Silvercrest SHS 12.0 A1 User Manual

Aspirateur de voiture 12 V SHS 12.0 A1

 

 

 

 

 

 

Aspirateur de voiture 12V

12V-handstofzuiger

Instructions d‘utilisation et

Bedieningsen veiligheidsinstructies

consignes de sécurité

 

12-V-Handstaubsauger

 

Bedienungsund Sicherheitshinweise

 

2

Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.

Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

FR / BE

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

Page

5

NL / BE

Bedieningsen veiligheidsinstructies

Pagina

11

DE / AT / CH

Bedienungsund Sicherheitshinweise

Seite

17

Silvercrest SHS 12.0 A1 User Manual

A

B

1 2

4

3

4

5

6

7

 

 

 

 

 

8

 

9

C D

12

1011

Table des matières

Introduction

 

 

Utilisation conforme à l‘usage prévu ................................................................................................

Page

6

Fourniture............................................................................................................................................

Page

6

Description des pièces et éléments ...................................................................................................

Page

6

Données techniques ...........................................................................................................................

Page

6

Sécurité

 

 

Instructions de sécurité.......................................................................................................................

Page

7

Utilisation

 

 

Avant la mise en service ....................................................................................................................

Page

7

Montage / démontage des accessoires ...........................................................................................

Page

7

Mise en marche / à l’arrêt .................................................................................................................

Page

8

Montage de la poche de rangement dans le coffre de la voiture .................................................

Page

8

Maintenance et nettoyage ..............................................................................................

Page

8

Elimination.....................................................................................................................................

Page

9

Garantie et service après-vente ...................................................................................

Page

9

Déclaration de conformité / Fabricant ...................................................................

Page 10

FR/BE 5

Introduction

Ce mode d‘emploi utilise les pictogrammes et symboles suivants :

 

 

 

 

Lire le mode d‘emploi !

W

 

Watt (Puissance appliquée)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Respecter les avertissements et les

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne laissez jamais les enfants sans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

surveillance avec le matériel d’embal-

 

 

 

 

consignes de sécurité !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lage et l’appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant continu

 

 

 

 

 

 

 

 

Mettez l’emballage et l’appareil au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Courant et tension)

 

 

 

 

 

 

 

 

rebut dans le respect de l’environnement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aspirateur de voiture 12 V

 

Fourniture

 

 

 

SHS 12.0 A1

1 aspirateur de voiture 12 V SHS 12.0 A1

 

 

 

 

 

 

Introduction

1 rallonge de tuyau

 

 

 

1 grande brosse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 petite brosse

 

 

 

 

 

 

Le présent mode d’emploi est partie inté-

1 suceur plat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grante de cet appareil. Il comprend des

1 poche de rangement

 

 

 

 

 

 

instructions importantes concernant la

1 mode d’emploi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sécurité, la manipulation et l’élimination du produit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec

 

Description des pièces

l’ensemble des fonctions de l’appareil. Pour ce faire,

lisez le mode d’emploi suivant et les instructions de

 

 

et éléments

 

 

 

sécurité. N’utilisez l’appareil que comme il l’est dé-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

crit et pour les domaines d’utilisation mentionnés.

 

1

Touche de déverrouillage

Conservez avec soin le présent mode d’emploi.

 

2

Commutateur MARCHE / ARRET

En cas de remise de l’appareil à des tiers, remettez-

 

3

Prise mâle 12 V

 

 

 

leur également la totalité de la documentation.

 

4

Orifice d‘aspiration

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Rallonge de tuyau

 

 

 

Utilisation conforme

 

6

Grande brosse

 

 

 

 

7

Petite brosse

 

 

 

 

à l‘usage prévu

 

Suceur plat

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Poche de rangement

 

 

 

L’aspirateur de voiture est conçu pour le nettoyage

 

10

Réservoir à poussière

 

 

 

de surfaces sèches et l’aspiration de produits secs.

 

11

Filtre à poussière

 

 

 

Ne pas utiliser l’appareil sur des personnes ou des

 

12

Boîtier

 

 

 

 

animaux. Toutes utilisations autres ou modifications

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de l’appareil sont considérées comme non conformes

 

Données techniques

à l’usage prévu et peuvent être la source de risques,

par exemple de danger de mort par blessures et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accidents, ou entraîner des dommages. Le fabricant

Alimentation électrique :

12 V

 

 

 

n’assume aucune garantie ni responsabilité pour

Puissance :

 

120 W

tous dommages résultant d’une utilisation de l’appa-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reil non conforme à l’usage prévu. Le produit n’est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pas destiné à un usage industriel ou professionnel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6FR/BE

Sécurité

Instructions de sécurité

Les instructions de sécurité sont une partie intégrante importante du présent mode d’emploi et doivent être prises en compte dans tous les cas lors de l’utilisation d’appareils électriques. Ces instructions permettent d’éviter un danger de mort, des accidents et dommages matériels. Lisez donc attentivement les informations suivantes relatives à la sécurité et à l’utilisation correcte de l’appareil.

 

DANGER DE MORT ET D’ACCI-

 

DENTS POUR LES ENFANTS ET

 

LES ENFANTS EN BAS-ÂGE !

 

Ne laissez jamais les enfants sans surveillance

 

avec le matériel d’emballage et l’appareil. Il y

 

a risque d’étou ement et danger de mort par

 

électrocution. Les enfants sous-estiment souvent

 

les risques émanant des appareils électriques.

 

Tenez toujours les enfants éloignés de l’appareil.

L‘appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux facultés physiques, sensorielles et mentales limitées, ou manquant d‘expérience ou de connaissances, à moins d‘être surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou d‘avoir reçu de cette personne des instructions indiquant comment utiliser l‘appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.

N‘exposez pas l‘appareil à la pluie ou à l‘humidité. La pénétration d’eau dans un appareil électrique augmente le risque d’électrocution.

N’utilisez pas le câble pour un usage autre que l’usage prévu, ne l’utilisez pas par exemple pour transporter l’appareil ou pour débrancher la prise. Veillez à ce que le cordon n’entre

pas en contact avec des sources de chaleur, de l’huile, des arêtes vives ou des pièces en mouvement de l’appareil. Les câbles ou prises endommagés ou embrouillés augmentent le risque d’électrocution.

Un appareil, un cordon secteur ou une prise de branchement endommagés impliquent un

Sécurité / Utilisation

danger de mort par électrocution. Contrôlez régulièrement l’état de l’appareil, du cordon et de la prise.

Ne mettez pas en service les appareils dont les pièces sont endommagées. En cas de danger, débranchez immédiatement la prise.

AVERTISSEMENT! N’ouvrez jamais l’appareil. Ne faites e ectuer toutes réparations ou tous remplacements que par le point S.A.V. ou un électricien.

Lorsque vous ne les utilisez pas, conservez les appareils électriques hors de portée des enfants. Ne laissez pas des personnes non familiarisées avec l’appareil, ou n’ayant pas lu le présent mode d’emploi, utiliser l’appareil. Les appareils électriques sont dangereux s’ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.

Utilisation

Avant la mise en service

Retirez de l‘emballage l‘ensemble des pièces et éléments et retirez le matériel d‘emballage. Eliminez le matériel d‘emballage dans le respect de l‘environnement.

Déroulez complètement le cordon de la prise 12 V 3 .

Avis : Veillez toujours à ce que le filtre à poussière 11 soit en place avant de mettre l‘appareil en service.

Montage / démontage des accessoires

Rallonge de tuyau 5 :

Emboîtez l’extrémité la plus petite de la rallonge de tuyau 5 dans l’orifice d’aspiration 4 de telle sorte que les deux pièces s’adaptent parfaitement.

Emboîtez l’un des accessoires voulus 6 7 8 dans la rallonge de tuyau 5 de telle sorte qu’il soit bien adapté.

FR/BE 7

Utilisation / Maintenance et nettoyage

Grande brosse 6 :

Utilisez cet accessoire par exemple pour nettoyer des surfaces relativement importantes, par exemple des sièges ou des tapis de voiture.

Emboîtez la grande brosse 6 dans l’orifice d’aspiration 4 de telle sorte que les deux pièces s’adaptent parfaitement. Comme il l’a été décrit ci-dessus, vous pouvez également combiner la grande brosse 6 à la rallonge de tuyau 5 .

Petite brosse 7 :

Cet accessoire dispose de poils plus durs et est donc particulièrement adapté pour détacher et aspirer des encrassements tenaces, par exemple sur les coussins ou au sol du véhicule, voir ill. D.

Introduisez la petite brosse 7 dans l‘orifice d‘aspiration 4 de telle sorte qu‘elle soit bien adaptée.

Suceur plat 8 :

Utilisez cet accessoire pour atteindre des endroits étroits di cilement accessibles.

Introduisez le suceur plat 8 dans l‘orifice d‘aspiration 4 de telle sorte qu‘il soit bien adapté.

Démontage des accessoires :

Tirez tout simplement l’accessoire de l’orifice d’aspiration 4 ou de la rallonge de tuyau 5 .

 

Mise en marche / à l’arrêt

 

Branchez la prise 12 V

 

dans le raccorde-

3

 

ment 12 V / l’allume-cigare du véhicule, voir

 

également l’illustration C.

Pour mettre l’appareil en marche, poussez le commutateur MARCHE / ARRET 2 vers l‘avant sur la position ON [MARCHE].

Pour couper l’appareil, poussez le commutateur

MARCHE / ARRET 2 en sens inverse sur la position OFF [ARRET].

Après usage, débranchez la prise mâle 12 V 3 de la prise femelle 12 V.

Conseil : En cas de fonctionnement prolongé, il est recommandé de procéder au nettoyage le moteur en marche.

Montage de la poche de rangement dans le co re de la voiture

Fixez la poche de rangement 9 à un endroit approprié, par exemple dans le co re de votre voiture. Pour ce faire, pressez la poche légèrement contre une surface textile appropriée, par exemple le siège arrière de votre véhicule. La poche de rangement 9 y reste accrochée grâce aux deux bandes agrippantes.

Maintenance et nettoyage

L’appareil ne nécessite pas de maintenance.

ATTENTION ! Débranchez la prise 3 avant de nettoyer l’appareil. Danger de mort par électrocution dans le cas contraire.

Pour obtenir toujours un résultat optimal, videz le réservoir à poussière 10 immédiatement après chaque utilisation, au plus tard cependant lorsque la puissance d’aspiration diminue.

Appuyez sur la touche de déverrouillage 1 et retirez le réservoir à poussière 10 du boîtier 12 .

Retirez le filtre à poussière 11 . Pour faciliter le nettoyage, démontez le filtre à poussière du verrouillage. Maintenez le verrouillage et faites tourner l’élément filtre avec précaution dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (fermeture baïonnette). Rincez le filtre à poussière 11 à fond à l’eau froide et laissez les deux parties (filtre et verrouillage) sécher complètement. Remontez le verrouillage à l’élément filtre.

Videz à fond le réservoir à poussière 10 .

Remettez avec précaution le filtre à poussière 11 dans le réservoir à poussière 10 . N‘utilisez jamais l‘aspirateur si le filtre à poussière 11 n’est pas en place.

Replacez avec précaution le réservoir à poussière 10 sur le boîtier 12 et faites-le s‘encliqueter.

8FR/BE

Loading...
+ 14 hidden pages