LC-40LE822E LC-40LE812E LC-40LU822E LC-40LX812E LC-46LE822E LC-46LE812E LC-46LU822E LC-46LX812E LC-52LE822E
LCD-FÄRG-TV
NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN
LCD FARGEFJERNSYN TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD (ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
®
ΕΛΛΗΝΙΚΑ LIETUVIŠKAI LATVISKI EESTI SLOVENSKY ESKYČ MAGYAR POLSKI NORSK DANSK SUOMI SVENSKA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
•The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
•If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI |
POLSKI |
•Rysunki i obrazy menu OSD przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od stanu rzeczywistego.
•Przykłady użyte w niniejszej instrukcji odnoszą się do modelu LC46LE822E.
Drogi Kliencie firmy SHARP
Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie lata bezawaryjnej pracy produktu, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.
Znaki handlowe
•„Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach”.
•Wyprodukowano w ramach licencji firmy Dolby Laboratories.
•„Dolby” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
•Logo „HD TV 1080p” jest znakiem towarowym stowarzyszenia EICTA.
•Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym oznaczającym zastosowanie standardu Digital Video Broadcasting (DVB).
•LC_LCFONT+i logo LC to zarejestrowane znaki towarowe firmy SHARP Corporation. Produkt ten wyposażono w technologię LC Font, która została opracowana przez firmę SHARP Corporation w celu wyraźnego wyświetlania czytelnych znaków na ekranie LCD. Do wyświetlania niektórych stron na ekranie użyto jednak czcionek innych niż LCD.
•Nazwa DivX® jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy DivX, Inc. i jest używana zgodnie z licencją.
•INFORMACJE O FORMACIE WIDEO DIVX: DivX® to cyfrowy format wideo stworzony przez firmę DivX, Inc. Niniejsze urządzenie uzyskało oficjalny certyfikat DivX Certified i może odtwarzać pliki w formacie wideo DivX. Więcej informacji znajduje się w witrynie www.divx.com, w której można także znaleźć programy narzędziowe do konwersji plików na format wideo DivX.
•INFORMACJE O USŁUDZE DIVX VIDEO-ON-DEMAND (wideo na żądanie): Niniejsze urządzenie z certyfikatem DivX Certified® należy zarejestrować, aby można było odtwarzać zawartość DivX VOD (Video-on-Demand = wideo na żądanie). Aby wygenerować kod rejestracyjny, należy znaleźć sekcję DivX VOD w menu ustawień urządzenia. Następnie należy przejść do witryny vod.divx. com w celu ukończenia rejestracji przy użyciu tego kodu i uzyskania dalszych informacji o usłudze DivX VOD.
•Nazwa „x.v.Colour” i logo są znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
Wprowadzenie ............................................................ |
2 |
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa ............. |
2 |
Nazwa części........................................................ |
3 |
Czym jest Menu? .................................................. |
5 |
Dostarczane wyposażenie .................................... |
6 |
Przygotowanie ............................................................ |
7 |
Montaż podstawki ................................................ |
7 |
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania .............. |
8 |
Krótki przewodnik ...................................................... |
9 |
Przegląd pierwszej instalacji .................................. |
9 |
Przed włączeniem zasilania................................. |
10 |
Wkładanie karty CA do modułu CI....................... |
10 |
Pierwsza instalacja automatyczna ....................... |
11 |
Oglądanie telewizji ................................................... |
16 |
Codzienne użytkowanie ...................................... |
16 |
EPG.................................................................... |
18 |
Teletekst ............................................................. |
21 |
Podłączanie urządzeń zewnętrznych ..................... |
22 |
Połączenia wideo ................................................ |
22 |
Połączenia audio................................................. |
24 |
AQUOS LINK ............................................................. |
25 |
Sterowanie urządzeniami HDMI za pomocą |
|
interfejsu AQUOS LINK .................................... |
25 |
Połączenie AQUOS LINK .................................... |
25 |
Konfiguracja AQUOS LINK.................................. |
26 |
Obsługa urządzenia AQUOS LINK ...................... |
27 |
Ustawianie podstawowe.......................................... |
28 |
Ustawienia obrazu .............................................. |
28 |
Ustawienia dźwięku ............................................ |
30 |
Ustawienia oszczędzania energii ......................... |
31 |
Ustawienia kanałów ............................................ |
32 |
Ustawienia hasła/blokady.................................... |
35 |
Ustawienia języka ............................................... |
36 |
Przydatne ustawienia .......................................... |
36 |
Pomocne funkcje podczas oglądania .................... |
37 |
Funkcja przesunięcia czasowego ........................ |
37 |
Wybór rozmiaru obrazu....................................... |
39 |
Ustawienia wyświetlania...................................... |
41 |
Inne pomocne funkcje ............................................. |
42 |
Ustawienie podczas korzystania z urządzeń |
|
zewnętrznych................................................... |
42 |
Funkcje dodatkowe ............................................ |
43 |
Podłączanie urządzenia USB .............................. |
44 |
Podłączanie serwera sieci domowej.................... |
44 |
Nośnik USB/Sieć domowa.................................. |
44 |
Zgodność urządzenia USB/serwera sieci domowej ... |
47 |
Wybór rozmiaru obrazu w trybie wideo ............... |
47 |
Podłączanie komputera ........................................... |
48 |
Podłączanie komputera ...................................... |
48 |
Wyświetlanie obrazu z komputera na telewizorze 48 |
|
Dane techniczne portu RS-232C ........................ |
50 |
Załącznik ................................................................... |
52 |
Rozwiązywanie problemów................................. |
52 |
Aktualizowanie telewizora za pośrednictwem DVB-T... |
53 |
Uzyskiwanie informacji dotyczących aktualizacji... |
53 |
Aktualizowanie telewizora za pośrednictwem USB... |
54 |
Dane techniczne ................................................. |
56 |
Środowiskowe dane techniczne.......................... |
57 |
Rysunki wymiarowe ............................................ |
59 |
Utylizacja po zużyciu ........................................... |
61 |
POLSKI
1
•Czyszczenie—Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
•Jeśli panel jest brudny, należy go delikatnie wytrzeć miękką wilgotną szmatką. W celu ochrony panelu nie należy go czyścić szmatką z dodatkiem środka chemicznego. Substancje chemiczne mogą być przyczyną uszkodzenia lub pęknięcia obudowy telewizora.
•Woda i wilgoć—Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu, ani w wilgotnej piwnicy.
• Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą pojemników. Woda może się wylać na produkt, powodując pożar lub porażenie prądem.
• Podstawa—Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach, statywie lub stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia ludzi oraz uszkodzenie produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu montażowego.
•Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować szczególną ostrożność. Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze
stolika na kółkach.
• Wentylacja—Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać ani blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony do wbudowania; nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, np. szafce na książki, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami producenta.
•Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczenia lub uderzenia może się on stłuc. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem.
• Źródła ciepła—Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne urządzenia wytwarzające ciepło (łącznie ze wzmacniaczami).
•Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec ani otwartego ognia na wierzchu lub w pobliżu telewizora.
•Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem ani innymi ciężkimi przedmiotami.
•Słuchawki—Nie należy ustawiać wysokich poziomów głośności. Specjaliści w dziedzinie słuchu odradzają długiego słuchania przy wysokich poziomach głośności.
•Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku.
•Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony.
•Serwisowanie—Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik.
Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu.
Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, widocznych jako stałe punkty w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym. Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi defektu.
Środki ostrożności podczas transportu telewizora
Telewizora nie wolno przenosić, trzymając za głośniki. Telewizor powinny przenosić dwie osoby, trzymając go obiema rękami—jedną
UWAGA
Aby zapobiec rozprzestrzenieniu się ognia, świeczki i inne źródła otwartego ognia powinny zawsze znajdować się z dala od tego produktu.
Wprowadzenie
Pilot zdalnego sterowania
1 |
>A(Czuwanie/wł.) |
LE822E/LU822E |
E > |
|
|
(str. 16) |
|
|
Zamknięcie ekranu „Menu”. |
2 |
ATV |
1 |
14 |
R P (Wyświetlanie informacji) |
|
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do |
Naciśnij przycisk, aby wyświetlić |
||
|
2 |
|
||
|
trybu zwykłej telewizji analogowej. |
|
informacje o stacji (numer kanału, |
|
|
|
|
||
|
DTV |
3 |
|
sygnał itp.) w prawym górnym rogu |
|
|
ekranu (str. 41). |
||
|
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
trybu telewizji cyfrowej. |
4 |
|
P. INFO |
|
SAT |
|
|
Naciśnij, aby wyświetlić informacje |
|
|
|
o programie, które są przesyłane w |
|
|
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do |
|
|
|
|
5 |
|
ramach cyfrowej transmisji sygnału |
|
|
trybu telewizji satelitarnej. |
|
||
|
RADIO |
|
|
wideo (tylko tryb DTV/SAT). |
|
|
|
T B (Wejście) |
|
|
DTV/SAT: Służy do przełączania |
|
|
|
|
między trybami radia i danych. |
6 |
15 |
Wybiera źródło sygnału (str. 17). |
|
• W przypadku transmitowania |
7 |
16 |
Y # |
|
przez DVB tylko danych (brak |
|
|
Wybiera ustawienia wideo (str. 28). |
|
transmisji radiowych) transmisje |
8 |
17 |
ECO (Standardowo/ |
|
radiowe są pomijane. |
|||
|
9 |
18 |
Zaawansowane/Wył.) |
|
|
Przyciski AQUOS LINK |
|||
3 |
10 |
|
Wybiera ustawienie „Oszczędzanie |
|
|
Tych przycisków można używać, jeśli |
11 |
19 |
energii” (str. 31). |
|
urządzenie zewnętrzne, np. odtwarzacz |
U M (Teletekst) |
||
|
|
|
||
|
AQUOS BD, jest podłączone za pomocą |
|
|
|
|
12 |
|
ATV: Wyświetla analogowy teletekst |
|
|
przewodów HDMI i kompatybilne z |
|
||
|
|
|
(str. 21). |
|
|
interfejsem AQUOS LINK. Szczegółowe |
13 |
20 |
|
|
DTV/SAT: Można wybrać MHEG-5 |
|||
|
informacje znajdują się na str. 25 i 27. |
|||
|
|
21 |
oraz teletekst dla trybu DTV/SAT |
|
|
• Cztery przyciski (S, I, V, |
|
||
|
|
22 |
(str. 21). |
|
|
H) działają podczas korzystania |
|
||
|
|
I :R/S |
||
|
z funkcji przesunięcia czasowego |
|
|
|
|
w serii modeli 822. |
|
|
Wybiera kanał telewizyjny. |
4TIME SHIFT (READY/!/F/$)
Naciśnij, aby tymczasowo nagrać program, jeśli chcesz przerwać jego oglądanie w celu np. odebrania telefonu (str. 37_38).
•Funkcja ta jest dostępna tylko dla serii modeli 822.
5Przyciski numeryczne 0_9
Wybieranie kanału. Wprowadź żądane cyfry.
Ustawienie strony w trybie teletekstu.
•Jeśli jeden z pięciu krajów skandynawskich (Szwecja, Norwegia, Finlandia, Dania lub Islandia) jest wybrany w ustawieniu kraju w pozycji „Automatyczna instalacja” (str. 32), usługi DTV są czterocyfrowe. W przypadku wybrania innego kraju usługi DTV są trzycyfrowe.
6A(Powrót)
Naciśnięcie powoduje powrót do poprzednio wybranego kanału lub wejścia zewnętrznego.
77(Tryb dźwięku)
Wybiera różne tryby dźwięku (str. 17).
F (Tryb panoramiczny)
Wybiera tryb panoramiczny (str. 39, 47 i 48).
8E (Wyciszenie)
Wł./wył. dźwięku telewizora.
LE812E/LX812E
9I+/-(Siła głosu)
Zwiększa/zmniejsza głośność telewizora.
0@
Wł./wył. ekranu „Menu”.
QCONTROL
Naciśnij, aby wyświetlić panel umożliwiający obsługę niektórych funkcji na ekranie.
Wa/b/c/d(Kursor)
Wybiera żądaną pozycję na ekranie ustawień.
;
Wywołuje polecenie na ekranie „Menu”.
ATV/DTV/SAT: Wyświetla pozycję „Lista KAN”, gdy nie jest wyświetlone żadne inne „Menu”.
OEPG
DTV/SAT: Wyświetlanie ekranu EPG (str. 18_20).
P6(Powrót)
Powrót do poprzedniego ekranu „Menu”.
APrzyciski przydatnych funkcji
[(Napisy do filmów)
Umożliwia włączenie i wyłączenie języków napisów (str. 21 i 36).
K (Wyświetlenie ukrytego teletekstu)
(str. 21)
1(Podstrona)
(str. 21)
3(Zatrzymanie/wstrzymanie)
Naciśnij przycisk, aby zatrzymać poruszający się obraz na ekranie. Teletekst: Zatrzymanie automatycznej aktualizacji stron teletekstu lub wyłączenie trybu wstrzymania.
SPrzyciski R/G/Y/B (kolorowe)
Kolorowe przyciski służą do wybierania odpowiadających im kolorowych pozycji na ekranie (np. EPG, MHEG-5, Teletekst).
Wprowadzenie
Telewizor (widok od przodu)
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
|
|
8 |
|
|
|
1 Yl/k(Siła głosu)
2 !S/R[Przyciski programów (kanałów)]
3 #B(Przycisk źródła sygnału)
4 @-(Przycisk menu)
5 <A(Przycisk zasilania)
6 Czujnik OPC
7 Czujnik zdalnego sterowania
8 Dioda LED podświetlenia
Telewizor (widok od tyłu)
|
|
|
|
|
|
1 |
Złącze antenowe |
|
|
|
|
|
6 |
2 |
Złącze anteny satelitarnej |
|
|
|
|
|
3 Złącze EXT 1 (RGB) |
||
|
|
|
|
|
|
||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
*1 |
4 |
Złącze RS-232C |
|
|
|
|
|
7 |
5 |
Złącze DIGITAL AUDIO OUTPUT |
|
|
|
|
|
8 |
6 |
Złącze USB |
|
|
|
|
|
7 |
Złącze ETHERNET (10/100) |
|
|
|
|
|
|
9 |
8 |
Złącze OUTPUT [słuchawki/ |
|
|
|
|
|
|
AUDIO (L/R)] |
|
|
|
|
|
|
|
9 Złącze EXT 2 [AV IN/VIDEO/ |
|
|
|
|
|
|
10 |
|
AUDIO (L/R)] |
|
|
|
|
|
|
10 Złącze EXT 3 [ANALOGUE RGB |
|
|
|
|
|
|
*2 |
|
(PC/COMPONENT)] |
|
|
|
|
|
11 |
11 |
Gniazdo typu jack HDMI 2/EXT 3 |
|
|
|
|
|
12 |
|
AUDIO (L/R) |
|
|
|
|
|
12 |
Złącze HDMI 1 (HDMI/ARC) |
|
|
|
|
|
|
|
13 Złącze HDMI 2 (HDMI) |
|
|
|
|
|
|
13 |
14 Złącze HDMI 3 (HDMI) |
|
|
|
|
|
|
15 Złącze HDMI 4 (HDMI) |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
14 |
16 |
Gniazdo C.I. (COMMON |
|
|
|
|
|
|
INTERFACE) |
|
|
|
|
|
|
|
17 |
Przełącznik MAIN POWER |
|
|
|
|
|
15 |
UWAGA |
|
|
|
|
|
|
|
• Nadmierne ciśnienie akustyczne ze |
|
|
|
|
|
|
|
słuchawek dousznych i nagłownych może |
|
|
|
|
|
|
|
być przyczyną utraty słuchu. |
|
|
|
|
|
|
|
• Nie należy ustawiać wysokich poziomów |
|
*3 |
|
|
|
|
16 |
głośności. Specjaliści w dziedzinie |
|
|
|
|
|
słuchu odradzają długiego słuchania przy |
|||
17 |
|
|
|
|
|
wysokich poziomach głośności. |
IZłącze to nie jest dostępne dla serii modeli 812.
JZłącza HDMI 2 i EXT 3 mogą korzystać z tego samego wejściowego złącza audio [HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)]. Należy jednak wybrać właściwą pozycję w menu „Wybór audio” (szczegółowe informacje znajdują się na str. 30).
KJeśli przełącznik MAIN POWER jest wyłączony (A), ilość pobieranej energii zostanie zmniejszona do wartości 0,01 W lub mniejszej. W przeciwieństwie do odłączenia kabla zasilającego zasilanie nie jest jednak całkowicie wyłączone.
Wprowadzenie
Aby wprowadzić ustawienia telewizora, należy wyświetlić menu OSD. Menu OSD dla ustawień nosi nazwę „Menu”. „Menu” umożliwia wprowadzanie różnych ustawień i zmianę opcji.
Podstawowa obsługa
Wyświetlenie ekranu Menu |
Zamknięcie ekranu Menu |
Naciśnij przycisk @, aby |
Operacja spowoduje zamknięcie ekranu |
wyświetlić ekran „Menu”. |
„Menu”, jeśli przycisk >zostanie |
|
naciśnięty przed jej zakończeniem. |
Wybór pozycji
Pozycja „Menu” jest klasyfikowana według kategorii ustawień poprawiających oglądanie obrazu na telewizorze.
Wybór Menu
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądane menu, a następnie naciśnij przycisk ;. Naciśnij przycisk 6, aby powrócić do poprzedniej kategorii menu.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądane podmenu, a następnie naciśnij przycisk ;.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję, którą chcesz wybrać/dostosować, a następnie naciśnij przycisk ;.
Menu
Lista KAN |
Ustawienia |
|
|
: Enter : Cofnij
Obraz
Tryb AV
OPC
[Wył.]
Podświetlanie
Kontrast
Wybór opcji
Naciśnij przycisk a/blub c/d, aby skonfigurować ustawienie poprawiające oglądanie obrazu na telewizorze, a następnie naciśnij przycisk ;.
PRZYKŁAD
Podświetlanie
|
|
|
|
|
|
Tak |
|
Nie |
|
|
|
|
|
|
UWAGA
•Dzięki podpowiedziom wyświetlanym pod paskiem menu można sprawdzić, kiedy należy nacisnąć przycisk ;.
LCFONT |
Produkt ten wyposażono w technologię LC Font, która została opracowana przez firmę SHARP Corporation w celu wyraźnego |
wyświetlania czytelnych znaków na ekranach LCD. |
UWAGA
•Opcje „Menu” różnią się w wybranych trybach wejścia, ale procedury operacyjne są takie same.
•Symbol 4oznacza pozycje, których z różnych przyczyn nie można wybrać.
•Niektórych pozycji nie można wybrać w zależności od rodzaju sygnału, dodatkowych ustawień lub podłączonych urządzeń.
Wprowadzenie
Obsługa bez pilota zdalnego sterowania
Ta funkcja jest przydatna, gdy nie ma w pobliżu pilota zdalnego sterowania.
1Naciśnij przycisk @-, aby wyświetlić ekran „Menu”.
2Naciskaj przyciski !S/Rzamiast przycisków a/blub Yl/k zamiast przycisków c/d, aby wybrać pozycję.
3Naciśnij przycisk #B, aby wprowadzić ustawienie.
Informacje o wyświetlaniu podpowiedzi
W podpowiedziach wyświetlanych pod paskiem menu wskazywane są czynności dla menu OSD.
•Przedstawiony powyżej pasek wyświetla podpowiedzi operacji, jakie można wykonać przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Zawartość paska zmienia się w zależności od wybranego ekranu ustawień menu.
Lista KAN |
Ustawienia |
|
|
: Wybierz : Enter : Cofnij
Pilot zdalnego sterowania (x 1) |
Baterie alkaliczne „AAA” ( x 2) |
Zacisk kabla ( x 1) |
str. 3 i 8 |
str. 8 |
str. 10 |
Komponentowy kabel RGB ( x 1) |
Kabel SCART ( x 1) |
Kabel AV ( x 1) |
str. 23 |
|
str. 23 |
str. 23 i 24 |
|
Podstawka (x 1) |
Instrukcja obsługi (niniejszy |
|
||
|
dokument) |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
str. 7
• Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony telewizor. Zapobiegnie to jego uszkodzeniu.
OSTRZEŻENIE
•Zamontuj podstawkę w odpowiedniej pozycji.
•Należy stosować się do instrukcji. Nieprawidłowy montaż podstawki może spowodować przewrócenie się telewizora.
1Sprawdź, czy do podstawy dołączono dziewięć śrub (cztery długie śruby i pięć krótkich śrub).
2W pokazany sposób zamocuj wspornik podstawki do podłoża, używając czterech długich śrub i śrubokręta.
Wspornik |
podstawki |
4Włóż cztery krótkie śruby do czterech otworów z tyłu telewizora i dokręć je.
5Montaż pokrywy podstawki
1Wsuń pokrywę podstawki w dwa zatrzaski podłoża podstawki.
2Włóż krótką śrubę do otworu po środku pokrywy podstawki i dokręć ją.
3 Wsuń podstawkę w otwory w spodzie telewizora (przytrzymaj podstawkę, aby nie spadła poza krawędź podłoża).
Miękka osłona
UWAGA
• Aby zdemontować podstawkę, wykonaj powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
• Śrubokręt nie jest dostarczany z tym produktem.
• Podłoże podstawki wykonane jest ze szkła. Dlatego też należy uważać, aby nie upuścić podłoża podstawki ani nie wywierać na niego zbyt mocnego nacisku.
• Na podłożu podstawki nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów.
Przygotowanie
Wkładanie baterii
Przed rozpoczęciem korzystania z telewizora po raz pierwszy należy włożyć dwie dołączone baterie alkaliczne o rozmiarze „AAA”. Gdy baterie się rozładują, a pilot zdalnego sterowania nie będzie działał, wymień je na nowe baterie „AAA”.
1 Otwórz pokrywę komory baterii.
2 Włóż dwie dołączone baterie alkaliczne o rozmiarze „AAA”.
• Włóż baterie tak, aby znajdujące się na nich oznaczenia odpowiadały oznaczeniom (e) i (f) w komorze baterii.
3 Zamknij pokrywę komory baterii.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chemikaliów lub wybuch. Należy stosować się do poniższych instrukcji.
•Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki.
•Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może skrócić czas eksploatacji nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii.
•Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować uszkodzenia. W przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką.
•Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu na warunki przechowywania.
•Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
•W przypadku wymiany baterii należy użyć baterii alkalicznych zamiast cynkowo-węglowych.
Uwaga dotycząca utylizacji baterii
Dołączone baterie nie zawierają substancji szkodliwych, takich jak kadm, ołów lub rtęć.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami zużytych baterii nie wolno już wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Zużyte baterie należy wyrzucać bezpłatnie do specjalnych pojemników, które są ustawione w różnych punktach usługowych.
Kąt, pod jakim należy używać pilota zdalnego sterowania
Pilota zdalnego sterowania należy kierować w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty znajdujące się pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem mogą zakłócać pracę pilota.
5 m
Czujnik zdalnego sterowania
Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania
• Nie wolno narażać pilota zdalnego sterowania na wstrząsy. Ponadto nie należy narażać pilota zdalnego sterowania na działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o dużej wilgotności.
• Nie należy kłaść pilota zdalnego sterowania w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Ciepło może spowodować jego deformację.
• Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego sterowania telewizora jest narażony na bezpośrednie działanie słońca lub silnego oświetlenia. W takim przypadku należy zmienić kąt padania światła lub kąt ustawienia telewizora bądź przybliżyć pilota zdalnego sterowania do czujnika zdalnego sterowania.
W czasie pierwszego korzystania z telewizora wykonaj kolejno czynności zalecane w poniższych instrukcjach. Wykonanie niektórych czynności może nie być konieczne w zależności od rodzaju instalacji i podłączenia telewizora.
Przygotowanie
Podłącz kabel antenowy do złącza antenowego (str. 10).
W razie potrzeby włóż kartę CA do gniazda CI, aby oglądać zakodowany sygnał (str. 10).
Podłącz kabel zasilający do gniazdka elektrycznego (str. 10).
Kształt produktu może być różny w różnych krajach.
Uruchom początkową konfigurację
Sprawdź, czy znajdujący się z tyłu telewizora przełącznik MAIN POWER został włączony (;).
•Fabrycznym ustawieniem domyślnym przełącznika MAIN POWER jest pozycja włączenia (;).
Włącz zasilanie za pomocą przycisku <Ana telewizorze (str. 16).
Uruchom pierwszą instalację automatyczną (str. 11_14).
4Ustawienie języka
4Ustawienie Dom/Magazyn
4Ustawienie kraju
4Ustawienie wyszukiwania kanałów („Wyszukiwanie cyfrowe”/„Wyszukiwanie analogowe”/„Pomiń”)
Rozpocznij wyszukiwanie kanałów
Oglądanie
telewizji
Gratulacje!
Możesz teraz oglądać telewizję.
W razie potrzeby można ustawić antenę tak, by uzyskać maksymalny odbiór sygnału (str. 15).
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Można podłączyć zgodnie z instrukcjami urządzenia zewnętrzne, np. odtwarzacz/
nagrywarkę DVD (str. 22_24).
Można podłączyć zgodnie z instrukcjami urządzenia
zewnętrzne audio, np. głośniki lub wzmacniacz (str. 24).
Krótki przewodnik
1 |
2 |
Standardowa wtyczka DIN45325 (IEC 169-2) Kabel koncentryczny 75 qKabel anteny satelitarnej
Kabel zasilający (kształt produktu może być różny w różnych krajach)
Sprawdź, czy znajdujący się z tyłu telewizora przełącznik MAIN POWER został włączony (;).
Umieść telewizor blisko gniazdka elektrycznego i pozostaw wtyczkę w zasięgu ręki.
Aby uzyskać dostęp do kodowanych kanałów cyfrowych, do gniazda CI telewizora musi być włożony moduł dostępu warunkowego (moduł CI) oraz karta dostępu warunkowego (karta CA).
1 Ostrożnie włóż moduł CI do gniazda CI stroną ze stykami do przodu.
2 Znak na module CI musi być skierowany na zewnątrz, patrząc od tyłu telewizora.
UWAGA
Sprawdzanie informacji o module CI
Wybierz kolejno pozycje „Menu” > „Ustawienia” > „Opcja” > „Menu CI”.
•To menu jest dostępne jedynie dla kanałów cyfrowych.
•Zawartość tego menu różni się w zależności od dostawcy modułu CI.
Moduł
Zostaną wyświetlone ogólne informacje o module CI.
Menu
Wyświetlane są parametry każdej karty CA, które można ustawić.
Zapytanie
Można tu wprowadzić wartości numeryczne, np. hasła.
•Zatwierdzenie klucza licencji po włożeniu po raz pierwszy karty CA do modułu CI zgodnego ze standardem CI+ zajmuje około 30 sekund. Proces ten może się nie powieść w przypadku braku wejściowego sygnału antenowego lub jeśli procedura „Automatyczna instalacja” nie została nigdy wykonana.
•Moduł CI zgodny ze standardem CI+ uaktualnia czasem własne oprogramowanie układowe. Przed uaktualnieniem mogą nie być wyświetlane żadne obrazy telewizyjne. Podczas uaktualniania można korzystać tylko z przycisku zasilania.
•Moduł CI zgodny ze standardem CI+ nie zezwala na wyświetlanie na monitorze żadnych zabezpieczonych przed kopiowaniem
programów. W takim przypadku po naciśnięciu przycisku P. INFO w informacjach o programie widoczna jest ikona zabezpieczenia przed kopiowaniem*.
*Ikona zabezpieczenia: X
•Jeśli na ekranie telewizora wyświetlony zostanie komunikat z potwierdzeniem aktualizacji karty CA podczas odbioru transmisji zgodnych ze standardem CI+, należy postępować zgodnie z instrukcjami widocznymi na ekranie.
•Upewnij się, że moduł CI jest właściwie włożony.
10
Krótki przewodnik
Po pierwszym włączeniu zasilania telewizora po zakupie wywoływany jest asystent pierwszej instalacji automatycznej. Należy przejść przez wszystkie ekrany menu, kolejno wprowadzając konieczne ustawienia.
Przed włączeniem zasilania sprawdź następujące elementy
ECzy kabel antenowy został właściwie podłączony?
E Czy kabel zasilający został podłączony?
ECzy przełącznik MAIN POWER jest włączony (;)?
1Naciśnij przycisk <Ana telewizorze.
•Zostanie wyświetlony asystent pierwszej instalacji automatycznej.
2Ustawianie języka menu OSD.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać żądany język, a następnie naciśnij przycisk ;.
3Wybór lokalizacji telewizora.
|
|
|
|
|
|
DOM |
|
SKLEP |
|
|
|
|
|
|
Naciśnij przycisk c/dw celu wybrania miejsca używania telewizora, a następnie naciśnij przycisk
;.
•Ekran z potwierdzeniem zostanie wyświetlony tylko po wybraniu opcji „SKLEP”. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Tak” lub „Nie”.
•DOM: Opcja „STANDARDOWY” będzie domyślną wartością ustawienia „Tryb AV”.
•MAGAZYN: Opcja „DYNAMICZNY (ustalony)” będzie domyślną wartością ustawienia „Tryb AV”. Jeśli ustawienie „Tryb AV” zostanie zmienione, nastąpi automatyczne przełączenie telewizora z powrotem do opcji „DYNAMICZNY (ustalony)” w przypadku braku sygnału wejściowego z telewizora lub pilota zdalnego sterowania przez 30 minut.
•MAGAZYN: Po ukończeniu pierwszej instalacji automatycznej wyświetlony zostanie obraz demonstracyjny. Jeśli przez przypadek wybrano ustawienie „SKLEP”, należy przejść do pozycji „Ustawienia” > „Ustawienia wyświetlania” > „Reset” > i ponownie wybrać ustawienie „DOM”.
4Ustawianie kraju.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kraj lub obszar, a następnie naciśnij przycisk ;.
•Ekran tego ustawienia pojawia się jedynie podczas pierwszej instalacji.
UWAGA
•Po wybraniu dla ustawienia kraju pozycji „Szwecja” można wybrać operatora telewizji kablowej „ComHem”. Informacje na temat ustawień telewizji „ComHem” można znaleźć w
poniższych punktach i instrukcjach oznaczonych symbolem
H.
5 Rozpoczęcie wyszukiwania kanałów.
Wyszukiwanie cyfrowe
Wyszukiwanie analogowe
Pomiń
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Wyszukiwanie cyfrowe”, „Wyszukiwanie analogowe” lub „Pomiń”, a następnie naciśnij przycisk ;.
•Aby móc oglądać zarówno programy analogowe, cyfrowe jak i satelitarne, należy wykonać ustawienie automatycznej instalacji dla każdego formatu (str. 32).
•W celu wyszukania większej liczby programów należy skorzystać z funkcji „Wyszukiwanie dodatkowe” z menu „Ustawienia programów” (str. 32_34).
•Po wybraniu pozycji „Pomiń”, zostanie wykonane tylko „Wyszukiwanie satelitarne”. W razie potrzeby należy wykonać „Wyszukiwanie cyfrowe” i „Wyszukiwanie analogowe” za pomocą pozycji „Automatyczna instalacja” w menu „Ustawienia”.
•Po wykonaniu „Wyszukiwania cyfrowego” lub „Wyszukiwania analogowego”, na ekranie pojawi się ustawienie „Wyszukiwanie satelitarne”. Aby wyszukać kanały satelitarne, wybierz opcję „Tak”.
UWAGA
•Jeśli podczas wyszukiwania kanałów zostanie wyłączone zasilanie telewizora, asystent pierwszej instalacji automatycznej nie zostanie wyświetlony. Funkcja automatycznej instalacji umożliwia ponowne uruchomienie instalacji z poziomu menu „Ustawienia” > „Ustawienia wyświetlania” (str. 32).
•Asystent pierwszej instalacji automatycznej wyłączy się, jeśli telewizor nie będzie używany przez 30 minut przed wyszukiwaniem kanałów.
•Po wykonaniu pierwszej instalacji automatycznej automatycznie ustawiany jest domyślny kod PIN „1234”. W celu zmiany ustawienia kodu PIN należy odnieść się do sekcji Ustawienia hasła/blokady (str. 35). W celu usunięcia ustawienia kodu PIN (wprowadzenie kodu PIN nie będzie już wymagane) należy odnieść się do sekcji KASOWANIE KODU PIN (str. 52).
•Po wybraniu dla ustawienia kraju pozycji „Włochy” ustawiana jest domyślna wartość ograniczenia wiekowego wynosząca 18.
Ustawienia transmisji cyfrowej
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Naziemne” lub „Kablowe”, a następnie naciśnij przycisk ;.
|
|
|
|
|
|
Naziemne |
|
Kablowe |
|
|
|
|
|
|
H
•Po wybraniu dla ustawienia kraju pozycji „Szwecja” i wybraniu dla formatu wyszukiwania pozycji „Kablowe” można wybrać operatora telewizji kablowej „ComHem”.
EWyszukiwanie transmisji naziemnych
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie znalezione programy telewizyjne zgodnie z ustawieniami programów i podłączonej anteny.
•Naciśnij przycisk 6, aby anulować trwającą pierwszą instalację automatyczną.
Po wyszukaniu kanałów DVB-T, na ekranie pojawi się ustawienie „Wyszukiwanie satelitarne” (str. 13).
11
Krótki przewodnik
EWyszukiwanie transmisji kablowych
Aby wprowadzić odpowiednie ustawienia dla każdej pozycji:
1Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać menu, a następnie naciśnij przycisk ;.
Stacje kodowane |
[Tak] |
Metoda wyszukiwania |
[Kanał] |
Częstotliw. początk. |
|
Identyfikator sieciowy |
[Brak] |
Szyb. symb. 1 |
|
Szyb. symb. 2 |
|
Modulacja QAM 1 |
|
Modulacja QAM 2 |
|
Reset |
|
Rozpoczęcie wyszuk. |
|
|
|
2Naciśnij przycisk a/b/c/dlub przyciski numeryczne 0_9, aby wybrać lub wprowadzić odpowiednią pozycję/wartość, a następnie naciśnij przycisk ;.
3Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Rozpoczęcie wyszuk.”, a następnie naciśnij przycisk ;.
4Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Tak” w celu rozpoczęcia wyszukiwania transmisji kablowych, a następnie naciśnij przycisk ;.
5Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie znalezione programy telewizyjne zgodnie z ustawieniami programów i
podłączonej anteny.
•Naciśnij przycisk 6, aby anulować trwającą pierwszą instalację automatyczną.
Po wyszukaniu kanałów DVB-C, na ekranie pojawi się ustawienie „Wyszukiwanie satelitarne” (str. 13).
H
•Menu „Stacje kodowane” i „Metoda wyszukiwania” nie są wyświetlane na ekranie, ponieważ każda pozycja menu jest ustalona.
•Dla pozycji „Częstotliw. początk.” i „Identyfikator sieciowy” należy ustawić wartość określoną przez operatora telewizji kablowej.
Menu |
Opis |
Pozycje do wyboru |
|
Stacje |
Określa, czy mają |
|
|
zostać dodane płatne |
Tak, Nie |
||
kodowane |
|||
usługi telewizyjne. |
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Kanał: uzyskiwanie |
|
|
|
wszystkich informacji |
|
|
|
z kanału (szybka, ale |
|
|
|
wymaga odpowiednich |
|
|
|
stacji telewizyjnych). |
|
|
|
Częstotliwość: sprawdzanie |
|
|
|
każdej częstotliwości w |
|
Metoda |
Określa sposób |
zakresie (wolna). |
|
wyszukiwania |
Szybko*2: Wszystkie usługi |
||
wyszukiwania |
kanałów. |
są wyszukiwane według |
|
|
|
danej częstotliwości. Menu |
|
|
|
to działa tylko wtedy, |
|
|
|
gdy operator telewizji |
|
|
|
kablowej zapewnia |
|
|
|
informacje o częstotliwości |
|
|
|
i identyfikatorze sieciowym |
|
|
|
(np. kanał startowy). |
|
Częstotliw. |
|
Od 47,0_858,0 MHz |
|
początk. |
|
||
|
|
||
|
Określa sieć. Należy ustawić |
|
|
Identyfikator |
w celu rejestracji tylko |
|
|
określonego identyfikatora |
Brak, 0_65535 |
||
sieciowy |
sieciowego, bez rejestrowania |
|
|
|
specjalnych usług. |
|
|
|
Szybkości symboli określane |
|
|
Szyb. symb. |
są przez operatora telewizji |
|
|
kablowej. Należy wprowadzić |
1000_9000 |
||
1*1 |
|||
|
wartość uzyskaną dla |
|
|
|
telewizji kablowej. |
|
|
|
|
|
|
|
Szybkości symboli określane |
|
|
Szyb. symb. |
są przez operatora telewizji |
|
|
kablowej. Należy wprowadzić |
1000_9000 |
||
2*1 |
|||
|
wartość uzyskaną dla |
|
|
|
telewizji kablowej. |
|
|
Modulacja |
|
16, 32, 64, 128, 256 |
|
QAM 1 |
|
||
|
|
||
Modulacja |
|
Brak, 16, 32, 64, |
|
QAM 2 |
|
128, 256 |
IPozycję „Szyb. symb. 2” należy skonfigurować, jeśli operator telewizji kablowej korzysta z kilku szybkości symboli.
JPo wybraniu opcji „Szybko” dla ustawienia „Stacje kodowane” automatycznie ustawiana jest opcja „Nie”.
JPo wybraniu opcji „Szybko” nie można wybrać opcji „Brak” dla menu „Identyfikator sieciowy”.
H
•Po wybraniu dla ustawienia kraju pozycji „Szwecja” i wybraniu dla formatu wyszukiwania pozycji „Kablowe” można wybrać operatora telewizji kablowej „ComHem”. Należy postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
Ustawienia transmisji analogowej
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie znalezione programy telewizyjne zgodnie z ustawieniami programów i podłączonej anteny.
•Naciśnij przycisk 6, aby anulować trwającą pierwszą instalację automatyczną.
Po wyszukaniu kanałów analogowych, na ekranie pojawi się ustawienie „Wyszukiwanie satelitarne” (str. 13).
12
Krótki przewodnik
Wyszukiwanie transmisji satelitarnych
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Tak”, |
||
a następnie naciśnij przycisk ;. |
|
|
Tak |
Nie |
|
• Jeśli nie wykonasz ustawienia „Wyszukiwania |
||
satelitarnego”, wybierz pozycję „Nie”, a następnie |
||
naciśnij przycisk ;. |
|
|
• Zostanie wyświetlony bieżący ekran ustawień DVB-S/S2. |
||
System satelitarny |
|
|
Maks. 4 satelity multiprzełącznika DiSEqC |
||
|
Częstotliwość LNB |
|
Satelita |
Niska |
Wysoka |
inne |
|
|
Dalej |
Zmień ustawienie |
•Najpierw musisz wybrać pozycję „Zmień ustawienie”, zanim przejdziesz do ustawienia „Dalej”.
1Uruchamiając wyszukiwanie satelitarne po ustawieniu stacji kodowanych:
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Dalej”, a następnie naciśnij przycisk ;.
UWAGA
•Po wykonaniu wstępnej automatycznej instalacji nie można wybrać pozycji „Dalej”. Wybranie pozycji „Zmień ustawienie” odblokuje pozycję „Dalej”.
Stacje kodowane: |
Nie |
|
|
Satelita |
Szyb. symb. 1 |
Szyb. symb. 2 |
|
inne |
|
|
|
Rozpocznij wyszukiwanie |
Zmień ustawienie |
ERozpocznij wyszukiwanie:
Wyszukiwanie kanałów DVB-S/S2.
1Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Rozpocznij wyszukiwanie”, a następnie naciśnij przycisk ;.
2Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie znalezione programy telewizyjne zgodnie z ustawieniami programów i podłączonej anteny.
•Naciśnij przycisk 6, aby anulować trwającą pierwszą instalację automatyczną.
EZmień ustawienie:
1Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Zmień ustawienie”, a następnie naciśnij przycisk ;.
• Zostanie wyświetlony ekran ustawień „Stacje kodowane” i „Szybkość symbolu”.
Stacje kodowane |
[Nie] |
|
|
|
|
SAT1-Szyb. symb. 1 |
|
|
|
|
|
SAT1-Szyb. symb. 2 |
|
|
|
|
|
SAT2-Szyb. symb. 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tak |
|
Nie |
|
|
|
|
|
|
Rozpoczęcie wyszuk.
2Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Stacje kodowane”, a następnie naciśnij przycisk ;.
•Stacje kodowane: Określa, czy mają zostać dodane płatne usługi telewizyjne.
3Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Tak”, a następnie naciśnij przycisk ;.
4Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać szybkość symbolu, którą chcesz zmienić, a następnie naciśnij przycisk ;.
•Szybkość symbolu: Należy ustawić szybkość symbolu dla wszystkich kanałów satelitarnych odbieranych przez telewizor (maksymalnie można wyświetlić osiem szybkości symbolu).
5Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Rozpoczęcie wyszuk.”, a następnie naciśnij przycisk ;.
6Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie znalezione programy telewizyjne zgodnie z ustawieniami programów i podłączonej anteny.
•Naciśnij przycisk 6, aby anulować trwającą pierwszą instalację automatyczną.
13
Krótki przewodnik
2W przypadku zmiany ustawienia połączenia anteny:
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Zmień ustawienie” na ekranie ustawień DVB- S/S2 w lewej kolumnie, a następnie naciśnij przycisk ;.
•Zostanie wyświetlony ekran ustawienia połączenia anteny.
Pojedynczy satelita
2 satelity skrzynki rozdzielczej 22 kHz
2 satelity skrzynki rozdzielczej sygnału przełączającego
Maks. 4 satelity multiprzełącznika DiSEqC
System wspólnego satelity
UWAGA
•Możesz wybrać jedną z pięciu metod połączenia anteny. Przed użyciem innej metody niż „Pojedynczy satelita” skonsultuj się ze sprzedawcą.
EUstawienie „Pojedynczy satelita”
1Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Pojedynczy satelita”, a następnie naciśnij przycisk ;.
2Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać „SAT1 [Brak]” i wyświetlić kanały satelitarne odbierane przez telewizor, a następnie naciśnij przycisk ;.
SAT1 [Brak]
Dalej
3Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać preferowanego satelitę, a następnie naciśnij przycisk ;.
•Nie możesz wybrać pozycji „Dalej”, dopóki nie ustawisz transmisji satelitarnej w punkcie 3.
Atlantic Bird 3 |
4Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Dalej”, a następnie naciśnij przycisk ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Dalej
5Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Tak (0/22 kHz)” lub „Nie” w celu ustawienia częstotliwości LNB, a następnie naciśnij przycisk ;.
|
|
|
|
|
|
Tak (0/22 kHz) |
|
Nie |
|
|
|
|
|
|
6Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję, a następnie naciśnij przycisk c/d, aby zmienić zakres 9 000 MHz - 12 000 MHz na odpowiednią wartość.
PRZYKŁAD |
SAT1 niskie |
SAT1 wysokie |
OK |
7Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „OK”, a następnie naciśnij przycisk ;.
Po wprowadzeniu tego ustawienia, zostanie wyświetlony ekran ustawienia DVB-S/S2, pokazany w lewej kolumnie na stronie 13.
UWAGA
•Należy postępować zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami dla ustawień „2 satelity skrzynki rozdzielczej 22 kHz”, „2 satelity skrzynki rozdzielczej sygnału przełączającego”, „Maks. 4 satelity multiprzełącznika DiSEqC” i „System wspólnego satelity”.
•Aby ustawić wiele kanałów satelitarnych, należy przejść do pozycji „Maks. 4 satelity multiprzełącznika DiSEqC”.
14
Krótki przewodnik
Sprawdzanie siły sygnału i siły sygnału kanału (DVB-T/C/S/S2)
Jeśli antena DVB-T/C/S/S2 jest instalowana pierwszy raz lub zostanie zmienione jej położenie, należy tak dostosować jej ustawienie, aby uzyskać dobry odbiór, sprawdzając jednocześnie ekran ustawień anteny.
1Wybierz kolejno pozycje „Menu” > „Ustawienia” > „Ustawienia wyświetlania” > „Ustawienia kanałów” > „Ustawienia anteny - CYFROWE”.
2Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Ustawienia cyfrowe” lub „Ustawienia satelitty”, a następnie naciśnij przycisk ;.
ESprawdzanie siły sygnału
3Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Siła sygnału”, a następnie naciśnij przycisk ;.
Siła sygnału dla DVB-T/C
Zasilanie |
|
|
|
|
Siła sygnału |
|
|
|
|
Siła sygnału kanału |
Nr kanału |
|
|
|
|
Siła sygnału |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bieżące |
|
Maks. |
|
|
Jakość |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bieżące |
|
Maks. |
|
|
|
|
|
|
Siła sygnału dla DVB-S/S2
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
Siła sygnału |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bieżące |
|
|
|
|
|
Maks. |
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
Jakość |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bieżące |
|
|
|
|
|
Maks. |
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ESprawdzanie siły sygnału kanału
Siła sygnału kanału anteny DVB-T
Zasilanie
Siła sygnału
Częstotliwość MHz
Siła sygnału kanału |
Nr kanału |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
Siła sygnału |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bieżące Maks.
Jakość
Bieżące Maks.
Siła sygnału kanału anteny DVB-C
Zasilanie
Siła sygnału
Częstotliwość MHz
Siła sygnału kanału
Szybkość symbolu
Modulacja QAM
|
Siła sygnału |
|
|
|
Bieżące |
Maks. |
|
|
Jakość |
|
|
|
Bieżące |
Maks. |
|
Siła sygnału kanału DVB-S/S2 |
|
||
Siła sygnału |
Częstotliwość |
MHz |
|
Siła sygnału kanału |
|||
Szybkość symbolu |
|
||
|
|
||
|
Pasmo |
Pion./nis. |
|
|
Siła sygnału |
|
|
|
Bieżące |
Maks. |
|
|
Jakość |
|
|
|
Bieżące |
Maks. |
5Zlokalizuj i ustaw antenę w taki sposób, aby osiągnąć maksymalne wartości dla pól „Siła sygnału” i „Jakość”.
UWAGA
•Wartości w polach „Siła sygnału” i „Jakość” wskazują, kiedy trzeba sprawdzić prawidłowość ustawienia anteny.
4Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Siła sygnału kanału”, a następnie naciśnij przycisk ;.
•Można ręcznie wprowadzić określone pasmo częstotliwości za pomocą przycisków numerycznych 0_9.
Podłączanie zasilania do anteny
Należy podłączyć zasilanie do anteny, aby po podłączeniu kabla antenowego do złącza anteny z tyłu telewizora można było odbierać stacje nadawane cyfrowo/ naziemnie lub stacje nadawane satelitarnie.
1 Naciśnij przycisk @, aby wyświetlić ekran „Menu”.
2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Ustawienia”, a następnie naciśnij przycisk ;.
3 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Ustawienia wyświetlania”, a następnie naciśnij przycisk ;. 4 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Ustawienia kanałów”, a następnie naciśnij przycisk ;.
5 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Ustawienia anteny - CYFROWE”, a następnie naciśnij przycisk
;.
6 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Zasilanie”, a następnie naciśnij przycisk ;. 7 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Wł.”, a następnie naciśnij przycisk ;.
15
Włączanie/wyłączanie
Włączanie/wyłączanie urządzenia
1Włącz (;) przełącznik MAIN POWER z tyłu telewizora (str. 4).
2Aby włączyć telewizor, naciśnij przycisk <Ana telewizorze lub przycisk >A na pilocie zdalnego sterowania.
3Aby wyłączyć telewizor, naciśnij przycisk <Ana telewizorze lub przycisk >A na pilocie zdalnego sterowania.
4Wyłącz (A) przełącznik MAIN POWER z tyłu telewizora (str. 4).
•Po wyłączeniu zasilania przy użyciu przełącznika MAIN POWER z tyłu telewizora dane EPG zostaną utracone.
Tryb czuwania
EPrzejście w tryb czuwania
Jeśli przełącznik MAIN POWER z tyłu telewizora jest włączony (;), telewizor można przełączyć do trybu czuwania, naciskając przycisk <Ana telewizorze lub przycisk >Ana pilocie zdalnego sterowania.
EPrzejście z trybu czuwania w tryb pracy
Aby włączyć telewizor z trybu czuwania, naciśnij przycisk <Ana telewizorze lub przycisk >Ana pilocie zdalnego sterowania.
UWAGA
•Jeśli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, wyciągnij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego lub wyłącz (A) przełącznik MAIN POWER z tyłu telewizora (str. 4).
•Niewielka ilość energii jest pobierana nawet po wyłączeniu przełącznika MAIN POWER (A) (str. 4).
Przełączanie między transmisjami cyfrowymi, satelitarnymi i analogowymi
Oglądanie |
Oglądanie |
|
transmisji |
||
transmisji cyfrowej |
||
analogowej |
||
|
Oglądanie transmisji satelitarnych
UWAGA
•Po ustawieniu pewnej liczby kanałów satelitarnych, każde naciśnięcie przycisku SAT spowoduje następującą zmianę kanału.
SAT1 SAT2
SAT4 SAT3
Zmienianie kanałów
Przyciskami : |
Przyciskami 0_9 |
||
R/S |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
16
Oglądanie telewizji
Wybieranie źródła zewnętrznego sygnału wideo
Gdy połączenie jest gotowe, należy nacisnąć przycisk B, aby wyświetlić ekran „Wejście”, a następnie przycisk B lub a/b, aby wybrać odpowiednie zewnętrzne źródło i potwierdzić wybór przyciskiem ;.
UWAGA
•Zewnętrzne źródło sygnału wideo można także wybrać za pomocą pozycji „Lista KAN” > „Wejście”.
Lista KAN
Wejście
TV
Przełączalne
Wybór trybu dźwięku
ETryb DTV/SAT
W przypadku odbioru wielu trybów (ścieżek) dźwiękowych każde naciśnięcie przycisku 7powoduje zmianę trybu w następujący sposób.
Dźwięk (ENG) |
STEREO |
||||||
L/P |
|
|
L |
|
P |
LP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dźwięk (ENG) |
|
CH A |
|||||
CH A |
|
|
CH B |
|
|
CH AB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dźwięk (ENG) MONO
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać dźwięk kanału lewego L lub prawego P po wyświetleniu ekranu STEREO lub PODWÓJNE MONO.
Dźwięk (ENG) STEREO
L/P |
L |
P |
LP |
UWAGA
•Ekran trybu dźwięku zniknie po upływie sześciu sekund.
•Możliwość wyboru opcji zależy od odbieranego programu.
ETryb ATV
Każde naciśnięcie przycisku 7powoduje zmianę trybu w sposób pokazany w poniższych tabelach.
Wybór transmisji telewizyjnej w systemie NICAM
Sygnał Pozycje do wyboru
Stereo
Dwujęzyczny
Mono
Sygnał
Stereo
Dwujęzyczny
Mono
UWAGA
•Jeżeli brak jest sygnału wejściowego, zostanie wyświetlony komunikat „MONO”.
17
Oglądanie telewizji
EPG
EPG to wyświetlana na ekranie lista programów. EPG umożliwia sprawdzenie programu dla pozycji DTV/SAT/RADIO/ DATA, uzyskanie szczegółowych informacji o programach i audycjach oraz przełączenie się na nadawany program.
Ustawienia pomocne przy używaniu przewodnika EPG
Ustawienia podstawowe |
|
Ustawienia wyświetlania przewodnika EPG |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Ustawienia wyświetlania |
|
|
|
Opcja |
|
|
EPG |
|
|
|
Ustaw. formatu obrazu |
|
Jeżeli chcesz używać przewodnika EPG do stacji cyfrowych, wybierz opcję „Tak”. Dane EPG muszą być pobierane automatycznie, gdy telewizor jest w trybie czuwania. Po wybraniu opcji „Tak” wyłączenie zasilania za pomocą pilota zdalnego sterowania może potrwać kilka minut z powodu przetwarzania pobierania danych.
Wybierz kolejno pozycje „Menu” > „Ustawienia” > „Ustawienia wyświetlania” > „Ustawienia indywidualne” > „Szukaj w trybie czuwania” > „EPG”.
UWAGA
•Jeśli przełącznik MAIN POWER jest wyłączony, dane EPG nie będą pobierane.
EPotwierdzenie ustawienia „EPG”
Po wybraniu dla ustawienia „EPG” opcji „Tak” lub „Nie” wybrana pozycja wyświetlana jest w pasku pozycji „Konfiguracja EPG” w menu „Opcja”.
Menu
Lista KAN |
|
Ustawienia |
||||
: Enter |
: Cofnij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Opcja Opcje wyświetlania KonfiguracjaAQUOS LINK Ustawienia złączy
Konfiguracja EPG
[Tak]
Opcja „Ustaw. formatu obrazu” umożliwia wybór trzech zakresów czasowych do wyświetlania na ekranie.
Wybierz kolejno pozycje „Menu” > „Ustawienia” > „Opcja” > „Konfiguracja EPG” > „Ustaw. formatu obrazu”.
|
Pozycja |
Tryb1 |
Wyświetla informacje o programach w |
(Panoramiczny) |
zakresie sześciu godzin. |
Tryb2 |
Wyświetla informacje o programach w |
(Powiększenie) |
zakresie trzech godzin. |
Zmiana formatu wyświetlania
Tryb3 (Kąt pionowy) przewodnika EPG na pionowy zakres czasowy.
Opcja
Ustaw. ikony rodzaju
Można zaznaczyć lub odznaczyć żądane rodzaje programów i łatwo wyszukiwać często oglądane programy.
1Wybierz kolejno pozycje „Menu” > „Ustawienia” > „Opcja” > „Konfiguracja EPG” > „Ustaw. ikony rodzaju”.
2Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany rodzaj programu, a następnie naciśnij przycisk ;.
ELista ikon rodzaju programów
Ikona |
Rodzaj programu |
Ikona |
Rodzaj programu |
|
Film/dramat |
|
Muzyka/balet/taniec |
|
|
|
|
|
Wiadomości/ |
|
Sztuka/Kultura (bez |
|
aktualności |
|
muzyki) |
|
|
|
|
|
Widowisko/ |
|
Społeczeństwo/ |
|
teleturniej |
|
Polityka/Gospodarka |
|
|
|
|
|
Sport |
|
Edukacja/nauka/ |
|
|
fakty |
|
|
|
|
|
|
Programy dla |
|
Czas wolny/hobby |
|
dzieci/młodzieży |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany poziom lub wyszukaj programy, które chcesz oglądać („Standardowo”, „Światło”, „Uwagi”).
18
Oglądanie telewizji
Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG
Podstawowa obsługa
Ilustracje na tej stronie są wyjaśnione przy użyciu usług trzycyfrowych.
EWyświetlanie/zamykanie ekranu EPG
Naciśnij przycisk EPG.
AM |
PM |
Informacje o programie |
Wyszukajwedługrodzajuprogramu |
Wyszukaj według daty |
Przegląd timera |
||
Wybierz |
Enter |
Cofnij |
Zamknij |
|
|
UWAGA
• Ekran EPG można także wyświetlić za pomocą pozycji „Menu” > „EPG” > „EPG”.
EWybór programu
1 Wybierz przedział czasu
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać zakres czasowy, który ma być przeszukiwany.
•Kontynuuj naciskanie przycisku d, aby wyświetlić programy w następnym zakresie czasowym.
Pomocne funkcje
3 Sprawdzanie informacji o programie
2 Wybierz żądany program
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany program.
•Jeśli z lewej strony usług wyświetlany jest symbol alub b, kontynuuj naciskanie przycisku a/b, aby wyświetlić następny lub poprzedni ekran.
1Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać program, który ma być sprawdzony.
2Naciśnij przycisk R, a następnie przycisk ;, aby dostroić się do wybranego programu.
4 Wyszukiwanie programu w kategorii
1Naciśnij przycisk G.
2Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany rodzaj programu, a następnie naciśnij przycisk ;.
3Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać program, który chcesz oglądać, a następnie naciśnij przycisk ;.
• Więcej informacji na temat ustawiania rodzaju programu znajduje się na str. 18.
UWAGA
• Ten ekran ustawień można także wyświetlić za pomocą pozycji „Menu” > „EPG” > „Wyszukaj według rodzaju programu”.
5 Wyszukiwanie programu według daty i godziny
Film/dramat
Wiadomości/aktualności
Widowisko/teleturniej
Sport
Programy dla dzieci/młodzieży Muzyka/balet/taniec
1Naciśnij przycisk Y.
2Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądany zakres czasu, a następnie naciśnij przycisk ;.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wyszukaj według czasu |
|
|
|
Dzisiaj |
|
|
Dalej |
|
|
|
0 PM - 6 AM |
|
0 PM - 6 AM |
0 PM - 6 AM |
6 PM - 0 AM |
||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wybierz czas |
Enter |
Z powrotem do EPG |
Enter |
+1 tydzień |
Dalej |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany program, a następnie naciśnij przycisk ;.
UWAGA
• Ten ekran ustawień można także wyświetlić za pomocą pozycji „Menu” > „EPG” > „Wyszukaj według daty”.
19