Vor der Inbetriebnahme ........................................................................................ 9
Die Software installieren .......................................................................................................................... 9
Die Software Cross DJ ............................................................................................................................. 9
USB Mixer anschließen ........................................................................................................................ 10
Player ..................................................................................................................................................... 10
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung .................................................... 17
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf des SilverCrest SDJ 100 A1 USB Mixers. Vor der ersten Verwendung des
Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle
Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie
dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder
weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der SilverCrest SDJ 100 A1 USB Mixer ermöglicht Ihnen das Mixen und Scratchen von digitaler
Musik auf einem Computer. Sie können somit Ihre Lieblingsmusik mit Ihrer eigenen Note versehen
oder auf Partys Ihre eigenen Mixe gestalten.
Dies ist ein Gerät der Informationstechnik. Es darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und
kommerziellen Zwecken verwendet werden. Außerdem darf das Gerät nicht außerhalb von
geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Dieses Gerät erfüllt alle im
Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem
Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr
gewährleistet. Benutzen Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts anhand dieser Liste:
- USB Mixer SilverCrest SDJ 100 A1
- USB Kabel
- Software CD
- Dieses Benutzerhandbuch
Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie bitte die Hotline an. Die Telefonnummer finden Sie
im letzten Kapitel „Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung“.
Deutsch - 3
SilverCrest SDJ 100 A1
Technische Daten
Abmessungen (BxHxT) ca. 48,5 x 5,5 x 21 cm
Gewicht ca. 1300 g
USB-Kabellänge ca. 150 cm
Eingangsspannung 5 V
Leistungsaufnahme max. 1W
Systemanforderungen
Computer PC oder Notebook mit Soundausgabe
Prozessorleistung Intel
Betriebssystem Windows
Arbeitsspeicher 1 GB oder mehr
Anschluss USB 1.1, USB 2.0 oder USB 3.0 Schnittstelle
®
Core 2 Duo mit 1.8 GHz oder bessere CPU
®
XP/Vista oder Windows® 7
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und
beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut
ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät
verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch dieses Handbuch aus.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des
Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Betriebsumgebung
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche und stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf das Gerät. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder
Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt.
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 °C bis 35 °C, max. 75 % rel. Feuchte.
4 - Deutsch
SilverCrest SDJ 100 A1
Achten Sie darauf, dass
immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist (stellen Sie das Gerät nicht in Regale, auf
einem dicken Teppich, auf ein Bett oder dorthin, wo Belüftungsschlitze verdeckt werden, und
lassen Sie mindestens 10 cm Abstand zu allen Seiten);
keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken;
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft;
der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das
Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals
untergetaucht werden (Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder
Getränke auf oder neben das Gerät.);
das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht;
keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen;
keine Fremdkörper eindringen;
das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit
kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann;
das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird;
Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie weder das
Gerät, Möbelstücke oder andere schweren Gegenstände auf Kabel und achten Sie darauf, dass
diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Machen Sie
niemals einen Knoten in ein Kabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel
sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert wird.
Deutsch - 5
SilverCrest SDJ 100 A1
Kinder und Personen mit Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit Einschränkungen sollten
elektrische Geräte nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen
niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen können mögliche
Gefahren nicht immer richtig erkennen. Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser
ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten
und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten.
Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen
dem technischen Stand bei Drucklegung.
Datensicherung
Bitte beachten Sie: Machen Sie nach jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungskopien auf externe
Speichermedien. Es bestehen keine Regressansprüche für verloren gegangene Daten bzw. für durch
Datenverlust entstandene Folgeschäden.
6 - Deutsch
SilverCrest SDJ 100 A1
Bedienelemente
1
BROWSE
2
PITCH
3
FX Wählen Sie mit den Regler SEL ON/OFF durch Drehen den
4
JOG WHEEL
5
TREBLE
6
LOAD Drücken Sie die Taste A, um den ausgewählten Track in Player A
7
MASTER VOLUME
Mit diesem Regler können Sie durch die Tracks blättern, welche in
der Software geladen wurden.
Drehen Sie diesen Regler, um die Geschwindigkeit des Tracks zu
verändern. Die minimale bzw. maximale Geschwindigkeit können
Sie hier in der Software einstellen.
gewünschten Effekt aus. Der ausgewählte Effekt wird hier in der
Software angezeigt. Um den ausgewählten Effekt zu aktivieren,
drücken Sie auf den Regler SEL ON/OFF. Drücken Sie erneut auf
den Regler SEL ON/OFF, um den Effekt wieder zu deaktivieren.
Die Intensität des Effekts können Sie durch Drehen des Reglers
GAIN verändern.
Mit den JOG WHEEL’s können Sie den Track „scratchen“oder exakt
an eine bestimmte Stelle im Track „spulen“. Die gewünschte Funktion
können Sie mit der Taste SCRATCH/SEARCH [10] einstellen.
Dieser Regler dient zum Dämpfen bzw. Verstärken von hohen
Frequenzen.
bzw. die Taste B, um den ausgewählten Track in Player B zu laden.
Bitte beachten Sie, dass der Track nur geladen wird, wenn noch kein
Track im gewünschten Player geladen ist bzw. der Player pausiert
ist.
Mit diesem Regler stellen Sie die Lautstärke für beide Player ein.
Deutsch - 7
SilverCrest SDJ 100 A1
8
BASS
9
VOLUME
10
SCRATCH/SEARCHDrücken Sie diese Taste, um den JOG WHEEL [4] in den
11
CROSSFADER
12
SYNC
13
REV
14
CUE
15
II
16
HOT1
17
HOT2
Dieser Regler dient zum Dämpfen bzw. Verstärken von tiefen
Frequenzen (Bass).
Mit diesem Regler wird nur die Lautstärke des gewünschten Players
verändert.
SCRATCH-Modus bzw. in den SEARCH-Modus zu setzen.
Zum nahtlosen Überblenden zwischen den beiden Playern, schieben
Sie dazu den CROSSFADER von einem Player zu den anderen.
Drücken Sie diese Taste, um den Track automatisch an den Beat des
anderen Tracks anzugleichen.
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergaberichtung umzukehren
(Rückwärts/Vorwärts).
Drücken Sie diese Taste, um einen CUE-Punkt an eine gewünschte
Position eines Tracks zu setzen.
Wiedergabe oder Pausieren des Tracks.
Drücken Sie auf diese Taste, um eine Markierung an die aktuelle
Position des Tracks zu setzen. Wurde eine Markierung gesetzt,
leuchtet diese Taste. Sie können nun während der Wiedergabe
durch erneutes Drücken zur Markierung springen. Der Track wird
dann ab dieser Markierung wiedergegeben.
Drücken Sie auf diese Taste, um eine Markierung an die aktuelle
Position des Tracks zu setzen. Wurde eine Markierung gesetzt,
leuchtet diese Taste. Sie können nun während der Wiedergabe
durch erneutes Drücken zur Markierung springen. Der Track wird
dann ab dieser Markierung wiedergegeben.
8 - Deutsch
SilverCrest SDJ 100 A1
Vor der Inbetriebnahme
Die Software installieren
Schließen Sie das Gerät zuerst an den Computer an, bevor Sie die erforderliche
Software installieren. Bei der Installation von Programmen oder Treibern können
wichtige Dateien überschrieben und verändert werden. Um bei eventuellen
Problemen nach der Installation auf die Originaldateien zugreifen zu können,
sollten Sie vor der Installation der Programme eine Sicherung Ihres
Festplatteninhaltes erstellen.
Legen Sie die mitgelieferte CD-Rom ein, das Installationsmenü startet daraufhin automatisch.
Installieren Sie die Software (Cross DJ) gemäß den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Wurde das Gerät ordungsgemäß an den Computer angeschlossen, erscheint nun das Fenster zur
Eingabe des Lizenzschlüssels:
Geben Sie nun Ihren Lizenzschlüssel ein, dieser befindet sich auf der CD-Hülle.
Bestätigen Sie die Eingabe, indem Sie auf „Submit“ klicken.
Sollte der Installationsassistent nicht automatisch starten, wenn Sie die CD-Rom
eingelegt haben, ist die Autorun- Funktion des CD-Laufwerks deaktiviert. Gehen
Sie dann wie folgt vor:
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“, um das Startmenü zu öffnen.
Klicken Sie auf den Eintrag „Ausführen“.
Geben Sie nun den Laufwerksbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks ein, gefolgt von einem
Doppelpunkt und dem Programmnamen „Autorun“ (z.B. D:autorun).
Bestätigen Sie die Eingabe mit einem Klick auf die Schaltfläche „OK“.
Die Software Cross DJ
Eine ausführliche Beschreibung der Softwarefunktionen, wie zum Beispiel die Aufnahmefunktion finden
Sie auf der beiliegenden CD-Rom. Bitte beachten Sie, dass die Funktion „Vorhören“ nicht vom
SilverCrest SDJ 100 A1 USB Mixer unterstützt wird.
Deutsch - 9
SilverCrest SDJ 100 A1
USB Mixer anschließen
Verbinden Sie den USB Mixer mit Ihrem Computer. Stecken Sie dazu den kleinen Stecker des
mitgelieferten USB-Kabels in den USB-Anschluss auf der Rückseite des USB Mixers. Den breiten
Stecker des USB-Kabels stecken Sie in einen freien USB-Anschluss Ihres Computers.
Inbetriebnahme
Nachdem Sie den USB Mixer an Ihrem Computer angeschlossen haben und die Software Cross DJ
installiert haben, ist das Gerät einsatzbereit. Starten Sie nun die mitgelieferte Software, um Ihre Mixe
zu gestalten. Eine ausführliche Bedienungsanleitung der Software finden Sie auf der beiliegenden CDRom.
Player
Sie können mit den USB Mixer zwei Player steuern. Der USB Mixer ist dazu so aufgeteilt, dass die
linken Bedienelemente zum Steuern des linken Players (Player A) und die rechten Bedienelemente
zum Steuern des rechten Players (Player B) verwendet werden.
Der in der Mitte angeordnete Regler MASTER VOLUME [7] regelt die Lautstärke für beide Player
(Player A und B). Mit den CROSSFADER [11] können Sie nahtlos zwischen beide Player
überblenden. Der Regler BROWSE [1] dient zum Auswählen eines Tracks. Lesen Sie dazu das
folgende Kapitel.
Track laden
Mit den Regler BROWSE [1] können Sie einen Track in der Software markieren. Drehen Sie dazu
diesen Regler rechts bzw. links herum. Um den markierten Track in ein Player zu laden, verwenden Sie
die LOAD [6] Tasten A oder B. Drücken Sie die Taste LOAD A [6], um den markierten Track in
Player A zu laden. Um den markierten Track in Player B zu laden, drücken Sie die Taste LOADB [6].
Bitte beachten Sie, dass ein Track nur in einen Player geladen werden kann, wenn
der Player pausiert ist bzw. zuvor noch kein Track geladen wurde.
Wird ein Track zum ersten Mal in einen Player geladen, wird dieser analysiert. Erst
nach der Analyse wird das Tracktempo, die vollständige Trackanzeige usw.
angezeigt.
10 - Deutsch
SilverCrest SDJ 100 A1
Track wiedergeben
Drücken Sie die Taste II [15] des gewünschten Players, um die Wiedergabe des geladenen Tracks
zu starten. Die Taste II [15] leuchtet während der Wiedergabe grün. Ein erneutes Drücken der
Taste II [15] pausiert den Track.
Playerlautstärke anpassen
Die Lautstärke eines Players können Sie mit dem Regler VOLUME [9] anpassen. Verwenden Sie
dazu den gewünschten Regler VOLUME [9] des entsprechenden Players.
Diese Regler können Sie zum Beispiel dazu verwenden, um zwei Tracks beim
Mischen auf die gleiche Lautstärke anzupassen.
Gesamtlautstärke anpassen
Die Gesamtlautstärke können Sie mit dem Regler MASTER VOLUME [7] anpassen. Dabei wird die
Lautstärke beider Player entsprechend verändert.
Tracks mischen
Der CROSSFADER [11] ermöglicht Ihnen das Überblenden der Tracks. Bewegen Sie den
CROSSFADER [11] vollständig nach links, ist nur der Track im Player A hörbar. Möchten Sie nur
den Track im Player B hören, muss der CROSSFADER [11] vollständig nach rechts bewegt werden.
Stellen Sie den CROSSFADER [11] in die Mittelstellung, um beide Tracks (Player A und B)
gleichzeitig zu hören.
Möchten Sie zum Beispiel von Player A auf Player B überblenden, müssen Sie
dazu den CROSSFADER [11] von links nach rechts bewegen.
Scratchen und suchen
Mit den JOG WHEEL [4] können Sie einen Track scratchen bzw. eine Position im Track suchen.
Weiterhin können Sie die Geschwindigkeit eines Tracks anpassen. Drücken Sie die Taste
SCRATCH/SEARCH [10], um zwischen den SCRATCH- bzw. SEARCH-Modus zu wechseln.
Leuchtet die Taste SCRATCH/SEARCH [10], ist der SCRATCH-Modus aktiviert. Leuchtet die Taste
SCRATCH/SEARCH [10] nicht, ist der SEARCH-Modus aktiviert.
Deutsch - 11
SilverCrest SDJ 100 A1
SCRATCH-Modus (Taste leuchtet):
In diesem Modus bewirkt ein bewegen des JOG WHEEL [4], dass der Track gescratcht wird. Bitte
beachten Sie dabei, dass beim Loslassen des JOG WHEEL [4] der Track wieder normal weiter läuft
bzw. im Pause-Modus pausiert wird. Ein eventuelles Nachlaufen des JOG WHEEL [4] hat keinen
weiteren Einfluss auf den Track.
Der SCRATCH-Modus steht Ihnen bei laufendem oder pausiertem Player zur
Verfügung.
SEARCH-Modus (Taste leuchtet nicht):
Ist der Player pausiert, kann durch Bewegen des JOG WHEEL [4] eine Position im Track gesucht
werden. Falls der Player einen Track wiedergibt, kann durch Bewegen des JOG WHEEL [4] die
Geschwindigkeit angepasst werden. Beim Loslassen des JOG WHEEL [4], wird der Track wieder in
der normalen Geschwindigkeit abgespielt.
Der SEARCH-Modus steht Ihnen nur bei pausiertem Track zur Verfügung.
Geschwindigkeit anpassen
Verwenden Sie den Regler PITCH [2], um die Geschwindigkeit eines Tracks anzupassen. Die
minimale bzw. maximale einstellbare Geschwindigkeit können Sie hier in der Software einstellen.
Stellen Sie den Regler PITCH [2] auf die Mittelstellung, bis dieser einrastet, um den Track in der
normalen Geschwindigkeit wiederzugeben. Beachten Sie auch die Dokumentation der Software auf
der mitgelieferten CD.
Tracks automatisch angleichen
Mit der Taste SYNC [12] können Sie den Track automatisch an den Beat des anderen Tracks
angleichen. Bei Betätigung der Taste SYNC [12], leuchtet diese kurz auf. Beide Tracks laufen jetzt
synchron und können ohne Rhytmusunterbrechnung übergeblendet werden.
Hohe Frequenzen
Sie können die hohen Frequenzen mit den Regler TREBLE [5] anpassen. Drehen Sie den Regler
TREBLE [5] gegen den Uhrzeigersinn, um die hohen Frequenzen zu dämpfen. Um die hohen
Frequenzen zu verstärken, drehen Sie den Regler TREBLE [5] im Uhrzeigersinn. Stellen Sie den
Regler TREBLE [5] auf die Mittelstellung, bis dieser einrastet, um keine Frequenzganganpassung
vorzunehmen.
12 - Deutsch
SilverCrest SDJ 100 A1
Tiefe Frequenzen
Sie können die tiefen Frequenzen (Bass) mit dem Regler BASS [8] anpassen. Drehen Sie den Regler
BASS [8] gegen den Uhrzeigersinn, um die tiefen Frequenzen zu dämpfen. Um die tiefen Frequenzen zu verstärken, drehen Sie den Regler BASS [8] im Uhrzeigersinn. Stellen Sie den Regler
BASS [8] auf die Mittelstellung, bis dieser einrastet, um keine Frequenzganganpassung
vorzunehmen.
Wiedergaberichtung umkehren
Durch Drücken der Taste REV [13] können Sie die Wiedergaberichtung umkehren. Sie können den
Track mit dieser Funktion somit rückwärts abspielen. Ein erneutes Drücken der Taste REV [13] spielt
den Track wieder vorwärts ab. Wird der Track rückwärts abgespielt, leuchtet die Taste REV [13] rot.
Verwendung eines CUE-Punktes
Setzen Sie zuerst einen CUE-Punkt an die gewünschte Position des Tracks, ab der die Wiedergabe
gestartet werden soll. Pausieren Sie dazu die Wiedergabe nahe der Position, an der Sie den CUEPunkt erstellen möchten, indem Sie die Taste II [15] drücken. Verwenden Sie nun den JOG WHEEL [4], um die genaue Position des Tracks zu finden.
Beachten Sie, dass sich der JOG WHEEL [4] dabei im SEARCH-Modus befindet.
Weitere Informationen zum Einstellen des SEARCH-Modus finden Sie auf Seite 11
im Kapitel „Scratchen und suchen“.
Die Taste CUE [14] blinkt nun und zeigt damit an, dass ein neuer CUE-Punkt gesetzt werden kann.
Drücken Sie jetzt die Taste CUE [14], um den CUE-Punkt an die aktuelle Position des Tracks zu setzen.
Die Taste CUE [14] blinkt nun nicht mehr und der CUE-Punkt wurde gesetzt.
Drücken Sie die Taste CUE [14] während der Wiedergabe, wird die Wiedergabe sofort gestoppt
und zum CUE-Punkt gesprungen. Wurde zuvor kein CUE-Punkt gesetzt, wird zum Anfang des Tracks
gesprungen. Halten Sie die Taste CUE [14] gedrückt, wird der Track am CUE-Punkt wiedergegeben.
Erst nach Loslassen der Taste CUE [14] wird die Wiedergabe gestoppt und wieder zum CUE-Punkt
zurückgesprungen.
Verwendung der HOT-Punkte
Sie können für jeden Player zwei HOT-Punkte setzen. Dazu stehen Ihnen die Tasten HOT1 [16] und
HOT2 [17] zur Verfügung.
Pausieren Sie die Wiedergabe nahe der Position, an der Sie den HOT-Punkt erstellen möchten, indem
Sie die Taste II [15] drücken. Verwenden Sie nun den JOG WHEEL [4], um die genaue Position
des Tracks zu finden.
Deutsch - 13
SilverCrest SDJ 100 A1
Beachten Sie, dass sich der JOG WHEEL [4] dabei im SEARCH-Modus befindet.
Weitere Informationen zum Einstellen des SEARCH-Modus finden Sie auf Seite 11
im Kapitel „Scratchen und suchen“.
Drücken Sie jetzt die Taste HOT1 [16], um den HOT1-Punkt an die aktuelle Position des Tracks zu
setzen oder die Taste HOT2 [17], um den HOT2-Punkt an die aktuelle Position des Tracks zu setzen.
Die Taste HOT1 [16] bzw. HOT2 [17] leuchtet nun und zeigt damit an, dass ein HOT-Punkt gesetzt
wurde.
Drücken Sie die Taste HOT1 [16] bzw. HOT2 [17], während der Wiedergabe, wird zum HOT-Punkt
gesprungen und die Wiedergabe ab dort fortgeführt.
Tippen Sie bei pausierter Wiedergabe kurz auf die Taste HOT1 [16] bzw. HOT2 [17], um zum
HOT-Punkt zu springen. Drücken Sie die Taste HOT1 [16] bzw. HOT2 [17] länger als zwei
Sekunden (der Track wird währenddessen wiedergegeben), wird der HOT-Punkt gelöscht und zur
Position des gelöschten HOT-Punktes gesprungen. Die Wiedergabe wird nun pausiert.
Drücken Sie die Taste HOT1 [16] bzw. HOT2 [17] mehrfach kurz hintereinander,
um ein Stottereffekt zu erzeugen.
Die angelegten HOT-Punkte werden dauerhaft gespeichert. Laden Sie somit einen
Track in den Player, stehen zuvor erstellte HOT-Punkte direkt zur Verfügung.
Effekte
Es stehen Ihnen eine ganze Reihe von Effekten zur Auswahl, die Sie in Ihren Tracks einbauen können.
Wählen Sie dazu durch Drehen des Reglers FX SEL ON/OFF [3] den gewünschten Effekt aus. Der
aktuell ausgewählte Effekt wird Ihnen in der Software angezeigt. Drücken Sie auf den Regler FX SEL ON/OFF [3], um den ausgewählten Effekt zu aktivieren. Wurde ein Effekt aktiviert, leuchtet die rote
LED unterhalb des Reglers FX SELON/OFF [3]. Die Intensität des Effekts können Sie nun durch
Drehen des Reglers FX GAIN [3] verändern. Drücken Sie erneut auf den Regler FX SELON/OFF
[3], um den ausgewählten Effekt wieder zu deaktivieren. Beachten Sie dazu bitte auch die
Dokumentation der Software auf der mitgelieferten CD.
14 - Deutsch
SilverCrest SDJ 100 A1
Wartung / Reinigung
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z.B. wenn das Gehäuse
beschädigt wurde, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind, es Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, oder, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, trennen Sie das
Gerät sofort von Ihrem Computer. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden,
bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle
Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse
des Gerätes. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit aggressiven
Flüssigkeiten. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen. Dabei würde Ihr
Garantieanspruch verfallen.
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom
Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der
ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und
eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung
des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei
Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben
werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen
eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Konformitätsvermerke
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie
2004/108/EC sowie der RoHS II Richtlinie 2011/65/EU. Die Konformitätserklärung
finden Sie auch am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Deutsch - 15
SilverCrest SDJ 100 A1
Fehlerhilfe
Der angeschlossene USB Mixer wird vom Betriebssystem nicht erkannt.
Überprüfen Sie die USB-Verbindung.
Benutzen Sie ein unterstütztes Betriebssystem?
Ein Track wird abgespielt, jedoch ist kein Ton zu hören.
Überprüfen Sie den Regler MASTER VOLUME [7] und drehen Sie diesen im Uhrzeigersinn,
um die Gesamtlautstärke zu erhöhen.
Überprüfen Sie den Regler VOLUME [9] des entsprechenden Players und drehen Sie diesen
im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke für den Player zu erhöhen.
Prüfen Sie die Stellung des CROSSFADER [11] und bewegen Sie diesen ggf. in die
Mittelstellung, um beide Player zu hören.
Ein ausgewählter Track wird nicht im Player geladen.
Prüfen Sie, ob der Player einen Track abspielt. Pausieren Sie dann ggf. die Wiedergabe,
bevor ein neuer Track geladen werden soll.
16 - Deutsch
SilverCrest SDJ 100 A1
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der Targa GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den original Kassenbon gut auf.
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem
Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach
unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung
gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des
Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor
denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
Deutsch - 17
SilverCrest SDJ 100 A1
- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation
bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht
gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn
vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
- Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in
Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Service
E-Mail: service.DE@targa-online.com
Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93
Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09
E-Mail: service.AT@targa-online.com
Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91
E-Mail: service.CH@targa-online.com
Hersteller
IAN: 76095
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die
oben benannte Servicestelle.
TARGA GmbH
Sauvegarde de données ....................................................................................................................... 23
Eléments de commande ....................................................................................... 24
Avant la mise en service ...................................................................................... 26
Installation du logiciel ........................................................................................................................... 26
Le logiciel Cross DJ ................................................................................................................................ 26
Connexion de la table de mixage USB ............................................................................................... 27
Mise en service .................................................................................................... 27
Chargement d'une piste ........................................................................................................................ 27
Lecture d'une piste ................................................................................................................................. 28
Réglage du volume du lecteur .............................................................................................................. 28
Réglage du volume global .................................................................................................................... 28
Mixage de pistes ................................................................................................................................... 28
Scratch et recherche .............................................................................................................................. 28
Réglage de la vitesse ............................................................................................................................ 29
Alignement automatique des pistes ...................................................................................................... 29
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination .............................................. 32
Marquages de conformité ................................................................................... 32
En cas d'erreurs ................................................................................................... 33
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique ............................. 34
Introduction
Nous vous remercions pour votre achat de la table de mixage USB SilverCrest SDJ 100 A1. Avant
d'utiliser l'appareil pour la première fois, merci de lire attentivement les consignes ci-après et
d'observer tous les avertissements, même si vous êtes familier avec la manipulation des appareils
électriques. Conservez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous
vendez ou prêtez l'appareil, joignez-y impérativement cette notice.
Utilisation conforme à sa destination
La table de mixage USB SilverCrest SDJ 100 A1 vous permet de mixer et "scratcher" de la musique
numérique sur un ordinateur. Vous pouvez ainsi mettre votre propre griffe sur votre musique préférée
ou réaliser vos propres mixages lors de soirées.
Cet appareil est un périphérique informatique. Il ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles et non
pas à des fins industrielles ni commerciales. En outre, il ne doit pas être utilisé en dehors de locaux
fermés ni dans des zones de climat tropical. Cet appareil répond à toutes les normes et à tous les
standards applicables dans le cadre de la conformité CE. La conformité à ces normes n'est plus
assurée si une modification est apportée à l'appareil sans l'accord du fabricant. Utilisez exclusivement
les accessoires mentionnés par le fabricant.
Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du pays d'utilisation.
Contenu du coffret
Vérifiez l'intégrité du contenu du coffret sur la base de cette liste :
- Table de mixage USB SilverCrest SDJ 100 A1
- Câble USB
- CD de logiciels
- Ce mode d'emploi
Si des pièces manquent ou sont endommagées, merci d'appeler l'assistance technique. Vous
trouverez le numéro de téléphone dans le dernier chapitre « Remarques sur la garantie et en cas
d'intervention technique ».
20 - Français
SilverCrest SDJ 100 A1
Fiche technique
Dimensions (l x h x p) env. 48,5 x 5,5 x 21 cm
Poids env. 1 300 g
Longueur du câble USB env. 150 cm
Tension d'entrée 5 V
Puissance absorbée max. 1 W
Configuration requise
Ordinateur Ordinateur fixe ou portable avec carte son
Puissance du processeur Intel
Système d'exploitation Windows
Mémoire de travail 1 Go minimum
Connexion Port USB 1.1, USB 2.0 ou USB 3.0
®
Core 2 Duo de 1,8 GHz ou supérieur
®
XP/Vista ou Windows® 7
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, merci de lire attentivement les consignes ci-après et
d'observer tous les avertissements, même si vous êtes familier avec la manipulation des appareils
électriques. Conservez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous
vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel.
Ce symbole indique des remarques importantes portant sur l'utilisation en toute
sécurité de l'appareil et sur la protection de l'utilisateur.
Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le sujet abordé.
Conditions ambiantes
Placez l'appareil sur une surface plane et stable. Ne placez aucun objet lourd dessus. L'appareil n'a
pas été conçu pour être utilisé dans des environnements fortement poussiéreux ou exposés à une forte
température ou humidité (salle de bains, par exemple). Température et humidité de fonctionnement :
de 5 °C à 35 °C, humidité relative de 75 % max.
Français - 21
SilverCrest SDJ 100 A1
Précautions à prendre :
assurez-vous que la ventilation est suffisante (ne placez pas l'appareil sur une étagère, un tapis
épais, un lit ou sur un endroit où les fentes d'aération seront obstruées, et prévoyez un espace
d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil) ;
n'exposez pas l'appareil à des sources de chaleur directes (radiateurs, par exemple) ;
n'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense ;
protégez l'appareil des projections et gouttes d'eau ainsi que des liquides corrosifs. N'utilisez
jamais l'appareil à proximité d'eau et ne l’immergez jamais. Ne placez aucun objet rempli de
liquide, comme un vase ou un verre, à proximité de l'appareil ;
ne placez pas l’appareil à proximité immédiate de champs magnétiques (p. ex. près
d’enceintes) ;
ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur l'appareil ou à proximité ;
n'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil ;
ne soumettez pas l'appareil à des changements brusques de température qui risqueraient de
créer de la condensation, et par conséquent, des courts-circuits ;
évitez d’exposer l’appareil à des vibrations et chocs excessifs.
Câbles
Saisissez toujours les câbles au niveau de la fiche ; ne tirez pas sur le câble lui-même. Ne placez pas
d'objets lourds, de meubles ou l'appareil lui-même sur les câbles et veillez à ce que les câbles ne
soient pas pliés, notamment au niveau de la fiche et des connexions. Ne faites jamais de nœud sur un
câble et ne l'attachez pas à d'autres câbles. Tous les câbles doivent être disposés de façon à ce qu’ils
ne gênent pas le passage et que personne ne puisse marcher dessus.
22 - Français
SilverCrest SDJ 100 A1
Enfants et personnes aux facultés réduites
Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Les personnes aux
facultés réduites doivent utiliser les appareils électriques uniquement de manière appropriée. Ne
laissez jamais les enfants et les personnes aux facultés réduites utiliser des appareils électriques sans
surveillance. Ces personnes ne sont généralement pas conscientes des risques encourus. Les petites
pièces représentent un danger mortel si elles sont ingérées. Conservez également l'emballage hors de
portée. Ils présentent un risque de suffocation.
Droits d'auteur
Le contenu de ce mode d'emploi est soumis aux droits d'auteur et n'est communiqué au lecteur qu'à
titre d'informations. La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans
l'accord exprès et par écrit de l'auteur. Ceci s'applique également à l'utilisation commerciale des
contenus et des données. Le texte et les figures sont conformes à l'état de la technique au moment de
l'impression.
Sauvegarde de données
À noter : effectuez des copies de sauvegarde sur des supports d'enregistrement externes après
chaque actualisation de vos données. Vous ne disposez d'aucun droit de recours en cas de pertes de
données et de conséquences qui en découlent.
Français - 23
SilverCrest SDJ 100 A1
Eléments de commande
1
BROWSE
2
PITCH
3
FX Sélectionnez l'effet souhaité en tournant le bouton de réglage SEL
4
JOG WHEEL
5
TREBLE
6
LOAD Appuyez sur la touche A pour charger la piste sélectionnée sur le
7
MASTER VOLUME
Ce bouton de réglage vous permet de naviguer parmi les pistes
chargées dans le logiciel.
Tournez ce bouton de réglage pour modifier la vitesse de lecture de
la piste. Vous pouvez définir ici dans le logiciel la vitesse minimum et
maximum.
ON/OFF. L'effet sélectionné s'affiche dans le logiciel. Pour activer
l'effet sélectionné, appuyez sur le bouton de réglage SEL
ON/OFF. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton de réglage SEL
ON/OFF pour désactiver l'effet. Vous pouvez modifier l'intensité
de l'effet en tournant le bouton de réglage GAIN.
La JOG WHEEL vous permet de "scratcher" la piste ou de trouver un
endroit précis dans la piste. Vous pouvez régler la fonction
souhaitée à l'aide de la touche SCRATCH/SEARCH [10].
Ce bouton de réglage sert à atténuer ou amplifier les hautes
fréquences.
lecteur A et appuyez sur la touche B pour charger la piste
sélectionnée sur le lecteur B. À noter que la piste n'est chargée que
s'il n'y a encore aucune piste dans le lecteur souhaité ou si le lecteur
est en pause.
Ce bouton de réglage vous permet de régler le volume des deux
lecteurs.
24 - Français
SilverCrest SDJ 100 A1
8
BASS
9
VOLUME
10
SCRATCH/SEARCHAppuyez sur cette touche pour activer la JOG WHEEL [4] en
11
CROSSFADER
12
SYNC
13
REV
14
CUE
15
II
16
HOT1
17
HOT2
Ce bouton de réglage sert à atténuer ou amplifier les fréquences
basses (graves).
Ce bouton de réglage vous permet de régler uniquement le volume
du lecteur sélectionné.
mode SCRATCH ou en mode SEARCH.
Pour passer d'un lecteur à l'autre en effectuant une transition
parfaite, faites glisser le bouton CROSSFADER d'un lecteur à l'autre.
Appuyez sur cette touche pour synchroniser automatiquement la
piste au rythme de l'autre piste.
Appuyez sur cette touche pour inverser le sens de lecture (vers
l'avant/vers l'arrière).
Appuyez sur cette touche pour placer un point CUE à un endroit
souhaité d'une piste.
Lecture ou pause d'une piste.
Appuyez sur cette touche pour placer un repère à la position
actuelle de la piste. Lorsqu'un repère a été placé, cette touche
s'illumine. Pendant la lecture, vous pouvez alors aller jusqu'au repère
en appuyant une nouvelle fois sur cette touche. La piste est lue à
partir de ce repère.
Appuyez sur cette touche pour placer un repère à la position
actuelle de la piste. Lorsqu'un repère a été placé, cette touche
s'illumine. Pendant la lecture, vous pouvez alors aller jusqu'au repère
en appuyant une nouvelle fois sur cette touche. La piste est lue à
partir de ce repère.
Français - 25
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.