Sirona Heliodent Plus Spare part list

ebiflabkq
bкл~нтнЙбддблнЙ= iблн=зС=pй~кЙ=m~кнл= iблнЙ=ЗЙл=йбЕЙл=ЗЙ=кЙЕЬ~еЦЙ= iблн~=ЗЙ=кЙймЙлнзл= =
=
mirp
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder GM - Eintragung vorbehalten.
Copying of this document and giving it to others than the user or communication of the contents thereof, are forbidden without express authority. Offenders are liable to the payment of damages. All rights are reserved in the event of the grant of a patent or the registration of a utility model or design.
Toute communication ou reproduction de ce document, toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous nos droits sont réservés pour le cas de la délivrance d'un brevet ou celui de l'enregistrement d'un modèle déposé.
Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, asi como su uso indebido y / o su exhibición o comunicación a terceros. De los infractores se exgirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Se reservan todos los derechos para el caso de la conesión de patente de invención o el registro de Modelo Industrial.
Zu Ihrer Information For Information A titre d'information A su información
Alle gezeigten Teile einer Baugruppenzeichnung, die als Ersatzteile erhältlich sind, haben eine Positions-Nr.
All the components shown in an assembly drawing, which are available as spare parts, have an item number.
Tous les éléments représentés sur un schéma-blocs, disponibles comme pièces de rechange, ont un numéro de poste.
Todas las piezas indicadas en un plano de secciones, que se consiguen como piezas de repuesto, tienen un número de partida
.
Unter dieser Nummer finden Sie in der gegenüberliegenden Liste die REF (Bestell-Nr.) sowie die Artikelbezeichnung.
Under this item number, you will find the REF (order number) as well as the designation of the article in the opposite list.
Sous ce numéro vous trouverez dans la liste située en face la REF (réf. de commande) ainsi que la désignation de l’article.
En este número de partida encontrará en la lista de enfrente el REF (número de pedido) y la designación del artículo.
Austauschblätter Exchange Sheets Feuilles de remplacement Hojas de recambio
Änderungen infolge technischer Weiterentwicklung werden mit Austauschblättern erfasst.
If, as a result of further technical development, changes are made, these modifications are covered by the exchange sheets.
Les modifications intervenues à la suite des progrès technologiques seront consignées sur des feuilles de remplacement.
Si debido a perfeccionamientos técnicos se producen novedades en una sección, éstas se registran en las hojas de recambio.
Ergänzungsblätter Supplementary Sheets Feuilles complémentaires Hojas complementarias
Technische Erweiterungen werden mit Ergänzungsblättern erfasst. Diese können Sie Ihrer Ersatzteilliste, entsprechend den Seitenzahlen, beifügen.
Technical extensions are covered by supplementary sheets. These may be attached to your spare parts list in accordance with their page numbers.
Les extensions techniques sont prises en compte sur des feuilles complémentaires que vous pourrez joindre à la liste des pièces de rechange en observant la numérotation des pages.
Las ampliaciones técnicas se registran en las hojas complementárias. Estas se archivan sobre la lista de repuestos de acuerdo con sus números de página.
4 HELIODENT PLUS D3507.081.01.07.09 19.06.2013
HELIODENT PLUS D3507.081.01.07.09 19.06.2013 5
Baugruppen Assembly groups Sous-ensembles Grupos
A (A) Wandadapter
B (B) Wandadapter, Deckenmodell
C (C) Strahler
D (D) Scherenarm
E (E) Deckenmodell
F (F) Remote Timer Bausatz
G (G) Remote Bausatz
H (H) Zubehör und Montagematerial
I (I) Verpackungsmaterial
(A) Wall adapter
(B) Wall adapter, ceiling version
(C) X-ray tubehead
(D) Scissors arm
(E) Ceiling version
(F) Remote Timer Control
(G) Remote Control
(H) Accessories and mounting hardware
(I) Packaging materials
(A) Adapteur murale
(B) Adapteur murale, modèle plafonnier
(C) Tube radiogène
(D) Bras articulé
(E) Modèle plafonnier
(F) Telecommande
(G) Telecommande
(H) Accessoires et matériel de montage
(I) Matériel d'emballage
(A) Adaptor mural
(B) Adaptor mural, modelo de techo
(C) Radiador de rayos X
(D) Brazo de tijeras
(E) Modelo de techo
(F) Disparo per telemando
(G) Disparo per telemando
(H) Accesorios y material de montaje
(I) Materiales del embalaje
6
8
10
12
14
18
20
22
24
6 HELIODENT PLUS D3507.081.01.07.09 19.06.2013
A
(A) Wandadapter
(A) Wall adapter
(A) Adapteur murale
(A) Adaptor mural
HELIODENT PLUS D3507.081.01.07.09 19.06.2013 7
Pos. REF Bezeichnung Designation Désignation Designación
10 6242262 Montageplatte Wandadapter HD Plus,
Ers
50 7026180 HUTSCHELLE NR. 965 020 021
60 6242304 Generatorplatine DX1 HELIODENT
PLUS, Ers
65 6242197 Generatorplatine DX1 HD PLUS, Rep
80 6242221 Haube Wandadapter HD PLUS, Ersatz Hood wall adapter HD PLUS, spare
82 6242296 Folientastatur kpl. HD PLUS, Ersatz
83 6242288 Anzeige-Platine DX4 HD PLUS, Ersatz Display board DX4 HD PLUS, spare
84 6242270 Lagerbock Wandadapter HD PLUS,
Ersatz
86 6242072 Kommunikationskabel L2 HD PLUS,
Ersatz
90 6242023 Handschalter kpl. HD PLUS, Ersatz
93 6241967 Leitungssatz L3 kpl. HD PLUS, Ersatz Cable set L3 HD PLUS, spare
95 6242015 Halter f. Handausloeser HD PLUS,
Ersatz
100 1077304 G-SCHMELZEINSATZ 1A 250V F 5X20
UR IEC
105 1077460 G-SCHMELZEINSATZ 10A 250V T
5X20
110 6353044 Abdeckung Armanbindung, Ersatz
Mounting plate wall adapter, spare
CAP CLAMP NR. 965 020 021
Generator PCB DX1 HELIODENT PLUS, spare
Generator PCB DX1 HELIODENT PLUS, rep.
Membrane keyboard HD PLUS, spare Clavier a membrane HD PLUS, rech.
Walladapter bearing block HD PLUS, spare
Cable L2 HELIODENT PLUS, spare
Manual switch kpl. HD PLUS, spare
Holder for manual release HD PLUS, spare
FUSE LINK
G-FUSE
Cover arm connection, spare
Plaque de montage adapteur murale, rech.
COLLIER A CHAPEAU NR. 965 020 021
Platine de générateur DX1 HD PLUS, rech.
Platine de générateur DX1 HD PLUS, rep
Capot pour adapteur mural HD PLUS, rech.
Platine d'affichage DX4 HD PLUS, rech. Platina indicador DX4 HD PLUS, rec.
Support adapteur murale HD PLUS, rech.
Cable L2 HELIODENT PLUS, rech.
Interrupteur manuel HD PLUS, rech.
Jeu de cables L3 HD PLUS, rech.
Support p.déclencheur man. HD PLUS, rech
FUSIBLE
G-FUSIBLE
Coiffe cache del liaison, rech.
Placa de montaje adaptor mural, rec.
BRIDA DE CAPERUZA NR. 965 020 021
Platina de generador DX1 HD PLUS, rec.
Platina de generador DX1 HD PLUS, rep.
Cubierta adaptador de pared HD PLUS, rec
Teclado de membrana HD PLUS, rec.
Caballete adaptor mural HD PLUS, rec.
Cable L2 HELIODENT PLUS, rec.
Interruptor de manual HD PLUS. rec.
Juego de cables L3 HD PLUS, rec.
Soporte p.disparador man. HD PLUS, rec.
FUSIBLE
FUSIBLE G, 10 A
Cobertura unión del brazo, rec.
8 HELIODENT PLUS D3507.081.01.07.09 19.06.2013
B
(B) Wandadapter, Deckenmodell
(B) Wall adapter, ceiling version
(B) Adapteur murale, modèle plafonnier
(B) Adaptor mural, modelo de techo
Loading...
+ 18 hidden pages