Nederlands .......................................................................................... 59
V. 1.37
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Lesen Sie diese Anleitung mit Ihrem Kind vor der ersten
Verwendung des Gerätes genau durch, selbst wenn Ihnen der
Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig als zukünftige Referenz
auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, händigen Sie unbedingt
auch diese Anleitung aus.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den
sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise
zum Thema.
dieses Gerät für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet ist. Achten
Sie unbedingt auf die Sicherheit jüngerer
Geschwister/Spielgefährten.
Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals
unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Sie können mögliche
Gefahren nicht immer richtig erkennen.
Batterien und Kleinteile bei Verschlucken lebensgefährlich sein
können. Bewahren Sie die Batterien für Kinder unerreichbar auf.
Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in
Anspruch genommen werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
das Kameragehäuse nicht geöffnet bzw. die Kamera nicht
umgebaut werden darf. Im Inneren befinden sich Bauteile unter
Hochspannung. Sie setzen sich der Gefahr von elektrischen
Schlägen aus – es besteht Lebensgefahr.
das Blitzlicht niemals in der Nähe der Augen von Personen oder
Tieren ausgelöst wird. Dies gilt insbesondere für Kinder. Das
6 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Blitzlicht stellt eine Gefahr für das Augenlicht dar. Halten Sie
einen Mindestabstand von einem Meter ein, wenn Sie das
Blitzlicht verwenden.
das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B.
Lautsprechern) steht;
keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) neben dem
Gerät stehen;
keine Flüssigkeit in das geöffnete Batterie-/Speicherkartenfach
eindringt;
keine Fremdkörper eindringen;
das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt
wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen
Kurzschlüssen führen kann;
das Batteriefach niemals während Bildaufnahmen geöffnet wird.
Hierdurch können bereits gespeicherte Bilddaten beschädigt
werden.
das Batteriefach niemals unter Wasser geöffnet wird. Hierdurch
kann das Gerät sowie bereits gespeicherte Bilddaten beschädigt
werden.
Deutsch - 7
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Betriebsumgebung
Dieses Gerät kann bei Temperaturen von 0 °C bis 35 °C benutzt
werden.
Halten Sie das Gerät und sein Zubehör von Staub, Hitze und
direkter Sonneneinstrahlung fern und vermeiden Sie Vibrationen,
Erschütterungen und Stöße. Lassen Sie die Digitalkamera
insbesondere nicht fallen. Sie könnte dadurch beschädigt werden.
Lagern Sie die Digitalkamera und das Zubehör nicht an heißen
Orten. Hohe Temperaturen können die Lebenszeit elektronischer
Geräte verkürzen, Batterien beschädigen und Plastikteile
verformen oder schmelzen.
Sollte versehentlich Wasser in die Digitalkamera eindringen bzw.
Probleme beim Unterwassereinsatz auftreten:
- Nehmen Sie die Digitalkamera umgehend aus dem Wasser.
- Trocknen Sie die Digitalkamera.
- Lassen Sie die Digitalkamera von qualifiziertem Fach-,
Service- oder Wartungspersonal reparieren.
8 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Wasserdichtheit
Die Kamera ist wasserdicht bis zu 3 m Tiefe. Verwenden Sie die
Kamera zur Gewährleistung der Wasserdichtheit maximal 60
Minuten lang unter Wasser.
Das mitgelieferte Zubehör ist nicht wasserdicht. Die Kamera ist
nicht staubdicht.
Die Eigenschaft der Wasserdichtheit dieser Digitalkamera bezieht
sich nur auf Süß- und Salzwasser; sie gilt nicht bei
Reinigungssubstanzen, Chemikalien oder Wasser aus
Badeanstalten etc. Derartige Flüssigkeiten müssen umgehend
vom Gerät abgewischt werden.
Deutsch - 9
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Batterien
Bitte achten Sie darauf, dass die Batterien nur von einem
Erwachsenen gewechselt werden
Warten Sie vor dem Öffnen der Abdeckung des
Batteriefachs unbedingt, bis die Kamera vollständig
getrocknet ist. Halten Sie beim Öffnen der Abdeckung ein
saugfähiges Tuch bereit und entfernen Sie damit Wasser
und Schmutz rund um die Abdeckungen.
Legen Sie Batterien stets polrichtig ein. Versuchen Sie nicht, Batterien
wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins
Feuer! Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und
neue, Alkali und Kohle usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die
Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und
Auslaufgefahr! Denken Sie an den Umweltschutz! Verbrauchte
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer
Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
10 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Kabel
Fassen Sie das Kabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am
Kabel selbst.
Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel, und binden Sie es
nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt
werden, dass sie niemanden behindern, Kinder sich nicht daran
strangulieren oder die Geräte herunterreißen können.
Stellen Sie weder Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände
auf die Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt
werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen.
LCD-Bildschirm
Achten Sie bei Kratzern oder anderen Beschädigungen des
Bildschirms mit äußerster Sorgfalt darauf, dass die Flüssigkeit des
LCD-Bildschirms nicht austritt.
Sollte Flüssigkeit ausgetreten sein, beachten Sie die
folgenden Hinweise:
Falls die Flüssigkeit auf die Haut gelangt, wischen Sie sie mit
einem sauberen Tuch ab und spülen dann mit reichlich Wasser
nach.
Deutsch - 11
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Kommt die Flüssigkeit mit den Augen in Kontakt, spülen Sie diese
mindestens 15 Minuten lang unter fließendem Wasser aus und
begeben sich dann umgehend in ein Krankenhaus.
Wird die Flüssigkeit verschluckt, spülen Sie den Mund zuerst mit
Wasser aus; trinken Sie anschließend reichlich Wasser und lösen
Erbrechen aus. Suchen Sie, so bald wie möglich, ein
Krankenhaus auf.
Reparatur und Pflege
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät bzw. das
Gehäuse beschädigt ist, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des
Gerätes gelangt sind, oder, wenn es nicht einwandfrei funktioniert
oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche
Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie das Gerät sofort
aus. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden,
bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Bei
geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen
Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. Versuchen Sie nicht,
12 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
das Gehäuse des Gerätes zu öffnen. Dabei würde Ihr
Garantieanspruch verfallen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Digitalkamera ist ein Gerät der Informationstechnik. Sie wird
bestimmungsgemäß verwendet, wenn sie ausschließlich zur
Aufzeichnung und Wiedergabe von Fotos oder Filmen eingesetzt wird.
Es darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen
Zwecken verwendet werden. Außerdem darf das Gerät nicht in
tropischen Klimaregionen genutzt werden. Dieses Gerät erfüllt alle, im
Zusammenhang mit der CE Konformität, relevanten Normen und
Standards. Bei eigenmächtigen Umbauten des Gerätes ist die
Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus
resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens
des Herstellers ausgeschlossen. Benutzen Sie nur das vom Hersteller
angegebene Zubehör. Jede andere Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß.
Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb der Bundesrepublik Deutschland
benutzen, müssen Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des
Einsatzlandes beachten.
Deutsch - 13
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht
und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle
bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und
Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung
durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung
der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem
technischen Stand bei Drucklegung.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht einsetzen
möchten, entnehmen Sie die Batterien. Achten Sie außerdem darauf,
dass die Lagertemperatur im Bereich zwischen -20°C bis +60°C
bleibt. Die Luftfeuchtigkeit darf 90% rel. Feuchte nicht überschreiten.
Hinweis zur Konformität
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie
2004/108/EC. Die dazugehörige Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Anleitung.
14 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Entsorgung von Altgeräten
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte
unterliegen der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt
vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene
Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen
Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie
Umweltschäden und eine Gefährdung der
persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur
Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der
Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören
nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für
Altbatterien abgegeben werden.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung
zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen
Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und
Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches
Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Deutsch - 15
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf der Kamera SilverCrest SDKC 5.00 A1. Mit
dieser robusten und wasserfesten Digitalkamera können auch Kinder
ab dem 4. Lebensjahr ihre Lieblingsmotive fotografieren und schöne
Erlebnisse auch als Videos aufnehmen.
Lieferumfang
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Handschlaufe
SDHC-Speicherkarte, 4 GB
2 Batterien vom Typ AAA, 1,5 V (Micro)
Mini-USB auf USB Kabel
Tasche
Bedienungsanleitung
16 - Deutsch
Bedienelemente
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Deutsch - 17
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Nr. Funktion Beschreibung
1 Auslöser Drücken Sie diese Taste, um Fotos zu
machen oder um eine Videoaufnahme zu
starten bzw. zu stoppen.
2 Ein-/Ausschalter Gerät ein- bzw. ausschalten.
Zum Ausschalten die Taste ein paar
Sekunden gedrückt halten.
Im Aufnahmemodus „Foto mit Rahmen“ kann
mit dieser Taste zwischen den verschiedenen
Rahmen gewechselt werden.
3 Aufnahmemodus Hier kann zwischen den Aufnahmemodi Foto,
Foto mit Rahmen und Video gewählt werden.
4 Linse Optisches Element zur Aufnahme
Hinweis: Halten Sie die Linse sauber.
Schmutz und Fingerabdrücke beeinträchtigen
die Qualität der Aufnahme.
5 Blitzlicht Der Blitz dient zur Ausleuchtung (Empfohlener
Abstand zum Motiv: 1,5 m).
18 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Nr. Funktion Beschreibung
6 Zoomtaste
(Wide/Tele)
7 Blitzmodus Auswahl des Blitzmodi.
8 Wiedergabe Der Wiedergabemodus wird gestartet. In
Mit der Zoomtaste T (Tele) wird das Motiv
vergrößert.
Mit der Zoomtaste W (Wide) wird das Motiv
wieder verkleinert.
Im Wiedergabemodus können Sie die
Aufnahmen heran- bzw. herauszoomen.
Im Menü können Sie nach rechts bzw. links
navigieren.
Im Wiedergabemodus können Sie zur
vorhergehenden Aufnahme wechseln.
Im Menü können Sie mit dieser Taste nach
oben navigieren.
diesem Modus können aufgenommene Fotos
und Videos angezeigt werden.
Im Wiedergabemodus können Sie zur
nächsten Aufnahme wechseln.
Im Menü können Sie mit dieser Taste nach
unten navigieren.
Deutsch - 19
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Nr. Funktion Beschreibung
9 Menü/ Enter /
Löschen
10 Display Bildschirm zur Anzeige der Aufnahmen
11 Speicherkartenfach Hier wird die Speicherkarte eingelegt.
12 USB-Anschluss Über diesen Anschluss können Sie
13 Batteriefach Fach für 2 Batterien vom Typ AAA, 1,5 V
14 Öse für
Handschlaufe
Drücken Sie die Menü-Taste um
Kameraeinstellungen vorzunehmen.
Im Menü können Sie Ihre Auswahl mit dieser
Taste bestätigen.
Im Wiedergabemodus können hiermit
Aufnahmen gelöscht werden.
Aufnahmen auf einen Computer kopieren
Öse zur Befestigung der Handschlaufe.
20 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Erste Schritte
Batterien einlegen
Die Batterien sollten immer von einem Erwachsenen eingelegt
werden.
Schalten Sie die Kamera aus.
Das Batterie-/Speicherkartenfach (13/11)
befindet sich auf der Unterseite der Kamera.
Zum Öffnen die Sicherung der Abdeckung
lösen und gleichzeitig die Abdeckung in
Pfeilrichtung schieben.
Die Batterien, wie in der nebenstehenden
Abbildung gezeigt, in die Kamera einlegen.
Achten Sie dabei auf die richtige Polarität.
Schließen Sie die Abdeckung, indem Sie
diese auf das Kameragehäuse niederdrücken
und wieder zurück schieben.
Deutsch - 21
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Einlegen der SD-Karte
Schalten Sie die Kamera aus.
Das Batterie-/Speicherkartenfach (13/11)
befindet sich auf der Unterseite der Kamera.
Zum Öffnen die Sicherung der Abdeckung
lösen und gleichzeitig die Abdeckung in
Pfeilrichtung schieben.
Legen Sie die Speicherkarte mit den
Kontakten voraus, in Richtung der Kameravorderseite in den Kartenschacht und
schieben Sie sie bis zum Anschlag in das
Gehäuse. Die Speicherkarte rastet spürbar
ein.
Schließen Sie die Abdeckung, indem Sie diese auf das
Kameragehäuse niederdrücken und wieder zurück schieben.
22 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Der Schreibschutz einer Speicherkarte
Eine SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter
ausgestattet. Wenn der Schreibschutz eingeschaltet ist (siehe rechte
Abbildung unten), können Sie bestehende Fotos nur ansehen, jedoch
nicht löschen oder bearbeiten. Auch neue Fotos können auf der Karte
nicht mehr abgespeichert werden.
Schreibschutz deaktiviert Schreibschutz aktiviert
Wenn Sie bei aktiviertem Schreibschutz ein Foto erstellen
möchten, erscheint beim Betätigen des Auslösers [1] die
Meldung Karte geschützt auf dem Display [10] und es ertönt ein
Ton.
Bei voller Speicherkarte wird die Meldung Speicher voll auf dem
Display [10] angezeigt und es ertönt ein Ton.
Deutsch - 23
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Ein- und Ausschalten der Kamera
Drücken Sie kurz den Ein-/Ausschalter [2], um die Kamera einzuschalten.
Zum Ausschalten muss der Ein-/Ausschalter [2], ein paar Sekunden
gedrückt werden.
Bitte stellen Sie bei Erstinbetriebnahme zuerst die Menüsprache
und Datum/Uhrzeit ein, bevor Sie das Gerät verwenden.
Hinweise hierzu finden Sie im Kapitel „Einstellungen - Sprache“
auf Seite 48 und im Kapitel „Einstellungen - Datum/Uhrzeit“ auf
Seite 47.
Zwischen Aufnahme- und Wiedergabemodus umschalten
Im Aufnahmemodus ist die Kamera bereit, um Foto- oder Videodaten
aufzuzeichnen. Im Wiedergabemodus können Sie aufgezeichnete
Daten auf dem Display [10] betrachten. Drücken Sie dazu die Taste
Wiedergabemodus [8].
Zurück in dem Aufnahmemodus gelangen Sie, indem Sie die Taste
Aufnahmemodus [3] drücken. Durch mehrfaches Drücken der Taste
kann zwischen den Aufnahmemodi Foto, Foto mit Rahmen und Video
gewechselt werden.
24 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
LCD-Display
Der LCD-Bildschirm [10] der Kamera wird verwendet, um Bilder bei
der Aufnahme einzurichten, Einstellungen zu kontrollieren und
anzupassen, sowie aufgenommene Bilder anzuzeigen. Die Symbole
auf dem Display geben Ihnen im Aufnahmemodus Informationen über
gegenwärtige Einstellungen der Kamera und im Wiedergabemodus
Daten zu den Eigenschaften der angezeigten Aufnahme.
Bei dieser Kamera kann das Display ausgeklappt werden.
Hierdurch kann sich Ihr Kind ganz einfach selbst fotografieren.
Die Kamera erkennt die Position des Displays und richtet das
Bild entsprechend aus.
Dunkelheit nicht aktiviert.
17 Selbstauslöser Zeigt die gewählte Selbstauslösereinstellung an
18 ISO-Einstellung Zeigt die gewählte ISO-Einstellung an.
19 Zähler Fotomodus: Anzahl Fotos/ Anzahl mögliche Fotos
Videomodus: Verbleibende Zeit in Sek./ Während
einer Aufnahme: Aufgezeichnete Zeit in Sek.
Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter
[2] kurz drücken. Das Gerät befindet sich im Fotomodus.
Richten Sie die Kamera auf das gewünschte Motiv und
kontrollieren Sie auf dem Display [10], ob der Bildinhalt nach
Ihren Wünschen erfasst ist.
Benutzen Sie bei Bedarf die Zoomtaste Wide/Tele [6].
o Mit der Zoomtaste T (Tele) wird das Motiv vergrößert.
o Mit der Zoomtaste W (Wide) wird das Motiv wieder
verkleinert.
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu erstellen.
Deutsch - 29
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Verwenden der Zoomfunktion
Die Kamera verfügt über einen digitalen Zoom, der es Ihnen
ermöglicht, ferne Objekte näher heranzuholen oder den Zoomfaktor
für eine Weitwinkelaufnahme zu verringern.
Der digitale Zoom vergrößert oder verkleinert Bilder mittels eines
softwaregesteuerten Verfahrens.
Wählen Sie im Aufnahmemodus mit der Zoomtaste Wide/Tele [6] den
gewünschten Bildausschnitt.
Mit der Zoomtaste T (Tele) wird das Motiv vergrößert.
Mit der Zoomtaste W (Wide) wird das Motiv wieder verkleinert.
Ist der Zoom aktiviert, wird auf dem Display der Zoomfaktor [27]
angezeigt.
Verwenden des Blitzlichtes
Das Blitzlicht [5] dient nicht nur zur Ausleuchtung bei schlechten Lichtverhältnissen. Sie können es auch bei Gegenlicht einsetzen und wenn
das Motiv im Schatten liegt. Drücken Sie im Aufnahmemodus Foto
30 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
bzw. Foto mit Rahmen die Taste Blitzmodus [7] mehrfach, um eine
der verfügbaren Einstellungen des Blitzlichtes zu wählen.
Der Blitz ist ausgeschaltet. Er wird selbst bei Dunkelheit nicht
aktiviert.
Rahmen verwenden
Die Kamera bietet Ihnen die Möglichkeit, ein Foto direkt mit einem
Rahmen zu versehen. Wenn Sie sich im Fotomodus befinden, gehen
Sie wie folgt vor, um einen Rahmen zu verwenden.
Drücken Sie einmal die Aufnahmemodus Taste [3], um in den
Modus „Foto mit Rahmen“ zu gelangen.
In diesem Modus stehen Ihnen 8 verschiedene Rahmen zur
Verfügung, welche nacheinander durch Drücken des Ein/Ausschalters [2] ausgewählt werden können.
Deutsch - 31
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Richten Sie die Kamera auf das gewünschte Motiv und
kontrollieren Sie auf dem Display [10], ob der Bildinhalt nach
Ihren Wünschen erfasst ist.
Drücken Sie den Auslöser, um ein Foto mit Rahmen zu
erstellen.
Aufnehmen von Videos
Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter
[2] kurz drücken. Das Gerät befindet sich im Aufnahmemodus.
Drücken Sie die Aufnahmemodus Taste [3] zweimal, um den
Videomodus zu wählen.
Die Kamera befindet sich nun im Videomodus. Im Display wird
die verfügbare Aufnahmezeit angezeigt.
Wählen Sie mit Hilfe des Displays [10] den gewünschten
Bildausschnitt.
Starten Sie die Aufnahme mit dem Auslöser [1]. Im Display
[10] wird die aktuelle Aufnahmezeit angezeigt.
Stoppen Sie die Aufnahme durch erneutes Drücken auf den
Auslöser [1].
32 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Während der Aufnahme können Sie auch die Zoomtaste [6]
verwenden, um den Bildausschnitt zu vergrößern bzw. zu
verringern.
Wiedergabe von Bildern und Videos
Sie können das Display [10] der Kamera dazu verwenden, aufgenommene Fotos und Videos zu betrachten.
Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter
[2] kurz drücken. Das Gerät befindet sich im Aufnahmemodus.
Drücken Sie die Taste [8], um in den Wiedergabemodus zu
wechseln.
Mit den Tasten [7] und [8] können Sie die Auf-
zeichnungen durchblättern.
Drücken Sie die Taste [6], wird Ihnen eine Miniaturansicht
Ihrer Aufnahmen angezeigt. Sie können nun mit den Tasten
und [6] nach links und rechts navigieren. Mit der Taste
[7] navigieren Sie nach oben, mit der Taste [8] nach unten.
Deutsch - 33
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Um eine markierte Aufnahme groß anzeigen zu lassen,
drücken Sie die Taste [9].
Bei Videoaufzeichnung wird unten links im Display [10] ein
entsprechendes Symbol zur Wiedergabe eingeblendet.
Drücken Sie nun die Auslöser-Taste [1], um die Wiedergabe
zu starten. Ein erneutes Drücken der Auslöser-Taste [1]
pausiert die Wiedergabe.
Drücken Sie die Taste [9] um weitere Optionen aufzurufen.
Sie können nun folgende Optionen mit den Tasten [7] und
[8] auswählen:
o Löschen
Drücken Sie die Taste [6] und wählen Sie mit den
Tasten [7] und [8] „Eins löschen“, um die
ausgewählte Aufnahme zu löschen oder „Alle
löschen“, um alle Aufnahmen zu löschen und
bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste [9]. Im
nächsten Schritt müssen Sie den Löschvorgang
bestätigen.
o Schutz
Drücken Sie die Taste [6] und wählen Sie mit den
Tasten [7] und [8] „Eins schützen“, um die
34 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
ausgewählte Aufnahme zu schützen oder „Eins
öffnen“, um den Schutz der ausgewählten Aufnahmen
aufzuheben. Wählen Sie „Alle schützen“, um alle
Aufnahmen zu schützen oder „Alle öffnen“, um den
Schutz aller Aufnahmen aufzuheben.
o Diashow
Drücken Sie die Taste [6] und wählen Sie mit den
Tasten [7] und [8] die Anzeigedauer der
einzelnen Aufnahmen aus. Er stehen folgende
Optionen zur Auswahl: „2 Sek, 5 Sek, 8 Sek“.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste [9]. Die
Diashow wird nun gestartet. Dabei werden alle Fotos
hintereinander und bei Videos das jeweils erste Bild
angezeigt. Durch Drücken der Taste [9] können Sie
die Diashow beenden.
Aufnahmen auf einen Computer kopieren
Es gibt zwei Möglichkeiten, die Aufnahmen der Kamera auf einen
Computer zu kopieren:
Durch Anschließen der Kamera an einen Computer mit Hilfe
des USB-Verbindungskabels.
Deutsch - 35
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Durch Einlegen der Speicherkarte in ein Speicherkarten-
Lesegerät.
Verwenden des USB-Kabels
®
Die Betriebssysteme Windows
erkennen die Kamera selbstständig als Massenspeicher.
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Öffnen Sie das Batterie-/Speicherkartenfach an der Unterseite
der Kamera.
Stecken Sie den Anschlussstecker des USB-
Verbindungskabels in die Anschlussbuchse [12] der Kamera.
Stecken Sie den USB-Stecker in eine freie USB-Buchse an
Ihrem Computer.
Schalten Sie die Kamera mit dem Ein-/Ausschalter [2] ein.
Das Display [10] der Kamera schaltet sich kurz ein und dann
wieder aus. Der Computer erkennt die Kamera als
„Wechseldatenträger“ und erstellt automatisch ein neues
Laufwerk mit dem nächsten verfügbaren Laufwerksbuchstaben.
Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf Ihrem Computer und führen
einen Doppelklick auf das neue Laufwerk „Wechseldatenträger“ aus.
36 - Deutsch
7, Windows Vista®, und Windows® XP
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Innerhalb des Laufwerks sind alle Aufnahmen in einem
Unterordner des Verzeichnisses „DCIM“ abgelegt.
Kopieren Sie jetzt Aufnahmen von der Kamera in ein
Verzeichnis Ihrer Wahl auf die Festplatte des Computers.
Verwenden eines Kartenlesers
Wenn Ihr Computer mit einem Kartenlesegerät für SD-Speicherkarten
ausgerüstet ist, können Sie die Speicherkarte auch direkt einlesen.
Entnehmen Sie dazu die Speicherkarte der ausgeschalteten Kamera.
Schieben Sie die Speicherkarte in den Kartenleser des
Computers (meist bezeichnet mit SD/MMC).
Der Computer fügt jetzt die Speicherkarte im Arbeitsplatz
Ihres Computers unter dem Laufwerksbuchstaben ein, unter
dem das Kartenlesegerät installiert ist.
Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf Ihrem Computer und führen
einen Doppelklick auf das Laufwerk des Kartenlesegerätes
aus.
Innerhalb des Laufwerks sind alle Aufnahmen in einem
Unterordner des Verzeichnisses „DCIM“ abgelegt.
Kopieren Sie jetzt Aufnahmen von der Speicherkarte in ein
Verzeichnis Ihrer Wahl auf die Festplatte des Computers.
Deutsch - 37
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Das Menü
Über das Menü nehmen Sie alle Einstellungen Ihrer Kamera vor. Der
Aufruf erfolgt durch die Menütaste [9]. Um das Menü zu beenden,
drücken Sie die Menütaste [9], bis alle Menüs geschlossen sind. Die
Navigation innerhalb des Menüs erfolgt über die Tasten
bzw. den Tasten [7] und [8]. Mit den Tasten und [6] können
Sie zwischen den Hauptmenüs und Untermenüpunkten umschalten.
Ihre Eingabe bestätigen Sie mit der Menütaste [9].
Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter [2] kurz
drücken. Das Gerät befindet sich im Fotomodus. Drücken Sie die
Menütaste [9], um das Menü aufzurufen. Sie können nun mit den
Tasten
wechseln. Folgende Optionen stehen Ihnen im Menü „Foto“ zur
Verfügung:
und [6] zwischen den Menüs „Foto“ und „Einstellungen“
Foto - Aufnahmemodus
Hier können Sie den verzögerten Selbstauslöser programmieren.
Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung:
38 - Deutsch
und [6]
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Einstellung Hinweise
Einzeln Einzelbildaufnahme
Timer 2s Erstellt die Aufnahme mit einer Verzögerung von 2
Sekunden nach dem Drücken auf die Auslöser-Taste [1].
Timer 10s Erstellt die Aufnahme mit einer Verzögerung von 10
Sekunden nach dem Drücken auf die Auslöser-Taste [1].
Foto - Auflösung
Mit der Auflösung bestimmen Sie die Qualität des Fotos. Folgende
Einstellungen sind möglich:
Einstellung Bildgröße in Pixel Hinweise
12M 4032 x 3024 (interpoliert) Beste Fotoqualität
5M 2592 x 1944 Gehobene Qualität
3M 2048 x 1536 Mittlere Qualität
1.3M 1280 x 960 Geringe Qualität
VGA 640 x 480 Geeignet für E-Mails
Deutsch - 39
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Grundsätzlich gilt: Mit der Auflösung steigt die Größe des Fotos
und damit auch der Speicherbedarf. Daher können Sie bei
geringer Auflösung mehr Fotos speichern. Beachten Sie zum
Speicherbedarf der Fotos auch die Einstellung der Qualität.
Foto - Qualität
Mit der Einstellung der Qualität bestimmen Sie den Grad der
Komprimierung des erstellten Fotos auf der Speicherkarte. Mit hoher
Komprimierung können Sie daher mehr Fotos speichern. Das
angegebene Symbol aus der Tabelle wird im Display angezeigt. Diese
Einstellungen sind möglich:
Symbol Komprimierung Qualität
Superfein Sehr gering Hohe Qualität
Fein
Normal Hoch Geringe Qualität
40 - Deutsch
Gering Normale Qualität (Standard)
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Foto - Schärfe
Sie können auswählen, ob Ihre Bilder weiche oder scharfe Konturen
aufweisen sollen. Die Konturenschärfe lässt sich in folgenden drei
Stufen einstellen:
Einstellung Hinweise
Stark
Normal
Weich Die Konturen im Bild werden weich.
Die Konturen im Bild werden scharf, die Aufnahme
enthält aber ein erhöhtes Bildrauschen. Diese
Einstellung eignet sich für Ausdrucke.
Die Konturen werden betont, jedoch kann im
aufgenommenen Bild ein leichtes Bildrauschen
erkennbar sein.
Foto - Belichtung
Sie können den Belichtungswert manuell bestimmen. Eine passende
Einstellung ist abhängig von der Umgebungshelligkeit des Motivs.
Wählen Sie einen positiven Wert der Beleuchtungsstärke im Bereich
von +1/3 bis +2.0, wenn Sie ein Motiv in dunkler Umgebung
fotografieren möchten. Wählen Sie einen negativen Wert der
Beleuchtungsstärke von -1/3 bis – 2.0, wenn das Motiv sehr hell oder
Deutsch - 41
SilverCrest SDKC 5.00 A1
leuchtend ist (z.B. ein eingeschalteter Computerbildschirm oder
Fernsehgerät), oder wenn Sie bei Gegenlicht (z.B. einfallendes
Sonnenlicht) fotografieren möchten. Wenn Sie nicht sicher sind,
welche Belichtungseinstellung die jeweils zutreffende ist, ermitteln Sie
den Wert gegebenenfalls experimentell. Folgende Einstellungen sind
möglich:
Option Beschreibung
+2.0
+5/3
+4/3
+1.0
Empfindliche Belichtungseinstellung.
Empfohlen für Motive in dunkler Umgebung.
+2/3
+1/3
+0.0 Keine Anpassung der Belichtung
-1/3
-2/3
-1.0
-4/3
-5/3
Weniger empfindliche Belichtungseinstellung.
Empfohlen für leuchtende Motive oder bei
einfallendem Gegenlicht.
-2.0
42 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Foto - Weissabgleich
Der Weißabgleich dient bei der Fotografie dazu, eine den
Lichtverhältnissen angemessene Farbtemperatur zu ermitteln. Das
menschliche Auge verfügt über diese Fähigkeit, einer Digitalkamera
muss man einen Richtwert vorgeben. Folgende Einstellungen sind
möglich:
Option Beschreibung
Auto
Sonnig Passt den Weißabgleich für helles Sonnenlicht und
Wolkig Passt den Weißabgleich für Bewölkung und
Glühlampe Passt den Weißabgleich für Glühlampen an. Korrigiert
Kunstlicht Passt den Weißabgleich für Kunstlicht an.
Nimmt den Weißabgleich automatisch vor. Empfohlen
für allgemeine Aufnahmen.
normales Tageslicht an.
Dämmerlicht an.
den Orangefarbton von haushaltsüblichen
Glühlampen.
Deutsch - 43
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Foto - Szene
Hier finden Sie vorprogrammierte Einstellungen für spezielle
Aufnahmesituationen. Es stehen folgende Optionen zur Auswahl:
Option Beschreibung
Auto
Sport Für Aufnahmen schneller Bewegungen.
Porträt Der Hintergrund wird etwas verschwommen
Landschaft Wird für Geländeaufnahmen verwendet.
Nachtszene Das Aufnahmeobjekt wird betont, während der
Gegenlicht Aufnahme eines Objekts mit Gegenlicht durch Änderung
Die Kamera passt sich an die Aufnahmebedingungen
an und nimmt geeignete Einstellungen vor.
aufgenommen, um den Fokus auf das Aufnahmeobjekt
zu richten.
Hintergrund als nächtliche Umgebung erhalten bleibt.
der Messung.
Foto - ISO
ISO ist eine Einheit aus der konventionellen Fotografie und bestimmt
die Lichtempfindlichkeit des Fotomaterials (Film). Entsprechend dieser
Werte lässt sich auch die Empfindlichkeit des optischen Sensors Ihrer
44 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Kamera bestimmen. Stellen Sie kleine Werte für eine geringe
Lichtempfindlichkeit ein oder wählen Sie große Werte für eine hohe
Lichtempfindlichkeit. Folgende Einstellungen sind möglich:
Option Beschreibung
Auto
50 Entspricht der Empfindlichkeit von ISO 50
100 Entspricht der Empfindlichkeit von ISO 100
200 Entspricht der Empfindlichkeit von ISO 200
Stellt die ISO-Empfindlichkeit automatisch ein
Foto - Farbe
Sie können Bilder in verschiedenen Farben aufnehmen. Mögliche
Einstellungen sind:
Option Beschreibung
Normal
S/W Wandelt Bilder in Schwarz-Weiß-Format um.
Sepia Aufgenommene Bilder werden in Sepiatönen
Bilder werden in den normalen Farbtönen
aufgenommen.
gespeichert (lässt das Bild alt erscheinen).
Deutsch - 45
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Foto - Lächelerkenn.
Mit dieser Funktion fokussiert die Kamera automatisch auf ein
lächelndes Gesicht. Sobald die Kamera ein Gesicht erkennt, wird
dieses mit einem Rahmen markiert. Die Kamera speichert
kontinuierlich Aufnahmen, sobald ein Lächeln erfasst wird. Ist die
Lächelerkennung eingeschaltet, wird im Display [10] das Symbol
angezeigt. Folgende Einstellungen sind möglich:
Option Beschreibung
Aus
Schaltet die Funktion aus
An Schaltet die Funktion ein
Foto - Stabilisierung
Die Stabilisierung hilft Ihnen mit intelligenter Elektronik, höherer
Empfindlichkeit und, wenn erforderlich, mit schnellerer Verschlusszeit,
nicht verwackelte Bilder zu erhalten. Verwenden Sie den Stabilisator,
wenn Sie kein Stativ benutzen, oder wenn Sie ein bewegtes Motiv
fotografieren möchten. Folgende Einstellungen sind möglich:
46 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Option Beschreibung
Aus
Schaltet die Funktion aus
An Schaltet die Funktion ein
Wechseln Sie mit der Taste
Gegebenenfalls müssen Sie die Taste
[6] in das Menü „Einstellungen“.
[6] mehrfach drücken, um in
das Menü zu wechseln. Im Menü „Einstellungen“ stehen Ihnen die
folgenden Optionen zur Verfügung:
Einstellungen - Datum/Uhrzeit
Stellen Sie hier Datum/Uhrzeit und das Ausgabeformat des Datums
ein. Die Einstellungen können Sie mit den Tasten [7] und [8]
anpassen. Die Tasten
oder [6] dienen zum Navigieren.
Einstellungen - Auto Aus
Diese Kamera ist mit einer automatischen Stromsparfunktion
ausgestattet, um die Batterien zu schonen. Sie können hier einstellen,
wann sich die Kamera bei Nichtbenutzung auschaltet soll. Folgende
Einstellungen sind möglich:
Deutsch - 47
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Option Beschreibung
Aus
1 Min Die Kamera schaltet sich nach 1 Minute
3 Min Die Kamera schaltet sich nach 3 Minuten
Schaltet die Funktion aus
Nichtbenutzung automatisch aus.
Nichtbenutzung automatisch aus.
Einstellungen - Tonsignal
Bestimmen Sie, ob die Kamera Signaltöne ausgeben soll.
Wählen Sie „An“, wenn Sie die Signaltöne einschalten möchten oder
wählen Sie „Aus“, um die Signaltöne abzuschalten.
Einstellungen - Sprache
Stellen Sie hier die gewünschte Menüsprache ein. Die Sprache
können Sie mit den Tasten [7] und [8] auswählen. Mit der Taste
[9] aktivieren Sie die markierte Sprache.
48 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Einstellungen - Frequenz
Wählen Sie hier die Netzfrequenz Ihres Stromnetzes, um bei
Aufnahmen das Flimmern von Leuchtstoffröhren zu unterdrücken. In
Europa ist eine Netzfrequenz von 50 Hz üblich, in Amerika 60 Hz.
Einstellungen - Format
Mit dieser Funktion können Sie die Speicherkarte vollständig löschen
und die Speicherstruktur der Karte erneuern (Formatierung). Wählen
Sie „SD Karte“ und dann „OK“, wenn Sie alle Inhalte der
Speicherkarte entfernen möchten oder wählen Sie „Abbrechen“, um
die Speicherkarte nicht zu formatieren.
Einstellungen - Werkseinst.
Eingestellte Änderungen der Kamerafunktionen werden in den
Auslieferungszustand versetzt. Dies betrifft nicht die Einstellungen der
Uhrzeit und des Datums. Auch alle Daten auf der Speicherkarte
bleiben erhalten.
Wählen Sie „OK“, um die Einstellungen zurück zu setzen, oder wählen
Sie „Abbrechen“, um ohne Änderung in das Menü zurück zu
gelangen.
Deutsch - 49
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Einstellungen - Datumsanzeige
Mit dieser Funktion können Sie die Bilder um einen Stempel des
aktuellen Datums ergänzen.
Wählen Sie „Aus“, um Bilder ohne Datumsaufdruck zu erstellen, oder
wählen Sie „An“, um Bilder mit einen Datumsaufdruck zu versehen.
Einstellungen - OSD Display
Mit dieser Funktion können Sie die OSD Display Symbole ein- und
ausblenden.
Wählen Sie „Aus“, um die OSD Display Symbole auszublenden, oder
wählen Sie „An“, um die OSD Display Symbole einzublenden.
Einstellungen - Version
Hier erhalten Sie Informationen über den Softwarestand Ihrer Kamera.
Halten Sie diese Daten bereit, wenn Sie sich an unseren Technischen
Kundendienst wenden.
Drücken Sie die Aufnahmemodus Taste [3] zweimal, um den
Videomodus zu wählen. Im Videomodus steht Ihnen das Menü
„Video“ und das zuvor beschriebene Menü „Einstellungen“ zur
50 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Auswahl. Die folgende Option steht Ihnen im Menü „Video“ zur
Verfügung:
Video - Auflösung
Mit der Auflösung bestimmen Sie die Qualität des Videos. Folgende
Einstellungen sind möglich:
Einstellung Bildgröße in Pixel Hinweise
VGA 640 x 480 Gute Qualität
QVGA 320 x 240 Geringe Qualität
Grundsätzlich gilt: Mit der Auflösung steigt die Größe des Videos
und damit auch der Speicherbedarf. Daher können Sie bei
geringer Auflösung längere Videos speichern.
Deutsch - 51
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Software installieren
Systemanforderungen
Betriebssystem: Windows
Intel® / AMD-Dual-Core-CPU oder höher
Mindestens 1 GB Arbeitsspeicher
Mindestens eine DirectX9-Grafikkarte (DirectX10 wird
empfohlen)
CD- oder DVD-Laufwerk zur Installation der Software
USB 1.1-Anschluss oder besser
Mindestens 2 GB freier Festplattenspeicherplatz
SDHC Kartenlesegerät
52 - Deutsch
®
7 / Vista / XP
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Die beiliegende Software
Die beiliegende CD-ROM enthält Software, die mit der Kamera
zusammen geliefert wird. Legen Sie die CD-ROM in Ihr CD- oder
DVD-Laufwerk, das Menü erscheint automatisch.
Hinweis. Sollte das Menü nicht automatisch starten, wenn Sie die
CD-ROM eingelegt haben, starten Sie die Datei „autorun.exe“ auf
der CD-ROM manuell.
Wählen Sie die Software aus, die Sie installieren möchten. Folgen Sie
zur Installation den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Deutsch - 53
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Fehlerbehebung
ProblemUrsacheLösung
Die Kamera lässt sich
nicht einschalten.
Die Batterien sind leer. Wechseln Sie die
Die Kamera nimmt
keine Bilder auf.
Die Speicherkarte ist
Die Speicherkarte ist
Der Blitz wird nicht
ausgelöst.
54 - Deutsch
Die Batterien sind
falsch herum eingelegt.
Der Blitz lädt sich auf. Warten Sie, bis der
voll.
nicht korrekt formatiert.
Der Blitz ist
abgeschaltet.
Entnehmen Sie die
Batterien und legen
Sie diese richtig
herum ein.
Batterien.
Blitz aufgeladen ist.
Legen Sie eine leere
Speicherkarte ein
oder löschen Sie
Aufnahmen.
Formatieren Sie die
Speicherkarte oder
testen Sie mit einer
anderen Speicherkarte.
Schalten Sie den Blitz
ein.
SilverCrest SDKC 5.00 A1
ProblemUrsacheLösung
Das Bild ist undeutlich
oder unscharf.
Das Motiv befand sich
Aufgenommene Bilder
wurden nicht
gespeichert.
Die Kamera wurde
während der Aufnahme
bewegt.
außerhalb des
Einstellbereichs der
Kamera.
Die Kamera wurde
ausgeschaltet, bevor
die Bilder gespeichert
werden konnten.
Halten Sie die
Kamera möglichst
still.
Verändern Sie Ihre
Position zum Motiv.
Schalten Sie die
Kamera erst aus,
wenn der
Speichervorgang
beendet ist.
Stromversorgung
Umgebungs-
temperatur
Abmessungen
(B x H x T)
Gewicht
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Automatik, immer an, immer aus
Normal, Schwarz-Weiß, Sepia,
Extern: SD-Speicherkarte
SD (max. 4GB Speicher)
SDHC (max. 16 GB Speicher)
2 x 1,5V, Batterien LR03, Größe AAA
Betriebstemperatur: 0°C bis +35°C
Lagertemperatur: -20°C bis +60°C
eingeklapptes Display: 10,6 x 7,8 x 3,6 cm
ausgeklapptes Display: 10,6 x 13 x 3,6 cm
Kameragehäuse: ca. 160 g
ohne Batterien, ohne Speicherkarte
Deutsch - 57
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Garantie
58 - Deutsch
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Lees deze handleiding samen met uw kind grondig door voordat u
het apparaat voor de eerste keer gebruikt, zelfs wanneer u ervaren
bent in de omgang met elektronische apparatuur.
Bewaar deze handleiding goed om er ook later op terug te kunnen
vallen. Wanneer u het apparaat doorgeeft, geef dan in ieder geval
ook deze handleiding erbij.
Dit symbool duidt op belangrijke aanwijzingen voor een veilig
gebruik van het apparaat en ter bescherming van de gebruiker.
Dit symbool duidt op nadere informatie over het onderwerp.
Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Let
goed op de veiligheid van jongere broertjes/zusjes of
speelkameraadjes.
Laat kinderen en personen met beperkingen nooit zonder toezicht
elektrische apparatuur gebruiken. Ze kunnen eventuele gevaren
niet altijd juist inschatten.
Batterijen en kleine onderdelen kunnen bij inslikken
levensgevaarlijk zijn. Bewaar batterijen op een voor kinderen
ontoegankelijke plaats. Zorg direct voor medische assistentie
wanneer een batterij is ingeslikt. Houd ook verpakkingsmateriaal,
met name plastic zakken, buiten bereik van kinderen. Er bestaat
gevaar voor verstikking.
De behuizing van de camera mag niet worden geopend en de
camera mag niet worden gemodificeerd. Binnenin de camera
bevinden zich onderdelen die onder hoogspanning staan. U stelt
zich in dat geval bloot aan het gevaar van een elektrische schok –
dit kan levensgevaarlijk zijn.
Nederlands - 63
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Er mag nooit in de buurt van de ogen van mensen of dieren
worden geflitst. Dit geldt in het bijzonder voor kinderen. Flitslicht
kan schadelijk zijn voor het gezichtvermogen. Houd een afstand
aan van minimaal een meter bij gebruik van de flits.
Plaats het apparaat niet in de directe nabijheid van
magneetvelden (bijv. luidsprekers).
Plaats geen brandende voorwerpen (zoals kaarsen) in de buurt
van het apparaat.
Laat geen vloeistof in het geopende batterij-/geheugenkaartvak
terecht komen.
Steek geen voorwerpen in het apparaat.
Stel het apparaat niet bloot aan grote
temperatuurschommelingen, omdat dit kan leiden tot vocht door
condensvorming en kortsluiting kan veroorzaken.
Open het batterijvak nooit tijdens het opnemen. Opgeslagen
gegevens kunnen hierdoor worden beschadigd.
Open het batterijvak nooit onder water. Niet alleen opgeslagen
gegevens maar ook het apparaat zelf kan hierdoor worden
beschadigd.
64 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Gebruiksomgeving
Dit apparaat kan worden gebruikt bij temperaturen van 0 °C tot 35
°C.
Houd het apparaat en bijbehorende accessoires vrij van stof,
warmte en direct zonlicht en voorkom trillingen, schokken en
stoten. Laat de camera vooral niet vallen. Het zou daardoor
kunnen worden beschadigd.
Bewaar de camera en het toebehoren niet op warme plaatsen.
Hoge temperaturen kunnen de levensduur van elektronische
apparaten verkorten, batterijen beschadigen en plastic onderdelen
vervormen of doen smelten.
Mocht er per ongeluk water in de camera terecht komen of
mochten er problemen optreden bij gebruik onderwater:
- Haal de camera meteen uit het water.
- Droog de camera af.
- Laat de camera repareren door een gekwalificeerd vakman of
door service- of onderhoudspersoneel.
Nederlands - 65
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Waterdichtheid
De camera is waterdicht tot op 3 m diepte. Gebruik de camera om
de waterdichtheid zeker te stellen niet langer dan 60 minuten
onder water.
De meegeleverde accessoires zijn niet waterdicht. De camera is
niet stofdicht.
De waterdichte eigenschap van deze digitale camera is alleen van
toepassing op zoet- en zoutwater; dit geldt niet voor
reinigingsmiddelen, chemicaliën of water uit zwembaden en
dergelijke. Zulke vloeistoffen dienen onmiddellijk van het apparaat
te worden afgeveegd.
Batterijen
Zorg ervoor dat de batterijen alleen door een volwassene worden
vervangen
66 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
U dient met het openen van het deksel van het batterijvak te
wachten tot de camera compleet droog is. Houd bij het
openen een absorberende doek paraat en verwijder
daarmee water en vuil rondom de afdekkingen.
Plaats batterijen in de juiste richting. Probeer batterijen niet op te
laden en gooi ze in geen geval in het vuur! Gebruik niet verschillende
batterijen tegelijk (oude en nieuwe, alkaline en koolstof, etc.).
Verwijder de batterijen als u het apparaat gedurende langere tijd niet
gebruikt. Bij oneigenlijk gebruik bestaat er explosiegevaar en gevaar
van uitlopen! Denk aan het milieu! Gebruikte batterijen horen niet bij
het huisvuil! Deze dienen bij een inzamelpunt voor gebruikte batterijen
te worden afgegeven.
Kabels
Pak de kabel altijd vast bij de stekker en trek nooit aan het snoer.
Maak nooit knopen in kabels en bind ze niet samen met andere
kabels. Alle kabels dienen zo te worden gelegd, dat ze niemand
hinderen, kinderen zich er niet aan kunnen verwurgen of apparaten
naar beneden kunnen trekken.
Nederlands - 67
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Plaats geen meubels of andere zware voorwerpen op de kabels en let
erop dat ze niet knikken, met name bij de stekkers en de
aansluitingen.
LCD-display
Zorg er bij krassen of andere beschadigingen van het display met de
grootste zorgvuldigheid voor, dat de vloeistof in het LCD-display er
niet uitloopt.
Mocht er vloeistof uitgelopen zijn, neem dan de volgende
aanwijzingen in acht:
Als er vloeistof op de huid terecht is gekomen, veegt u het er met
een schone doek af en spoelt u na met ruim stromend water.
Komt de vloeistof met de ogen in aanraking, spoel deze dan
minstens 15 minuten lang onder stromend water uit en ga
vervolgens onmiddellijk naar een ziekenhuis.
Als er vloeistof wordt ingeslikt, dient de mond eerst met water te
worden uitgespoeld; drink daarna overvloedig water en wek
braken op. Meldt u zich zo snel mogelijk in een ziekenhuis.
68 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Reparatie en onderhoud
Reparatiewerkzaamheden zijn vereist als het apparaat of de
behuizing is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in het
apparaat terecht zijn gekomen of als het apparaat is gevallen of niet
naar behoren functioneert. Als u merkt dat het apparaat rook, geur of
vreemde geluiden produceert, schakel het dan onmiddellijk uit. In dit
geval dient het apparaat niet verder te worden gebruikt en moet het
worden nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Neem
contact op met een gekwalificeerd vakman als er onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden nodig zijn. Open in geen geval de behuizing
van het apparaat. Bij geopende behuizing bestaat levensgevaar door
een elektrische schok. Reinig het apparaat uitsluitend met een
schone, droge doek en gebruik nooit agressieve vloeistoffen. Probeer
niet de behuizing van het apparaat open te maken. Daarmee zou uw
garantie komen te vervallen.
Bedoeld gebruik
Deze digitale camera is een informatietechnologisch apparaat. Het
wordt bedoeld gebruikt als het uitsluitend voor het opnemen en
weergeven van foto's of video's wordt benut. Het mag uitsluitend
worden gebruikt voor privédoeleinden en niet voor industriële of
commerciële doeleinden. Het apparaat mag ook niet in tropische
Nederlands - 69
SilverCrest SDKC 5.00 A1
klimaatzones worden gebruikt. Dit apparaat voldoet aan alle voor CE-
markering relevante richtlijnen en normen. Het eigenmachtig
modificeren van het apparaat kan de overeenstemming met deze
normen tenietdoen. Voor hierdoor veroorzaakte schade of storingen
wordt door de fabrikant geen enkele aansprakelijkheid aanvaard.
Gebruik uitsluitend de door de fabrikant vermelde accessoires. Elk
ander gebruik geldt als niet doelmatig.
Wanneer u het apparaat niet in Duitsland gebruikt, moet u de
nationale voorschriften en wetgeving van het betreffende land in acht
nemen.
Auteursrecht
De inhoud van deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd en
wordt de lezer uitsluitend ter beschikking gesteld als bron van
informatie. Elke vorm van reproductie of duplicatie van gegevens en
informatie zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de
auteur is verboden. Dit geldt ook voor het commerciële gebruik van de
inhoud en de informatie. De tekst en de illustraties zijn technisch
correct op het moment van druk.
70 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Opslag bij niet-gebruik
Verwijder de batterijen wanneer u het apparaat gedurende langere tijd
niet gebruikt. Zorg er bovendien voor dat de opslagtemperatuur
tussen de -20°C en +60°C
niet hoger zijn dan 90%.
blijft. De relatieve luchtvochtigheid mag
Informatie betreffende conformiteit
Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en
relevante voorschriften van de EMC-richtlijn
2004/108/EC. De overeenkomstige
conformiteitsverklaring vindt u aan het einde van deze
handleiding.
Afvoeren van oude apparatuur
De met dit symbool gemarkeerde apparaten voldoen
aan de Europese Richtlijn 2002/96/EC. Alle
elektrische en elektronische apparatuur dient
gescheiden van het huisvuil via daarvoor aangewezen
inzamelpunten te worden afgevoerd. Door een juiste
afvoer van oude apparatuur voorkomt u schade aan
het milieu en uw gezondheid. Informatie over het
Nederlands - 71
SilverCrest SDKC 5.00 A1
afvoeren van oude apparatuur is te verkrijgen bij uw
gemeente en bij de winkel waar u dit product hebt
aangeschaft.
Denk aan het milieu. Gebruikte batterijen horen niet bij het huisvuil.
Deze dienen bij een inzamelpunt voor gebruikte batterijen te worden
afgegeven.
Zorg ook voor een milieubewuste afvoer van de verpakking. Karton
kan als oud papier worden ingezameld of afgegeven bij openbare
inzamelstations. Meegeleverde folie en plastic wordt door uw
gemeentelijke afvalverwerking ingezameld en milieubewust
afgevoerd.
72 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Inleiding
Hartelijk bedankt voor de aanschaf van de SilverCrest SDKC 5.00 A1
camera. Met deze robuuste en waterbestendige digitale camera
kunnen ook kinderen vanaf 4 jaar oud hun mooie momenten
fotograferen en leuke belevenissen ook als video opnemen.
Leveringsomvang
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Draagkoord
SDHC-geheugenkaart, 4 GB
2 batterijen, type AAA, 1,5 V (micro)
Kabel van Mini-USB naar USB
Etui
Gebruikershandleiding
Nederlands - 73
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Bedieningselementen
Nr. Functie Beschrijving
1 Ontspanknop Druk op deze knop om foto's te maken of om
een video-opname te starten of te stoppen.
74 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Nr. Functie Beschrijving
2 Aan/uit-knop Apparaat aan- of uitzetten.
Om uit te zetten de knop enkele seconden
ingedrukt houden.
In de opnamestand „Fotolijst“ kan er met deze
knop tussen de verschillende lijsten worden
gewisseld.
3 Opnamestand Met deze knop kan er tussen de
opnamestanden Foto, Fotolijst en Video
worden gewisseld.
4 Lens Optisch element voor het opnemen
Aanwijzing: Houd de lens schoon. Vuil en
vingerafdrukken hebben een nadelige invloed
op de opnamekwaliteit.
5 Flitslicht Het flitslicht zorgt voor belichting (aanbevolen
afstand tot het onderwerp: 1,5 m).
6 Zoomknop
(Wide/Tele)
Met de zoomknop T (Tele) wordt het
onderwerp vergroot.
Met de zoomknop W (Wide) wordt het
onderwerp weer verkleind.
In de weergavestand kunt u in- en uitzoomen
in de opnamen.
In het menu kunt u naar rechts en naar links
navigeren.
Nederlands - 75
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Nr. Functie Beschrijving
7 Flitsfunctie Flitsfuncties selecteren
In de weergavestand gaat u naar de vorige
opname.
In het menu kunt u met deze knop naar boven
navigeren.
8 Weergave U komt in de weergavestand. In deze stand
kunnen gemaakte foto's en opgenomen
video's worden weergegeven.
In de weergavestand gaat u naar de volgende
opname.
In het menu kunt u met deze knop naar
beneden navigeren.
9 Menu/ Enter /
Wissen
10 Display Scherm voor het weergeven van opnamen
11 Geheugenkaartsleuf Hier wordt de geheugenkaart in geplaatst.
12 USB-aansluiting Via deze aansluiting kunt u opnamen
Druk op de menuknop om de camera in te
stellen.
In het menu kunt u met deze knop uw keuze
bevestigen.
In de weergavestand kunt u er opnamen mee
wissen.
overzetten naar een computer
76 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Nr. Functie Beschrijving
13 Batterijvak Vak voor 2 batterijen van het type AAA, 1,5 V
14 Oog voor
draagkoord
Oog voor de bevestiging van het draagkoord.
Nederlands - 77
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Snel beginnen
Batterijen plaatsen
De batterijen dienen altijd door een volwassene te worden
geplaatst.
Zet de camera uit.
Het batterij-/geheugenkaartvak (13/11)
bevindt zich aan de onderkant van de
camera.
Open het deksel door deze gelijktijdig te
ontgrendelen en in de richting van de pijl te
schuiven.
Plaats de batterijen in de camera, zoals
aangegeven op de afbeelding hiernaast. Let
daarbij op de juiste polariteit.
Sluit het deksel door deze dicht te drukken en
78 - Nederlands
weer terug te schuiven.
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Plaatsen van de SD-kaart
Zet de camera uit.
Het batterij-/geheugenkaartvak (13/11)
bevindt zich aan de onderkant van de
camera.
Open het deksel door deze gelijktijdig te
ontgrendelen en in de richting van de pijl te
schuiven.
Plaats de geheugenkaart met de contacten
naar voren richting de voorkant van de
camera in de kaartsleuf en schuif de kaart
zover mogelijk de behuizing in. De
geheugenkaart klikt merkbaar vast.
Sluit het deksel door deze dicht te drukken en weer terug te schuiven.
De schrijfbeveiliging van een geheugenkaart
Een SD-geheugenkaart is voorzien van een schuifje voor
schrijfbeveiliging. Als de kaart tegen schrijven beveiligd is (zie
afbeelding rechtsonder), kunt u opgeslagen foto's wel bekijken, maar
niet wissen of bewerken. Er kunnen dan op de kaart ook geen nieuwe
foto's meer worden opgeslagen.
Nederlands - 79
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Schrijfbeveiliging uit Schrijfbeveiliging aan
Wanneer u een foto wilt maken als de schrijfbeveiliging aan
staat, verschijnt er bij het indrukken van de ontspanknop [1] op
het display [10] de melding Kaart beveiligd en er klinkt een
toon.
Als de geheugenkaart vol is, verschijnt er op het display [10] de
melding Kaart vol en er klinkt een toon.
Aan- en uitzetten van de camera
Druk kort op de aan/uit-knop [2] om de camera aan te zetten.
Om de camera uit te zetten dient de aan/uit-knop [2] enkele seconden
ingedrukt te worden gehouden.
80 - Nederlands
Gelieve bij de ingebruikname eerst de taal en de datum/tijd in te
SilverCrest SDKC 5.00 A1
stellen voor u het apparaat gaat gebruiken. De aanwijzingen
hiervoor vindt u in het hoofdstuk „Instellingen - Taal“ op pagina
106 en in het hoofdstuk „Instellingen - Datum/tijd“ op pagina 104.
Omschakelen tussen de opname- en weergavestand
In de opnamestand is de camera klaar om foto's te maken en video's
op te nemen. In de weergavestand kunt u gemaakte foto's en
opgenomen video's op het scherm [10] bekijken. Druk daartoe op de
knop Weergavestand [8].
U keert terug naar de opnamestand door het indrukken van de knop
Opnamestand [3]. Door het meermaals indrukken van deze knop kan
er tussen de opnamestanden Foto, Fotolijst en Video worden
gewisseld.
LCD-display
Het LCD-display [10] van de camera wordt gebruikt om tijdens het
opnemen de beelduitsnede te kunnen bepalen, instellingen te
controleren en aan te passen en opgenomen beelden weer te geven.
De symbolen op het display verschaffen u in de opnamestand
Nederlands - 81
SilverCrest SDKC 5.00 A1
informatie over de actuele instellingen van de camera en geven in de
weergavestand de eigenschappen aan van de getoonde opname.
Het display kan bij deze camera worden uitgeklapt. Uw kind kan
daardoor heel gemakkelijk een foto maken van zichzelf.
De camera herkent de positie van het display en past het beeld
overeenkomstig aan.
82 - Nederlands
Symbolen op het display
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Nr. Functie Beschrijving
15 Camerastand Fotostand
Videostand
Videoweergave
Nederlands - 83
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Nr. Functie Beschrijving
16 Flitsfunctie De flits wordt altijd gebruikt.
De flits wordt automatisch gebruikt als er op
het moment van de opname extra belichting
nodig is.
De flits is uitgeschakeld. Zelfs als het donker
is wordt deze niet gebruikt.
17 Zelfontspanner Geeft de gekozen instelling voor de zelfontspanner
aan
18 ISO-instelling Geeft de gekozen ISO-instelling aan.
19 Teller Fotostand: Aantal foto's / Aantal mogelijke foto's
Videostand: Resterende tijd in sec. / Tijdens een
opname: Opnametijd in sec.
Weergavestand: Mapnaam / Aantal opnamen
20 Resolutie 12M
21 Kwaliteit Met het instellen van de kwaliteit bepaalt u het
compressieniveau van de gemaakte foto op de
geheugenkaart. Hoe hoger de compressie, des te
meer foto's kunnen er worden opgeslagen.
Superfijn
-> zeer geringe compressie
-> hoge kwaliteit
Fijn
-> geringe compressie
-> normale kwaliteit
Normaal
-> hoge compressie
22 SD-kaart
aanwezig
-> geringe kwaliteit
Er is een SD-kaart aanwezig, waarop
opnamen kunnen worden opgeslagen.
23 Batterijstatus Volle batterijen
Lege batterijen
24 Witbalans Geeft de gekozen instelling voor de witbalans aan.
25 Omgeving Geeft de gekozen omgeving aan. (Auto/ Tegenlicht/
Nachtelijk/ Landschap/ Sport/ Portret)
Nederlands - 85
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Nr. Functie Beschrijving
26 Herken lachen Als deze functie actief is, stelt de camera
automatisch scherp op een lachend gezicht
27 Zoomfactor Geeft de zoomfactor aan
Foto's maken
Korte instructies
Zet de camera aan door het kort indrukken van de aan/uit-
knop [2]. Het apparaat staat in de fotostand.
Richt de camera op het gekozen onderwerp en controleer op
het display [10] of de beelduitsnede naar wens is.
Gebruik eventueel de zoomknop Wide/Tele [6].
o Met de zoomknop T (Tele) wordt het onderwerp
vergroot.
o Met de zoomknop W (Wide) wordt het onderwerp
weer verkleind.
Druk op de ontspanknop om de foto te maken.
86 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Gebruik van de zoomfunctie
De camera beschikt over een digitale zoomfunctie, waarmee het
mogelijk is afgelegen objecten dichterbij te halen of de zoomfactor
voor een groothoekopname te verlagen.
De digitale zoomfunctie vergroot of verkleint beelden door middel van
een door software aangestuurde methode.
Kies in de opnamestand met de zoomknop Wide/Tele [6] de gewenste
beelduitsnede.
Met de zoomknop T (Tele) wordt het onderwerp vergroot.
Met de zoomknop W (Wide) wordt het onderwerp weer
verkleind.
Als de zoomfunctie actief is, wordt op het display de zoomfactor [27]
weergegeven.
Nederlands - 87
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Gebruik van flitslicht
Het flitslicht [5] is niet alleen bedoeld voor belichting als het donker is.
U kunt het ook gebruiken bij tegenlicht of als het onderwerp zich in de
schaduw bevindt. Druk in de opnamestand Foto of Fotolijst
meermaals op de knop Flitsfunctie [7] om een van de beschikbare
flitsinstellingen te selecteren.
De volgende flitsfuncties staan u ter beschikking:
Symbool
Beschrijving
De flits wordt altijd gebruikt.
De flits wordt automatisch gebruikt als er op het moment van
de opname extra belichting nodig is.
De flits is uitgeschakeld. Zelfs als het donker is wordt deze niet
gebruikt.
Fotolijst gebruiken
De camera biedt u de mogelijkheid een foto meteen te voorzien van
een lijst. Ga wanneer u zich in de fotostand bevindt als volgt te werk
om een fotolijst te gebruiken.
88 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Druk één keer op de knop Opnamestand [3] om in de stand
„Fotolijst“ te komen.
In deze stand staan u 8 verschillende fotolijsten ter
beschikking, die door het indrukken van de aan/uit-knop [2]
één voor één kunnen worden geselecteerd.
Richt de camera op het gekozen onderwerp en controleer op
het display [10] of de beelduitsnede naar wens is.
Druk op de ontspanknop om een foto te maken met lijst.
Video's opnemen
Zet de camera aan door het kort indrukken van de aan/uit-
knop [2]. Het apparaat staat in de opnamestand.
Druk twee keer op de knop Opnamestand om de videofunctie
te selecteren.
De camera bevindt zich nu in de videostand. Op het display
wordt de beschikbare opnametijd weergegeven.
Bepaal met behulp van het display [10] de gewenste
beelduitsnede.
Nederlands - 89
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Start de opname met de ontspanknop [1]. Op het display [10]
wordt de actuele opnametijd weergegeven.
Stop met opnemen door het opnieuw indrukken van de
ontspanknop [1].
Tijdens het opnemen kunt u ook de zoomknop [6] gebruiken om
de beelduitsnede te vergroten of te verkleinen.
Weergave van foto's en video's
U kunt het display [10] van de camera gebruiken om gemaakte foto's
en opgenomen video's te bekijken.
Zet de camera aan door het kort indrukken van de aan/uit-
knop [2]. Het apparaat staat in de opnamestand.
Druk op de knop [8] om in de weergavestand te komen.
Met de toetsen [7] en [8] kunt u door de opnamen
bladeren.
Door op de toets [6] te drukken krijgt u een
miniatuuroverzicht van uw opnamen te zien. U kunt nu met de
toetsen
90 - Nederlands
en [6] naar links en rechts navigeren. Met de
SilverCrest SDKC 5.00 A1
toets [7] kunt u naar boven en met de toets [8] naar
beneden navigeren. Om een gemarkeerde opname groot
weer te geven drukt u op toets [9].
Bij video-opnamen verschijnt er linksonder in het display [10]
een weergavesymbool. Druk nu op de ontspanknop [1] om de
weergave te starten. Door de ontspanknop [1] nogmaals in te
drukken pauzeert u de weergave.
Druk op toets [9] om meer opties weer te geven. Met de
toetsen [7] en [8] kunt u nu de volgende opties
selecteren:
o Wissen
Druk op de toets [6] en selecteer met de toetsen
[7] en [8] „Deze wissen“ om de geselecteerde
opname te wissen of „Alles wissen“ om alle opnamen
te wissen en bevestig uw keuze met toets [9].
Vervolgens dient u het wissen nogmaals te
bevestigen.
o Beveiliging
Druk op de toets [6] en selecteer met de toetsen
[7] en [8] „Deze blokkeren“ om de geselecteerde
opname te beveiligen of „Deze vrijgeven“ om de
Nederlands - 91
SilverCrest SDKC 5.00 A1
beveiliging van de geselecteerde opname op te
heffen. Selecteer „Alles blokkeren“ om alle opnamen
te beveiligen of „Alles vrijgeven“ om de beveiliging
van alle opnamen op te heffen.
o Diashow
Druk op de toets [6] en selecteer met de toetsen
[7] en [8] hoe lang elke opname moet worden
weergegeven. U heeft de keuze uit de volgende
opties: „2 sec, 5 sec, 8 sec“. Bevestig uw keuze met
toets [9]. De diashow begint nu. Alle foto's worden
daarbij één voor één getoond, bij video's het eerste
beeld. Door het indrukken van toets [9] kunt u de
diashow beëindigen.
Opnamen overzetten naar een computer
U kunt de opnamen van de camera op twee manieren overzetten naar
een computer:
Door de camera aan te sluiten op een computer via de
meegeleverde USB-kabel.
Door de geheugenkaart in een geheugenkaartlezer te
plaatsen.
92 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Gebruik van de USB-kabel
®
De besturingssystemen Windows
XP herkennen de camera automatisch als opslagmedium.
Zorg ervoor dat de camera uit staat.
Open het batterij-/geheugenkaartvak aan de onderkant van de
camera.
Steek de kleine stekker van de USB-kabel in de aansluiting
[12] op de camera.
Steek de standaard USB-stekker in een vrije USB-poort op uw
computer.
Zet de camera aan met de aan/uit-knop [2]. Het display [10]
van de camera gaat kort aan en dan weer uit. De computer
herkent de camera als verwisselbaar opslagmedium en wijst
automatisch een nieuw station toe met de eerstvolgende
beschikbare stationsletter.
Navigeer op uw computer naar het nieuwe verwisselbare
station en dubbelklik erop.
Alle opgeslagen bestanden worden weergegeven in een
submap van de map “DCIM” op deze schijf.
Kopieer nu de opnamen van de camera naar de door u
gewenste map op de harde schijf van uw computer.
7, Windows Vista®, en Windows®
Nederlands - 93
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Gebruik van een kaartlezer
Als uw computer is uitgerust met een kaartlezer voor SDgeheugenkaarten, kunt u de geheugenkaart ook direct uitlezen.
Verwijder daartoe de geheugenkaart uit de camera, terwijl deze uit
staat.
Schuif de geheugenkaart in de kaartlezer van de computer
(meestal aangeduid met SD/MMC).
De computer voegt nu de geheugenkaart toe onder de
stationsletter waaronder de kaartlezer is geïnstalleerd.
Navigeer op uw computer naar het station van de kaartlezer
en dubbelklik erop.
Alle opgeslagen bestanden worden weergegeven in een
submap van de map “DCIM” op deze schijf.
Kopieer nu de opnamen van de geheugenkaart naar de door
u gewenste map op de harde schijf van uw computer.
94 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Het menu
Via het menu kunt u alle instellingen van uw camera uitvoeren. U komt
in het menu via de menuknop [9]. Druk om het menu te verlaten op de
menuknop [9] tot alle menu's gesloten zijn. U kunt door het menu
navigeren via de toetsen
Met de toetsen en [6] kunt u wisselen tussen de hoofdmenu's en
de ondermenupunten. U bevestigt uw keuze met de menuknop [9].
Zet de camera aan door het kort indrukken van de aan/uit-knop [2].
Het apparaat staat in de fotostand. Druk op de menuknop [9] om in
het menu te komen. U kunt nu met de toetsen
tussen de menu's „Foto“ en „Instellingen“. In het menu „Foto“ staan u
de volgende opties ter beschikking:
en [6] en via de toetsen [7] en [8].
en [6] wisselen
Nederlands - 95
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Foto - Ontspanner
Hier kunt u de vertraging van de zelfontspanner instellen. De
volgende instellingen staan u ter beschikking:
Instelling Omschrijving
Eenmalig Een enkele normale opname
2s
vertraging
10s
vertraging
Maakt een opname met een vertraging van 2 seconden
na het indrukken van de ontspanknop [1].
Maakt een opname met een vertraging van 10 seconden
na het indrukken van de ontspanknop [1].
Foto - Resolutie
De resolutie bepaalt in belangrijke mate de fotokwaliteit. De volgende
instellingen zijn mogelijk:
96 - Nederlands
SilverCrest SDKC 5.00 A1
Instelling Beeldformaat in pixels Omschrijving
12M
4032 x 3024
Beste fotokwaliteit
(geinterpoleerd)
5M 2592 x 1944 Goede kwaliteit
3M 2048 x 1536 Middelmatige
kwaliteit
1.3M 1280 x 960 Geringe kwaliteit
VGA 640 x 480 Geschikt voor e-
In principe geldt: Met de resolutie wordt het formaat van de foto
mails
groter en daarmee ook de benodigde geheugenruimte. Daardoor
kunt u bij lage resolutie meer foto's opslaan. Let bij de benodigde
geheugenruimte van de foto's ook op de instelling van de
kwaliteit.
Foto - Kwaliteit
Met het instellen van de kwaliteit bepaalt u het compressieniveau van
de gemaakte foto op de geheugenkaart. Hoe hoger de compressie,
des te meer foto's kunnen er worden opgeslagen. Het in de tabel
Nederlands - 97
SilverCrest SDKC 5.00 A1
aangegeven symbool wordt ook weergegeven op het display. De
U kunt zelf bepalen of uw foto's met zachte of scherpe contouren
worden opgeslagen. De scherpte van de contouren is instelbaar op de
volgende 3 niveaus:
Instelling Omschrijving
Sterk
Normaal
Zwak De contouren worden zachter.
98 - Nederlands
De contouren worden scherper, maar de opname
bevat meer ruis. Deze instelling is geschikt voor
afdrukken.
De contouren worden benadrukt, maar in de opname
kan lichte ruis zichtbaar zijn.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.