SILVERCREST SDK 2500 B1 User manual [es]

PLACA DE COCCIÓN DOBLE FORNELLO ELETTRICO DOPPIO SDK 2500 B1
PLACA DE COCCIÓN DOBLE
Instrucciones de uso
PLACA ELÉTRICA DUPLA
Manual de instruções
DOPPELKOCHPLATTE
Bedienungsanleitung
FORNELLO ELETTRICO DOPPIO
DUAL HOTPLATE
Operating instructions
IAN 339256_1910
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 13 PT Manual de instruções Página 25 GB / MT Operating instructions Page 37 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 49
Índice
Introducción .........................................................2
Derechos de propiedad industrial ...................................................2
Limitación de la responsabilidad ....................................................2
Uso previsto ....................................................................2
Volumen de suministro ................................................2
Desecho del embalaje ............................................................3
Descripción del aparato ...............................................3
Características técnicas ................................................3
Información sobre esta placa de cocción .................................4
Indicaciones de seguridad .............................................5
Colocación y puesta en funcionamiento ..................................6
Cómo cocinar con eficiencia energética ..................................7
Manejo .............................................................7
Limpieza y mantenimiento .............................................8
Almacenamiento ................................................................8
Eliminación de fallos ..................................................9
Desecho ............................................................9
Garantía de Kompernass Handels GmbH ...............................10
Asistencia técnica ..............................................................11
Importador ....................................................................11
SDK 2500 B1
ES
 1
Introducción
¡Felicidades por la compra de su aparato nuevo! Ha optado por adquirir un producto moderno y de alta calidad. Las instrucciones
de uso forman parte del producto. contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Derechos de propiedad industrial
Esta documentación está protegida por derechos de propiedad industrial. La reproducción, o cualquier tipo de reimpresión, total o parcial, así como la repro-
ducción de imágenes, incluso modificadas, únicamente estarán permitidas con el consentimiento escrito del fabricante.
Limitación de la responsabilidad
Toda la información técnica, los datos y las indicaciones de estas instrucciones de uso para la conexión y el manejo del aparato reflejan la situación más avanzada en el momento de la impresión y se proporcionan teniendo en cuenta nuestras experien­cias y conocimientos hasta ese momento.
Los datos, ilustraciones y descripciones de estas instrucciones de uso no pueden servir como base para posibles reclamaciones.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la inobser­vancia de las instrucciones de uso, el uso contrario a lo previsto, las reparaciones in­adecuadas, las modificaciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no homologados.
Uso previsto
Este aparato se ha diseñado exclusivamente para calentar los alimentos. Este aparato está destinado únicamente al uso doméstico privado. ¡No lo utilice para
fines comerciales!
Volumen de suministro
El aparato se suministra de serie con los siguientes componentes:
Ɣ Placa de cocción doble Ɣ Instrucciones de uso
1) Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso del cartón.
2) Retire el resto de material de embalaje, así como las láminas y los adhesivos.
3) Limpie todas las piezas del aparato conforme a lo descrito en el capítulo "Limpieza y mantenimiento".
INDICACIÓN
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje deficiente o
al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).
2 │ ES
SDK 2500 B1
Desecho del embalaje
El embalaje protege al aparato durante el transporte. El material de embalaje se ha selec­cionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable.
El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos. Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables.
Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos, 20-22: papel y cartón, 80-98: materiales compuestos.
INDICACIÓN
Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del
aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía.
Descripción del aparato
Placa de cocción grande Placa de cocción pequeña Interruptor de encendido/apagado Piloto de control de la placa de cocción pequeña Termostato de la placa de cocción pequeña Termostato de la placa de cocción grande Piloto de control de la placa de cocción grande
Características técnicas
Aparato
Tensión
Consumo de potencia 2500 W Consumo energético 191,38 Wh/kg
Placa de cocción grande
Consumo de potencia de la placa de cocción grande 1500 W Diámetro de la placa de cocción grande 18 cm Consumo energético de la placa de cocción grande 193,98 Wh/kg
placa de cocción pequeña
Consumo de potencia de la placa de cocción pequeña 1000 W Diámetro de la placa de cocción pequeña 15 cm Consumo energético de la placa de cocción pequeña 188,79 Wh/kg
SDK 2500 B1
230 V ∼ (corriente alterna), 50 Hz
ES
 3
Información sobre esta placa de cocción
Símbolo Valor Unidad
Denominación del modelo
Tipo de placa -
Número de placas o zonas de cocción
Tecnología de calen­tamiento (placas o zonas de cocción por inducción, placas de calor radiante, placas de cocción)
Para las placas o zonas de cocción redondas: diámetro de la superficie útil por placa, redondeado a los siguientes 5 mm
Para placas o zonas de cocción no circulares: longitud y anchura de la superficie útil por placa o zona de coc­ción de calentamiento eléctrico, redondeados a los siguientes 5mm
Consumo de corriente por placa o zona de cocción calculado porkg
Consumo de corriente de la placa de cocción por kg
Cocina eléctrica CE
Placa de cocción
SDK 2500 B1
Placa de uso
doméstico
-2-
- Placas de cocción -
Ø 18 15 cm
L-cm
An. - cm
193,98 188,79 Wh/kg
CE
191,38 Wh/kg
-
4 │ ES
SDK 2500 B1
Indicaciones de seguridad
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
En caso de una clavija de red dañada o cable de red dañado,
encomiende su sustitución a personal técnico autorizado o al servicio de postventa con el fin de evitar riesgos.
No toque el aparato, el cable ni la clavija de red con las manos
húmedas. De lo contrario, existe peligro de descarga eléctrica.
No doble ni aplaste el cable de red.Extraiga siempre el cable de red del enchufe tirando de la clavija
y nunca directamente del propio cable.
Conecte el aparato únicamente a una base de enchufe instala-
da correctamente conforme a la normativa y de fácil acceso. La tensión de red debe corresponderse con los datos de la placa de características del aparato.
No utilice nunca el aparato cerca de una bañera/ducha ni de un
lavabo lleno de agua. La proximidad del agua supone un riesgo aunque el aparato esté desconectado.
El aparato solo es apto para su uso en recintos secos.
No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por
personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y/o conocimientos siempre que estén bajo vigilancia o hayan sido instruidas correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.
Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del apa-
rato y del cable de conexión.
Los niños no deben jugar con el aparato.Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimien-
to del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
SDK 2500 B1
ES
 5
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Después de su uso, deje que el aparato se enfríe antes de trans-
portarlo.
Tienda el cable de red de modo que nadie pueda tropezar con
este ni pisarlo.
No toque las placas de cocción durante su uso, ya que se calien-
tan mucho.
No use ningún alargador de cable. La toma de red debe estar
fácilmente accesible en caso de emergencia.
No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni sistema de
control remoto para accionar el aparato.
¡Atención! Superficie caliente.
ATENCIÓN: ¡RIESGO DE INCENDIO!
No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento.Durante el funcionamiento, no deben encontrarse materiales fácil-
mente inflamables en el entorno inmediato del aparato (p. ej., paños o guantes de cocina, etc.).
Si no utiliza el aparato durante un periodo prolongado de
tiempo, debe desconectarlo de la red eléctrica. El aparato solo estará totalmente desconectado si se extrae la clavija de red del enchufe.
Colocación y puesta en funcionamiento
1) Coloque el aparato sobre una superficie estable, uniforme y termorresistente.
2) Conecte la clavija de red a la base de enchufe.
3) Para encender el aparato, coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición "I".
4) Ajuste ambos termostatos / en MAX y deje que se calienten las placas de cocción /durante aprox. 3 minutos sin cacerolas. Es posible que se genere algo de humo al quemarse la capa de protección apli­cada. Procure que exista suficiente ventilación. Por ejemplo, abra una ventana.
5) Después de 3 minutos, las placas de cocción / vuelven a apagarse.
6 │ ES
SDK 2500 B1
Cómo cocinar con eficiencia energética
Utilice ollas/sartenes con el mismo diámetro que las placas de cocción /
correspondientes. Si utiliza ollas/sartenes demasiado pequeñas que no cubran la totalidad de la placa de cocción /, se pierde mucha energía.
Asegúrese de que las ollas/sartenes estén colocadas de forma plana sobre las
placas de cocción /. Los fondos abollados o inestables evitan una óptima conducción del calor.
Para ahorrar energía, puede apagarse la placa de cocción / antes de
que los alimentos estén totalmente cocinados. El calor residual de la placa de cocción / suele ser suficiente para terminar de cocinar los alimentos.
Manejo
INDICACIÓN
Utilice una batería de cocina con fondos planos y rectos para una mejor
conducción del calor.
Use la batería de cocina que mejor se adapte al tamaño de la placa de
cocción.
1) Coloque la cacerola llena en la placa de cocción/ deseada.
2) Para encender el aparato, coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición "I".
3) Gire el termostato/ correspondiente en la posición deseada:
Ɣ 0: apagado Ɣ Ɣ 4-MAX: cocción rápida
Se enciende el piloto de control
- 4: cocción lenta
de la placa de cocción
/
correspondiente.
/
SDK 2500 B1
INDICACIÓN
El piloto de control / permanece encendido mientras la placa de cocción
/ se calienta. En cuanto se alcanza la temperatura ajustada, el piloto de control / se apaga. Durante el funcionamiento, es posible que el piloto de control / vuelva a encenderse y apagarse. Esta acción no supone ningún error de funcionamien­to, sino que es señal de que la placa de cocción /mantiene la temperatu­ra y vuelve a calentarse.
4) Cuando finalice el proceso de cocción, vuelva a ajustar el termostato / en MIN. El piloto de control / se apaga.
5) Coloque el interruptor de encendido/apagado  en "O".
Cuando no utilice el aparato durante un tiempo prolongado, extraiga la clavija de red de la base de enchufe.
ES
 7
Limpieza y mantenimiento
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre la clavija de red de la base de
enchufe.
No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
ATENCIÓN: ¡DAÑOS MATERIALES!
No utilice productos agresivos, químicos ni abrasivos para limpiar el aparato,
ya que pueden dañarlo.
Limpie el aparato con un paño húmedo. En caso de suciedad incrustada, añada
al paño un detergente suave. Asegúrese de eliminar después todos los restos del producto con un paño húmedo.
Antes de volver a utilizar el aparato, espere a que vuelva a estar totalmente seco.
Almacenamiento
Guarde el aparato en un lugar seco y sin polvo.
Enrolle el cable en el enrollacables de la parte inferior del aparato y fije el extremo
con la pinza para el cable:
8 │ ES
SDK 2500 B1
Eliminación de fallos
Desecho
Anomalía
La clavija de red no está conectada a una base de enchufe.
El aparato no funciona.
No deseche nunca el aparato con la basura doméstica. Este producto está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado a través de las instalaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.
Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento.
El aparato está defectuoso.
El aparato no está encendido.
Causa Solución
Conecte la clavija de red a la red eléctrica.
Póngase en contacto con el servicio postventa.
Encienda el aparato utilizando el interruptor de encendido/ apagado .
SDK 2500 B1
ES
 9
Garantía de Kompernass Handels GmbH
Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra.
Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.
Condiciones de la garantía
El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el compro­bante de caja, ya que lo necesitará como justificante de compra.
Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la repara­ción o sustitución gratuita del producto o restituiremos el precio de compra a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del justificante de compra (comprobante de caja), así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.
Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios
La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.
Alcance de la garantía
El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega.
La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p.ej., interruptores, baterías o piezas de vidrio.
Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamen­te. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso.
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comer­cial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.
10 │ ES
SDK 2500 B1
Proceso de reclamación conforme a la garantía
Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones:
Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo
(p.ej.,IAN12345) como justificante de compra.
Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto,
grabado en el producto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto.
Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en
contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico.
Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de
compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstan­cias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada.
En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software de instalación.
Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la intro­ducción del número de artículo (IAN) 123456.
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 339256_1910
Importador
SDK 2500 B1
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com
ES
 11
12 │ ES
SDK 2500 B1
Indice
Introduzione .......................................................14
Diritto d'autore .................................................................14
Limitazione di responsabilità ......................................................14
Uso conforme .................................................................14
Volume della fornitura ...............................................14
Smaltimento della confezione .....................................................15
Descrizione dell'apparecchio ..........................................15
Dati tecnici .........................................................15
Consumo energetico ................................................16
Indicazioni relative alla sicurezza ......................................17
Installazione e messa in funzione ......................................18
Cottura con efficienza energetica ......................................19
Uso ...............................................................19
Pulizia e piccola manutenzione ........................................20
Conservazione .................................................................20
Eliminazione dei guasti ...............................................21
Smaltimento .......................................................21
Garanzia della Kompernass Handels GmbH .............................22
Assistenza ....................................................................23
Importatore ...................................................................23
SDK 2500 B1
IT│MT
 13
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio! È stato scelto un prodotto moderno e di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte
integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurez­za, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzarsi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Usare il prodotto solo come descritto e per i campi di impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione relativa.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche parziale, ovvero la riproduzione delle im-
magini, anche se modificate, è consentita solo previo permesso scritto del produttore.
Limitazione di responsabilità
Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale di istruzioni, così come tutti i dati e le indicazioni relativi al collegamento e all'uso, corrispondono alle ultime informazioni disponibili al momento dell'invio in stampa, fornite in buona fede tenen­do conto delle nostre attuali esperienze e conoscenze.
I dati, le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruzioni non costituiscono una base valida per alcun tipo di rivendicazione.
Il produttore declina ogni responsabilità per i danni derivanti dalla mancata osser­vanza delle istruzioni, dall'uso non conforme, dalle riparazioni non eseguite in modo professionale, dalle modifiche eseguite senza permesso o dall'impiego di pezzi di ricambio non omologati.
Uso conforme
Questo apparecchio serve esclusivamente per riscaldare pietanze. Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico. Non utilizzare
l'apparecchio a fini commerciali.
Volume della fornitura
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti:
Fornello elettrico doppioIstruzioni per l'uso
1) Rimuovere dal cartone tutte le parti dell'apparecchio e il manuale di istruzioni.
2) Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e gli adesivi.
3) Pulire tutte le componenti dell'apparecchio, così come descritto al capitolo
"Pulizia e cura".
AVVERTENZA
Controllare se la fornitura è integra e se presenta danni visibili.In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio
insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza).
14 │ IT
MT
SDK 2500 B1
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imballag­gio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili.
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazio­ne di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti localmente.
Smaltire l’imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi
AVVERTENZA
Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imbal-
laggio originale per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia.
Descrizione dell'apparecchio
Fornello grande
Fornello piccolo
Interruttore ON/OFF
Spia di controllo fornello piccolo
Termostato fornello piccolo
Termostato fornello grande
Spia di controllo fornello grande
Dati tecnici
Apparecchio
Tensione
Assorbimento di potenza 2500 W Consumo energetico 191,38 Wh/kg
Potenza fornello grande
Assorbimento di potenza fornello grande 1500 W Diametro piastra riscaldante grande 18 cm Consumo energetico piastra riscaldante grande 193,98 Wh/kg
Potenza fornello piccolo
Assorbimento di potenza fornello piccolo 1000 W Diametro piastra riscaldante piccola 15 cm
SDK 2500 B1
230 V ∼ (corrente alternata), 50 Hz
IT│MT
 15
Consumo energetico piastra riscaldante piccola 188,79 Wh/kg
Consumo energetico
(verificato secondo il regolamento (UE) n. 66/2014, allegato I, sezioni 2 e 2.2)
Simbolo Valore Unità
Designazione modello SDK 2500 B1
Tipo di piastra di cottura
Numero dei piani e/o zone di cottura
Tecnologia di riscalda­mento (piani di cottura e zone a induzione, piastre a calore radian­te, piastre di cottura)
In caso di piani o zone di cottura circolari: diametro per piano di cottura, arrotondato ai successivi 5mm
In caso di piani o zone di cottura non circolari: lunghezza e larghezza della superficie utile per piano o zona di cottura riscaldati elettricamente, arrotondate ai successivi 5mm
Consumo energetico per piano o zona di cottura, calcolato per ogni kg
Consumo energetico del piano di cottura per kg
-
-2-
- Piastre riscaldanti -
Ø 18 15 cm
Lungh. N/A cm
Largh. N/A cm
Elettrocottura
Piano di cottura
CE 193,98 188,79 Wh/kg
Piastra di cottura
domestica
CE 191,38 Wh/kg
-
16 │ IT
MT
SDK 2500 B1
Indicazioni relative alla sicurezza
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
Fare sostituire immediatamente spine o cavi danneggiati da perso-
nale specializzato autorizzato o dal centro di assistenza clienti, al fine di evitare pericoli.
Non toccare mai l'apparecchio, il cavo di rete e la spina di rete
con le mani umide. In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Non piegare né schiacciare il cavo di alimentazione.Per disinserire la spina dalla presa, tirare sempre dalla spina, mai
dal cavo.
Collegare l'apparecchio solo a una presa installata a norma e
facilmente raggiungibile. La tensione di rete deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio.
Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze della vasca da bagno /
doccia o vicino a un lavandino pieno d'acqua. La vicinanza all'ac­qua rappresenta un pericolo anche ad apparecchio spento.
L'apparecchio è indicato solo per l'uso in ambienti asciutti.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire
dall'età di 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte ovvero prive di esperienze e/o conoscenze in merito qualora siano sorvegliati o siano stati adeguatamente istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i relativi rischi.
Tenere lontani dall’apparecchio i bambini di età inferiore agli 8
anni.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.La pulizia e la manutenzione a cura dell’utente non devono essere
eseguite da bambini, a meno che non abbiano almeno 8anni di età e siano sorvegliati.
SDK 2500 B1
IT│MT
 17
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
Prima di trasportare l’apparecchio, farlo raffreddare dopo l’uso.Collocare il cavo di rete in modo che non venga calpestato o
costituisca intralcio.
Non toccare mai durante l’utilizzo i fornelli, in quanto diventano
molto caldi.
Non usare prolunghe. In caso di emergenza, la spina di rete
dev’essere raggiungibile rapidamente.
Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando separato
per azionare l’apparecchio.
Attenzione! Superficie bollente.
ATTENZIONE - PERICOLO DI INCENDIO!
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso.Durante il funzionamento non devono trovarsi materiali facilmente
infiammabili nelle immediate vicinanze dell'apparecchio (ad es. canovaccio da cucina, presine etc.).
In caso di mancato utilizzo dell'apparecchio per un periodo pro-
lungato, è necessario staccarlo dalla rete elettrica. L'apparecchio è completamente scollegato solo quando si stacca la spina dalla presa di rete.
Installazione e messa in funzione
1) Posizionare l'apparecchio su una superficie piana e resistente al calore.
2) Connettere la spina di rete alla presa.
3) Accendere l'apparecchio spostando l'interruttore On/Off in posizione "I".
4) Impostare entrambi i termostati / su MAX e fare riscaldare i fornelli /
per circa 3 minuti senza tegame. È possibile che si sviluppo un po' di fumo in quanto lo strato di protezione applica­to brucia. Provvedere a un'adeguata aerazione. Aprire ad esempio una finestra.
5) Dopo 3 minuti rispegnere le piastre riscaldanti /.
18 │ IT
MT
SDK 2500 B1
Cottura con efficienza energetica
Utilizzare casseruole o tegami che abbiano lo stesso diametro della relativa
piastra riscaldante /. Se le casseruole/i tegami troppo piccole/i che non ricoprono l’intera piastra riscaldante /, va persa molta energia.
Badare che le casseruole/i tegami siano appoggiate/i in piano sulle piastre
riscaldanti /. Fondi ammaccati o non piani impediscono l’ottimale conduzione del calore.
Per risparmiare energia si può spegnere la piastra riscaldante / già
prima che la pietanza sia completamente cotta. Il calore residuo della piastra riscaldante / è di norma sufficiente per consentire alla pietanza di cuocere completamente.
Uso
AVVERTENZA
Utilizzare stoviglie con fondi piatti e diritti per una migliore conduzione del
calore.
Utilizzare possibilmente stoviglie adattate alle dimensioni del fornello.
1) Posizionare la pentola riempita sul fornello desiderato /.
2) Accendere l'apparecchio spostando l'interruttore On/Off in posizione "I".
3) Ruotare il rispettivo termostato / sulla posizione desiderata:
0: spento ▯ ▯ 4 - MAX: cottura rapida
La spia di controllo
- 4: cottura lenta
del fornello impostato
/
/
si accende.
SDK 2500 B1
AVVERTENZA
La spia di controllo / rimane accesa fintantoché la piastra riscaldante
/ riscalda. Non appena viene raggiunta la temperatura impostata, la spia di controllo / si spegne. Durante il funzionamento può darsi che la spia di controllo / si riaccenda e si rispenga. Ciò non denota un malfunzionamento dell’apparecchio, bensì è un indizio che la piastra riscaldante /mantiene la temperatura e continua a riscaldare.
4) Al termine del processo di cottura, posizionare il termostato / su 0. La spia
di controllo / si spegne.
5) Impostare l'interruttore On/Off su "O".
Se non si utilizza l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, staccare la spina dalla presa di corrente.
IT│MT
 19
Pulizia e piccola manutenzione
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
Prima di ogni operazione di pulizia staccare la spina dalla presa.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi.
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
Fare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo!
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
Non utilizzare detergenti abrasivi, chimici o corrosivi per la pulizia dell'appa-
recchio! Essi potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Pulire l'apparecchio con un panno umido. In caso di sporco resistente, versare un
po' di detergente delicato sul panno. Assicurarsi di rimuovere poi tutti i residui di detergente con un panno umido.
Prima di riutilizzare l'apparecchio, attendere che sia completamente asciutto.
Conservazione
Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e privo di polvere.
Avvolgere il cavo attorno all’avvolgicavo sul lato inferiore dell’apparecchio e
fissare la spina con la clip per cavo:
20 │ IT
MT
SDK 2500 B1
Eliminazione dei guasti
Guasto
L'apparecchio non funziona.
Smaltimento
Non smaltire per alcun motivo l'apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2012/19/EU (Rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche).
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale.
Causa Soluzione
La spina di reate non è inserita nella presa.
L'apparecchio è guasto. Rivolgersi al servizio clienti.
L'apparecchio non è acceso.
Collegare la spina di rete alla rete elettrica.
Accendere l'apparecchio dall'interruttore On/Off .
SDK 2500 B1
IT│MT
 21
Garanzia della Kompernass Handels GmbH
Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora
questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest’ultimo è necessario come prova d’acquisto.
Qualora entro tre anni a partire dalla data d’acquisto del prodotto si presentasse un difetto del materiale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discrezione a ripa­rare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d’acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l’apparecchio guasto e la prova d’acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato.
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decor­re un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L’apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debita­mente collaudato prima della consegna.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su componenti delicati, come ad es. interruttori, batterie o parti realizzate in vetro.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sotto­posto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
22 │ IT
MT
SDK 2500 B1
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:
Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice
dell’articolo (per es. IAN12345) come prova di acquisto.
Il codice dell’articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un’incisione
presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto.
Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto
il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail.
Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a
nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indi­rizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato.
Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d’installazione.
Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 123456 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 339256_1910
Importatore
SDK 2500 B1
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com
IT│MT
 23
24 │ IT
MT
SDK 2500 B1
Índice
Introdução .........................................................26
Direitos de autor ...............................................................26
Limitação da responsabilidade ....................................................26
Utilização correta ..............................................................26
Conteúdo da embalagem .............................................26
Eliminação da embalagem .......................................................27
Descrição do aparelho ...............................................27
Dados técnicos ......................................................27
Consumo de energia ................................................28
Instruções de segurança ..............................................29
Instalação e colocação em funcionamento ...............................30
Cozinhar de forma eficiente em termos energéticos .......................31
Utilização ..........................................................31
Limpeza e conservação ..............................................32
Armazenar ....................................................................32
Resolução de falhas .................................................33
Eliminação .........................................................33
Garantia da Kompernass Handels GmbH ...............................34
Assistência Técnica .............................................................35
Importador ....................................................................35
SDK 2500 B1
PT
 25
Introdução
Parabéns pela compra do seu novo aparelho! Optou por um produto moderno de elevada qualidade. O manual de instruções é
parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize este produto somente como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor. Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente, o presente documento,
bem como reproduzir imagens, mesmo editadas, sem a autorização por escrito do fabricante.
Limitação da responsabilidade
Todos os dados, informações e indicações técnicos relativos à ligação e operação, presentes neste manual de instruções, correspondem à última versão impressa e são elaborados com base nos nossos melhores conhecimentos e tendo em consideração as nossas experiências e descobertas até ao momento.
Excluem-se os direitos relativos a dados, ilustrações e descrições presentes neste manual de instruções.
O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da inobservância do manual de instruções, de uma utilização incorreta, de reparações inadequadas, de alterações não autorizadas ou da utilização de peças de reposição não aprovadas.
Utilização correta
Este aparelho foi concebido exclusivamente para aquecer alimentos. O aparelho destina-se apenas à utilização privada. Não utilize este aparelho para
fins comerciais.
Conteúdo da embalagem
Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes:
Placa elétrica duplaManual de instruções
1) Retire todas as peças da aparelho e o manual de instruções da caixa.
2) Remova todos os materiais da embalagem, assim como películas e autocolantes.
3) Limpe todas as peças do aparelho, tal como descrito no capítulo “Limpeza e manutenção”.
NOTA
Verifique a integridade do produto fornecido e a existência de eventuais danos
visíveis.
Em caso de fornecimento incompleto ou danos resultantes de embalagem
inadequada ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica).
26 │ PT
SDK 2500 B1
Eliminação da embalagem
A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte. Os materiais da embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação, sendo, por isso, recicláveis.
A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os materiais da embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor.
Elimine a embalagem de modo ecológico. Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos
NOTA
Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia,
para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de acionamento da garantia.
Descrição do aparelho
Placa de cozinhar grande Placa de cozinhar pequena Interruptor ligar/desligar Luz de controlo da placa de cozinhar pequena Termóstato da placa de cozinhar pequena Termóstato da placa de cozinhar grande Luz de controlo da placa de cozinhar grande
Dados técnicos
Aparelho
Tensão 230 V ∼ (corrente alternada), 50 Hz Consumo de energia 2500 W Consumo de energia calculado por kg 191,38 Wh/kg
Placa de cozinhar grande
Consumo da placa de cozinhar grande 1500 W Diâmetro da placa de aquecimento grande 18 cm Consumo de energia, calculado por kg, da
placa de aquecimento grande
Placa de cozinhar pequena
Consumo da placa de cozinhar pequena 1000 W Diâmetro da placa de aquecimento pequena 15 cm Consumo de energia, calculado por kg, da
placa de aquecimento pequena
SDK 2500 B1
193,98 Wh/kg
188,79 Wh/kg
PT
 27
Consumo de energia
(verificado em conformidade com o Regulamento (UE) n.º 66/2014, anexo I, ponto 2 e 2.2)
Símbolo Valor Unidade
Designação do modelo SDK 2500 B1
Tipo de placa -
Número de zonas e/ou superfícies de cozedura
Tecnologia de aquecimento (zonas e superfícies de cozedura por indução, zonas de cozedura por calor radiante, placas de cozinhar)
Para zonas/superfícies de cozedura redondas: Diâmetro da superfí­cie útil por zona de cozedura, arredondada para os 5 mm seguintes
Para zonas/superfícies de cozedura não re­dondas: Comprimento e largura da superfície útil por zona/superfície de cozedura aquecida, arredondados para os seguintes 5 mm
Consumo de energia por zona/superfície de cozedura, calculado por kg
Diâmetro 18 15 cm
EC
Fogão elétrico
Placa de cozinhar
doméstica
-2-
- Placas de cozinhar -
C N/A cm
L N/A cm
193,98 188,79 Wh/kg
-
28 │ PT
Consumo de energia da placa por kg
EC
Placa de
cozinhar
191,38 Wh/kg
SDK 2500 B1
Instruções de segurança
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Cabos ou fichas de alimentação elétrica danificados devem ser
imediatamente substituídos por técnicos autorizados ou pelo ser­viço de apoio ao cliente, de modo a evitar situações de perigo.
Nunca toque no aparelho, no cabo, nem na ficha de alimentação
com as mãos molhadas. Caso contrário, existe o perigo de choque eléctrico.
Não dobre ou esmague o cabo de alimentação.Retire o cabo de alimentação da tomada, puxando sempre pela
ficha e não pelo próprio cabo.
Ligue o aparelho apenas a uma tomada instalada de acordo com
os regulamentos e de fácil acesso. A tensão de rede tem de estar de acordo com as indicações na chapa de identificação do aparelho.
Não utilize o aparelho na proximidade de banheiras / chuveiros
ou sobre um lavatório cheio de água. A proximidade da água representa perigo, mesmo com o aparelho desligado.
O aparelho destina-se apenas à utilização em espaços secos.
Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos!
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades supe-
riores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos daí resultantes.
Crianças com idades inferiores a 8 anos devem ser mantidas afas-
tadas do aparelho e do cabo de ligação.
As crianças não podem brincar com o aparelho.A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser
efetuadas por crianças, salvo se tiverem idades superiores a 8 anos e forem vigiadas.
SDK 2500 B1
PT
 29
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Depois da utilização, deixe o aparelho arrefecer primeiro antes de
o transportar.
Disponha o cabo de alimentação de modo que ninguém possa
calcá-lo ou tropeçar no mesmo.
Nunca toque nas placas de cozinhar durante a utilização, uma
vez que estas ficam muito quentes.
Não utilize extensões de cabos. A ficha de rede tem de estar
acessível rapidamente em caso de emergência.
Não utilize um temporizador externo ou um sistema de controlo
remoto em separado para operar o aparelho.
Atenção! Superfície quente.
ATENÇÃO - PERIGO DE INCÊNDIO!
Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento.Durante o funcionamento, não devem encontrar-se materiais facil-
mente inflamáveis na proximidade imediata do aparelho (p. ex. pano da loiça, pegas de cozinha, etc.).
Se não utilizar o aparelho durante um longo período de tempo,
desligue-o da rede elétrica. O aparelho só fica completamente isento de corrente quando retira a ficha da tomada.
Instalação e colocação em funcionamento
1) Coloque o aparelho sobre uma superfície estável, plana e resistente ao calor.
2) Ligue a ficha a uma tomada.
3) Ligue o aparelho, colocando o interruptor ligar/desligar na posição “I”.
4) Coloque os dois termóstatos / em MAX e deixe aquecer as placas de cozinhar / aprox. 3 minutos sem tachos. É possível que se desenvolva um fumo leve, porque a camada de proteção aplicada é queimada. Assegure uma boa ventilação. Abra, por exemplo, uma janela.
5) Após 3 minutos, desligue novamente as placas de cozinhar /.
30 │ PT
SDK 2500 B1
Cozinhar de forma eficiente em termos energéticos
Utilize tachos/panelas com um diâmetro igual à respetiva placa de cozinhar /.
Se os tachos/panelas forem demasiado pequenos e não cobrirem toda a placa de cozinhar /, desperdiça-se muita energia.
Certifique-se de que os tachos/frigideiras assentam de forma estável nas placas
de cozinhar /. Fundos deformados ou inclinados impedem a condução térmica ideal.
Para poupar energia, pode desligar a placa de cozinhar / antes dos
alimentos estarem completamente cozinhados. O calor residual da placa de cozinhar / normalmente é suficiente para terminar a cozedura.
Utilização
NOTA
Utilize loiça para cozinhar com fundos planos e direitos para uma melhor condu-
ção do calor.
Utilize de preferência loiça para cozinhar com tamanho adequado à placa de
cozinhar.
1) Coloque o tacho cheio em cima da placa de cozinhar desejada /.
2) Ligue o aparelho, colocando o interruptor ligar/desligar na posição “I”.
3) Rode o respetivo termóstato / para a posição desejada:
0: desligado ▯ ▯ 4 - MAX: cozer rapidamente
A respetiva luz de controlo
- 4: cozer lentamente
da placa de cozinhar ajustada
/
/
acende-se.
Retire sempre a ficha da tomada, se não utilizar o aparelho durante um período de tempo prolongado.
SDK 2500 B1
NOTA
A luz de controlo / acende-se, enquanto a placa de cozinhar / aquece.
Logo que a temperatura ajustada seja atingida, a luz de controlo / apaga-se. É possível que, durante o funcionamento, a luz de controlo / volte a acender e apagar. Isto não é um falha de funcionamento do aparelho, mas sim um sinal de que a placa de cozinhar /mantém a temperatura e reaquece.
4) Quando acabar de cozinhar, coloque o termóstato / novamente no 0.
A luz de controlo / apaga-se.
5) Desloque o interruptor ligar/desligar para “O”.
PT
 31
Limpeza e conservação
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Antes de cada limpeza, retire a ficha da tomada.
Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos.
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Deixe o aparelho arrefecer, antes de o limpar!
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS!
Não utilize produtos de limpeza agressivos, químicos ou abrasivos para limpar
o aparelho! Estes podem danificar o aparelho.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Em caso de sujidade profunda, aplique
um detergente suave no pano. Assegure-se depois que todos os restos do detergente foram retirados com um pano húmido.
Aguarde que o aparelho esteja completamente seco antes de o voltar a utilizar.
Armazenar
Armazene o aparelho num local seco e sem pó.
Enrole o cabo à volta do dispositivo de enrolamento do cabo, na parte inferior
do aparelho, e fixe a extremidade com a braçadeira:
32 │ PT
SDK 2500 B1
Resolução de falhas
O aparelho não funciona.
Eliminação
Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos).
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE.
Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência.
Avaria
Causa Solução
A ficha não está ligada à tomada.
O aparelho está avariado.
O aparelho não está ligado.
Ligue a ficha à rede elétrica.
Dirija-se ao serviço de apoio ao cliente.
Ligue o aparelho no interruptor ligar/desligar .
SDK 2500 B1
PT
 33
Garantia da Kompernass Handels GmbH
Estimada Cliente, Estimado Cliente, Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. No caso deste
produto ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever.
Condições de garantia
O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra. Este é necessário como comprovativo da compra.
Se, no prazo de três anos a contar da data de compra deste produto, ocorrer um defeito de material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído por nós, ao nosso critério, gratuitamente, ou o preço de compra será reembolsado. Esta garantia parte do princípio que o aparelho avariado e o comprovativo da compra (talão de compra) são apresentados no prazo de três anos, junto com uma descrição breve, por escrito, da falha e das circunstâncias em que a mesma ocorreu.
Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto.
Prazo de garantia e direitos legais
O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior cui­dado, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não abrange peças do produto sujeitas ao desgaste normal e que podem, por isso, ser consideradas peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex., interruptores, acumuladores ou peças de vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, utilizado incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconselhados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados.
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A ga­rantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
34 │ PT
SDK 2500 B1
Procedimento em caso de acionamento da garantia
Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes ins­truções:
Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha à mão o talão de compra e o
número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra.
O número do artigo consta da capa do manual de instruções (em baixo à
esquerda), da placa de características, de uma impressão no produto ou do autocolante na traseira ou lado inferior do produto.
Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o
Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail.
De seguida, pode enviar gratuitamente o produto registado como defeituoso,
incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando este ocorreu, para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada.
Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros manuais, bem como vídeos sobre produtos e software de instalação.
Com o código QR acede diretamente à página da Assistência Técnica Lidl (www.lidl-service.com) e poderá abrir o seu manual de instruções, introduzindo o número de artigo (IAN) 123456.
Assistência Técnica
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 339256_1910
Importador
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com
SDK 2500 B1
PT
 35
36 │ PT
SDK 2500 B1
Table of Contents
Introduction ........................................................38
Copyright .....................................................................38
Limitation of liability .............................................................38
Intended use ..................................................................38
Package contents ...................................................38
Disposal of packaging ...........................................................39
Appliance description ................................................39
Technical details ....................................................39
Energy consumption ................................................40
Safety instructions ..................................................41
Setting up and connecting ............................................42
Energy-efficient cooking ..............................................43
Operation .........................................................43
Cleaning and care ...................................................44
Storage ......................................................................44
Fault rectification ....................................................45
Disposal ...........................................................45
Kompernass Handels GmbH warranty ..................................46
Service .......................................................................47
Importer ......................................................................47
SDK 2500 B1
GB│MT
 37
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance! You have clearly decided in favour of a modern, high-quality product. These operating
instructions are a constituent of this product. They contain important information on safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. This appliance must only be used as described and for the purposes indicated. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Copyright
This documentation is subject to copyright protection. Any copying or reproduction, including extracts thereof, and the reproduction of
images (even in a modified state), is only permitted with the written authorisation of the manufacturer.
Limitation of liability
All technical information, data and information for installation, connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest state at time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe
these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifications or for using unapproved replacement parts.
Intended use
This appliance is intended exclusively for heating food up. The appliance is intended exclusively for use in domestic households. Not for
commercial use!
Package contents
This appliance is supplied with the following components as standard:
Dual HotplateOperating instructions
1) Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the box.
2) Remove all packaging materials as well as foils and stickers.
3) Clean all parts of the appliance as described in the section “Cleaning and care”.
NOTE
Check the delivery for completeness and for signs of visible damage.If the delivery is not complete or has been damaged due to defective packaging
or transportation, contact the Service Hotline (see section Service).
38 │ GB
MT
SDK 2500 B1
Disposal of packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials have been selected in accordance with their environmental friendliness and disposal attributes, and are therefore recyclable.
Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated. Dispose of packaging material that is no longer needed in accordance with applicable local regulations.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner. Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: Composites
NOTE
If possible, keep the appliance's original packaging during the warranty period so that
the appliance can be packed properly for returning in the event of a warranty claim.
Appliance description
Large hob
Small hob
On/Off switch
Indicator lamp small hob
Thermostat small cooking plate
Thermostat large hob
Indicator lamp large hob
Technical details
Appliance
Voltage 230 V ∼ (alternating current), 50 Hz Power consumption 2500 W Energy consumption 191.38 Wh/kg
Large hob
Power consumption large hob 1500 W Diameter of large hob 18 cm Energy consumption of large hob 193.98 Wh/kg
Small hob
Power consumption small hob 1000 W Diameter of small hob 15 cm Energy consumption of small hob 188.79 Wh/kg
SDK 2500 B1
GB│MT
 39
Energy consumption
(tested in accordance with Regulation (EU) No. 66/2014, Annex I, sections 2 and 2.2)
Symbol Value Unit
Model designation SDK 2500 B1
Hotplate type - Household hotplate -
Number of hobs and/ or cooking areas
Heating technology (induction hobs and areas, radiant heat hobs, cooking plates)
In the case of circular cooking plates or areas: diameter of effective area per hob, rounded up to the next 5 mm
In the case of non-cir­cular hobs or cooking areas: length and width of effective area per electrically-heated hob or cooking area rounded up to the next 5 mm
Energy consumption per hob or cooking area, calculated per kg
Hob energy consump­tion per kg
-2-
- Hotplates -
Ø 18 15 cm
L N/A cm
B N/A cm
EC
electric cookers
EC
hob
193.98 188.79 Wh/kg
191.38 Wh/kg
40 │ GB
MT
SDK 2500 B1
Safety instructions
RISK OF ELECTRIC SHOCK
To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables
to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department.
Never hold the appliance, power cable or power plug with wet
hands. There is the risk of receiving an electric shock.
Do not fold or crush the power cable.To disconnect, always remove the power plug itself from the mains
power socket, do not pull on the power cable.
The appliance must only be connected to a correctly installed and
easily accessible mains power socket. Ensure that the rating of the local power supply corresponds with the details on the rating plate of the appliance.
Do not use the appliance in the close vicinity of a bathtub/shower
or a sink filled with water. The proximity of moisture presents a danger even when the appliance is switched off.
The appliance is suitable for use only in dry areas.
NEVER submerse the appliance in water or other liquids.
WARNING! RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children aged 8 or over and by
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use of the appliance safely and are aware of the potential risks.
Children younger than 8 years of age must be kept away from the
appliance and the power cable.
Children must not play with the appliance.Cleaning and user maintenance must not be performed by chil-
dren unless they are older than 8 years of age and are supervised.
After use, allow the appliance to cool down before transporting it.
SDK 2500 B1
GB│MT
 41
WARNING! RISK OF INJURY!
Route the power cable in such a way that no one can tread on or
trip over it.
Never touch the cooking plates during use as these become very
hot.
Do not use extension cables. The plug must be quickly accessible
in an emergency.
Do not use an external timing switch or a separate remote control
system to operate the appliance.
Caution! Hot surfaces.
CAUTION - RISK OF FIRE!
Never leave the appliance unattended while it is being used.When the appliance is in use ensure that there are no easily inflamma-
ble materials close to it (e.g. dishcloths, oven cloths etc.).
If you do not intend to use the appliance for an extended period,
you must disconnect it from the power source. The appliance is only completely without current when the power plug has been pulled out of the socket.
Setting up and connecting
1) Place the appliance on a stable, level and heat-resistant surface.
2) Insert the plug into a mains power socket.
3) Switch the appliance on by switching the On/Off switch  to the position “I”.
4) Set the two thermostats / to MAX and allow the hobs / to heat up for about 3 minutes without any pan on them. This can cause slight smoke development since the protective coating which has been applied will burn in. Ensure there is sufficient ventilation. For example, open a window.
5) Switch off the hobs / after 3 minutes.
42 │ GB
MT
SDK 2500 B1
Energy-efficient cooking
Use cooking pots with the same diameter as the respective hob /. If you use
particularly small pots that do not cover the whole hob /, a great deal of energy is simply wasted.
Ensure that the pots/pans rest flat on the hobs /. Dented or uneven bottoms
prevent optimum heat conduction.
To save energy, you can turn off the hob / before you have completely
finished cooking. The residual heat of the hob / is usually sufficient to finish cooking the food.
Operation
NOTE
Use cooking utensils with flat, even bases for better thermal transfer. If possible, use cooking utensils which match the cooking plate sizes.
1) Place the filled saucepan on the required hob /.
2) Switch the appliance on by sliding the On/Off switch  to the position “I”.
3) Turn the relevant thermostat / to the required setting:
0: switched off ▯ ▯ 4–MAX: fast cooking
The relevant indicator lamp
- 4: slow cooking
/
for the
hob /
you have switched on illuminates.
If you do not intend to use the appliance for an extended period, remove the plug from the power socket.
SDK 2500 B1
NOTE
The control lamp / remains lit while the hob / is heating up. As soon
as the selected temperature has been reached, the control lamp / goes off. During operation, it is possible that the control lamp / switches on and off. This is not a malfunction of the appliance, merely an indication that the hob /is reheating occasionally to maintain the temperature.
4) Once the cooking process has finished, adjust thermostat / back to 0.
The indicator lamp / goes out.
5) Turn the On/Off switch to “O”.
GB│MT
 43
Cleaning and care
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Before cleaning, ALWAYS remove the plug from the mains power socket.
Never submerse the appliance in water or other liquids.
WARNING! RISK OF INJURY!
Allow the appliance to cool down before cleaning it!
CAUTION - PROPERTY DAMAGE!
Do not use abrasive, chemical or caustic cleaning agents to clean this appliance!
These can damage the appliance.
Wipe the appliance with a damp cloth. For stubborn soiling use a mild detergent
on the cloth. Ensure that you remove all detergent residues with a moist cloth afterwards.
Please wait until the appliance is completely dry before using it again.
Storage
Store the appliance in a dry and dust-free place.
Wind the cable around the cable retainer on the underside of the appliance and
fasten the end with the cable clip.
44 │ GB
MT
SDK 2500 B1
Fault rectification
Disposal
Malfunction
The plug is not inserted into a mains power socket.
The appliance is not working.
Never dispose of the appliance in the normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre should you be in any doubt.
Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the product.
The appliance is defective.
The appliance is not switched on.
Cause Solution
Connect the plug to the power supply.
In this case, contact the Cus­tomer Service.
Switch the appliance on using the On/Off switch .
SDK 2500 B1
GB│MT
 45
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has
any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The warranty period starts on the date of purchase. Please keep your receipt in a safe place. This will be required as proof of purchase.
If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of pur­chase of the product, we will either repair or replace the product for you or refund the purchase price (at our discretion). This warranty service requires that you present the defective appliance and the proof of purchase (receipt) within the three-year warranty period, along with a brief written description of the fault and of when it occurred.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or re­placed by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches, batteries or parts made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
46 │ GB
MT
SDK 2500 B1
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g.IAN12345) available as
proof of purchase.
You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on
the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the service department listed
either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the service address
that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals, product videos and installation software at www.lidl-service.com.
This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 123456.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 339256_1910
Importer
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
SDK 2500 B1
GB│MT
 47
48 │ GB
MT
SDK 2500 B1
Inhaltsverzeichnis
Einführung .........................................................50
Urheberrecht ..................................................................50
Haftungsbeschränkung ..........................................................50
Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................50
Lieferumfang .......................................................50
Entsorgung der Verpackung ......................................................51
Gerätebeschreibung .................................................51
Technische Daten ....................................................51
Energieverbrauch ...................................................52
Sicherheitshinweise .................................................53
Aufstellen und Inbetriebnahme ........................................54
Energieeffizientes Kochen ............................................55
Bedienen ..........................................................55
Reinigung und Pflege ................................................56
Aufbewahren ..................................................................56
Fehlerbehebung ....................................................57
Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ...............................58
Service .......................................................................59
Importeur .....................................................................59
SDK 2500 B1
DE│AT│CH
 49
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes! Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Pro­dukts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiederga-
be der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät dient ausschließlich dem Erhitzen von Lebensmitteln. Das Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benut-
zen Sie das Gerät nicht gewerblich.
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
DoppelkochplatteBedienungsanleitung
1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial sowie Folien und Aufkleber.
3) Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben.
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpa-
ckung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
50 │ DE
│AT│
CH
SDK 2500 B1
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.
HINWEIS
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit
des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Gerätebeschreibung
große Kochplatte
kleine Kochplatte
Ein-/Ausschalter
Kontrollleuchte kleine Kochplatte
Thermostat kleine Kochplatte
Thermostat große Kochplatte
Kontrollleuchte große Kochplatte
Technische Daten
Gerät
Spannung 230 V ∼ (Wechselstrom), 50 Hz Leistungsaufnahme 2500 W Energieverbrauch 191,38 Wh/kg
große Kochplatte
Leistungsaufnahme große Heizplatte 1500 W Durchmesser große Heizplatte 18 cm Energieverbrauch große Heizplatte 193,98 Wh/kg
kleine Kochplatte
Leistungsaufnahme kleine Heizplatte 1000 W Durchmesser kleine Heizplatte 15 cm Energieverbrauch kleine Heizplatte 188,79 Wh/kg
SDK 2500 B1
DE│AT│CH
 51
Energieverbrauch
(geprüft gemäß Verordnung (EU) Nr. 66/2014, Anhang I, Abschnitt 2 und 2.2)
Symbol Wert Einheit
Modellbezeichnung SDK 2500 B1
Kochplattentyp - Haushaltskochplatte -
Anzahl der Kochfelder und/oder -bereiche
Heiztechnologie (Induktionskochfelder und -bereiche, Strahlungshitzekoch­felder, Kochplatten)
Bei runden Kochfeldern oder -bereichen: Durch­messer der Nutzfläche pro Kochfeld, gerundet auf die nächsten 5mm
Bei nicht kreisförmigen Kochfeldern oder
-bereichen: Länge und Breite der Nutzfläche pro elektrisch geheiztem Kochfeld oder -bereich, gerundet auf die nächsten 5mm
Energieverbrauch pro Kochfeld oder -bereich, berechnet pro kg
Energieverbrauch der Kochplatte pro kg
-2-
- Kochplatten -
Ø 18 15 cm
L N/A cm
B N/A cm
EC
Elektrokochen
EC
Kochplatte
193,98 188,79 Wh/kg
191,38 Wh/kg
52 │ DE
│AT│
CH
SDK 2500 B1
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Fassen Sie Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Händen
an. Es besteht sonst die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der Steckdose,
ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts mäßig installierte und
gut erreichbare Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe der Badewanne / Dusche
oder über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken. Nähe von Was­ser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Das Gerät ist nur für die Verwendung in trockenen Räumen geeignet.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssig-
keiten.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder men­talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge­brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie­renden Gefahren verstehen.
Kinder jünger als 8 Jahre sind von Gerät und der Anschlussleitung
fernzuhalten.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchge-
führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
SDK 2500 B1
DE│AT│CH
 53
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch erst abkühlen, bevor Sie es
transportieren.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder
darüber stolpern kann.
Berühren Sie niemals die Kochplatten während der Benutzung, da
diese sehr heiß werden.
Sie dürfen keine Verlängerungskabel verwenden. Die Netzsteck-
dose muss im Notfall schnell zu erreichen sein.
Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern-
wirksystem, um das Gerät zu betreiben.
Achtung! Heiße Oberfläche.
ACHTUNG - BRANDGEFAHR!
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.Es dürfen sich während des Betriebs keine leicht brennbaren Materi-
alien in unmittelbarer Umgebung des Gerätes befinden (z. B. Ge­schirrhandtuch, Topflappen etc.).
Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht nutzen, müs-
sen Sie es vom Stromnetz trennen. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist das Gerät vollständig stromfrei.
Aufstellen und Inbetriebnahme
1) Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene und hitzebeständige Oberfläche.
2) Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Netzsteckdose.
3) Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter in die Stellung „I“ bringen.
4) Stellen Sie beide Thermostate / auf MAX und lassen Sie die Kochplatten /ca. 3 Minuten ohne Topf aufheizen. Hierbei kann es zu leichter Rauchentwicklung kommen, da die aufgetragene Schutzschicht einbrennt. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster.
5) Nach 3 Minuten schalten Sie die Kochplatten / wieder aus.
54 │ DE
│AT│
CH
SDK 2500 B1
Energieeffizientes Kochen
Benutzen Sie Töpfe, die den gleichen Durchmesser wie die jeweilige Kochplatte
/ haben. Bei zu kleinen Töpfen, die nicht die ganze Kochplatte / bedecken, geht sehr viel Energie verloren.
Achten Sie darauf, dass die Töpfe/Pfannen plan auf den Kochplatten /
aufliegen. Verbeulte oder schiefe Böden verhindern eine optimale Wärmeleitung.
Um Energie zu sparen, können Sie die Kochplatte / schon ausschalten,
bevor das Gericht ganz fertig gegart ist. Die Restwärme der Kochplatte / reicht meistens aus, um das Gericht zu Ende zu garen.
Bedienen
HINWEIS
Verwenden Sie Kochgeschirr mit flachen, geraden Böden zur besseren Wärmelei-
tung.
Benutzen Sie möglichst zur Größe der Kochplatte passendes Kochgeschirr.
1) Stellen Sie den gefüllten Topf auf die gewünschte Kochplatte /.
2) Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter in die Stellung „I“ bringen.
3) Drehen Sie das jeweilige Thermostat / auf die gewünschte Einstellung:
0: ausgeschaltet ▯ ▯ 4 - MAX: schnell kochen
Die jeweilige Kontrollleuchte
- 4: langsam kochen
/
der eingestellten Kochplatte
/
leuchtet.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
SDK 2500 B1
HINWEIS
Die Kontrollleuchte / leuchtet, solange die Kochplatte / aufheizt.
Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, erlischt die Kontrollleuchte /. Während des Betriebs kann es sein, dass die Kontrollleuchte / wieder auf- leuchtet und erlischt. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes, sondern ein Zeichen dafür, dass die Kochplatte /die Temperatur hält und nachheizt.
4) Wenn der Kochvorgang beendet ist, stellen Sie das Thermostat / wieder auf 0. Die Kontrollleuchte / erlischt.
5) Stellen Sie den Ein-/Ausschalter  auf „O“.
DE│AT│CH
 55
Reinigung und Pflege
STROMSCHLAGGEFAHR
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Putzmittel, um das
Gerät zu reinigen! Diese können das Gerät beschädigen.
Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab. Bei hartnäckigeren Verschmut-
zungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Achten Sie darauf, dass Sie anschließend alle Spülmittelreste mit einem feuchten Tuch entfernen.
Warten Sie mit der erneuten Benutzung, bis das Gerät wieder vollkommen
getrocknet ist.
Aufbewahren
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort auf.
Wickeln Sie das Kabel um die Kabelaufwicklung an der Unterseite des Gerätes
und fixieren Sie das Ende mit dem Kabel-Clip:
56 │ DE
│AT│
CH
SDK 2500 B1
Fehlerbehebung
Das Gerät funktioniert nicht.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Störung
Ursache Abhilfe
Der Netzstecker steckt nicht in der Netzsteckdose.
Das Gerät ist defekt.
Das Gerät ist nicht einge­schaltet.
Verbinden Sie den Netzstecker mit dem Stromnetz.
Wenden Sie sich an den Kun­dendienst.
Schalten Sie das Gerät am Ein-/ Ausschalter  ein.
SDK 2500 B1
DE│AT│CH
 57
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln
dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kosten­los repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Ga­rantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Aus­lieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedie­nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be­stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
58 │ DE
│AT│
CH
SDK 2500 B1
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(z.B.IAN123456) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gra-
vur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs
(Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Service
Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 339256_1910
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com
SDK 2500 B1
DE│AT│CH
 59
60 │ DE
│AT│
CH
SDK 2500 B1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2020 · Ident.-No.: SDK2500B1-122019-2
IAN 339256_1910
Loading...