Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie
sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Dampfbügeleisen ist ausschließlich zum Bügeln von Kleidung
bestimmt. Sie dürfen es nur innerhalb geschlossener Räume und in
privaten Haushalten verwenden. Alle anderen Verwendungen gelten
als nicht bestimmungsgemäß. Benutzen Sie es nicht gewerblich!
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen
Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind
ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Benutzer.
■ 2 │ DE
│AT│
CH
SDBR 420 A1
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton und entfernen
Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Prüfen Sie die Lieferung auf
Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
HINWEISE
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel-
hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an
die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf
spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien
gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen
Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind
gekennzeichnet mit Abkürzungen (b) und Ziffern (a) mit
folgender Bedeutung:
bei 100 - 127 V: 260 - 420 W
bei 220 - 240 V: 343 - 408 W
■ 4 │ DE
│AT│
CH
SDBR 420 A1
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
► Lassen Sie ein defektes Gerät umgehend von
einer qualifizierten Fachwerkstatt instand setzen oder wenden Sie sich an den Kundenservice, um Gefährdungen zu vermeiden.
► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder
Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
► Ziehen Sie immer nur am Netzstecker, nie-
mals am Kabel.
► Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel
nicht und verlegen Sie das Netzkabel so,
dass niemand darauf treten oder darüber
stolpern kann.
► Ziehen Sie vor dem Reinigen, beim Auffüllen
mit Leitungswasser und nach jedem Gebrauch den Netzstecker.
► Rollen Sie das Netzkabel vor dem Einschalten
immer vollständig ab und verwenden Sie
keine Verlängerungskabel.
SDBR 420 A1
DE│AT│CH
│
5 ■
STROMSCHLAGGEFAHR
► Fassen Sie das Kabel oder den Netzstecker
niemals mit feuchten Händen an.
► Benutzen Sie das Gerät nicht weiter, wenn
der Knickschutz am Netzkabel beschädigt
ist!
► Der Stecker muss aus der Steckdose heraus-
gezogen werden, bevor der Wassertank
mit Wasser gefüllt wird.
► Sie dürfen das Gerätegehäuse des Dampf-
bügeleisens nicht öffnen. Lassen Sie das
defekte Dampfbügeleisen nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
Benutzen Sie das Dampfbügeleisen
keinesfalls in der Nähe von Wasser, das
in Badewannen, Duschen, Waschbecken
oder anderen Gefäßen enthalten ist. Die
Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar,
auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
■ 6 │ DE
│AT│
CH
SDBR 420 A1
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und älter und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
► Kinder sollten beaufsichtigt werden, um si-
cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
► Halten Sie niemals Ihre Hände in den
Dampfstoß oder an heiße Metallteile.
► Fassen Sie das Dampfbügeleisen nur am
Griff an, wenn es heiß ist.
SDBR 420 A1
DE│AT│CH
│
7 ■
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Das Bügeleisen und dessen Anschlussleitung
müssen während des Einschaltens oder Abkühlens außer Reichweite von Kindern sein,
die jünger als 8 Jahre alt sind.
► Das Dampfbügeleisen muss auf einer
stabilen Oberfläche benutzt und abgestellt
werden.
► Stellen Sie das Bügeleisen nur auf einen ebe-
nen und hitzeunempfindlichen Untergrund.
Das Bügeleisen muss stabil stehen.
► Wenn Sie das Dampfbügeleisen aus der
Hand legen wollen, stellen Sie es nur auf
den Standfüßen 6 (dem Sockel) ab.
► Das Dampfbügeleisen darf nicht benutzt
werden, falls es herunter gefallen ist, wenn
es sichtbare Beschädigungen aufweist oder
undicht ist.
BRANDGEFAHR!
► Lassen Sie das heiße, am Stromnetz ange-
schlossene oder eingeschaltete Dampfbügeleisen niemals unbeaufsichtigt.
■ 8 │ DE
│AT│
CH
SDBR 420 A1
BRANDGEFAHR!
► Verstauen Sie das Dampfbügeleisen nur im
abgekühlten Zustand.
► Sie dürfen das Dampfbügeleisen nicht mit
Lösungsmitteln, Alkohol oder scheuernden
Reinigungsmitteln säubern.
Andernfalls könnten Sie es beschädigen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Stellen Sie immer die zum verfügbaren
Stromnetz passende Netzspannung am Gerät ein. Betreiben Sie keinesfalls das Gerät
an einem 220 - 240 V Stromnetz, wenn der
Spannungsschalter auf 100 - 127 V (oder
umgekehrt) eingestellt ist. Das Gerät würde
sonst zerstört werden und die Garantie
erlischt. Erkundigen Sie sich beim Energieversorger oder z. B. beim Hotelpersonal
nach der Netzspannung im Stromnetz.
Stecken Sie erst danach den Netzstecker in
die Netzsteckdose und schalten Sie dann
Ihr Gerät ein.
► Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen.
SDBR 420 A1
DE│AT│CH
│
9 ■
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Falls die Pflegehinweise in der Kleidung
das Bügeln untersagen (Symbol
,
)
dürfen Sie das Kleidungsstück nicht bügeln.
Sie könnten das Kleidungsstück andernfalls
beschädigen.
► Bügeln Sie nur mit den auf den Pflegehin-
weisen angegebenen und für das Material
geeigneten Temperatureinstellungen. Sie
können die Wäsche andernfalls beschädigen. Falls Sie keine Pflegehinweise kennen,
beginnen Sie mit der niedrigsten Temperatureinstellung.
► Sie dürfen ausschließlich Leitungswasser/
destilliertes Wasser in den Wassertank
einfüllen. Andernfalls beschädigen Sie das
Dampfbügeleisen.
► Sie dürfen das Dampfbügeleisen nicht mit
Lösungsmitteln, Alkohol oder scheuernden
Reinigungsmitteln säubern.
Andernfalls könnten Sie es beschädigen.
► Das Dampfbügeleisen ist nicht für den
regelmäßigen Gebrauch bestimmt.
■ 10 │ DE
│AT│
CH
SDBR 420 A1
Vor dem ersten Gebrauch
1) Entnehmen Sie das Bügeleisen aus der Verpackung.
2) Entfernen Sie alle Aufkleber und Folienteile vom Bügeleisen und
der Bügelsohle 8.
ERSTICKUNGSGEFAHR!
► Plastiktüten können eine Gefahr darstellen. Um Erstickungsge-
fahr zu vermeiden, bewahren Sie die Plastiktüten außerhalb
der Reichweite von Babies und Kleinkindern auf.
3) Öffnen Sie die Einfüllöffnung Wassertank 1 und füllen Sie Wasser
in den Wassertank (siehe Kapitel Wassertank befüllen).
4) Stellen Sie mit dem Spannungsschalter 7 die korrekte Spannung
ein. Benutzen Sie hierfür zum Beispiel einen schmalen Stift oder
eine auseinandergebogene Büroklammer.
― Schieben Sie den Spannungsschalter 7 nach rechts, um eine
Spannung von 220 - 240 V einzustellen (z. B. für Europa /
Schweiz).
― Schieben Sie den Spannungsschalter 7 nach links, um eine
Spannung von 100 - 127 V einzustellen (z. B. USA / Japan).
5) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose, die der eingestellten Spannung entspricht.
6) Stellen Sie den Temperaturregler 4 auf die Position „MAX“
7) Heizen Sie das Bügeleisen einige Minuten auf der höchsten Stufe
auf.
.
8) Falls eingerastet: Drücken Sie den Dampfzuschalter
so dass dieser sich löst und über die Oberfläche des Gehäuses herausragt. So tritt permanent Dampf aus der Bügelsohle
8 aus, wenn Sie das Bügeleisen waagerecht halten.
SDBR 420 A1
DE│AT│CH
│
3,
11 ■
9) Bügeln Sie dann ein nicht mehr benötigtes Stück Stoff, um eventuelle
Unreinheiten von der Bügelsohle 8 zu beseitigen.
10) Drücken Sie noch einmal den Dampfzuschalter
so dass dieser wieder einrastet. Der Dampfaustritt wird
gestoppt.
3,
Wassertank befüllen
1) Stellen Sie das Bügeleisen auf eine ebene Fläche.
2) Öffnen Sie den Deckel der Einfüllöffnung Wassertank 1.
3) Füllen Sie den Messbecher w bis zur Markierung MAX mit
Leitungswasser und füllen Sie dieses Wasser in den Wassertank.
4) Schließen Sie den Deckel der Einfüllöffnung Wassertank 1.
5) Heben Sie das Bügeleisen senkrecht an. In den Kontrollöffungen
2 können Sie den maximalen Wasserstand ablesen.
■ 12 │ DE
│AT│
CH
SDBR 420 A1
Anschließen und Bügeln
Trockenbügeln ohne Dampf können Sie bei allen Temperaturen,
Dampfbügeln ist erst ab dem Einstellbereich
turregler 4 möglich.
1) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Kontrollieren Sie, bevor Sie das Dampfbügeleisen mit dem
Stromnetz verbinden, immer, ob die korrekte Spannung am
Spannungsschalter 7 eingestellt ist (siehe Kapitel Vor dem ersten Gebrauch).
► Falls die Pflegehinweise in der Kleidung das Bügeln untersagen
, dürfen Sie das Kleidungsstück nicht bügeln. Sie könnten
das Kleidungsstück anderenfalls beschädigen.
2) Prüfen Sie die Pflegehinweise auf den Schildern in der Kleidung,
ob und bei welcher Temperatureinstellung das Kleidungsstück
zum Bügeln geeignet ist.
/ MAX am Tempera-
Symbol
Temperaturregler 4
3) Stellen Sie die geeignete Temperatureinstellung mit dem Temperaturregler 4 ein.
SDBR 420 A1
Stoffart
Seide, Acryl, Rayon
Wolle
Baumwolle, Leinen
DE│AT│CH
│
13 ■
HINWEIS
► Stellen Sie das Bügeleisen während des Aufheizens immer auf die
Standfüße 6.
Wenn das Bügeleisen auf den Standfüßen 6 steht, wird die
Dampfproduktion automatisch gestoppt.
■ Die Kontrollleuchte 9 leuchtet. Wenn die Kontrollleuchte 9
erlischt, ist die eingestellte Temperatur erreicht.
4) Warten Sie, bis die Kontrollleuchte 9 erlischt.
5) Wenn Sie mit Dampf bügeln wollen, drücken Sie den Dampfzuschalter
che des Gehäuses herausragt. Der Temperaturregler 4 muss zur
Dampferzeugung im Einstellbereich
HINWEIS
► Zwischendurch kann die Kontrollleuchte 9 immer wieder
aufleuchten und erlöschen. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes
sondern bedeutet nur, dass das Gerät nachheizt, um die Temperatur zu halten.
6) Wenn Sie das Bügeln beenden wollen, drehen Sie den Temperaturregler 4 auf MIN, drücken Sie den Dampfzuschalter
hinein und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
3, so dass dieser sich löst und über die Oberflä-
/ MAX stehen.
3
■ 14 │ DE
│AT│
CH
SDBR 420 A1
Reinigung
STROMSCHLAGGEFAHR!
► Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker. Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages!
VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen abkühlen. Ansonsten
besteht Verbrennungsgefahr!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie keine aggressiven, scheuernden oder chemi-
schen Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche angreifen und zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
■ Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen, trockenen
Tuch.
■ Reinigen Sie die Bügelsohle 8 mit einem leicht mit Wasser
befeuchtetem Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben
Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Wischen Sie mit einem nur
mit Wasser befeuchteten Tuch nach, so dass keine Spülmittelreste
mehr vorhanden sind.
SDBR 420 A1
DE│AT│CH
│
15 ■
Aufbewahrung
VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät abkühlen. Ansonsten besteht Verbren-
nungsgefahr!
■ Leeren Sie Restwasser aus dem Wassertank aus, indem Sie die
Einfüllöffnung Wassertank 1 öffnen, das Gerät über einem
Spülbecken umdrehen und leicht schwenken.
■ Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung q. Führen
Sie das Ende des Kabels durch den Kabelclip 0, so dass das
Kabel fixiert ist.
■ Legen Sie das Bügeleisen in die Tasche e und ziehen Sie den
Reißverschluss zu.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
■ 16 │ DE
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
│AT│
CH
SDBR 420 A1
Garantie der Kompernaß Handels
GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im
Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer
des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden
durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie
den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis
für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts
ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-JahresFrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt
und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie
das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder
Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim
Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
SDBR 420 A1
DE│AT│CH
│
17 ■
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert
und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden
können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung
des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten
Anweisungen genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor
denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von
unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten,
folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel-
nummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer
Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als
Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren
Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefo-
nisch oder per E-Mail.
■ 18 │ DE
│AT│
CH
SDBR 420 A1
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung
des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel
besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele
weitere Handbücher, Produktvideos und Software
herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité.
Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des
remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise
au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec
toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit
que conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisation
prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également
tous les documents.
Utilisation conforme
Le fer à repasser à vapeur est exclusivement destiné au repassage
de vêtements. Vous devez l'utiliser uniquement dans des pièces
fermées et dans le cadre d'un usage privé. Toute autre forme d'utilisation de l'appareil est réputée non conforme. Ne l'utilisez pas à des
fins professionnelles!
Aucune réclamation ne sera prise en compte pour des dommages
résultant d'un usage du matériel non conforme à la destination, de
réparations effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées.
L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
■ 22 │ FR
│
CH
SDBR 420 A1
Matériel livré
L'appareil est livré équipé de série avec les composants suivants:
▯ Fer à repasser de voyage
▯ Verre doseur
▯ Pochette
▯ Mode d'emploi
Retirez toutes les pièces de l'appareil du carton et retirez tout le
matériau d'emballage. Vérifiez si la livraison est complète et ne
présente aucun dégât apparent.
REMARQUES
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un
emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à
la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
Mise au rebut de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages au cours du
transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des
critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant
leur élimination écologique.
Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisation
permet d'économiser des matières premières et de réduire
le volume de déchets. Veuillez éliminer les matériaux
d'emballage qui ne servent plus en respectant la
réglementation locale.
SDBR 420 A1
FR│CH
│
23 ■
Observez le marquage sur les différents matériaux
d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les
matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations
(b) et des chiffres (a) qui ont la signification suivante:
1–7: Plastiques, 20–22: Papier et carton,
80–98: Matériaux composites
Éléments de commande
Figure A:
1 Orifice de remplissage du réservoir à eau
2 Orifices de contrôle
3 Touche vapeur
4 Thermostat
5 Protection anti-pliure
6 Pieds
7 Interrupteur de tension
8 Semelle de repassage
9 Voyant de contrôle
0 Clip de fixation de cordon
q Enroulement du cordon
Figure B:
w Verre doseur
e Pochette
■ 24 │ FR
│
CH
SDBR 420 A1
Caractéristiques techniques
100 - 127V ~ (courant alternatif)
Tension
Puissance absorbée
50-60Hz
220 - 240V ~ (courant alternatif)
50-60Hz
à 100-127V: 260-420W
à 220-240V: 343-408W
SDBR 420 A1
FR│CH
│
25 ■
Consignes de sécurité
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
► Faites immédiatement réparer l'appareil
défectueux par un atelier qualifié, ou adressez-vous au service après-vente pour éviter
tout danger.
► Faites immédiatement remplacer la fiche
secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés agréés
ou par le service après-vente pour éviter tout
risque.
► Tirez toujours sur la fiche secteur, jamais
sur le cordon.
► Évitez de plier ou de coincer le cordon
d'alimentation et posez-le de telle manière
que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
► Débranchez la fiche secteur avant le net-
toyage, lors du remplissage avec de l'eau
du robinet et après chaque utilisation.
► Déroulez toujours complètement le cordon
d'alimentation avant de mettre en marche le
fer à repasser et n'utilisez aucune rallonge.
■ 26 │ FR
│
CH
SDBR 420 A1
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
► Ne manipulez jamais le cordon ou la fiche
secteur avec des mains mouillées.
► N'utilisez plus l'appareil lorsque la protection
anti-pliure du cordon est endommagée!
► La fiche doit être retirée de la prise de
courant avant que le réservoir à eau ne soit
rempli d'eau.
► Vous ne devez jamais ouvrir le boîtier du
fer à repasser à vapeur. Confiez la réparation du fer à repasser à vapeur uniquement
à un technicien spécialisé.
N'utilisez en aucun cas le fer à repasser
à vapeur à proximité d'eau contenue par
exemple dans des baignoires, receveurs
de douche, lavabos ou autres récipients.
La proximité d'eau représente un danger,
même lorsque l'appareil est éteint.
SDBR 420 A1
FR│CH
│
27 ■
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
► Cet appareil peut être utilisé par des en-
fants à partir de 8 ans et plus et par des
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d'expérience et de connaissances
à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
qu'elles comprennent les dangers encourus.
► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appa-
reil.
► Ne pas laisser un enfant sans surveillance
effectuer un nettoyage ou une opération
d'entretien.
► Il faut surveiller les enfants pour être sûr
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
► Ne placez jamais les mains devant le jet
de vapeur ou sur les pièces métalliques
chaudes.
► Tenez le fer à repasser à vapeur unique-
ment par sa poignée lorsqu'il est chaud.
■ 28 │ FR
│
CH
SDBR 420 A1
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
► Tenez le fer à repasser et son cordon élec-
trique hors de portée des enfants de moins
de 8 ans lorsqu'il est en service ou encore
en train de refroidir.
► Le fer à repasser à vapeur doit être utilisé et
déposé sur une surface stable.
► Installez le fer à repasser uniquement sur
une surface plane et insensible à la température. Le fer à repasser doit être stable.
► Si vous voulez poser le fer à repasser à
vapeur, placez-le uniquement sur le socle/
les pieds 6.
► Le fer à repasser à vapeur ne doit pas être
utilisé s'il est tombé par terre, ou s'il présente
des détériorations visibles ou n'est pas
étanche.
RISQUE D'INCENDIE!
► Ne laissez jamais le fer à repasser à vapeur
sans surveillance lorsqu'il est chaud, branché sur le secteur ou allumé.
SDBR 420 A1
FR│CH
│
29 ■
RISQUE D'INCENDIE!
► Ne rangez le fer à repasser à vapeur
que lorsqu'il est complètement refroidi.
► Ne pas utiliser de solvants, d'alcool ou de
détergents abrasifs pour nettoyer le fer à
repasser à vapeur.
Sinon, vous pourriez l'endommager.
■ 30 │ FR
│
CH
SDBR 420 A1
ATTENTION-RISQUE DE
DOMMAGES MATÉRIELS!
► Toujours sélectionner sur l'appareil une
tension secteur compatible avec le secteur
électrique disponible. Ne faites jamais
fonctionner l'appareil sur une alimentation
secteur de 220-240V si l'interrupteur
de tension est réglé sur 100 - 127V (ou
l'inverse). Dans le cas contraire, l'appareil
risque d'être gravement endommagé et
vous perdrez le bénéfice de la garantie.
Renseignez-vous auprès du fournisseur
d'électricité ou par exemple du personnel de l'hôtel pour connaître la tension
secteur utilisée. Branchez ensuite la fiche
secteur dans la prise et allumez l'appareil.
► N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur de
locaux.
SDBR 420 A1
FR│CH
│
31 ■
ATTENTION! RISQUE DE
DOMMAGES MATÉRIELS!
► Si les consignes d'entretien du vêtement in-
terdisent le repassage (symbole
, vous
)
ne devez pas repasser le vêtement. Dans
le cas contraire, vous pourriez l'abîmer.
► Repassez exclusivement avec les réglages
de température recommandés dans les
consignes d'entretien et adaptés aux textiles à repasser. Dans le cas contraire, vous
pourriez abîmer les textiles. Si vous ne
disposez pas de consignes de repassage,
commencez par le réglage de température
le plus bas.
► Versez uniquement de l'eau du robinet ou
de l'eau distillée dans le réservoir. Dans le
cas contraire, vous pourriez endommager
l'appareil.
■ 32 │ FR
│
CH
SDBR 420 A1
ATTENTION! RISQUE DE
DOMMAGES MATÉRIELS!
► Ne pas utiliser de solvants, d'alcool ou de
détergents abrasifs pour nettoyer le fer à
repasser à vapeur.
Sinon, vous pourriez l'endommager.
► Le fer à repasser à vapeur n'est pas destiné
à un usage régulier.
SDBR 420 A1
FR│CH
│
33 ■
Avant la première utilisation
1) Sortez le fer à repasser à vapeur de son emballage.
2) Retirez toutes les étiquettes et éléments de film du fer à repasser
et de la semelle de repassage 8.
RISQUE D'ÉTOUFFEMENT!
► Les sacs en plastique sont dangereux. Pour éviter tout risque
d'étouffement, conservez les sacs en plastique hors de
portée des bébés et des jeunes enfants.
3) Ouvrez l'orifice de remplissage du réservoir à eau 1 et remplissez
le réservoir avec de l'eau du robinet (voir chapitre ).
4) Placez l'interrupteur de tension 7 sur la tension correcte. Utilisez
pour cela par exemple un stylo fin ou un trombone déplié.
― Poussez l'interrupteur de tension 7 vers la droite pour régler
une tension de 220-240V (par ex. pour l'Europe / la Suisse).
― Poussez l'interrupteur de tension 7 vers la gauche pour régler
une tension de 100-127V (par ex. pour les États-Unis / le
Japon).
5) Enfichez la fiche secteur dans une prise secteur dont la tension
correspond à celle réglée.
6) Mettez le thermostat 4 en position "MAX"
7) Laissez chauffer le fer à repasser pendant quelques minutes sur
le niveau de puissance le plus élevé.
.
8) Si elle est enclenchée: Appuyez sur la touche vapeur
3, de manière à ce qu'elle se relâche et dépasse de la
surface du boîtier. Dès que le fer à repasser est maintenu à
l'horizontale, la vapeur sort en permanence de la semelle de
repassage 8.
■ 34 │ FR
│
CH
SDBR 420 A1
9) Repassez ensuite un morceau de tissu dont vous n'avez plus
besoin pour enlever d'éventuelles impuretés de la semelle de
repassage 8.
10) Appuyez à nouveau sur la touche vapeur
manière à ce qu'elle s'enclenche à nouveau. La sortie de
vapeur s'arrête.
3, de
Remplir le réservoir à eau
1) Placez le fer à repasser sur une surface plane.
2) Ouvrez le couvercle de l'orifice de remplissage du réservoir à
eau 1.
3) Remplissez le verre doseur w jusqu'au marquage MAX avec de
l'eau du robinet et versez-la dans le réservoir à eau.
4) Fermez le couvercle de l'orifice de remplissage du réservoir à
eau 1.
5) Levez le fer à repasser à la verticale. Les orifices de contrôle 2
vous permettent de lire le niveau d'eau maximum.
SDBR 420 A1
FR│CH
│
35 ■
Branchement de l'appareil et
repassage
Vous pouvez repasser à sec sans vapeur à toutes températures, le
repassage à vapeur est uniquement possible à partir de la plage
de réglage
1) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur.
ATTENTION-RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS!
► Avant de brancher le fer à repasser à vapeur au réseau
électrique, contrôlez toujours si la tension est correctement
réglée sur l'interrupteur de tension 7 (voir le chapitre Avant la première utilisation).
► Si les consignes d'entretien du vêtement interdisent le repas-
sage (
cas contraire, vous pourriez l'abîmer.
2) Vérifiez les consignes d'entretien sur les étiquettes du vêtement,
pour vous assurer que le vêtement est approprié au repassage et
à quelle température.
MAX sur le thermostat 4.
), vous ne devez pas repasser le vêtement. Dans le
Pictogramme du
thermostat 4
3) Réglez le thermostat 4 sur la température appropriée.
■ 36 │ FR
│
CH
Type de tissu
Soie, acrylique, rayonne
Laine
Coton, lin
SDBR 420 A1
REMARQUE
► Durant le chauffage, placez toujours le fer à repasser sur les
pieds 6.
► Lorsque le fer à repasser est placé sur les pieds 6, la produc-
tion de vapeur est automatiquement stoppée.
■ Le voyant de contrôle 9 est allumé. Lorsque le voyant de
contrôle 9 s'éteint, la température définie est atteinte.
4) Attendez jusqu'à ce que le voyant de contrôle 9 s'éteigne.
5) Si vous voulez repasser avec de la vapeur, appuyez sur la touche
vapeur
de la surface du boîtier. Pour la production de vapeur, le thermostat 4 doit se trouver dans la plage de réglage
REMARQUE
► Le voyant de contrôle 9 peut s'allumer et s'éteindre alternative-
ment. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil,
mais indique que ce dernier chauffe pour maintenir la température.
6) Lorsque vous souhaitez arrêter le repassage, tournez le thermostat 4 sur MIN, enfoncez la touche vapeur
la fiche secteur de la prise de courant.
3, de manière à ce qu'elle se déclenche et dépasse
/ MAX.
3 et débranchez
SDBR 420 A1
FR│CH
│
37 ■
Nettoyage
RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Avant chaque nettoyage, débranchez la fiche secteur.
Vous encourez un risque d'électrocution!
RISQUE DE BLESSURES!
► Laissez l'appareil refroidir avant le nettoyage. Sinon, il y a
un risque de brûlure!
ATTENTION-RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS!
► N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, abrasifs ou
chimiques. Ceux-ci peuvent agresser la surface et entraîner
des dommages irréparables sur l'appareil.
■ Nettoyez le boîtier uniquement avec un chiffon doux et sec.
■ Nettoyez la semelle de repassage 8 à l'aide d'un chiffon
légèrement humidifié d'eau. En cas de taches tenaces, mettez du
produit vaisselle doux sur votre chiffon. Essuyez ensuite bien avec
un chiffon humidifié d'eau uniquement de manière à éliminer tout
résidu de liquide vaisselle.
■ 38 │ FR
│
CH
SDBR 420 A1
Rangement
RISQUE DE BLESSURES!
► Laissez l'appareil refroidir. Sinon, il y a un risque de brûlure!
■ Videz l'eau restante du réservoir à eau en ouvrant l'orifice de rem-
plissage du réservoir à eau 1, en retournant l'appareil au-dessus
d'un évier et en le basculant légèrement.
■ Enroulez le cordon d'alimentation autour de l'enroulement du cor-
don q. Introduisez l'extrémité du cordon dans le clip de fixation
de cordon 0, de manière à ce que le cordon soit fixé.
■ Placez le fer à repasser dans la pochette e et fermez la fermeture
éclair.
Mise au rebut
Ne jetez en aucun cas l'appareil avec les
ordures ménagères normales.
Ce produit est assujetti à la directive
européenne 2012/19/EU.
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise
de traitement des déchets agréée ou du service de
recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre
service de recyclage.
SDBR 420 A1
Éliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une
manière respectueuse de l'environnement.
FR│CH
│
39 ■
Garantie de Kompernass Handels
GmbH
Chère cliente, cher client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce pro-
duit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face
au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par
notre garantie présentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien
conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de
preuve d’achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit,
un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera
réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix.
Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la
présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket
de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de
son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit
réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de
garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices
cachés
L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie.
Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou
réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à
l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage.
Toute réparation survenant après la période sous garantie fera
l’objet d’une facturation.
■ 40 │ FR
│
CH
SDBR 420 A1
Étendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de
qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et
de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit
qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles,
par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou
entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées
dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour
une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions
qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes
avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas
à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien
incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention
non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez
suivre les indications suivantes :
■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de
caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que
justificatif de votre achat.
■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gra-
vure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à
gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous.
■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à
apparaître, veuillez d’abord contacter le département service
clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
SDBR 420 A1
FR│CH
│
41 ■
■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant
défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi
consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à
l’adresse de service après-vente communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce
manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos
produit et logiciels.
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio.
È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è
parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti
indicazioni sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare
il prodotto, acquisire dimestichezza con tutte le indicazioni relative ai
comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto
e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a
terze persone, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Uso conforme
Il ferro da stiro a vapore è destinato esclusivamente alla stiratura
di capi di abbigliamento. È possibile impiegarlo esclusivamente in
ambienti chiusi e per l'uso domestico privato. Qualsiasi altro impiego
è considerato non conforme. Non utilizzarlo a fini commerciali!
Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti
da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche
non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate.
Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
■ 44 │ IT
│
CH
SDBR 420 A1
Volume della fornitura
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti
componenti:
▯ Ferro da stiro da viaggio
▯ Misurino
▯ Custodia
▯ Istruzioni per l'uso
Prelevare tutti i componenti dell'apparecchio dalla scatola e rimuovere tutto il materiale di imballaggio. Controllare se la fornitura è
integra e se presenta danni visibili.
NOTE
► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da
trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla hotline
di assistenza (vedere capitolo Assistenza).
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali
di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, pertanto sono riciclabili.
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie
prime e riduce la generazione di rifiuti. Smaltire il
materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle
normative locali vigenti.
Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imbal-
laggio ed eventualmente separare i materiali effettuando
una raccolta differenziata. I materiali d'imballaggio
presentano codici costituiti da abbreviazioni (b) e numeri
(a) con il seguente significato:
1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone,
80–98: materiali compositi
SDBR 420 A1
IT│CH
│
45 ■
Elementi di comando
Figura A:
1 Apertura di rabbocco serbatoio dell'acqua
2 Spioncini di indicazione
3 Pulsante vapore
4 Regolatore della temperatura
5 Protezione antipiega
6 Piedini di appoggio
7 Selettore di tensione
8 Piastra di stiratura
9 Spia di controllo
0 Clip per il cavo
q Avvolgicavo
Figura B:
w Misurino
e Custodia
Dati tecnici
100 - 127 V ~ (corrente alternata),
Tensione
Potenza assorbita
50 - 60 Hz
220 - 240 V ~ (corrente alternata),
50 - 60 Hz
a 100 - 127 V: 260 - 420 W
a 220 - 240 V: 343 - 408 W
■ 46 │ IT
│
CH
SDBR 420 A1
Avvertenze di sicurezza
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
► Fare riparare tempestivamente un appa-
recchio guasto da un centro riparazioni
specializzato oppure rivolgersi al Servizio
Assistenza Clienti, per evitare situazioni di
pericolo.
► Al fine di evitare pericoli, far sostituire im-
mediatamente spine o cavi danneggiati da
personale specializzato autorizzato o dal
centro di assistenza clienti.
► Per interrompere l'alimentazione, tirare
sempre la spina e non il cavo.
► Non piegare né schiacciare il cavo di rete
e posizionarlo in modo che non sia di
intralcio o inciampo.
► Staccare la spina prima della pulizia, prima
di riempire il ferro da stiro con acqua e
dopo ogni utilizzo.
► Srotolare sempre completamente il cavo
di rete prima di accendere l'apparecchio
e non impiegare prolunghe.
SDBR 420 A1
IT│CH
│
47 ■
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
► Non toccare mai il cavo o la spina a mani
umide.
► Non continuare a utilizzare l'apparecchio
in caso di danni alla protezione antipiega
del cavo di rete!
► Staccare la spina dalla presa prima di
riempire d'acqua il serbatoio.
► È vietato aprire l'alloggiamento del ferro da
stiro a vapore. Fare riparare l'apparecchio
guasto solo da personale specializzato
qualificato.
Non è assolutamente consentito utilizzare
il ferro da stiro a vapore nelle vicinanze
di acqua contenuta in vasche da bagno,
docce, lavandini o altri recipienti. La vicinanza all'acqua rappresenta un pericolo
anche ad apparecchio spento.
■ 48 │ IT
│
CH
SDBR 420 A1
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
► Questo apparecchio può essere utilizzato
dai bambini di almeno 8 anni di età e da
persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte o insufficiente esperienza
o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti
sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora
ne abbiano compreso i pericoli associati.
► I bambini non devono giocare con l'appa-
recchio.
► La pulizia e la manutenzione a cura dell'u-
tente non devono essere eseguite dai bambini se non sorvegliati.
► Sorvegliare i bambini per assicurarsi che
non giochino con l'apparecchio.
► Non posizionare mai le mani sotto il getto di
vapore o su parti in metallo incandescenti.
► Quando il ferro da stiro a vapore è molto
caldo, prenderlo soltanto dall'impugnatura.
SDBR 420 A1
IT│CH
│
49 ■
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
► Il ferro da stiro e il relativo cavo di connes-
sione devono trovarsi fuori dalla portata di
bambini di età inferiore agli 8 anni durante
l'accensione o il raffreddamento.
► Il ferro da stiro a vapore deve essere utiliz-
zato e collocato su una superficie stabile.
► Collocare il ferro da stiro solo su una super-
ficie piana e resistente al calore. Il ferro da
stiro deve essere in posizione stabile.
► Se si desidera appoggiare il ferro da stiro
a vapore, collocarlo solo sulla base/sui
piedini di appoggio 6.
► Il ferro da stiro a vapore non deve essere
usato se è caduto, se presenta danni visibili
o se perde.
PERICOLO D'INCENDIO!
► Non lasciare mai incustodito il ferro da stiro
a vapore quando è rovente, collegato alla
rete elettrica o acceso.
■ 50 │ IT
│
CH
SDBR 420 A1
PERICOLO D'INCENDIO!
► Riporre il ferro da stiro solo quando è
freddo.
► Non è consentito lavare il ferro da stiro a
vapore con solventi, alcool o detergenti abra
sivi. Altrimenti si potrebbe danneggiare.
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
► Impostare sempre sull'apparecchio la
tensione di rete adatta alla rete di alimentazione elettrica. Se il selettore di tensione
è impostato su 100 - 127 V, non collegare assolutamente l'apparecchio a una
rete elettrica con tensione da 220 - 240
V (e viceversa). In caso contrario, l'apparecchio subisce dei danni e la garanzia
decade. Informarsi presso la società di
fornitura elettrica o ad es. presso il personale dell'albergo in merito alla tensione
di rete dell'alimentazione elettrica. Solo in
seguito si può inserire la spina nella presa
di corrente e accendere l'apparecchio.
-
► Utilizzare l'apparecchio solo al chiuso.
SDBR 420 A1
IT│CH
│
51 ■
ATTENZIONE! DANNI MATERIALI!
► Nel caso in cui le avvertenze per la cura
all'interno del capo di abbigliamento
vietassero la stiratura (simbolo
, non è
)
consentito stirare il capo. Altrimenti il capo
potrebbe danneggiarsi.
► Stirare solo con le impostazioni della tem-
peratura indicate nelle istruzioni per la cura
e adatte per il materiale da stirare, altrimenti la biancheria potrebbe danneggiarsi.
Qualora non si fosse a conoscenza delle
istruzioni per la cura, iniziare con la temperatura impostata sul valore più basso.
► Si può versare nel serbatoio dell'acqua
esclusivamente acqua corrente/acqua
distillata. In caso contrario si danneggia il
ferro da stiro.
► Non è consentito lavare il ferro da stiro a
vapore con solventi, alcool o detergenti
abrasivi.
Altrimenti si potrebbe danneggiare.
► Il ferro da stiro a vapore è concepito per
essere utilizzato solo occasionalmente.
■ 52 │ IT
│
CH
SDBR 420 A1
Prima del primo impiego
1) Estrarre il ferro da stiro a vapore dalla confezione.
2) Rimuovere tutti gli adesivi e i pezzi di pellicola dal ferro da stiro
a vapore e dalla piastra di stiratura 8.
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
► Le buste di plastica possono rappresentare un pericolo.
Ai fini di evitare il pericolo di soffocamento, conservare le
buste di plastica fuori dalla portata di neonati e bambini.
3) Aprire l'apertura di rabbocco del serbatoio dell'acqua 1 e versare acqua nel serbatoio dell'acqua (vedi capitolo Riempimento del serbatoio dell'acqua).
4) Impostare la tensione corretta mediante il selettore di tensione 7.
A tal fine, servirsi ad esempio di una penna sottile o di una
graffetta aperta.
― Spostare il selettore di tensione 7 a destra per impostare
una tensione di 220 - 240 V (p. es. per Europa/Svizzera).
― Spostare il selettore di tensione 7 a sinistra per impostare
una tensione di 100 - 127 V (p. es. per USA/Giappone).
5) Inserire la spina in una presa che presenti la tensione impostata.
6) Portare il regolatore della temperatura 4 alla posizione "MAX"
.
7) Riscaldare il ferro da stiro a vapore per alcuni minuti alla temperatura massima.
8) Se inserito: Premere il pulsante vapore
che quest'ultimo si disinserisca sporgendo dalla superficie
dell'alloggiamento. In questo modo fuoriesce costantemente
vapore dalla piastra di stiratura 8 non appena si tiene il
ferro da stiro in posizione orizzontale.
SDBR 420 A1
3 in modo
IT│CH
│
53 ■
9) Stirare prima un pezzo di stoffa inutilizzato in modo da rimuovere
eventuali impurità dalla piastra di stiratura 8.
10) Premere nuovamente il pulsante vapore
che quest'ultimo si inserisca in posizione. La fuoriuscita di
vapore si ferma.
3 in modo
Riempimento del serbatoio dell'acqua
1) Posizionare il ferro da stiro su una superficie piana.
2) Aprire il coperchietto dell'apertura di rabbocco del serbatoio
dell'acqua 1.
3) Riempire il misurino w con acqua di rubinetto non oltre il contrassegno "MAX" e versare quest'acqua nel serbatoio.
4) Chiudere il coperchietto dell'apertura di rabbocco del serbatoio
dell'acqua 1.
5) Collocare il ferro da stiro in posizione verticale. Gli spioncini
di indicazione 2 indicano il livello massimo di riempimento
dell'acqua.
■ 54 │ IT
│
CH
SDBR 420 A1
Collegamento e stiratura
È possibile stirare a secco, senza vapore, a qualsiasi temperatura;
stirare a vapore è possibile soltanto a partire dal campo di regola-
zione
1) Inserire la spina in una presa di corrente.
2) Controllare le avvertenze per la cura sull'etichetta interna del
/ MAX del regolatore della temperatura 4.
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
► Prima di collegare il ferro da stiro a vapore alla rete elettri-
ca, controllare sempre di aver impostato la tensione corretta
mediante il selettore di tensione 7 (vedi capitolo Prima del primo impiego).
► Non stirare il capo, nel caso in cui le avvertenze per la cura
all'interno del capo di abbigliamento vietassero la stiratura
. Altrimenti il capo di abbigliamento potrebbe danneg-
giarsi.
capo di abbigliamento, sulla quale è indicato se e a quale
temperatura è consigliabile stirarlo.
Simbolo regolatore
della temperatura 4
3) Impostare la temperatura di stiratura corretta con il regolatore
della temperatura 4.
SDBR 420 A1
Tipo di stoffa
Seta, acrilico, rayon
Lana
Cotone, lino
IT│CH
│
55 ■
NOTA
► Durante il riscaldamento appoggiare sempre il ferro sui piedini
di appoggio 6.
► Quando il ferro da stiro poggia sui piedini di appoggio 6, la
produzione di vapore si interrompe automaticamente.
■ La spia di controllo 9 si accende. La spia di controllo 9 si
spegne al raggiungimento della temperatura impostata.
4) Attendere lo spegnimento della spia di controllo 9.
5) Se si desidera stirare a vapore, premere il pulsante vapore
in modo che quest'ultimo si disinserisca sporgendo dalla superficie dell'alloggiamento. Il regolatore della temperatura 4 deve
trovarsi nel campo di regolazione
NOTA
► La spia di controllo 9 di tanto in tanto potrebbe accendersi
e spegnersi. Ciò non costituisce un difetto dell'apparecchio,
bensì indica che l'apparecchio sta mantenendo la temperatura
impostata.
6) Se si desidera terminare la stiratura, portare il regolatore della
temperatura 4 su MIN, premere il pulsante vapore
ad innestarlo e staccare la spina dalla presa.
■ 56 │ IT
│
CH
/ MAX.
SDBR 420 A1
3 fino
3
Pulizia
PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
► Prima di pulire, staccare sempre la spina dalla presa di
corrente. Sussiste il pericolo di scossa elettrica!
PERICOLO DI LESIONI!
► Fare raffreddare l'apparecchio prima della pulizia. In caso
contrario sussiste pericolo di ustioni!
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
► Non utilizzare detergenti aggressivi, abrasivi o chimici.
Questi detergenti potrebbero danneggiare la superficie e
provocare danni irreparabili all'apparecchio.
■ Pulire l'alloggiamento esclusivamente con un panno morbido e
asciutto.
■ Pulire la piastra di stiratura 8 con un panno leggermente inumidi-
to. In caso di sporco ostinato, versare un po' di detergente delicato
sul panno. Quindi ripassare tutto con un panno inumidito con sola
acqua per rimuovere i residui di detergente.
SDBR 420 A1
IT│CH
│
57 ■
Conservazione
PERICOLO DI LESIONI!
► Fare raffreddare l'apparecchio. In caso contrario sussiste
pericolo di ustioni!
■ Svuotare il serbatoio dell'acqua aprendo l'apertura di rabbocco
del serbatoio dell'acqua 1 e capovolgendo l'apparecchio con
una leggera inclinazione.
■ Avvolgere il cavo di rete attorno all'avvolgicavo q. Infilare
l'estremità del cavo nel clip per il cavo 0 per fissare il cavo.
■ Riporre il ferro da stiro nella custodia e e chiudere la cerniera.
Smaltimento
Non smaltire assolutamente l'apparecchio
insieme ai normali rifiuti domestici.
Questo prodotto è soggetto alla direttiva
europea 2012/19/EU.
Smaltire l'apparecchio tramite un'azienda di smaltimento
autorizzata o l'ente di smaltimento comunale. Rispettare
le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi
in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.
■ 58 │ IT
│
CH
SDBR 420 A1
Garanzia della Kompernass Handels
GmbH
Egregio Cliente,
Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acqui-
sto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali
nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito
descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto. Si prega di
conservare lo scontrino di cassa originale. Tale documento è necessario come prova di acquisto.
Qualora entro tre anni a partire dalla data dell’acquisto di questo
prodotto si presentasse un vizio del materiale o di fabbricazione,
provvederemo, a nostra discrezione, a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l’apparecchio difettoso e la prova di acquisto (scontrino di
cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva
per iscritto in cosa consiste il vizio e quando si è presentato.
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto
verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la
sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di
vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi
eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire
segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di
garanzia sono a pagamento.
SDBR 420 A1
IT│CH
│
59 ■
Ambito della garanzia
L’apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive
qualitative e debitamente collaudato prima della consegna.
La garanzia viene prestata in caso di vizi del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto
che sono esposti al normale logorio e possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su
componenti delicati, per es. interruttori, batterie, stampi da forno o parti
realizzate in vetro.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure
utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non
conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per
l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni
che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in
guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a
quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla
nostra filiale di assistenza autorizzata.
■ 60 │ IT
│
CH
SDBR 420 A1
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo
di seguire le seguenti istruzioni:
■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di
cassa e il codice dell’articolo (per es. IAN 12345) come prova
di acquisto.
■ Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta di modello, su
un’incisione, sul frontespizio del manuale di istruzioni per l’uso (in
basso a sinistro) o come adesivo sul lato posteriore o inferiore.
■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, con-
tatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato
telefonicamente o via e-mail.
■ Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può
poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di
acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di
assistenza clienti che Le è stato comunicato.
Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare
questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso,
filmati sui prodotti e software.