Silvercrest SDRB 1000 A1 User Manual [en, fr, de]

Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
BROSSE À VAPEUR SDRB 1000 A1
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com
Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen · Last Information Update: 07 / 2012 · Ident.-No.: SDRB1000A1052012-1
IAN 77154 IAN 77154
22
BROSSE À VAPEUR
Mode d’emploi
DAMPFBÜRSTE
Bedienungsanleitung
STOOMBORSTEL
Gebruiksaanwijzing
STEAM BRUSH
Operating instructions
FR / BE Mode d’emploi Page 1 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 13 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 23 GB Operating instructions Page 35
A
B
SOMMAIRE PAGE
Introduction 2 Usage conforme 2 Accessoires fournis 2 Description de l'appareil 2 Caractéristiques techniques 2 Instructions relatives à la sécurité 3 Avant la première utilisation 6 Opération 6
Remplir d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Fixer / enlever l'applique de brosse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fonction de brosse à vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Entretien des vêtements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Entretien de rideaux et de coussins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Brosse à peluches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fonction de repassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Après l'usage de la brosse à vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Nettoyage et entretien 10
Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Rangement 10 Réparer les dysfonctionnements 10 Mise au rebut 10 Garantie & service après-vente 11 Importateur 11
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
- 1 -
BROSSE À VAPEUR
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familia­riser avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Usage conforme
La brosse à vapeur est exclusivement destinée à lis­ser et supprimer des froissures, peluches et cheveux sur les textiles domestiques. Vous devez uniquement l'utiliser dans des pièces fermées et dans le cadre de ménages privés. Toutes les autres applications ne sont pas conformes à l'usage prévu de l'appareil.
Description de l'appareil
Figure A :
1 Réservoir d'eau 2 Orifice de remplissage du réservoir d'eau 3 Régulateur de température (thermostat) 4 Déverrouillage du réservoir à eau 5 Lampe témoin de chauffage 6 Œillet de suspension 7 Cordon d'alimentation avec fiche secteur 8 Touche pour jet de vapeur 9 Support 0 Semelle de repassage q Déverrouillage pour l'applique de brosse w Applique de brosse e Brosse à peluches r Brosse pour vêtements
Figure B : t Verre mesureur
Caractéristiques techniques
Tension nominale :220-240 V ~ / 50 Hz Puissance : 1000 W
Accessoires fournis
Brosse à vapeur Applique de brosse Verre mesureur Mode d'emploi
- 2 -
Instructions relatives à la sécurité
Risque de brûlure !
•Tenez l'appareil uniquement par sa poignée lorsqu'il est chaud.
•Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jou­ent avec l'appareil.
•Ne placez jamais vos mains sur le jet de vapeur ou sur les pièces métalliques chaudes de l'appareil.
•Vous ne devez jamais ouvrir l'orifice de remplissage du ré­servoir d'eau pendant l'utilisation de l'appareil. Laissez tout d'abord refroidir l'appareil et tirez la fiche secteur de la prise secteur.
•Ne repassez jamais les vêtements directement sur le corps !
•Ne dirigez pas le jet de vapeur sur d'autres personnes ou des animaux.
•N'utilisez en aucun cas l'appareil s'il affiche des domma­ges visibles, est tombé ou qu'il y a une fuite d'eau. Faites réparer l'appareil par un technicien spécialisé.
•Tenir à l'écart des enfants (de moins de 8 ans) la brosse à vapeur et son câble électrique lorsqu'il est en service ou encore chaud.
- 3 -
Risque d'incendie ! Risque de blessures !
•Ne jamais laisser la brosse à vapeur sans surveillance
lorsqu'elle est chaude ou qu'elle est reste branchée sur la tension secteur.
•Rangez l'appareil uniquement une fois qu'il est refroidi.
•Posez l'appareil uniquement avec un support déplié sur
une surface plane et insensible à la chaleur. L'appareil doit être installé de manière stable, lorsqu'il est déposé.
•Repassez uniquement avec les réglages de température
indiqués sur l'étiquette de consignes de repassage et adap­tés au matériau. Dans le cas contraire, vous pourriez abîmer les textiles. Si vous ne disposez pas de consignes de repassage, commencez par le réglage de température le plus bas.
•Ne laissez jamais les enfants utiliser la brosse à vapeur.
Risque de choc électrique !
•La tension de la source électrique doit correspondre
aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
•Faites réparer sans délai un appareil défectueux par un
atelier spécialisé, ou bien adressez-vous au service clientèle afin d'éviter tout danger.
•Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le
cordon d'alimentation endommagé par un technicien spé­cialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
•Tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.
•Ne pincez ni ne tordez le cordon d'alimentation et placez-
le de manière à ce qu'il ne puisse pas entrer en contact avec des surfaces chaudes ou que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
- 4 -
•Retirez la fiche ou le connecteur tension secteur avant le
nettoyage, au moment de remplir avec de l'eau et après chaque usage.
•Ne manipulez jamais le cordon ou la prise secteur avec
des mains mouillées.
•Ne plongez en aucun cas l'appareil dans l'eau et ne lais-
sez pénétrer aucun liquide dans le boîtier de l'appareil. Vous ne devez pas exposer l'appareil à l'humidité. L'utilisa­tion de l'appareil à l'extérieur est interdite. Si toutefois du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur et confiez l'appareil à un atelier spécialisé pour le réparer.
•N'utilisez en aucun cas l'appareil à proximité d'eau, conte-
nue par exemple dans des baignoires, douches, lavabos ou autres récipients. La proximité d'eau représente un dan­ger, même si l'appareil est éteint.
•Vous n'avez pas le droit d'ouvrir le boîtier de l'appareil.
Confiez la réparation d'appareils défectueux uniquement à des personnes qualifiées.
•N'utilisez en aucun cas l'appareil s'il affiche des domma-
ges visibles, est tombé ou qu'il y a une fuite d'eau. Faites réparer l'appareil par un technicien spécialisé.
•Ne plus utiliser l'appareil lorsque la protection anti-pliure
sur le câble est endommagée !
•Ne pas laisser sans surveillance des mineurs à partir de
l'âge de 8 ans ou des personnes handicapées (handicap d'origine psycho-moteur, sensoriel ou mental) utiliser seuls l'appareil : une personne avertie doit toujours être présente pour éviter une manoevre hasardeuse ou parer à des risques d'accident. Empêcher les enfants de jouer avec cet appareil. De même ne pas laisser un enfant seul faire un nettoyage ou une opération d'entretien.
- 5 -
Attention !
• Si les consignes d'entretien dans le vêtement in-
terdisent le repassage (symbole ), vous ne devez pas traiter le vêtement avec la brosse à vapeur. Dans le cas contraire, vous pourriez l'abîmer.
• Vous devez exclusivement verser de l'eau du robinet
(ou de l'eau distillée mélangée à de l'eau du robinet) dans le réservoir à eau. Dans le cas con­traire, vous risquez d'endommager l'appareil.
• Il est interdit de nettoyer l'appareil avec des solvants,
de l'alcool ou des produits nettoyants abrasifs. Sinon, vous pourriez l'endommager.
• Repassez alors un morceau de tissu dont vous n'avez plus besoin, pour supprimer d'éventuelles impuretés de la semelle de repassage
0.
Remarque :
Lorsque vous faites pour la première fois chauffer l'appareil, les résidus de fabrication peuvent entraîner une légère formation de fumée ou d'odeur. Ce phénomène est tout à fait normal et sans danger. Assurez une aération suffisante, par exemple en ouvrant une fenêtre.
Opération
Avant la première utilisation
• Retirez la brosse à vapeur de l'emballage.
• Retirez toutes les étiquettes et éléments de film de la brosse à vapeur.
• Retirer le couvercle de protection de l'élément à brosse w.
Attention !
Les sacs en plastique sont dangereux. Pour éviter tout risque d'étouffement, conservez les sacs plastique hors de portée des bébés et des jeunes enfants.
• Remplir d'eau le réservoir 1 (voir chapitre "remplis­sage d'eau“).
• Insérez la fiche secteur 7 dans une prise secteur in- stallée et mise à la terre en bonne et due forme.
• Maintenez la brosse à vapeur à l'horizontale.
• Mettez le régulateur de température 3 en posi- tion "MAX".
• Chauffez la brosse à vapeur pendant quelques minutes à intensité maximale. Vous enlevez ainsi des dépôts qui se sont accumulés en cours de fa­brication sur la semelle de repassage 0.
• Actionner à plusieurs reprises la touche 8 pour faire sortir la vapeur de la semelle 0.
Remarque :
• Si les consignes d'entretien dans le vêtement in­terdisent le repassage (symbole ), vous ne devez pas traiter le vêtement avec la brosse à vapeur. Dans le cas contraire, vous pourriez l'abîmer.
• Ne traitez pas de cuir, de velours, de meubles imprégnés ou de tissus sensibles à la vapeur. Vous pourriez en effet endommager les textiles/ le meuble.
Remplir d'eau
Attention !
Remplissez exclusivement de l’eau de robinet ou de l’eau distillée mélangée à de l’eau du robinet dans le réservoir d’eau 1. Ne remplissez jamais le réservoir d’eau 1 avec des substances chimiques ou des produits de nettoyage – à l’exception du produit détartrant – ou d’autres liquides. N'utilisez jamais d'eau ayant subi un détartrage chimique. Ceci entraî­ne des dommages irréparables sur l'appareil.
Si l'eau du robinet de votre domicile est trop dure, il est recommandé de mélanger l'eau du robinet avec de l'e­au distillée. Sinon, il y a un risque de calcification pré­maturée des buses pour la fonction du jet de vapeur.
- 6 -
Pour prolonger le fonctionnement optimal du jet de va­peur, veuillez mélanger l'eau du robinet avec de l'eau distillée selon les proportions indiquées dans le ta­bleau.
• Placez à nouveau le réservoir à eau 1 sur l'appa­reil. Le réservoir à eau 1 doit s'enclencher de manière audible au niveau du verrouillage pour le réservoir à eau 4.
Proportion eau
Dureté de l'eau
très
douce/douce
moyennement
dure
dure 2:1
très dure 3:1
Vous pouvez vous renseigner sur la dureté de l'eau en consultant votre service des eaux local.
distillée et eau
du robinet
0
1:1
Attention !
Avant de remplir, retirez toujours la fiche secteur 7 de la prise secteur ! Risque d'électrocution !
• Soulever le réservoir d'eau 1 vers le haut en poussant vers l'arrière le déverouillage 4 fixant en place le réservoir 1 jusqu'au déblocage du réservoir 1. Saisir le réservoir d'eau 1 avec le pouce et l'index sur les repères hachurés, et le soulever. Ne pas soulever le régulateur de tem­pérature 3 qui reste sur l'appareil.
• Ouvrez l'orifice de remplissage 2 sur le réservoir à eau 1.
• A l'aide du verre mesureur t, versez de l'eau du robinet au maximum jusqu'à la marque "Max" dans le réservoir à eau 1.
• Fermez l'orifice de remplissage 2 sur le réservoir à eau 1. Veillez à ce que l'ergot au niveau de l'orifice de remplissage 2 s'enclenche dans l'en­taille sur le couvercle. Ce n'est qu'à cette condi­tion que le réservoir à eau 1 est bien fermé.
Fixer / enlever l'applique de brosse
Attention !
Ne retirez jamais l'applique de brosse w et ne l'insérez jamais dans l'appareil, lorsque l'appareil est chauffé. Risque de brûlure !
• Pour utiliser la fonction vapeur et brosse, veuillez insérer l'applique de brosse w sur la brosse à vapeur.
• Pour ce faire, faites glisser l'applique de brosse w le long du guide jusqu'à la butée sur l'appareil. Le déverrouillage de l'applique de brosse q doit s'enclencher de manière audible.
• Pour utiliser la fonction de repassage, veuillez retirer l'applique de brosse w de la brosse à vapeur.
• Pour ce faire, faites glisser le déverrouillage q vers le bas et retirez en même temps l'applique à brosse w vers l'avant.
Fonction de brosse à vapeur
• Insérez l'applique de brosse w sur l'appareil. Elle doit s'enclencher de manière audible pour l'applique de brosse q.
• Insérez la fiche secteur 7 dans une prise secteur installée et mise à la terre en bonne et due forme.
• Pour produire de la vapeur, mettre le régulateur de température 3 au moins sur ••• ou un régime plus élevé. La lampe témoin de chauf­fage 5 s'allume. Dès que la température définie est atteinte, la lampe témoin de chauffage 5 s'éteint.
- 7 -
Remarque :
Mettre le régulateur de température 3 au moins sur
••• pour la fonction jet de vapeur. Les niveaux in­férieurs ne permettent pas d’atteindre une tempéra­ture suffisante pour générer un jet de vapeur.
• En appuyant sur la touche de jet de vapeur 8, vous pouvez générer un jet de vapeur.
Remarque :
Pour déclencher la première poussée de vapeur après le préchauffage, vous serez peut-être obligé d’appuyer plusieurs fois successivement sur la tou­che de commande vapeur 8.
L'appareil est prêt à fonctionner.
Attention !
La brosse à vapeur peut être utilisée sur tous les vête­ments. Il est toutefois conseillé de faire attention dans le cas de tissus sensibles à la chaleur tels que des matériaux synthétiques, du polyamide ou de la soie synthétique. Dans le cas de ces matériaux, vous de­vriez au préalable vous assurer au niveau d'un endroit non visible (intérieur de l'ourlet) que la vapeur chaude n'endommage pas le matériau. Ne touchez pas di­rectement ces matériaux avec la semelle de repas­sage 0 chaude. Utilisez uniquement le jet de va­peur.
Entretien des vêtements
• Suspendez le vêtement froissé sur un cintre.
• Tirez d'une main le vêtement à plat, appliquez la vapeur du haut vers le bas. La combinaison entre la vapeur et la brosse à vêtements supprime en douceur tous les plis.
• Exercez une légère pression avec la brosse à vêtements r et déplacez l'appareil du haut vers le bas en le faisant passer sur le vêtement r. Vous pouvez pendant ce temps appuyer sur la touche de diffusion du jeu de vapeur 8 en courts intervalles.
Remarque :
N‘appuyez successivement sur la touche du jet de va­peur 8 que jusqu’à ce que la lampe témoin de chauffage 5 s’allume, ou que de l’eau s’échappe de la semelle de repassage 0. Attendez que la lampe témoin de chauffage 5 s’éteigne, avant de déclencher un autre jet de vapeur.
• Si la lampe témoin de chauffage 5 s'allume en cours d'opération, relâchez la touche du jet de vapeur 8 et attendez quelques instants jusqu'à ce que la lampe témoin de chauffage 5 s'éteigne à nouveau.
Remarque :
lorsque vous appuyez sur la touche du jet à vapeur 8, pendant que la lampe témoin de chauffage 5 est allumée, il se forme de l'eau de condensation au lieu de vapeur et de l'eau se met à goutter de la semelle de repassage 0.
• Laissez refroidir les vêtements sur un cintre, avant de les porter.
Entretien de rideaux et de coussins
• Il est possible de supprimer des plis et des frois­sures d'étoffes, en les suspendant sur une barre.
• Il suffit de suivre les consignes sous le point "Entretien des vêtements".
• Réalisez toujours d'abord un test à un endroit non visible.
• Lorsque vous utilisez l'appareil à l'horizontale, mettez-le de temps en temps en position verticale, pour parvenir à une puissance de vapeur maximale.
Brosse à peluches
• Les fils, peluches et cheveux peuvent être facile­ment enlevés avec la brosse à peluches e rouge, en brossant lentement de la gauche vers la droite.
• Vous pouvez nettoyer la brosse à peluches e, lorsque vous brossez dans la direction opposée (de droite à gauche), par ex. sur des restes d'é­toffes.
- 8 -
Fonction de repassage
• Retirez l'applique de brosse w de l'appareil (voir “Fixer / enlever l'applique de brosse”).
• Branchez l'appareil exclusivement à une prise de courant secteur installée et mise à la terre en bonne et due forme.
• Réglez le thermostat 3 selon les symboles de point internationaux (étiquette de consignes d'entretien) ou selon le type de textile. La lampe témoin de chauffage 5 s'allume. Dès que la température définie est atteinte, la lampe témoin de chauffage 5 s'éteint.
Etiquette de
consignes
d'entretien
Type de textile Régulateur de
température 3
Fibres synthé­tiques par ex.
viscose,
polyester
(température
faible)
••
Soie, laine
(température
moyenne)
•••
Coton, lin
Remarque :
En cas de doute, commencez par la température faible et passez ensuite à la température plus élevée. Chez les tissus sensibles, nous recommandons de procéder à un essai de repassage sur un endroit non visible (intérieur de l'ourlet).
• Lorsque le linge est très froissé, vous pouvez utili­ser la fonction vapeur en appuyant sur la touche pour jet de vapeur 8. Pour produire de la va­peur le régulateur de température 3 doit être au moins sur ••• ou un régime plus élevé.
• Si la lampe témoin de chauffage 5 s'allume en cours d'opération, relâchez la touche du jet de vapeur 8et attendez quelques instants jusqu'à ce que la lampe témoin de chauffage 5 s'éteigne à nouveau.
(température
élevée)
• N‘appuyez successivement sur la touche du jet de vapeur 8 que jusqu’à ce que la lampe témoin de chauffage 5 s’allume, ou que de l’eau s’échappe de la semelle de repassage 0. Attendez que la lampe témoin de chauffage 5 s’éteigne, avant de déclencher un autre jet de vapeur.
Remarque :
lorsque vous appuyez sur la touche du jet à vapeur 8, pendant que le témoin de chauffage 5 est allumé, il se forme de l'eau de condensation au lieu de vapeur et de l'eau se met à goutter de la semelle de repas­sage 0.
Si en cours d'opération, l'eau devait se vider dans le réservoir à eau 1, tirez la fiche secteur 7, avant de remplir à nouveau d'eau.
• Si vous souhaitez brièvement déposer l'appareil en cours d'opération, repliez le support 9 vers l'avant et posez-y l'appareil. Si vous souhaitez à nouveau utiliser l'appareil, repliez à nouveau le support 9 vers l'arrière.
Après l'usage de la brosse à vapeur
• Mettez le régulateur de température 3 en posi- tion "MIN".
• Retirez toujours la fiche secteur 7 de la prise secteur.
• Déversez l'eau restante du réservoir à eau 1, en ouvrant l'orifice de remplissage 2 du réservoir à eau 1, en tournant l'appareil et le pivotant légèrement.
- 9 -
Nettoyage et entretien
Réparer les dysfonctionnements
Risque de blessures !
Avant le nettoyage, débranchez la fiche secteur 7. Risque d'électrocution ! Laissez l'appareil refroidir. Risque de brûlure !
Prudence!
N'utilisez pas de insérez un espace de nettoyage agressifs. Ils peuvent en effet endommager les surfaces.
• Nettoyer le boîtier avec un chiffon doux et sec.
• Nettoyez les parties métalliques avec un chiffon légèrement humidifié dans de l'eau et un produit de nettoyage doux, non abrasif.
Détartrage
Si la puissance de la vapeur devait baisser après quelque temps, il faut détartrer la brosse à vapeur.
• Pour ce faire, utilisez un produit détartrant usuel à base d'acide citrique. Suivez les consignes d'utilisation du produit détartrant.
Rangement
Attention !
Tirez la fiche secteur 7 et laissez refroidir l'appareil, avant de le ranger. Risque d'incendie !
La brosse à vapeur ne génère pas de vapeur ou très peu :
la réserve d'eau dans la brosse à vapeur est épuisée. Remplissez le réservoir à eau 1 d'eau (voir "Remplir d'eau").
La brosse à vapeur ne chauffe pas :
L'appareil n'est pas branché. Enfichez la fiche sec­teur 7 dans la prise secteur et réglez la température souhaitée à l'aide du bouton de réglage de la tem­pérature 3.
La brosse à vapeur est défectueuse. Faites réparer l’appareil par un technicien qualifié.
La prise secteur est défectueuse. Essayez une autre prise secteur.
Mise au rebut
L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC.
Eliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entre­prise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Conservez l'appareil dans un endroit sec. Vous pouvez suspendre l'appareil à un œillet de suspension 6.
Procédez à une élimination des matériaux d’emballage respectueuse de l’environnement.
- 10 -
Garantie & service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri­qué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'­appliquer, contactez par téléphone votre interlocu­teur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis par les pièces fragiles, com­me par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le pro­duit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation in­correcte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette ga­rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations sur­venant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 77154
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 77154
Importateur
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 11 -
- 12 -
Loading...
+ 32 hidden pages