Bedienung und Installation
OPERATION AND INSTALLATION
Utilisation et installation
Bediening en installatie
Obsluha a instalace
Wand-Flachspeicher | Wall mounted slimline storage heater | Accumulateur plat mural
| platte wand-warmteaccumulator | Plochá nástěnná akumulační kamna
»» ETW 120 »» ETW 180 »» ETW 240 »» ETW 300
»»ETW 360
»»ETW 420
»»ETW 480
Obsluha Obecné pokyny
Obsluha 87
1. Obecné pokyny 87
1.1 Vysvětlivky symbolů 87
2. Bezpečnost 88
2.1 Použití v souladu s účelem 88
2.2 Bezpečnostní pokyny 88
2.3 Bezpečné vzdálenosti 88
2.4 Označení CE 88
3. Popis přístroje 88
4. Obsluha 89
4.1 Ovládací panel 89
4.2 Povrch ovládacího panelu 89
4.3 Nastavení z výroby 89
5. Čištění, péče a údržba 90
5.1 Čištění sítka proti prachu 90
6.Co dělat, když... 91
7. Bezpečnost 92
7.1 Místní bezpečnostní pokyny 92
7.2 Předpisy, normy a ustanovení 92
8. Popis přístroje 92
8.1 Rozsah dodávky 92
8.2 Nastavení z výroby 92
8.3 Předpokládaný provoz 92
8.4 Zvláštní příslušenství 92
1.Obecné pokyny
Kapitola Obsluha je určena uživatelům a specializovaným řemeslníkům.
Kapitola Instalace je určena specializovaným řemeslníkům.
Pozor, čtěte!
! Dříve, než zahájíte obsluhu zařízení, pozorně si pře-
čtěte tento návod a pečlivě jej uschovejte. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod dalšímu uživateli.
1.1 Vysvětlivky symbolů
1.1.1 Symboly použité v této dokumentaci:
V této dokumentaci se budete setkávat se symboly a zvýrazněním textů. Ty mají následující význam:
Nebezpečí úrazu!
Upozornění pro instalatéra a uživatele na riziko úrazu a na hrozící nebezpečí poškození přístroje!
Ohrožení života elektrickým proudem!
Nebezpečí opaření!
Instalace 93
9. Instalace 93
9.1 Podmínky montáže a příprava 93
10. Montáž 94
10.1 Místo montáže 94
10.2 Možnosti montáže 94
10.3 Montáž 95
10.4 Vložení akumulační vyzdívky 97
10.5 Předání přístroje 98
10.6 Uzavření přístroje 98
10.7 Elektrická přípojka 99
11. Uvedení do provozu 99
11.1 Kontrola před uvedením do provozu 99
11.2 První uvedení do provozu 99
11.3 Opětovné uvedení do provozu 99
12. Předání přístroje 99
13. Odstraňování poruch a závad 100
13.1 Ukazatel stavu regulátoru nabíjení 100
13.2 Co dělat, když ...? 100
13.3 Výměna pojistky 101
13.4 Symboly na typovém štítku 101
14. Údržba 101
15. Technické údaje 102
15.1 Umístění 102
15.2 Snížení příkonu 103
15.3 Úprava výkonu (jmenovitá doba nabíjení) 104
15.4 Schémata připojení 105
15.5 Schéma zapojení přístroje 106
Nebezpečí poškození!
! Upozornění na možné nebezpečné situace, které by mohly nastat při instalaci přístroje nebo za jeho provozu a způsobit poškození přístroje, ohrozit životní prostředí nebo způsobit hmotné škody.
Pozor, čtěte!
! Tuto část si přečtěte velmi pozorně.
»»Pasáže označené symbolem „““ vás informují o nezbytném postupu krok za krokem.
——Pasáže uvozené symbolem „–“ označují výčet.
1.1.2 Symboly na přístroji
Symbol má následující význam:
Likvidace přístroje!
Přístroje s tímto označením nepatří do běžného odpadu a je nezbytné je shromažďovat a likvidovat samostatně.
Nezakrývejte přístroj
Nikdy nepokládejte na přístroj oděvy k vysušení. Nebezpečí požáru!
Záruka 107 Životní prostředí a recyklace 107
Čeština
www.stiebel-eltron.com |
ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic | 87 |
Obsluha
Bezpečnost
2.Bezpečnost
2.1Použití v souladu s účelem
Přístroj je určen k vytápění obytných místností.
Přístroj je určen k použití v domácnostech. Mohou jej tedy bezpečně obsluhovat neškolené osoby. Lze jej používat i mimo domácnosti, např. v drobném průmyslu, pokud způsob použití v takových oblastech odpovídá určení přístroje.
Jiné použití nebo použití nad rámec daného rozsahu je považováno za použití v rozporu s určením. K použití v souladu s účelem patří také dodržování tohoto návodu. V případě provedení změn nebo přestaveb tohoto přístroje zaniká jakákoliv záruka!
2.2Bezpečnostní pokyny
Dodržujte následující bezpečnostní pokyny a předpisy.
Instalaci a první uvedení do provozu smí provést pouze specializovaný instalatér.
Instalatér nese při instalaci a při prvním uvedení do provozu odpovědnost za dodržení platných předpisů.
Používejte přístroj pouze v plně instalovaném stavu a se všemi bezpečnostními zařízeními.
Přístroj nesmíte používat:
! ...v místnostech s chemikáliemi, prachem, plyny nebo výpary s hrozícím nebezpečím požáru nebo exploze;
...v bezprostřední blízkosti rozvodů nebo nádob, které obsahují nebo rozvádí hořlavé nebo výbušné látky.
... pokud se v místě instalace provádějí práce, jako například pokládka, broušení, nátěry.
... pokud se zde používá benzín, spreje, vosk na parkety a podobně. Před zahájením provozu prostor dostatečně odvětrejte.
... pokud je vzdálenost od okolních objektů menší, než je stanovená minimální vzdálenost.
Nebezpečí požáru
! Na přístroj a do bezprostřední blízkosti přístroje nesmíte ukládat žádné hořlavé, zápalné nebo tepelně izolační materiály, jako jsou prádlo, oděvy, deky, časopisy, nádoby s lešticím voskem nebo benzínem, spreje apod.
Hrozí nebezpečí popálení!
Povrch tělesa přístroje a výstupní vzduch jsou za provozu horké (více než 80 °C).
Nebezpečí úrazu!
Přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze pod dozorem, nebo poté, co byly poučeny o bezpečném používání přístroje a jsou si vědomy nebezpečí, která z jeho používání plynou. Nenechávejte děti, aby si s přístrojem hrály. Čištění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět samotné děti bez dozoru.
2.3Bezpečné vzdálenosti
Pro všechny předměty, jako jsou například nábytek, záclony, závěsy, textilie a podobné hořlavé nebo nehořlavé materiály platí povinnost dodržení následujících minimálních vzdáleností od přístroje. Především se jedná o mřížku výstupu vzduchového ventilátoru:
Minimální vzdálenosti |
|
|
Od mřížky výstupu vzduchu |
|
500 mm |
|
|
|
Od pravé boční stěny |
|
|
- u hořlavých předmětů |
|
100 mm |
- u nehořlavých předmětů |
|
70 mm |
Od levé postranní stěny |
|
100 mm |
Od víka |
|
50 mm |
Proudu teplého vzduchu nesmí stát v cestě žádné překážky!
Nalepte nálepku s upozorněním přiloženou k tomuto návodu k obsluze a instalaci v komerčně využívaných prostorách, jako jsou např. hotely, rekreační objekty, školy atd. viditelně na kryt.
2.4Označení CE
Označení CE dokládá, že přístroj splňuje všechny základní podmínky:
——Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (směrnice 2004/108/ ES RE)
——Směrnice o nízkém napětí (směrnice 2006/95/ES RE)
3.Popis přístroje
Užitné vlastnosti
Tento přístroj zajišťuje ukládání elektricky vyrobeného tepla. Teplo je vyráběno z elektrické energie během doby s nízkým tarifem. Doba s nízkým tarifem se liší podle jednotlivých dodavatelů elektrické energie. Doba s nízkým tarifem připadá převážně na noční hodiny. Teplo se uvolňuje do prostoru podle požadované prostorové teploty jako teplý vzduch pomocí ventilátoru a z malé části přes povrch přístroje.
88 |ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic |
www.stiebel-eltron.com |
Obsluha
Obsluha
4.Obsluha
4.1Ovládací panel
Pro obsluhu odklopte kryt ovládacího panelu na přední stěně.
Kryt ovládacího panelu
1
C26_07_27_0354
1 Ovládací panel
4.2Povrch ovládacího panelu
Ovládací panel
|
1 |
2 |
|
|
27 0326 |
4 |
3 |
07_ |
_ |
||
|
|
C26 |
1Vypínač ZAP/VYP pro regulaci vybíjení (zvláštní příslušenství)
2Vypínač ZAP/VYP pro přídavné topení (zvláštní příslušenství)
3Regulace nabíjení (akumulace tepla) – otočný volič s plynulou regulací
4Regulace vybíjení (výdej tepla) – otočný volič s plynulou regulací pro nastavení teploty v místnosti (zvláštní příslušenství)
4.3 |
|
Nastavení z výroby |
|
||
4.3.1 |
Ukládání tepla |
|
|||
Regulací nabíjení (nastavitelné otočným voličem 3) se určuje stu- |
|
||||
peň akumulace tepla (nabití). Zde je nutno rozlišovat mezi pro- |
|
||||
vozem přístroje s centrální regulací nabíjení podle počasí a bez |
|
||||
této regulace. Řídicí systém nabíjení podle počasí se nachází v |
|
||||
rozvaděči. |
|
||||
Není-li centrální regulace nabíjení podle počasí k dispozici, měli |
|
||||
byste nastavit regulátor nabíjení následovně: |
|
||||
Nastavení na stupeň 1 odpovídá cca 1/3 plného nabití (přechodné |
|
||||
období, jaro/podzim). |
Čeština |
||||
Nastavení na stupeň 2 odpovídá cca 2/3 plného nabití (zimní dny |
|||||
|
|||||
s mírnými teplotami). |
|
||||
Nastavení na stupeň 3 odpovídá plnému nabití (zimní dny). |
|
||||
Nastavení na stupeň 0 znamená, že nedochází k nabíjení. |
|
||||
|
|||||
Po nezbytné krátké zkušenosti poznáte, jak najít vždy to správné |
|
||||
nastavení. |
|
||||
Je-li centrální regulace nabíjení podle počasí k dispozici, měli |
|
||||
byste nastavit regulátor nabíjení do polohy 3. Správné nabití za- |
|
||||
jišťuje v tomto případě regulace nabíjení podle počasí. Chcete-li |
|
||||
jednotlivé přístroje regulovat různě, můžete ovšem i při použití |
|
||||
regulace nabíjení podle počasí ručně přizpůsobovat stupeň nabití |
|
||||
pomocí regulace nabíjení. |
|
||||
|
|
|
|
||
|
|
Pozor, čtěte! |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Dbejte přitom návodu k řídicímu systému nabíjení |
|
|
|
|
|
nebo skupinové řídící jednotce. |
|
|
|
4.3.2 |
Uvolňování tepla |
|
Uvolňování tepla (vybíjení) řídí prostorový termostat instalovaný na stěně příp. integrovaný do přístroje. Dodáváme jej jako zvláštní příslušenství.
Nastavte požadovanou teplotu v místnosti na prostorovém termostatu, který pak automaticky reguluje výdej tepla pomocí ventilátoru tak, aby nastavená teplota v místnosti byla udržována na konstantní úrovni.
Pozor, čtěte!
Ve velmi chladných dnech se doporučuje ponechat regulátor teploty během několikadenní nepřítomnosti uživatele zapnutý, aby se teplota v místnosti udržovala na hodnotě např. cca 10 °C, aby budova nebo místnost příliš nevychladla (ochrana proti zamrznutí).
www.stiebel-eltron.com |
ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic | 89 |
Obsluha |
|
|
Čištění, péče a údržba |
|
|
5. |
Čištění, péče a údržba |
Zavěste mřížku vstupu vzduchu |
Pokud se na krytu přístroje objeví mírné nahnědlé zbarvení, se- |
|
|
třete je co nejdříve vlhkou utěrkou namočenou v horké vodě s |
|
|
čisticím prostředkem. Čistěte přístroj v chladném stavu běžnými |
|
|
čisticími prostředky. |
|
|
Nepoužívejte čisticí písky a leptavé prostředky. Nestříkejte do vět- |
|
|
racích otvorů čisticí spreje. |
|
|
5.1 Čištění sítka proti prachu |
27 0340 |
|
|
Důležité upozornění |
|
|
07_ |
|
|
Pravidelně čistěte sítko proti prachu usazené v mřížce |
|
|
_ |
|
|
pro vstup vzduchu. Tím zajistíte bezvadné vybíjení pří- |
C26 |
|
|
|
|
stroje. V případě zaneseného sítka vypněte ventilátor. |
|
Při čištění vláknového sítka postupujte následovně: |
Stiskněte pružné úchyty |
|
»»Vytáhněte mřížku vstupu vzduchu na spodní straně z pružných |
|
|
úchytů dopředu a přizvednutím ji uvolněte z horní aretace. |
|
|
Sejměte mřížku vstupu vzduchu |
|
|
|
|
27 0341 |
|
|
07_ |
|
27 0338 |
C26_ |
|
|
|
|
07_ |
|
|
C26_ |
|
»»Vytlačte např. šroubovákem vláknové sítko z mřížky a vyčistěte |
|
|
ho kartáčem, vysavačem nebo podobným způsobem. |
|
Demontáž a montáž vláknového sítka |
2 |
1 |
27 0339 |
07_ |
C26_ |
1Mřížka na vstupu vzduchu
2Sítko proti prachu
»»Vsaďte sítko zpět do mřížky a nechte zaklapnout přes nopy.
»»Zavěste horní hranu mřížky výstupu vzduchu do aretačních šroubů a poté ji dole zatlačte přes pružné úchyty.
90 |ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic |
www.stiebel-eltron.com |
Obsluha |
|
|
|
|
|
Co dělat, když... |
|
|
|
||
6. |
Co dělat, když... |
|
|
|
|
Závada |
|
Příčina |
|
Odstranění |
|
Přístroj se neohřívá. |
Nabití nebylo nastaveno |
»»Nastavte otočný volič |
|
||
|
|
nebo bylo nastaveno pří- |
regulace nabíjení na |
|
|
|
|
liš nízké nabití. |
|
vyšší stupeň. |
|
|
|
|
|
»»Nastavte regulaci na- |
|
|
|
|
|
bíjení na vyšší úroveň |
|
|
|
|
|
(viz návod k obsluze |
|
|
|
|
|
regulace nabíjení) |
|
|
|
Chybí napájení. |
|
»»Zkontrolujte pojistky a |
|
|
|
|
|
proudový chránič do- |
|
|
|
|
|
movní instalace. |
|
Přístroj vyrábí i při mír- |
Nastavení na řídicím |
»»Upravte nastavení. |
Čeština |
||
ných klimatických pod- |
systému nabíjení a/nebo |
|
|||
mínkách velké množství |
regulaci nabíjení není |
|
|||
|
|
||||
tepla. |
|
správné. |
|
»»Viz kapitola „Čištění, |
|
Přístroj se nevybíjí. |
Sítko je ucpané. |
|
|
||
|
|
|
|
péče a údržba“. |
|
|
Upozornění |
|
|
|
|
|
Změny nebo nápravy řídicího systému nabíjení se |
|
|||
|
projeví teprve po opětovném nabití. |
|
|||
Pokud nelze příčinu odstranit, obraťte se na specializovaného |
|
||||
odborníka. Kvůli lepší a rychlejší pomoci si připravte číslo (č. |
|
||||
XXXXXX - XXXX - XXXXXX), které je uvedené na typovém štítku: |
|
||||
Příklad typového štítku |
|
|
|
||
|
|
000000 |
0000 |
000000 |
|
|
|
|
|
27 0324 |
|
|
|
|
|
07_ |
|
|
|
|
|
C26_ |
|
www.stiebel-eltron.com |
ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic | 91 |
Instalace
Bezpečnost
7.Bezpečnost
7.1Místní bezpečnostní pokyny
Všechny nezbytné kroky až do okamžiku prvního uvedení do provozu musí provést instalatér zařízení. Při instalaci je nezbytné dodržovat tento návod.
Řádnou funkci a spolehlivý provoz můžeme zaručit pouze v případě použití originálního příslušenství a originálních náhradních dílů, stanovených pro tento přístroj.
7.2Předpisy, normy a ustanovení
Nebezpečí poškození!
! Dodržujte údaje uvedené na typovém štítku. Uvedené napětí se musí shodovat se síťovým napětím.
Provozní prostředky je třeba přizpůsobit jmenovitému příkonu přístrojů.
Upozornění
! Dodržujte legislativu týkající se výstavby obytných domů a garáží, platnou ve vaší zemi.
Ohrožení života elektrickým proudem!
Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte v souladu s ustanoveními VDE (DIN VDE 0100), předpisy příslušného dodavatele el. energie a se souvisejícími národními a místními předpisy.
Ohrožení života elektrickým proudem!
Přípojka k elektrické síti smí být provedena pouze jako pevná přípojka.
Přístroj musí být možné odpojit od sítě na všech pólech se vzdáleností kontaktů minimálně 3 mm.
Důležité upozornění
! Upevněte přístroj na stěnu nebo podlahu tak, aby byla zaručena jeho stabilita.
8. Popis přístroje
8.1Rozsah dodávky
——Akumulační kamna ——2-3 nástěnné držáky
——Návod k obsluze a instalaci ——Akumulační cihly
8.2Nastavení z výroby
Přístroj je ze závodu zapojený tak, aby měl maximální výkon (100 %). Přemostěním, resp.
8.3Předpokládaný provoz
Akumulační vyzdívka se nahřívá prostřednictvím topných těles uložených mezi řadami cihel vyzdívky. Knoflíkem pro regulaci teploty se nastavuje průtočné množství vody. Začátek a trvání doby nabíjení určuje příslušný elektrorozvodný závod.
Přehřátí přístroje brání dva vestavěné ochranné regulátory teploty a bezpečnostní omezovač teploty. Zatímco ochranný regulátor teploty se znovu zapne automaticky, bezpečnostní omezovač teploty se musí po odstranění příčiny závady znovu zapnout stisknutím knoflíku uprostřed omezovače.
Řez
1
9
8
2
7
6
5
|
|
27_0328 |
4 |
3 |
07_ |
_ |
||
|
|
C26 |
1Krycí plech
2Topná tělesa
3Ventilátor (M1)
4Ochranný regulátor teploty (N5)
5Mřížka na vstupu vzduchu
6Mřížka na výstupu vzduchu
7Izolace
8Akumulační cihly
9Přední stěna a vnitřní přední stěna
Uložené teplo se uvolňuje pomocí ventilátoru, částečně i přes povrch přístroje. Přitom ventilátor nasává přes mřížku vstupní vzduch z prostoru a fouká jej přes vzduchové kanály akumulační vyzdívky, kde se ohřívá. Před výstupem přes mřížku pro výstup vzduchu se takto vyrobený horký vzduch smíchá pomocí dvou směšovacích klapek s chladnějším venkovním vzduchem, aby vystupující vzduch nepřekročil maximální přípustnou teplotu. Poloha směšovací klapky a tím směšovací poměr vzduchu se reguluje pomocí bimetalického regulátoru.
8.4Zvláštní příslušenství
——2bodový prostorový termostat ——Proporcionální prostorový termostat ——Přídavné topení
——Odnímatelné víko pro otočný volič (regulátor nabíjení) ——Konzoly Vario
——Opěrná konzola
92 |ETW 120, 180, 240, 300, 360, 420, 480 electronic |
www.stiebel-eltron.com |