LC-40LE820E LC-40LE810E LC-40LE820ERU LC-40LE810ERU LC-40LU820E LC-40LX810E LC-46LE820E LC-46LE810E LC-46LE820ERU LC-46LE810ERU LC-46LU820E LC-46LX810E LC-52LE820E
LC-52LE820ERU
LCD-FÄRG-TV
NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN
LCD FARGEFJERNSYN TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD (ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ LIETUVIŠKAI LATVISKI EESTI SLOVENSKY ČESKY MAGYAR POLSKI NORSK DANSK SUOMI SVENSKA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
•The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
•If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
NÁVOD K OBSLUZE |
ČESKY |
•Vyobrazení a snímky OSD menu uvedené v tomto návodu k obsluze slouží pro účely vysvětlení a skutečný vzhled u jednotlivých operací se může mírně lišit.
•Příklady uvedené v tomto návodu jsou založeny na modelu LC-46LE820E.
Vážený zákazníku firmy SHARP
Děkujeme, že jste si zakoupili barevný LCD televizor SHARP. Chcete-li zajistit bezpečný provoz a dlouholetou bezporuchovou činnost výrobku, přečtěte si před jeho použitím pozorně kapitolu Důležité bezpečnostní předpisy.
Ochranné známky
•„HDMI, logo HDMI a název High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky firmy HDMI Licensing LLC.“
•Vyrobeno v licenci firmy Dolby Laboratories.
•„Dolby“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky firmy Dolby Laboratories.
•Logo „HD TV 1080p“ je ochrannou známkou společnosti EICTA.
•Logo DVB je registrovanou ochrannou známkou Digital Video Broadcasting - DVB - project.
•LC_LCFONT+a značka loga LC jsou registrované ochranné známky společnosti SHARP Corporation. Tento produkt má integrovanou technologii LC Font, kterou společnost SHARP Corporation vytvořila za účelem jasného zobrazování a snadného čtení znaků na obrazovce LCD. Na některých stránkách obrazovky jsou však použity i jiné fonty, než fonty pro LCD.
•DivX® je registrovaná ochranná známka společnosti DivX, Inc. a je používána na základě licence.
•INFORMACE O DIVX VIDEO: DivX® je digitální obrazový formát vytvořený společností DivX, Inc. Jedná se o oficiální zařízení DivX Certified, které přehrává obrazový formát DivX. Na stránkách www.divx.com naleznete více informací a softwarové nástroje pro převod souborů do obrazového formátu DivX.
•INFORMACE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto zařízení DivX Certified® musí být pro přehrávání obsahu DivX Video-on-Demand (VOD) registrované. Pro vygenerování registračního kódu nalezněte v menu nastavení zařízení část DivX VOD. Pro dokončení procesu registrace přejděte na webové stránky vod.divx.com, kde naleznete více informací o DivX VOD.
•„x.v.Colour“ a jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation.
Úvod............................................................................. |
2 |
Důležité bezpečnostní pokyny............................... |
2 |
Název dílu ............................................................. |
3 |
Co je to Menu? ..................................................... |
5 |
Dodávané příslušenství ......................................... |
6 |
Příprava ....................................................................... |
7 |
Připojení podstavce .............................................. |
7 |
Použití dálkového ovládače................................... |
8 |
Stručný návod ............................................................. |
9 |
Přehled první instalace .......................................... |
9 |
Před zapnutím napájení ...................................... |
10 |
Vložení karty CA do modulu CI............................ |
10 |
Výchozí automatická instalace ............................ |
11 |
Sledování televizoru .................................................. |
14 |
Běžné použití ...................................................... |
14 |
EPG.................................................................... |
16 |
Teletext ............................................................... |
19 |
Připojení vnějších zařízení ....................................... |
20 |
Připojení videa .................................................... |
20 |
Připojení zvuku.................................................... |
22 |
AQUOS LINK ............................................................. |
23 |
Ovládání zařízení HDMI pomocí AQUOS LINK..... |
23 |
Připojení AQUOS LINK........................................ |
23 |
Nastavení AQUOS LINK...................................... |
24 |
Používání zařízení AQUOS LINK.......................... |
25 |
Základní seřízení....................................................... |
26 |
Nastavení obrazu ................................................ |
26 |
Nastavení zvuku.................................................. |
28 |
Nastavení režimu úspory energie......................... |
29 |
Nastavení kanálů................................................. |
30 |
Nastavení hesla/zámku ....................................... |
33 |
Nastavení jazyka ................................................. |
34 |
Užitečná nastavení.............................................. |
34 |
Užitečné funkce pro prohlížení ............................... |
35 |
Časový posun..................................................... |
35 |
Výběr rozměru obrazu......................................... |
37 |
Nastavení displeje ............................................... |
39 |
Další užitečné funkce............................................... |
40 |
Nastavení při použití vnějších zařízení .................. |
40 |
Další funkce ........................................................ |
41 |
Připojení zařízení typu USB ................................. |
42 |
Připojení serveru domácí sítě .............................. |
42 |
Média USB/Domácí síť........................................ |
42 |
Kompatibilita Zařízení typu USB/Serveru domácí |
|
sítě................................................................... |
45 |
Výběr rozměru obrazu pro obrazový režim .......... |
45 |
Připojení počítače .................................................... |
46 |
Připojení počítače ............................................... |
46 |
Zobrazení obrazu z PC na obrazovce ................. |
46 |
Technické údaje o rozhraní RS-232C .................. |
48 |
Dodatek ..................................................................... |
50 |
Řešení problémů................................................. |
50 |
Aktualizace vaší TV pomocí DVB-T ..................... |
51 |
Získání informací o aktualizaci ............................. |
51 |
Aktualizace televizoru prostřednictvím USB......... |
52 |
Technické údaje .................................................. |
54 |
Specifikace týkající se prostředí........................... |
55 |
Rozměrové náčrty............................................... |
57 |
Likvidace na konci životnosti ............................... |
59 |
ČESKY
1
Úvod
•Čištění—před čištěním produktu odpojte přívodní kabel ze síťové zásuvky. K čištění výrobku použijte vlhký hadřík. Nepoužívejte tekuté čisticí prostředky nebo aerosolové čističe.
•Je-li panel znečištěný, zlehka jej otřete jemným vlhkým hadříkem. Je-li panel znečištěný, zlehka jej otřete jemným vlhkým hadříkem. Chemikálie mohou způsobit poškození nebo poškrábání skříně televizoru.
•Voda a vlhkost—nepoužívejte výrobek v blízkosti vody, například u vany, umyvadla, dřezu, kádě, plaveckého bazénu a ve vlhkém suterénu.
• Na výrobek neumísťujte vázy ani jiné nádoby naplněné vodou. Voda může natéci do výrobku, a to může způsobit požár nebo zasažení elektrickým proudem.
• Stanoviště—výrobek neumísťujte na nestabilní vozíky, stojany, stativy nebo stoly. Mohlo by dojít k pádu výrobku, což by mohlo mít za následek poranění osob nebo poškození výrobku. Používejte jen vozíky, stojany, stativy, závěsy nebo stolky doporučené výrobcem nebo prodávané spolu s výrobkem. Při upevňování výrobku na stěnu postupujte v souladu s pokyny výrobce. K upevnění používejte jen prvky doporučené výrobcem.
• Při přemisťování výrobku umístěného na vozíku je nutno s ním pohybovat s nejvyšší opatrností. Náhlé zastavení, nadměrné použití síly a nerovný povrch podlahy může zapříčinit pád výrobku z vozíku.
• Větrání—větrací mřížky a další otvory ve skříni jsou určeny k ventilaci. Nezakrývejte nebo neblokujte tyto větrací otvory, protože nedostatečné větrání může vyvolávat přehřívání a tím zkrácení životnosti výrobku. Výrobek neumísťujte na postel, pohovku, koberec nebo podobné podložky, protože mohou zablokovat větrací otvory. Tento výrobek není určen pro vestavnou instalaci; výrobek neumísťujte do uzavřených prostor, např. do knihovny nebo do polic, pokud není zajištěno dostatečné větrání nebo není postupováno podle pokynů výrobce.
• Panel LCD je vyroben ze skla. Proto se při pádu nebo nárazu může rozbít. Pokud panel LCD praskne, buďte opatrní, abyste se nezranili o střepy.
• Zdroje tepla—výrobek je nutno umístit mimo dosah zdrojů tepla, např. radiátorů, ohřívačů, kamen a ostatních výrobků vytvářejících teplo (včetně zesilovačů).
•Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neumísťujte jakýkoli typ svíčky nebo zdroj otevřeného ohně na televizor nebo do jeho blízkosti.
•Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neveďte přívodní kabel pod televizorem nebo těžkými předměty.
•Sluchátka—nenastavujte hlasitost na vysokou úroveň. Odborníci na sluch nedoporučují delší poslech pomocí sluchátek při vysoké hlasitosti.
•Nenechávejte zobrazen statický obrázek po dlouhou dobu, protože by mohly zůstávat zobrazeny jeho stopy.
•Ke spotřebě proudu dochází po celou dobu, po kterou je připojeno síťové napájení.
•Servis—nepokoušete se provádět servis výrobku svépomocí. Odstraněním krytů se vystavujete působení vysokého napětí a jiným nebezpečným situacím. Prováděním servisu pověřte kvalifikovanou osobu.
Panel LCD je výrobek, který je výsledkem špičkové technologie umožňující zobrazení jemných podrobností obrazu.
V důsledku velkého počtu obrazových bodů občas dochází k tomu, že několik aktivních obrazových bodů na obrazovce se může jevit jako pevné body modré, zelené nebo červené barvy. Toto je v mezích specifikace výrobku a nejedná se o vadu výrobku.
Pokyny pro přepravu televizoru
Při přepravě televizoru jej nikdy nepřenášejte za reproduktory. Televizor musí vždy přenášet dvě osoby a držet jej oběma rukama, jednou rukou na každé straně televizoru.
UPOZORNĚNÍ
Z hlediska požární bezpečnosti vždy mějte svíčky nebo jiné zdroje otevřeného ohně v dostatečné vzdálenosti od tohoto zařízení.
2
Úvod
Název dílu
Dálkový ovladač
1>a(Pohotovostní režim/ zapnuto)
(strana 14)
2ATV
Stiskem vyvolejte režim běžné analogové TV.
DTV
Stiskem vyvolejte režimu digitální TV.
SAT
Tato funkce není k dispozici pro modelovou řadu 820 a 810.
RADIO
DTV: Přepnutí režimu Radio a Data.
•Když jsou prostřednictvím DVB vysílána pouze data (nikoli rádiové vysílání), bude rádiové vysílání přeskočeno.
3Tlačítka AQUOS LINK
Pokud je pomocí HDMI kabelu připojeno vnější zařízení, například přehrávač disků AQUOS BD, a je slučitelné s AQUOS LINK, můžete použít tato tlačítka AQUOS LINK. Podrobnosti viz strany 23 a 25.
•Čtyři tlačítka (S, I, V, H) jsou funkční jen během časového posunu pro modelovou řadu 820.
4TIME SHIFT (READY/!/
F/$)
Stisknutím tlačítka dočasně zaznamenáte sledovaný program, jestliže chcete program přerušit, například kvůli telefonnímu hovoru (strany 35_36).
•Tato funkce je k dispozici jen pro modelovou řadu 820.
5Číselná tlačítka 0_9
Nastavte kanál.
Zadejte požadovaná čísla.
Výběr stránky v režimu Teletextu.
•V případě volby pěti severských zemí (Švédsko, Norsko, Finsko, Dánsko nebo Island) v nastavení země v „Automatická instalace“ (strana 30) budou mít služby DTV čtyři číslice. Jestliže bude nastavena jiná země, služby DTV budou mít tři číslice.
6A(Návrat zpět)
Stisknutím se vrátíte k předchozímu vybranému kanálu nebo externímu vstupu.
77(Režim zvuku)
Vybere se režim multiplexního zvuku (strana 15).
f(Široký režim)
Výběr širokého režimu (strany 37, 45 a 46).
8e(Ztlumení)
Zvuk TV zap./vyp.
LE820E/LE820ERU/LU820E
1 |
14 |
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
15 |
7 |
16 |
8 |
17 |
9 |
18 |
10 |
|
11 |
19 |
12 |
|
13 |
20 |
|
21 |
|
22 |
LE810E/LE810ERU/LX810E
9i+/-(Hlasitost)
Zvýšení/snížení hlasitosti zvuku TV.
0@
Zobrazení/skrytí „Menu“.
QCONTROL
Stisknutím zobrazíte panel pro ovládání některých funkcí na obrazovce.
Wa/b/c/d(Kurzor)
Slouží k výběru požadované položky na obrazovce nastavení.
;
Provádí příkazy, které jsou na obrazovce „Menu“.
ATV/DTV: Zobrazí „Seznam CH“, pokud není otevřena jiná obrazovka „Menu“.
E>
Zavře okno „Menu“.
Rp(Zobrazit informace)
Stiskem tlačítka zobrazíte v pravém horním rohu obrazovky informace o stanici (číslo kanálu, signál, atd.) (strana 39).
P. INFO
Stiskem tlačítka zobrazíte informace o programech vysílané v rámci digitálního vysílání (jen DTV).
Tb(Vstup)
Slouží k výběru zdroje vstupního signálu (strana 15).
Y#
Výběr nastavení videa (strana 26).
ECO (Standardní/Pokročilé/Vyp)
Slouží k výběru režimu „Úspora energie“ (strana 29).
Um(Teletext)
ATV: Zobrazení analogového teletextu (strana 19).
DTV: Výběr MHEG-5 a teletextu pro DTV (strana 19).
I:r/s
Vyberte TV kanál.
OEPG
DTV: Zobrazení EPG (strany 16_18).
P6(Návrat)
Návrat k předchozímu „Menu“.
ATlačítka užitečných funkcí
[(Titulky)
Přepnutí jazyka titulků (strany 19 a 34).
k(Zobrazení skrytého teletextu)
(strana 19)
1(Podstránka)
(strana 19)
3(Zmrazení/Pozastavení)
Stiskem tlačítka zmrazíte obraz na obrazovce.
Teletext: Automaticky se zastaví aktualizace stránek teletextu nebo se uvolní režim pozastavení.
STlačítka R/G/Y/B (barva)
Barevnými tlačítky volíte stejnou barvou označené položky na obrazovce (např. EPG, MHEG-5, Teletext).
3
Úvod
Televizor (pohled zepředu)
|
|
|
|
1 |
Yl/k(Tlačítka hlasitosti) |
|
|
|
|
2 |
!s/r(Tlačítka programů |
|
|
|
|
|
[kanálů]) |
|
|
|
|
3 |
#b(Tlačítko zdroje |
|
|
|
|
|
vstupu) |
|
|
|
|
4 |
@-(Tlačítko Menu) |
|
|
|
|
5 |
<a(Tlačítko napájení) |
1 |
2 |
3 4 5 |
6 7 |
6 |
Snímač OPC |
7 |
Snímač dálkového ovládače |
||||
|
|
8 |
|
8 |
Osvětlení LED |
|
|
|
|
|
Televizor (pohled zezadu)
|
|
|
|
|
1 |
Anténní zásuvka |
|
|
|
|
5 |
2 |
Zásuvka EXT 1 (RGB) |
|
|
|
|
3 |
Zásuvka RS-232C |
|
|
|
|
|
|
||
1 |
2 |
3 |
4 |
*1 |
4 |
Zásuvka DIGITAL AUDIO |
|
|
|
|
6 |
5 |
OUTPUT |
|
|
|
|
|
Zásuvka USB |
|
|
|
|
|
7 |
6 |
Zásuvka ETHERNET (10/100) |
|
|
|
|
8 |
7 |
Zásuvka OUTPUT (Sluchátka/ |
|
|
|
|
|
AUDIO (L/R)) |
|
|
|
|
|
|
8 |
Zásuvka EXT 2 (AV IN/VIDEO/ |
|
|
|
|
9 |
|
AUDIO (L/R)) |
|
|
|
|
9 |
Zásuvka EXT 3 (ANALOGUE |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
*2 |
|
RGB (PC/COMPONENT)) |
|
|
|
|
10 |
10 |
Konektor HDMI 2/EXT 3 AUDIO |
|
|
|
|
|
|
(L/R) |
|
|
|
|
11 |
11 |
Zásuvka HDMI 1 (HDMI/ARC) |
|
|
|
|
|
12 |
Zásuvka HDMI 2 (HDMI) |
|
|
|
|
12 |
13 |
Zásuvka HDMI 3 (HDMI) |
|
|
|
|
14 |
Zásuvka HDMI 4 (HDMI) |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
13 |
15 |
Slot C.I. (COMMON INTERFACE) |
|
|
|
|
16 |
Tlačítko MAIN POWER |
|
|
|
|
|
|
UPOZORNĚNÍ |
|
|
|
|
|
14 |
• |
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek |
|
|
|
|
|
|
může mít za následek ztrátu sluchu. |
|
|
|
|
|
• Nenastavujte hlasitost na vysokou úroveň. |
|
|
|
|
|
|
|
Odborníci na sluch nedoporučují delší |
|
|
|
|
|
|
poslech pomocí sluchátek při vysoké |
|
|
|
|
15 |
|
hlasitosti. |
*3 |
|
|
|
|
|
16
ITato zásuvka není k dispozici pro modelovou řadu 810.
JPro zásuvky HDMI 2 a EXT 3 lze používat stejnou zvukovou vstupní svorku (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)). V menu „Výběr zvuku“ je však nutno zvolit příslušnou položku (podrobné informace viz strana 28).
KJe-li tlačítko MAIN POWER vypnuté (a), spotřeba elektrické energie se sníží na 0,01 W nebo méně. Napájení se však úplně neodpojí, jako tomu je při odpojení přívodního kabelu.
4
Úvod
Musíte vyvolat OSD menu a pak můžete provést nastavení TV. OSD zobrazení s možnostmi nastavení nazýváme „Menu“. „Menu“ umožňuje provádění nastavení.
Základní ovládání
Vyvolání Menu |
Opuštění Menu |
Stiskněte @a zobrazí se |
Touto operací opustíte „Menu“, stačí |
obrazovka „Menu“. |
stisknout >před dokončením |
|
nastavení. |
Výběr položky
„Menu“ je tříděné podle kategorií nastavení za účelem zkvalitnění zobrazení televizoru.
Výběr v Menu
Stiskem c/dvyberte požadované menu a pak stiskněte ;. Stiskem 6se vrátíte do předchozí kategorie menu.
Stiskem c/dvyberte požadované vedlejší menu a pak stiskněte ;.
Stiskem a/bvyberte položku, kterou chcete opět zvolit nebo nastavit, a pak stiskněte ;.
Menu
Seznam CH |
Nastavení |
|
:Zadání |
:Zpět |
|
Obraz
Režim AV
OPC
[Vyp]
Podsvícení
Kontrast
Výběr možností
Stiskem a/bnebo c/d nastavte ovládání pro zkvalitnění
zobrazení televizoru a pak stiskněte ;.
PŘÍKLAD
Podsvícení
|
|
|
|
|
|
Ano |
|
Ne |
|
|
|
|
|
|
POZNÁMKA
•Podle nápovědy pod lištou menu zjistíte, kdy je zapotřebí stisknout tlačítko ;.
LCFONT |
Tento produkt má integrovanou technologii LC Font, kterou společnost SHARP Corporation vytvořila za účelem jasného zobrazování a |
snadného čtení znaků na obrazovkách LCD. |
POZNÁMKA
•Možnosti „Menu“ jsou odlišné u různých vstupních režimů, avšak postupy ovládání jsou stejné.
•Položky označené 4nelze z různých důvodů vybrat.
•Některé položky nebude možné zvolit v závislosti na typech signálu, volitelném nastavení nebo připojených zařízeních.
5
Úvod
Ovládání bez dálkového ovladače
Tato funkce je užitečná tehdy, když nemáte po ruce dálkový ovladač.
1Stiskněte @-a zobrazí se obrazovka „Menu“.
2Stiskem !s/rmísto a/bnebo Yl/kmísto c/dvyberte položku.
3Stiskem #bdokončete nastavení.
Zobrazení nápovědy
Ovládání OSD menu vysvětluje nápověda pod lištou menu.
•Pruh nad dolním řádkem zobrazuje popis ovládání na dálkovém ovládání. Pruh se mění podle toho, co vybíráte v menu.
|
|
|
Seznam CH |
Nastavení |
|
:Výběr |
:Zadání |
:Zpět |
|
|
|
Dálkový ovladač ( x 1) |
Alkalické baterie typu „AAA“ ( x 2) |
Kabelová příchytka ( x 1) |
Strany 3 a 8 |
Strana 8 |
Strana 10 |
Komponentní kabel RGB ( x 1) |
Kabel SCART ( x 1) |
Kabel AV ( x 1) |
Strana 21 |
Strana 21 |
Strany 21 a 22 |
||
Podstavec ( x 1) |
Návod k obsluze (tento návod) |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Strana 7
6
• Před položením televizoru roztáhněte měkkou deku na plochu na kterou položíte televizor. Tím se zabrání poškození televizoru.
UPOZORNĚNÍ
•Podstavec připojte ve správném směru.
•Postupujte podle uvedených pokynů. Při nesprávné instalaci podstavce se televizor může převrátit.
1Přesvědčte se, že spolu s podstavcem bylo dodáno devět šroubů (čtyři dlouhé šrouby a pět krátkých šroubů).
2Dle obrázku upevněte nohu stojanu k základně čtyřmi dlouhými šrouby a dotáhněte šroubovákem.
Nosný sloupek
3Zasuňte stojan do otvorů na spodní straně televizoru (stojan držte tak, aby nespadl z okraje základny).
Měkká podložka
4Vložte čtyři krátké šrouby do čtyř otvorů na zadní straně televizoru a utáhněte.
5Připojení krytu podstavce.
1Zasuňte kryt podstavce do dvou západek na podstavci.
2Vložte krátký šroub do otvoru na středu podstavce.
POZNÁMKA
•K odstranění podstavce proveďte uvedené kroky v obráceném pořadí.
•Šroubovák není součástí dodávky tohoto výrobku.
•Podstavec je vyroben ze skla. Dávejte proto pozor, abyste podstavec neupustili nebo na něj netlačili.
•Na podstavec nepokládejte těžké předměty.
7
Příprava
Vložení baterií
Před prvním použitím televizoru vložte dvě alkalické baterie typu „AAA“, které jsou součástí dodávky. Když se baterie vybijí a dálkový ovladač přestane fungovat, vyměňte je za nové baterie typu „AAA“.
1Otevřete kryt baterií.
2 Vložte dvě alkalické baterie typu „AAA“, které jsou součástí dodávky.
• Baterie vložte s orientací odpovídající označení (e) a (f) v prostoru pro baterie.
3Uzavřete kryt baterií.
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné použití baterií může vést k vytékání chemikálií nebo k výbuchu. Postupujte podle pokynů uvedených níže.
•Nemíchejte baterie různých typů. Různé typy baterií mají odlišné charakteristiky.
•Nemíchejte staré a nové baterie. Kombinace starých a nových baterií může zkrátit životnost nových baterií nebo může vést k vytékání chemikálií u starých baterií.
•Vyjměte baterie co nejdříve po jejich vybití. Chemikálie, které vytékají z baterie, mohou vyvolat vyrážku. Pokud zjistíte únik chemikálie, otřete ji řádně pomocí tkaniny.
•Baterie, které jsou součástí dodávky, mohou mít kratší životnost, což lze předpokládat jako důsledek podmínek skladování.
•Pokud dálkový ovladač nebudete používat po delší dobu, vyjměte z něj baterie.
•Při výměně baterií nepoužívejte běžné manganové, ale vždy jen alkalické baterie.
Poznámka k likvidaci baterií
Přiložené baterie neobsahují škodlivé látky, jako je kadmium, olovo a rtuť.
Předpisy zakazují odhazování použitých baterií do běžného domovního odpadu. Použité baterie odneste na vyhrazené sběrné místo, které je obvykle umístěno v prodejně.
Úhel dálkového ovládače
Při použití dálkovým ovladačem miřte na okénko snímače dálkového ovládání. Předměty, které se nacházejí mezi dálkovým ovladačem a okénkem snímače dálkového ovládání, mohou bránit jeho řádné funkci.
5 m
Snímač dálkového ovládače
Upozornění týkající se dálkového ovládače
• Dálkový ovládač nevystavujte nárazům. Dálkový ovládač dále nevystavujte působení tekutin a nepokládejte jej na místo s vysokou vlhkostí.
• Neinstalujte ani neodkládejte dálkový ovladač na přímé sluneční světlo. Mohlo by dojít k deformaci krytu.
• Dálkový ovládač nemusí řádně pracovat, jestliže je okénko snímače dálkového ovládání televizoru vystaveno přímému slunečnímu záření nebo silnému osvětlení. V tomto případě změňte úhel osvětlení nebo polohu televizoru nebo dálkovým ovladačem umístěte blíže k okénku snímače dálkového ovládání.
8
Při prvním použití TV postupně proveďte všechny níže uvedené kroky. Podle toho, jak je televizor instalován a připojen, nemusí být některé kroky nutné.
Příprava
Připojte anténní kabel k anténní zásuvce (strana 10).
Dle potřeby zasuňte kartu CA do slotu CI, abyste mohli sledovat kódované pořady (strana 10).
Připojte přívodní kabel k síťové zásuvce (strana 10).
Vzhled výrobku může být v některých zemích odlišný.
Proveďte
výchozí
nastavení
Zkontrolujte, zda je tlačítko MAIN POWER na zadní straně televizoru zapnuté (;).
•Výchozí tovární nastavení tlačítka MAIN POWER je zapnuto (;)?
Zapněte napájení televizoru stiskem <a(strana 14).
Spusťte výchozí automatickou instalaci (strana 11).
Nastavení jazyka
Nastavení Domů/ Sklad
Nastavení země
Nastavení ladění kanálů
Spuštění ladění kanálů
Sledování televizoru
Gratulujeme!
Nyní můžete sledovat televizor.
Dle potřeby upravte polohu antény, abyste získali nejsilnější signál (strana 13).
Připojení vnějších zařízení
Vnější zařízení, jako je DVD přehrávač/rekordér, připojte dle příslušných návodů (strany 20_22).
Vnější zvuková zařízení, jako je zesilovač s reproduktory, připojte dle příslušných návodů (strana 22).
9
Stručný návod
p
q 1 |
2 |
Standardní konektor DIN45325 (IEC 169-2) 75 qkoaxiální kabel
Přívodní kabel (vzhled výrobku může být v některých zemích odlišný)
Zkontrolujte, zda je tlačítko MAIN POWER na zadní straně televizoru zapnuté (;).
n
o
Televizor umístěte do blízkosti síťové zásuvky a síťovou vidlici mějte v dosahu.
Spona kabelu (sepněte kabely do svazku pomocí spony)
Kódované digitální vysílání lze přijímat jen pokud do slotu CI na TV zasunete modul Common Interface Module (modul CI) s kartou CA.
1Opatrně zasuňte modul CI do
slotu CI, kontakty napřed.
2Logo na modulu CI musí ze zadní strany televizoru mířit směrem dopředu.
POZNÁMKA
Kontrola informací o modulu CI
Otevřete „Menu“ > „Nastavení“ > „Možnost“ > „Menu Cl“.
•Toto menu je k dispozici jen u digitálních stanic.
•Obsah tohoto menu závisí na poskytovateli modulu CI.
Modul
Obecné informace o modulu CI.
Menu
Zobrazuje parametry nastavení každé karty CA.
Dotaz
Možnost zadávání číselných hodnot, například hesel.
•Při prvním vložení karty CA do modulu CI kompatibilního s CI+ trvá ověření licenčního klíče přibližně 30 sekund. Pokud není k dispozici anténní vstup, nebo jste dosud nespustili „Automatická instalace“, může tento proces selhat.
•Modul CI kompatibilní s CI+ občas aktualizuje svůj firmware. Před aktualizací nemusíte získat žádné televizní obrazy. Během aktualizace lze používat jen tlačítko napájení.
•Použitím výstupu monitoru modul CI kompatibilní s CI+ neumožňuje výstup žádných programů chráněných proti kopírování. V tomto
případě se při stisknutí tlačítka P. INFO v informacích o programu zobrazí ikona ochrany proti kopírování*.
*Ikona ochrany: X
•Jestliže se během příjmu vysílání kompatibilního s CI+ na televizoru zobrazí dotaz na potvrzení aktualizace pro kartu CA, postupujte podle pokynů na obrazovce.
•Zkontrolujte, zda je modul CI správně zasunut.
10
Stručný návod
Při prvním zapnutí televizoru po zakoupení se spustí průvodce výchozí automatickou instalací. Postupujte podle menu a postupně proveďte potřebná nastavení.
Před zapnutím napájení zkontrolujte následující
E Je připojen anténní kabel? E Je připojen přívodní kabel?
EJe zapnuté tlačítko MAIN POWER (;)?
1 Stiskněte tlačítko <ana televizoru.
• Objeví se průvodce výchozí automatickou instalací.
2Nastavení jazyka OSD menu.
Stiskem a/b/c/dvyberte požadovaný jazyk a poté stiskněte ;.
3Volba umístění televizoru.
|
|
|
|
|
|
DOMŮ |
|
SKLAD |
|
|
|
|
|
|
Stisknutím c/dzvolte místo, na kterém budete televizor používat a poté stiskněte ;.
•Potvrzovací obrazovka se zobrazí jen, když je zvolena možnost „SKLAD“. Stiskem c/dvyberte „Ano“ nebo „Ne“.
•DOMŮ: Standardní hodnotou nastavení režimu „Režim AV“ bude „STANDARDNÍ“.
•SKLAD: Standardní hodnotou nastavení režimu „Režim AV“ bude „DYNAMICKÝ (pevné)“. Jestliže dojde ke změně režimu „Režim AV“, televizor se automaticky přepne zpět na nastavení „DYNAMICKÝ (pevné)“, pokud nezaznamená po dobu 30 minut žádný vstup signálu z televizoru nebo z dálkového ovládače.
•SKLAD: Po dokončení úvodní automatické instalace se objeví ukázkový obraz. Jestliže jste omylem zvolili „SKLAD“, přejděte na položku „Nastavení“ > „Zobrazit nastavení“ > „Nulovat“ > a opět zvolte „DOMŮ“.
4Nastavení země.
Stiskem a/b/c/dvyberte zemi nebo místo a poté stiskněte ;.
•Toto nastavení obrazovky televizoru se objeví jen při první instalaci.
POZNÁMKA
•Jestliže v nastavení země zvolíte možnost „Švédsko“, bude možné zvolit dodavatele kabelu „ComHem“. Viz značka H v následujících krocích nebo pokyny k nastavení „ComHem“.
5Zahájení ladění kanálů.
Digitálního vyhledávání Analogového vyhledávání
Stiskem c/dvyberte „Digitální vyhledávání“ nebo „Analogové vyhledávání“ a pak stiskněte ;.
•Pokud chcete sledovat analogové a digitální vysílání, musíte provést nastavení automatické instalace pro každý formát (strana 30).
•Pokud chcete najít další vysílání, vyberte položku „Rozšířené hledání“ z menu „Nastavení programu“ (strany 30_32).
POZNÁMKA
•Pokud během vyhledávání kanálu televizor vypnete, průvodce úvodní automatickou instalací se neobjeví. Funkce automatické instalace umožňuje opětovné spuštění instalace z menu „Nastavení“ > „Zobrazit nastavení“ (strana 30).
•Průvodce výchozí automatickou instalací zmizí, pokud televizor před vyhledáváním kanálů necháte 30 minut v klidu.
•Po dokončení výchozí automatické instalace se automaticky nastaví výchozí PIN „1234“. Chcete-li změnit nastavení kódu PIN, přejděte k části Nastavení hesla/zámku (strana 33).
Chcete-li vymazat nastavení kódu PIN (zadávání kódu PIN již nebude vyžadováno), přejděte k části VYMAZÁNÍ PIN (strana 50).
•Je-li v nastavení země zvolena „Itálie“, výchozí hodnota věkového omezení se nastaví na 18.
Nastavení digitálního vysílání
Stiskem c/dvyberte „Pozemní“ nebo „Kabelový“ a pak stiskněte ;.
|
|
|
|
|
|
Pozemní |
|
Kabelový |
|
|
|
|
|
|
H
•Jestliže v nastavení země zvolíte možnost „Švédsko“ a pro formát vyhledávání zvolíte „Kabelový“, bude možné zvolit dodavatele kabelu „ComHem“.
EVyhledávání pozemních vysílání
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny televizní stanice s možností příjmu podle jejich nastavení a podle připojené antény.
•Probíhající úvodní automatickou instalaci můžete zrušit stiskem 6.
11
Stručný návod
EVyhledávání kabelových vysílání
Změna jednotlivých položek na příslušná nastavení:
1Stiskem a/bvyberte nabídku a pak stiskněte
;.
Šifrované stanice |
[Ano] |
Metoda vyhledávání |
[Kanál] |
Počáteční kmitočet |
|
ID sítě |
[Žádné] |
Symb. rychlost 1 |
|
Symb. rychlost 2 |
|
Kvadraturní amplit. modulace1 |
|
Kvadraturní amplit. modulace2 |
|
Nulovat |
|
Spuštění vyhledávání |
|
|
|
2Stiskem a/b/c/dnebo 0_9 vyberte nebo
zadejte požadovanou položku/hodnotu a poté stiskněte ;.
3Stiskem a/bvyberte „Spuštění vyhledávání“ a pak stiskněte ;.
4Stiskem c/dvyberte „Ano“ pro zahájení
vyhledávání kabelových vysílání a pak stiskněte
;.
5Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny televizní stanice s možností příjmu podle jejich
nastavení a podle připojené antény.
•Probíhající úvodní automatickou instalaci můžete zrušit stiskem 6.
H
•Při upravení jednotlivých položek nabídky se na obrazovce nezobrazí nabídka „Šifrované stanice“ a nabídka „Metoda vyhledávání“.
•Hodnotu „Počáteční kmitočet“ a „ID sítě“ je nutné nastavit na hodnotu, uváděnou dodavatelem kabelu.
Menu |
Popis |
Položky, které lze |
|
vybrat |
|||
|
|
||
Šifrované |
Specifikuje, zda |
|
|
vyžadujete přidat |
Ano, Ne |
||
stanice |
placené televizní |
||
|
|||
|
služby. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kanál: Vyjímá veškeré |
|
|
|
informace z kanálu |
|
|
|
(rychlé, ale vyžaduje |
|
|
|
odpovídající televizní |
|
|
|
stanice). |
|
|
|
Kmitočet: Kontroluje |
|
|
|
jednotlivé frekvence v |
|
Metoda |
Specifikuje způsob |
rozsahu (pomalé). |
|
Rychle*2: Všechny |
|||
vyhledávání |
vyhledávání kanálů. |
služby budou |
|
|
|
vyhledávané po |
|
|
|
jednom kmitočtu. Toto |
|
|
|
menu je k dispozici jen |
|
|
|
tehdy, když dodavatel |
|
|
|
kabelu uvádí frekvenci |
|
|
|
a ID sítě (např. |
|
|
|
nastavovací kanál). |
|
Počáteční |
|
Od 47,0_858,0 MHz |
|
kmitočet |
|
||
|
|
||
|
Specifikuje síť. |
|
|
|
Nastavte položku |
|
|
ID sítě |
na registraci jen |
|
|
specifikované ID sítě, |
Žádné, 0_65535 |
||
|
a to bez registrování |
|
|
|
jakýchkoli zvláštních |
|
|
|
služeb. |
|
|
|
Přenosové rychlosti |
|
|
Symb. |
specifikuje dodavatel |
|
|
kabelu. Zadejte |
1000_9000 |
||
rychlost 1*1 |
|||
|
získanou hodnotu pro |
|
|
|
CATV. |
|
|
|
|
|
|
|
Přenosové rychlosti |
|
|
Symb. |
specifikuje dodavatel |
|
|
kabelu. Zadejte |
1000_9000 |
||
rychlost 2*1 |
|||
|
získanou hodnotu pro |
|
|
|
CATV. |
|
|
|
|
|
|
Kvadraturní |
|
|
|
amplit. |
|
16, 32, 64, 128, 256 |
|
modulace1 |
|
|
|
Kvadraturní |
|
Žádné, 16, 32, 64, |
|
amplit. |
|
||
|
128, 256 |
||
modulace2 |
|
||
|
|
INastavte „Symb. rychlost 2“, používá-li dodavatel kabelu více přenosových rychlostí.
JJe-li zvoleno „Rychle“, volba „Šifrované stanice“ se automaticky
nastaví na „Ne“.
JJe-li zvoleno „Rychle“, nelze zvolit volbu „Žádné“ pro nabídku „ID sítě“.
H
•Jestliže v nastavení země zvolíte možnost „Švédsko“ a pro formát vyhledávání zvolíte „Kabelový“, bude možné zvolit dodavatele kabelu „ComHem“. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nastavení analogového vysílání
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny televizní stanice s možností příjmu podle jejich nastavení a podle připojené antény.
•Probíhající úvodní automatickou instalaci můžete zrušit stiskem 6.
12
Stručný návod
Kontrola síly signálu a síly kanálů (DVB-T/C)
Při první instalaci nebo po přemístění antény DVB-T/C je nutno nastavit její polohu tak, aby byl příjem kvalitní; přitom sledujte obrazovku nastavení antény.
1Otevřete „Menu“ > „Nastavení“ > „Zobrazit nastavení“ > „Nastavení kanálu“ > „Nastavení antény, DIGITÁLNÍ“.
EKontrola síly signálu
Intenzita kanálu DVB-T
Napájecí napětí |
Kmitočet |
MHz |
|
Intenz. signálu |
|||
|
|
||
Intenz. kanálu |
Č. kanálu |
|
|
|
Intenz. signálu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Proud |
|
|
|
|
|
Max. |
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Kvalita
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Proud |
|
|
|
|
|
Max. |
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Stiskem a/bvyberte „Intenz. signálu“ a pak |
Intenzita kanálu DVB-C |
|
|||
|
stiskněte ;. |
|
|
Napájecí napětí |
|
|
|
|
|
|
Kmitočet |
MHz |
|
|
Napájecí napětí |
|
|
Intenz. signálu |
||
|
|
|
Symbolová rychlost |
|
||
|
Intenz. signálu |
|
|
Intenz. kanálu |
|
|
|
|
|
Kvadraturní amplit. Modulace |
|
||
|
Intenz. kanálu |
Č. kanálu |
|
|
|
|
|
|
|
Intenz. signálu |
|
||
|
|
Intenz. signálu |
|
|
|
|
|
|
Proud |
Max. |
|
Proud |
Max. |
|
|
Kvalita |
|
|
Kvalita |
|
|
|
Proud |
Max. |
|
Proud |
Max. |
EKontrola síly kanálu
3Stiskem a/bvyberte „Intenz. kanálu“ a pak stiskněte ;.
•Můžete zadat konkrétní kmitočet stiskem číselných tlačítek 0_9.
4Nastavte anténu do takové polohy, abyste získali maximální hodnoty v polích „Intenz. signálu“ a „Kvalita“.
POZNÁMKA
•Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ jsou ukazatelem toho, jak dobře je anténa nastavena.
Napájení antény
Po připojení anténního kabelu k anténní zásuvce na přední straně TV musíte zajistit napájení antény, aby bylo možné přijímat digitální/pozemní vysílání stanic.
1Stiskněte @a zobrazí se obrazovka „Menu“.
2Stiskem c/dvyberte „Nastavení“ a pak stiskněte ;.
3 Stiskem c/dvyberte „Zobrazit nastavení“ a pak stiskněte ;.
4Stiskem a/bvyberte „Nastavení kanálu“ a pak stiskněte ;.
5 Stiskem a/bvyberte „Nastavení antény, DIGITÁLNÍ“ a pak stiskněte ;. 6 Stiskem a/bvyberte „Napájecí napětí“ a pak stiskněte ;.
7Stiskem c/dvyberte „Zap“ a pak stiskněte ;.
13
Běžné použití
Zapnutí/vypnutí
Zapnutí/vypnutí napájení
1Zapněte (;) tlačítko MAIN POWER na zadní straně televizoru (strana 4).
2Chcete-li televizor zapnout, stiskněte tlačítko <ana televizoru nebo >ana dálkovém ovladači.
3Chcete-li televizor vypnout, stiskněte tlačítko <ana televizoru nebo >ana dálkovém ovladači.
4Vypněte (a) tlačítko MAIN POWER na zadní straně televizoru (strana 4).
•Pokud televizor vypnete stiskem tlačítka MAIN POWER na zadní straně, dojde ke ztrátě dat EPG.
Pohotovostní režim
EPřepnutí do pohotovostního režimu
Pokud je tlačítko MAIN POWER na zadní straně televizoru zapnuté (;), můžete televizor přepnout do pohotovostního režimu stiskem <ana televizoru nebo >ana dálkovém ovladači.
EZapnutí z pohotovostního režimu
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko <ana televizoru nebo >ana dálkovém ovladači.
POZNÁMKA
•Pokud po delší dobu nepočítáte se zapnutím televizoru, vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky nebo vypněte (a) tlačítko MAIN POWER na zadní straně televizoru (strana 4).
•Přístroj ze sítě odebírá jistý malý proud i pokud spínač MAIN POWER vypnutý (a) (strana 4).
Přepnutí mezi digitálním a analogovým vysíláním
Sledování
Sledování
digitálních vysílání
analogových
vysílání
Přepnutí kanálů
Pomocí :r/s |
Pomocí 0_9 |
|
|
|
|
|
|
|
14
Sledování televizoru
Výběr vnějšího zdroje video signálu
Po připojení stiskem b zobrazíte obrazovku „Vstup“ a pak stiskem bnebo a/bpřepnete na vhodný vnější zdroj signálu a potvrdíte pomocí ;.
POZNÁMKA
•V menu „Seznam CH“ > „Vstup“ lze také zvolit vnější zdroj video signálu.
Seznam CH
Vstup
TV
Přepínatelný
Výběr režimu zvuku
ERežim DTV
Pokud je přijímáno vysílání s více zvuky, stiskem 7 postupně přepínáte režimy.
Zvuk (ENG) STEREO
L/R |
L |
R |
LR |
Zvuk (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Zvuk (ENG) MONO
Stiskem c/dvyberte L nebo R kanál, pokud je zobrazen indikátor STEREO nebo DUAL MONO.
Zvuk (ENG) STEREO
L/R |
L |
R |
LR |
POZNÁMKA
•Menu režimu zvuku zmizí za šest sekund.
•Nabídka možností závisí na přijímaném vysílání.
ERežim ATV
Při každém stisknutí tlačítka 7se režim přepne způsobem znázorněným na následujících tabulkách.
Výběr režimu vysílání NICAM TV
Signál |
Položky, které lze vybrat |
|
Stereo |
NICAM STEREO, MONO |
|
Dvojjazyčný |
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, |
|
MONO |
||
|
||
|
|
|
Monofonní |
NICAM MONO, MONO |
|
|
Výběr režimu vysílání A2 TV |
|
Signál |
Položky, které lze vybrat |
|
Stereo |
STEREO, MONO |
|
Dvojjazyčný |
CH A, CH B, CH AB |
|
Monofonní |
MONO |
POZNÁMKA
•Pokud na vstupu není žádný signál, režim zvuku zobrazí „MONO“.
15
Sledování televizoru
EPG
EPG je elektronický přehled programů zobrazený na obrazovce. Pomocí EPG můžete sledovat plán událostí DTV/rádia a dat, prohlížet jejich podrobné informace a naladit právě vysílanou událost.
Užitečná nastavení EPG
Základní nastavení
Zobrazit nastavení
EPG
Pokud chcete využít EPG u digitálních stanic, vyberte „Ano“. Data EPG jsou automaticky přijímána v době, kdy je TV v režimu Standby. Pokud je nastavena volba „Ano“, může vypnutí dálkovým ovladačem chvíli trvat, protože ještě musí proběhnout příjem dat.
Otevřete „Menu“ > „Nastavení“ > „Zobrazit nastavení“ > „Individuální nastavení“ > „Vyhled. v pohotov. režimu“ > „EPG“.
POZNÁMKA
•Pokud je spínač MAIN POWER vypnutý, příjem dat EPG není možný.
EPotvrzení nastavení „EPG“
Pokud nastavíte volbu „EPG“ na „Ano“ nebo „Ne“, zvolená položka se zobrazí na liště položky v „Nastavení EPG“ v nabídce „Možnost“.
Menu
Seznam CH |
Nastavení |
|
|
:Zadání :Zpět
Možnost
Možnosti zobrazení
Nastavení AQUOS LINK
Nastavení svorek
Nastavení EPG
[Ano]
Nastavení zobrazení EPG
Možnost
Nast. rozs. zobr.
„Nast. rozs. zobr.“ umožňuje vybrat jednu ze tří možností, jak dlouho se mají zobrazovat grafické prvky uživatelského rozhraní.
Otevřete „Menu“ > „Nastavení“ > „Možnost“ > „Nastavení EPG“ > „Nast. rozs. zobr.“.
|
Položka |
Režim 1 |
Zobrazí informace o šesti hodinách |
(Širokoúhlý) |
programu. |
Režim 2 (Zoom |
Zobrazí informace o třech hodinách |
[zvětšení]) |
programu. |
Režim 3 (Svislý |
Přepnutí na zobrazení EPG se svislou |
úhel) |
časovou osou. |
Možnost
Nastavení ikon žánrů
Vybrané žánry můžete zašedit nebo naopak označit a pak hladce vyhledávat nejčastěji hledané programy.
1Otevřete „Menu“ > „Nastavení“ > „Možnost“ > „Nastavení EPG“ > „Nastavení ikon žánrů“.
2Stiskem a/bvyberte požadovaný žánr a pak stiskněte ;.
ESeznam ikon žánrů
Ikona |
Žánr |
Ikona |
Žánr |
|
Film/Drama |
|
Hudba/Balet/Tanec |
|
|
|
|
|
Zprávy/Novinky |
|
Umění/Kultura (bez |
|
|
hudby) |
|
|
|
|
|
|
Show/Herní show |
|
Sociální zál./Politika/ |
|
|
Ekonomie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sport |
|
Vzdělávání/Věda/ |
|
|
Fakta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programy pro |
|
Hobby/Volný čas |
|
děti/mládež |
|
|
|
|
|
3Stiskem a/bzvolte úroveň pro výběr nebo vyhledávání programů, které chcete sledovat („Standardní“, „Světlo“, „Poznámka“).
16
Sledování televizoru
Výběr programu pomocí EPG
Základní ovládání
Obrázky na této stránce platí pro situaci, kdy jsou kanály označovány třemi číslicemi.
EVyvolání/skrytí obrazovky EPG
Stiskněte EPG.
dop. |
odp. |
Informace o programu |
Hledání podle žánru |
Hledání podle data |
Seznam časovačů |
||
Výběr |
Zadání |
Zpět |
Konec |
|
|
POZNÁMKA
• Obrazovku EPG můžete také zobrazit z „Menu“ > „EPG“ > „EPG“.
EVýběr programu
1 Výběr času od-do
Stiskem c/dvyberte časové období, které chcete prohledat.
2 Výběr požadovaného programu
Stiskem a/bvyberte požadovaný program.
•Pokud je nalevo od výpisu zobrazeno anebo b, dalším stiskem a/bpřejděte na následující nebo předchozí obrazovku.
•Pokračujte stiskem d, čímž se zobrazí programy v dalším časovém období.
Užitečné funkce
3 Zjištění informací o programu
1Stiskem a/b/c/dvyberte program, o kterém se chcete dozvědět více informací.
2Stiskem R a následným stiskem ;nalaďte vybraný program.
4 Hledání programu dané kategorie
1Stiskněte G.
2Stiskem a/bvyberte požadovaný žánr a pak stiskněte ;.
3Stiskem a/bvyberte program, který chcete sledovat, a pak stiskněte
;.
• Viz strana 16 s přehledem žánrů.
POZNÁMKA
• Tuto obrazovku nastavení můžete také zobrazit z „Menu“ > „EPG“ > „Hledání podle žánru“.
5 Hledání programu podle data a času
Film/Drama
Zprávy/Novinky
Show/Herní show
Sport
Programy pro děti/mládež Hudba/Balet/Tanec
1Stiskněte Y.
2Stiskem c/dvyberte požadované časové rozmezí a pak stiskněte ;.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hledání podle času |
|
|
|
Dnes |
|
|
Násled. |
|
|
|
0 dop. - 6 odp. |
0 dop. - 6 odp. |
0 odp. - 6 dop. |
6 odp. - 0 dop. |
|||
|
|
|
||||||
Výběr čas |
|
Zadání |
Zpět k EPG |
Zadání |
+1 týden |
Násled. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3Stiskem a/bvyberte požadovaný program a pak stiskněte ;.
POZNÁMKA
• Tuto obrazovku nastavení můžete také zobrazit z „Menu“ > „EPG“ > „Hledání podle data“.
17
Sledování televizoru
6Zobrazení přehledu časovače pro televizní programy
Stiskněte B.
• Viz strana 18 s nastavením časovače.
Nastavení časovače prostřednictvím EPG
Na program lze přepnout v nastavený čas.
1Stiskněte EPG.
2Stiskem a/b/c/dvyberte program, který chcete nastavit, a pak stiskněte ;.
Informace o programu |
|
Zpět k EPG |
Násled. |
Sledovat |
Ne |
3Stiskem c/dvyberte „Sledovat“ a pak stiskněte ;.
• Pokud stisknete „Ne“, TV se vrátí na obrazovku EPG.
4Stiskem c/dvyberte „Ano“ a pak stiskněte
;.
• Vybraný TV program je označen ikonou.
5Stiskem ;vyberte „Zpět“.
Zrušení nastavení časovače
1Stiskněte EPG.
2Stiskem a/b/c/dvyberte program s nastaveným časovačem a pak stiskněte ;.
3Stiskem c/dvyberte „Zrušit“ a pak stiskněte
;.
4Stiskem c/dvyberte „Ano“ a pak stiskněte
;.
EZrušení tlačítkem B na dálkovém ovladači
1Stiskněte EPG.
2Stiskem B zobrazte přehled nastavení časovače.
3Stiskem a/bvyberte program, jehož
nastavení časovače chcete zrušit, a pak stiskněte ;.
4Stiskem c/dvyberte „Zrušit“ a pak stiskněte
;.
5Stiskem c/dvyberte „Ano“ a pak stiskněte
;.
18