložených mezi řadami cihel vyzdívky. Knoflíkem pro regulaci teploty se nastavuje průtočné množství vody. Začátek a trvání doby nabíjení určuje příslušný elektrorozvodný závod.

Přehřátí přístroje brání dva vestavěné ochranné regulátory teploty a bezpečnostní omezovač teploty. Zatímco ochranný regulátor teploty se znovu zapne automaticky, bezpečnostní omezovač teploty se musí po odstranění příčiny závady znovu zapnout stisknutím knoflíku uprostřed omezovače.

Řez

1

9

8

2

7

6

5

 

 

27_0328

4

3

07_

_

 

 

C26

1Krycí plech

2Topná tělesa

3Ventilátor (M1)

4Ochranný regulátor teploty (N5)

5Mřížka na vstupu vzduchu

6Mřížka na výstupu vzduchu

7Izolace

8Akumulační cihly

9Přední stěna a vnitřní přední stěna

Uložené teplo se uvolňuje pomocí ventilátoru, částečně i přes povrch přístroje. Přitom ventilátor nasává přes mřížku vstupní vzduch z prostoru a fouká jej přes vzduchové kanály akumulační vyzdívky, kde se ohřívá. Před výstupem přes mřížku pro výstup vzduchu se takto vyrobený horký vzduch smíchá pomocí dvou směšovacích klapek s chladnějším venkovním vzduchem, aby vystupující vzduch nepřekročil maximální přípustnou teplotu. Poloha směšovací klapky a tím směšovací poměr vzduchu se reguluje pomocí bimetalického regulátoru.

8.4Zvláštní příslušenství

——2bodový prostorový termostat ——Proporcionální prostorový termostat ——Přídavné topení

——Odnímatelné víko pro otočný volič (regulátor nabíjení) ——Konzoly Vario

——Opěrná konzola

92 |ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic

www.stiebel-eltron.com

Loading...
+ 16 hidden pages