Samsung SWGN100RB, SWGN100RA, SWGN100LB, SWGN100LA, SWGN100EB User Manual [fr]

...
0 (0)

ELECTRONICS

Samsung Electronics France

56, Quai de Dion Bouton

92806 PUTEAUX Cedex

Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition au :

World Wide Web

Imprimé en Corée

www.samsungmobile.com

Réf. : GH68-01532A

 

France. 12/2000. Rév.1.1

TÉLÉPHONE GSM

BI-BANDE

SGH-N100

MODE D’EMPLOI

GLOBAL SYSTEMS FOR

MOBILE COMMUNICATIONS

Sommaire

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . 5 Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Identification des composants . . . . . . . . . . 8

Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Voyant réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Préparation à l’utilisation . . . . . . . . . . . 13

Installation de la carte SIM et de la batterie . 13 Chargement d’une batterie . . . . . . . . . . . . . . . 16 Activation/désactivation du combiné . . . . . . . 18

Fonctions d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Émission d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Réglage du volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . 22 Réception d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Affichage des appels en absence . . . . . . . . . . 24 Options de gestion des appels entrants . . . . . 26

Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 33

Modification du mode de saisie de texte

. . . . 34

Mode T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 35

Mode ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 36

Mode symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 38

Mode numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 38

Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 39

Enregistrement d’un numéro et d’un nom

. . . 39

Options du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 40

Recherche et composition d’un numéro du

répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 44

Sélection des fonctions et options . . . . . . 46

Exemple : réglage du volume de la sonnerie . . 48

1

Sommaire (suite)

Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . 50

Accès aux options de menu en

utilisant les touches de navigation . . . . . . . . . 50 Accès aux options de menu en

utilisant les numéros abrégés . . . . . . . . . . . . . 51 Liste des options de menu . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Compteurs appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Appels en absence (Menu 1-1) . . . . . . . . . . . . 57 Appels reçus (Menu 1-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Appels émis (Menu 1-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Durée appel (Menu 1-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Coût appel (Menu 1-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Messages texte . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Messagerie vocale (Menu 2-1) . . . . . . . . . . . . 60 Lire messages (Menu 2-2) . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ecrire messages (Menu 2-3) . . . . . . . . . . . . . . 63 Liste messages préenregistrés (Menu 2-4) . . . . 64 Configuration (Menu 2-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Diffusion (Menu 2-6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Fonctions vocales . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Appel vocal (Menu 3-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Commande vocale (Menu 3-2) . . . . . . . . . . . . .

70

Mémo vocal (Menu 3-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Répondeur (Menu 3-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Tonalité sonnerie (Menu 4-1) . . . . . . . . . . . . . . 73 Composer mélodie (Menu 4-2) . . . . . . . . . . . . . 74 Volume sonnerie (Menu 4-3) . . . . . . . . . . . . . . 76 Type alarme (Menu 4-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Tonalité clavier (Menu 4-5) . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Tonalité message (Menu 4-6) . . . . . . . . . . . . . . 77 Tonalité erreur (Menu 4-7) . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Bip durée appel (Menu 4-8) . . . . . . . . . . . . . . . 78 Tonalité connexion (Menu 4-9) . . . . . . . . . . . . . 78

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Réglages téléphone (Menu 5-1) . . . . . . . . . . . . 79 Services réseau (Menu 5-2) . . . . . . . . . . . . . . . 85 Réglages sécurité (Menu 5-3) . . . . . . . . . . . . . 94 Réglages écran (Menu 5-4) . . . . . . . . . . . . . . . 97 Réglages WAP (Menu 5-5) . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Assistant personnel . . . . . . . . . . . . . . .

99

Agenda (Menu 6-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Réveil (Menu 6-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Calculatrice (Menu 6-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Liste de tâches (Menu 6-4) . . . . . . . . . . . . . . . 105 Calendrier (Menu 6-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Heure monde (Menu 6-6) . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Horloge (Menu 6-7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Navigateur WAP . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Démarrez le navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Utilisation du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Informations sur la connexion au réseau . . . 113

Services supplémentaires . . . . . . . . . . . 114

ALS (Alternate Line Service) . . . . . . . . . . . . . 114

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Informations de référence . . . . . . . . . . . 119

Codes d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Utilisation des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

2

3

Consignes de sécurité

Respectez les consignes suivantes afin d’éviter toute utilisation dangereuse ou illicite de votre téléphone. Pour obtenir plus d’informations sur la sécurité de cet appareil, reportez-vous à la page 124 du présent manuel.

Évitez d’utiliser votre téléphone en conduisant.

Garez votre véhicule avant d’utiliser un téléphone en prise directe. Dans certains pays, la législation en vigueur interdit l’utilisation d’un téléphone en prise directe lors de la conduite d’un véhicule.

Désactivez votre téléphone lorsque vous effectuez le plein de votre véhicule.

N’utilisez pas votre appareil lorsque vous vous trouvez dans une station-service ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.

Désactivez votre téléphone en avion.

Les téléphones mobiles peuvent engendrer des interférences. Leur utilisation en avion est interdite et dangereuse.

Désactivez votre téléphone dans un hôpital.

Respectez la législation ou la loi en vigueur. Désactivez votre téléphone à proximité d’appareils médicaux.

Respectez la législation spécifique en vigueur.

Respectez la législation spécifique en vigueur dans certains pays et désactivez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsque celui-ci est susceptible de générer des interférences ou de créer un danger (dans un hôpital, par exemple).

Interférences

Tous les téléphones mobiles peuvent être sujets à des interférences radio susceptibles d’affecter leurs performances.

4

5

Consignes de sécurité

Réparation

Toute réparation d’appareil doit être effectuée par un technicien agréé.

Utilisation normale

Utilisez votre téléphone comme un combiné classique (écouteur plaqué sur l’oreille). Evitez tout contact inutile avec l’antenne lorsque le téléphone est activé.

Appels d’urgence

Vérifiez que le téléphone est activé et en service. Composez le numéro d’urgence (112 ou un autre numéro d’urgence officiel) et appuyez sur la touche . Indiquez votre position géographique. N’interrompez pas la communication de votre propre initiative.

Rayons non-ionisants

Le téléphone SGH-N100 est conçu de telle sorte qu’aucune partie du corps humain ne puisse être trop près de l’antenne pendant l’utilisation normale de l’appareil.

IMPORTANT ! Utilisez uniquement des accessoires et des batteries SAMSUNG. L’utilisation d’un autre accessoire d’alimentation électrique annulera toute clause de garantie s’appliquant au téléphone et pourra également s’avérer dangereuse.

ATTENTION

Remplacez la batterie uniquement par un modèle équivalent ou du même type recommandé par le fabricant. Eliminez les batteries usagées en respectant les instructions du fabricant.

Déballage

Retirez le téléphone de son emballage et vérifiez que toutes les pièces ci-dessous sont présentes.

Téléphone

Chargeur rapide

Batterie standard

Cordon

Mode d’emploi

Vous pouvez également vous procurer les accessoires suivants auprès de votre fournisseur SAMSUNG :

adaptateur d’allume-cigare (CLA12),

kit mains libres (HFKN10G),

batteries légères et standard (BTIN10, BTSN10),

kit PC Data/Fax (PCD9632),

oreillette (EP010)*,

chargeur de bureau (DTCN10)*.

*dans certains pays, cette pièce peut être incluse dans le kit standard.

6

7

Samsung SWGN100RB, SWGN100RA, SWGN100LB, SWGN100LA, SWGN100EB User Manual

Identification des composants

Combiné

L’illustration ci-dessous décrit les principaux composants de votre téléphone.

Voyant réseau

 

Prise de l’oreillette

Antenne

Volume

En cours d’appel, règle le volume de l’écouteur. En mode veille lorsque le clapet est ouvert, règle le volume de la tonalité du clavier.

1

 

4

I

GH

 

7

 

PQRS

 

C

2

AB

 

5

JKL

 

8

V

TU

 

0

3 6 9

Écouteur

DEF

MNO

WXYZ

Microphone

Identification des composants

Touches écran. Exécutent les fonctions indiquées par le texte affiché au-dessus d’elles (sur la dernière ligne de l’écran).

Touches de navigation. Dans l’option de menu, font défiler les différentes options et la mémoire téléphone.

 

Appelle un correspondant ou répond à un appel.

 

En mode veille, rappelle le dernier numéro

 

composé. Dans l’option de menu, sélectionne une

 

fonction ou enregistre les informations saisies (un

 

nom par exemple) dans la mémoire téléphone ou

 

dans la mémoire SIM.

 

Coupe la communication. Permet également

 

d’activer ou de désactiver le combiné lorsqu’elle

 

est maintenue appuyée pendant plusieurs

 

secondes. Dans l’option de menu, retourne en

 

mode veille et annule les informations saisies.

0

Permettent de saisir des nombres, des lettres

~

9WXYZ

et certains caractères spéciaux.

 

Peuvent être utilisées différemment dans

 

différentes fonctions.

Clapet

 

 

1

2 AB

Si vous avez détaché le

4 GHI

 

 

8 TUV

 

7

PQRS

5

JKL

 

 

clapet ou s’il s’est détaché

 

0

 

 

accidentellement du téléphone, vous pouvez le rattacher en vous reportant à l’illustration ci-contre.

8

9

Identification des composants

Écran

Affichage

L’écran se compose de trois zones.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Icônes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Texte et zone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

graphique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu

 

Répert

 

 

Indications de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la touche écran

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zone

Description

Première ligne

Affiche différentes icônes (voir

 

ci-contre).

Lignes centrales

Affichent des messages, des

 

instructions et les informations

 

saisies (numéro à composer

 

par exemple).

Dernière ligne

Lorsque le clapet est ouvert :

 

affiche les fonctions

 

actuellement affectées aux

 

deux touches écran.

 

Lorsque le clapet est fermé :

 

affiche une zone vide ou une

 

indication signalant que le

 

renvoi d’appel est activé.

Identification des composants

Icônes

Puissance du signal : indique la puissance du signal reçu. Le nombre de barres affichées augmente en fonction de la puissance du signal.

lorsqu’un

Nouveau message vocal : apparaît nouveau message vocal a été

apparaît lorsque le activé. Lorsque vous entrant, le téléphone

vibre sans sonner.

: apparaît quand vous

batterie : de la

affichées

indique la charge restante.

10

11

Identification des composants

Rétro-éclairage

L’écran et le clavier sont équipés d’un rétro-éclairage qui s’active lorsque vous appuyez sur une touche. Ce rétro-éclairage s’éteint si aucune touche n’est activée pendant une certaine durée, en fonction de l’option Rétro-éclairage programmée dans le menu Réglages téléphone. Cette fonction reste activée en permanence si le téléphone est connecté à un kit mains libres (en option).

Pour définir la durée d’activation du rétro-éclairage, sélectionnez l’option de menu Rétro-éclairage (5-1-5). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 81.

Voyant réseau

Le voyant réseau se situe dans le coin supérieur gauche du combiné. Il clignote lorsque l’appareil capte le réseau.

Pour activer/désactiver ce voyant, sélectionnez l’option de menu Voyant réseau (5-1-6). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 82.

Préparation à l’utilisation

Installation de la carte SIM et de la batterie

Conservez les cartes SIM hors de portée des enfants.

Manipulez, insérez ou retirez la carte SIM avec précaution car cette carte et ses contacts peuvent être facilement endommagés si vous les rayez ou les pliez.

Avant d’installer la carte SIM, vérifiez toujours que le téléphone est désactivé, puis retirez la batterie.

1.Si nécessaire, désactivez le combiné en maintenant la touche appuyée jusqu’à ce que le message Bye Bye s’affiche.

2.Retirez la batterie de la façon suivante. Tirez/ poussez le support situé au-dessus de la batterie, sur la face arrière du combiné ( ), puis dégagez la batterie en la tirant vers vous ( ).

12

13

Préparation à l’utilisation

3.Faites coulisser le dispositif de fixation de la carte SIM dans le sens de la flèche et maintenez-le dans cette position.

4.Insérez la carte SIM en veillant à ce que le coin biseauté soit placé dans le coin supérieur droit du logement et que les contacts dorés de la carte soient plaqués contre l’intérieur du combiné.

Remarque : si vous souhaitez retirer la carte SIM, faites coulisser le dispositif de fixation de la carte avec précaution, puis dégagez la carte de son emplacement.

Préparation à l’utilisation

5.Maintenez la carte SIM dans cette position et relâchez le dispositif de fixation de la carte SIM afin de bloquer cette dernière.

6.Installez de nouveau la batterie sur le combiné. Insérez d’abord les pattes situées sur la partie inférieure de la batterie dans les fentes appropriées, puis poussez la batterie vers le combiné jusqu’à ce qu’un déclic retentisse. Avant d’activer le combiné, vérifiez que la batterie est correctement installée.

14

15

Préparation à l’utilisation

Chargement d’une batterie

Votre combiné est alimenté par une batterie rechargeable Li-ion. Un chargeur rapide est également fourni avec votre appareil. Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs de type adéquat. Contactez votre fournisseur SAMSUNG pour obtenir de plus amples informations.

Vous pouvez utiliser votre appareil lorsque la batterie est en cours de chargement.

Remarque : lors de la première utilisation du téléphone, la batterie doit être entièrement rechargée. La durée de chargement d’une batterie est d’environ

90minutes.

1.Branchez le cordon du chargeur rapide sur la prise située en bas du combiné. Vérifiez que la flèche représentée sur la fiche du cordon pointe vers l’avant du combiné.

2. Branchez le chargeur sur une prise secteur standard.

Lorsque la batterie est en cours de chargement, l’icône correspondante située dans le coin supérieur droit de l’écran se remplit progressivement.

Préparation à l’utilisation

3.À la fin du chargement, débranchez le chargeur du secteur.

Débranchez le chargeur du combiné en appuyant sur les taquets gris situés de chaque côté de la fiche et en tirant sur cette fiche.

Batterie déchargée

Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible et que la durée de conversation se limite à quelques minutes, un bip d’avertissement retentit et le message ci-dessous s’affiche sur l’écran à intervalles réguliers :

** Attention **

Batterie faible

Lorsque le niveau de charge de la batterie est trop faible, le combiné est automatiquement désactivé.

16

17

Préparation à l’utilisation

Activation/désactivation du combiné

1.Ouvrez le clapet.

2.Maintenez la touche appuyée pendant plusieurs secondes pour activer le combiné.

3.Si un mot de passe est requis, saisissez-le et appuyez sur la touche écran OK. Le mot de passe est initialement réglé sur 0000. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 119.

4.Si un code PIN est requis, saisissez-le et appuyez sur la touche écran OK. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 120.

L’écran désactivé suivant apparaît.

<PRESTATAIRE DE

SERVICES>

Sam 14 Mar 12:57

Menu Répert

Remarque : la langue d’affichage dépend du type de carte SIM installée. Pour changer de langue, sélectionnez l’option de menu Langue (5-1-3). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 80.

5.Pour désactiver le combiné, maintenez la touche

appuyée pendant plus de deux secondes.

Préparation à l’utilisation

ATTENTION : n’activez pas le combiné lorsque l’utilisation des téléphones mobiles n’est pas autorisée ou lorsqu’elle est susceptible de générer des interférences ou de créer un danger.

Remarque : votre téléphone est équipé d’une antenne incorporée. Comme pour tout autre appareil émetteur radio, évitez tout contact inutile avec l’antenne lorsque le téléphone est activé. Tout contact avec l’antenne influe sur la qualité de la communication et peut conduire à ce que le téléphone fonctionne à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.

18

19

Fonctions d’appel

Émission d’un appel

Lorsque l’écran de veille apparaît, saisissez le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche .

Remarque : si vous avez sélectionné ACTIVE (voir page 82) pour l’option Rappel auto. (5-1-7) et que la personne appelée ne répond pas ou est déjà en ligne, le numéro est automatiquement recomposé dix fois.

Émission d’un appel international

1.Maintenez la touche 0 appuyée pour saisir le préfixe international. Le caractère + apparaît.

2.Saisissez l’indicatif du pays et le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche .

Correction d’un numéro

Pour supprimer...

alors...

 

le dernier chiffre

appuyez sur la touche écran .

affiché,

 

 

 

 

 

 

un autre chiffre

appuyez sur la touche

 

 

ou

 

 

du numéro,

 

 

jusqu’à ce que le curseur

 

 

 

( ) se positionne immédiate-

 

ment à droite du chiffre à

 

 

supprimer. Appuyez sur la

 

 

touche écran .

 

tous les caractères

maintenez la touche écran

affichés,

appuyée pendant plusieurs

 

 

secondes.

 

Fonctions d’appel

Fin de la communication

Pour couper la communication, appuyez brièvement sur la touche .

Composition d’un numéro en utilisant le répertoire

Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone régulièrement appelés dans la carte SIM et dans la mémoire téléphone appelée répertoire. Il vous suffit ensuite de sélectionner le nom désiré pour rappeler le numéro associé. Pour plus d’informations sur la fonction de répertoire, reportez-vous à la page 39.

Pour une composition rapide d’un numéro enregistré dans un emplacement de la carte SIM, maintenez appuyée la touche correspondant au numéro d’emplacement de la carte SIM (2 à 9).

Appel vocal

Si vous avez sélectionné ACTIVE (voir page 83) pour l’option Clapet actif (5-1-0), votre combiné vous demande de prononcer un nom lors de l’ouverture du clapet. Le numéro associé au nom est alors automatiquement composé. Pour plus d’informations sur la fonction d’appel vocal, reportez-vous à la page 67.

Rappel des derniers numéros composés

Les dix derniers numéros composés sont enregistrés dans la mémoire téléphone. Pour rappeler l’un de ces numéros :

1.Si des caractères sont affichés à l’écran, appuyez sur la touche pour revenir à l’écran de veille.

20

21

Fonctions d’appel

2.Appuyez sur la touche pour afficher la liste des derniers numéros composés.

3.Utilisez les touches et pour faire défiler les numéros jusqu’à ce que le numéro désiré apparaisse.

4. Appuyez sur la

le

numéro affiché

 

Réglage du

En cours d’appel,

de

l’écouteur à l’aide

 

sur le côté gauche

la

touche

pour

pour

le diminuer.

 

 

 

 

 

F

3

DE

 

En mode veille lorsque le clapet est ouvert, ces touches vous permettent également de régler le volume de tonalité du clavier.

Fonctions d’appel

Réception d’un appel

Lorsqu’un correspondant vous appelle, la sonnerie du téléphone retentit et l’icône représentant un téléphone clignote au centre de l’écran.

nnnn

 

Nom ou numéro

(( ))

de l’appelant

 

Accept.

Refuser

 

Si l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom si celui-ci est enregistré dans votre répertoire) s’affiche. Dans le cas contraire, seule l’icône représentant un téléphone clignote.

Remarque : si votre prestataire prend en charge le service d’identification du numéro et que l’appelant a choisi de masquer son numéro, l’écran du téléphone affiche

sur

(voir

refuser l’appel en appuyant sur les touches ou situées sur le côté gauche du téléphone.

2. Coupez la communication en refermant le clapet ou en appuyant sur la touche .

22

23

Fonctions d’appel

Remarque : vous pouvez répondre à un appel tout en utilisant le répertoire ou les fonctions de menu.

Affichage des appels en absence

Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas répondre à un appel, vous pouvez connaître le numéro de l’appelant, sous réserve que ce service soit disponible. Vous pourrez ainsi rappeler cette personne, si nécessaire.

Le nombre d’appels en votre absence s’affiche sur l’écran de veille immédiatement après la tentative d’appel.

Pour afficher immédiatement l’appel en absence :

1. Si le clapet est...

alors...

fermé,

ouvrez-le.

ouvert,

appuyez sur la touche

 

écran Affich.

Le numéro correspondant à l’appel en absence le plus récent s’affiche, sous réserve que des personnes aient cherché à vous joindre en votre absence.

2. Pour...

appuyez sur...

faire défiler les

les touches

ou

appels en absence,

.

 

composer le numéro affiché,

la touche

.

modifier ou supprimer

la touche écran

un numéro d’appel en

Options

 

absence,

(reportez-vous aux

 

paragraphes

 

24

suivants).

 

Fonctions d’appel

Modification d’un numéro d’appel en absence

1.Appuyez sur la touche écran Options.

2.Appuyez sur la touche écran Sélect.

3.Modifiez le numéro si nécessaire. Appuyez sur la touche ou pour vous déplacer dans le numéro.

4.Pour...

composer le numéro, enregistrer le numéro,

appuyez sur...

la touche .

la touche écran Enreg. et saisissez le nom et l’emplacement souhaités (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 39).

Suppression d’un appel en absence

1.Appuyez sur la touche écran Options.

2.Appuyez sur la touche ou pour mettre l’option Effacer en surbrillance.

3.Appuyez sur la touche écran Sélect.

Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche pour quitter la fonction d’appel en absence.

Remarque : vous pouvez à tout moment accéder à la fonction d’appel en absence en sélectionnant l’option App. en absence (1-1). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 57.

25

Fonctions d’appel

Options de gestion des appels entrants

Votre téléphone dispose de plusieurs fonctions de gestion d’appels utilisables lorsque vous êtes en ligne. Pour accéder à ces fonctions en cours d’appel, appuyez sur la touche écran Options.

Désactivation du microphone (mode secret)

Vous pouvez désactiver momentanément le microphone du téléphone afin que votre correspondant ne puisse plus vous entendre.

Exemple : lorsque vous souhaitez parler à une autre personne située dans la même pièce, sans que votre correspondant vous entende.

Pour désactiver momentanément le microphone :

1.Appuyez sur la touche écran Options.

2.Appuyez sur la touche ou pour mettre l’option Secret en surbrillance.

3.Appuyez sur la touche écran OK.

Désormais, votre correspondant ne peut plus vous entendre.

Pour réactiver le microphone :

1.Appuyez sur la touche écran Options.

2.Appuyez sur la touche ou pour mettre l’option Normal en surbrillance.

3.Appuyez sur la touche écran OK.

Votre correspondant peut de nouveau vous entendre.

Fonctions d’appel

Recherche d’un numéro du répertoire

Vous pouvez rechercher un numéro du répertoire en cours d’appel.

1.Appuyez sur la touche écran Options.

2.Appuyez sur la touche ou pour mettre l’option Répert en surbrillance.

3.Appuyez sur la touche écran OK.

4.Saisissez les premières lettres du nom recherché, puis appuyez sur la touche écran Rech.

Remarque : vous pouvez également parcourir le répertoire depuis le début de la liste en appuyant directement sur la touche écran Rech.

Les entrées du répertoire sont présentées sous forme de liste dont la première entrée, affichée en surbrillance, correspond aux lettres saisies.

5.Pour afficher l’entrée mise en surbrillance, appuyez sur la touche écran Affich.

Pour obtenir une description plus détaillée de cette fonction, reportez-vous à la page 39.

26

27

Fonctions d’appel

Mise en attente d’un appel

À tout moment, vous pouvez mettre l’appel en cours en attente. Vous pouvez alors appeler un autre correspondant si ce service est supporté par le réseau téléphonique. Sur ces deux appels, l’un est actif et l’autre en attente et vous pouvez basculer de l’un à l’autre.

Appuyez sur la touche écran Options pour mettre l’appel courant en attente, puis sélectionnez l’option Mise en attente. Vous pouvez réactiver cet appel à tout moment en appuyant sur la touche écran

Retirer.

Pour appeler un second correspondant lorsque vous êtes déjà en ligne :

1.Saisissez le numéro de téléphone désiré ou recherchez-le dans le répertoire.

2.Appuyez sur la touche pour composer le second numéro.

Le premier appel est automatiquement mis en attente.

Vous pouvez également procéder de la façon suivante :

1.Pour mettre l’appel en cours en attente, appuyez sur la touche écran Options, puis sur la touche écran Mise en attente.

2.Appeler le second correspondant en suivant la procédure habituelle.

Pour basculer entre deux lignes, appuyez simplement sur la touche écran Autre ligne.

Fonctions d’appel

L’appel courant est mis en attente et l’appel en attente est réactivé afin que vous puissiez poursuivre votre conversation avec votre correspondant.

À la fin de la conversation, coupez normalement la communication en appuyant sur la touche .

Signal d’appel

Lorsque vous êtes déjà en ligne, vous pouvez répondre à un appel entrant, sous réserve que ce service soit supporté par le réseau et que l’option Signal d’appel (5-2-3) soit réglée sur Activé (voir page 89). Une tonalité d’appel en attente vous informera d’un appel entrant.

Pour répondre à un appel lorsque vous êtes déjà en ligne :

1.Appuyez sur la touche pour répondre à l’appel entrant.

Le premier appel est automatiquement mis en attente.

2.Pour basculer entre deux lignes, appuyez sur la touche écran Autre ligne.

Pour couper une communication en attente, appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Fin En att..

3.Pour couper la communication en cours, appuyez sur la touche .

Tout appel mis en attente sera automatiquement renvoyé sur votre ligne.

28

29

Fonctions d’appel

Appel de conférence

Un appel de conférence est un service réseau permettant à six personnes de participer simultanément à une conversation sous forme de conférence interactive. Pour obtenir des informations complémentaires, contactez votre prestataire de services.

Configuration de l’appel de conférence

1.Appelez le premier participant en suivant la procédure habituelle.

2.Appelez le second participant en suivant la procédure habituelle. Le premier appel est automatiquement mis en attente.

3.Pour ajouter le premier participant à l’appel de conférence, appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Ajouter.

4.Pour ajouter un nouveau participant à l’appel de conférence, appelez cette personne en suivant la procédure habituelle, puis appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Ajouter.

Vous pouvez ajouter des appelants en répondant à l’appel et en appuyant sur la touche écran Options, puis sur Ajouter. Répétez cette procédure si nécessaire.

Conversation privée avec un seul participant

1.Appuyez sur la touche écran Options et choisissez l’option Sélectionner un. La liste des participants à l’appel de conférence s’affiche.

Fonctions d’appel

2.Mettez en surbrillance le nom de la personne à

laquelle vous souhaitez parler en privé en appuyant sur la touche ou , puis sur .

3.Sélectionnez l’option Appel séparé.

Vous pouvez désormais dialoguer en privé avec cette personne, tandis que les autres participants peuvent poursuivre la conférence.

4.Pour retourner en appel de conférence, appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Ajouter.

Tous les participants à l’appel de conférence peuvent désormais prendre part à la conversation.

Retrait d’un participant

1.Appuyez sur la touche écran Options et choisissez l’option Sélectionner un. La liste des participants à l’appel de conférence s’affiche.

2.Mettez en surbrillance le nom de la personne à

retirer de la conférence en appuyant sur la touche

ou , puis sur la touche .

3.Sélectionnez l’option Retirer.

La communication avec ce participant est coupée, mais vous pouvez poursuivre votre conversation avec les autres participants.

4.Mettez fin à l’appel de conférence en refermant le clapet ou en appuyant sur la touche .

30

31

5 JKL

Fonctions d’appel

Activation/désactivation des tonalités du clavier

Ces options vous permettent d’activer ou de désactiver les tonalités du clavier. Si l’option DTMF NON est sélectionnée, votre téléphone n’émet plus les tonalités du clavier.

Remarque : pour communiquer avec certains répondeurs ou systèmes téléphoniques informatisés, l’option DTMF OUI doit être sélectionnée.

Utilisation du service de messages courts

Si vous recevez un message court (message texte) lorsque vous êtes en ligne, l’icône des messages ( ) clignote sur l’écran.

Lorsque votre conversation est terminée, vous pouvez lire le message. Pour plus d’informations, reportezvous à la page 61.

Saisie de texte

Pour enregistrer un nom dans le répertoire, créer votre propre message de bienvenue ou planifier des événements dans votre calendrier, vous devez saisir du texte dans votre téléphone.

Les modes de saisie de texte suivants sont disponibles :

T9 : ce mode permet d’entrer des mots en appuyant sur une touche pour chaque lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Si vous appuyez une seule fois sur la lettre J, K ou L peut s’afficher. Le mode T9 compare automatiquement chaque pression de touche à une base de données linguistiques interne afin d’identifier le mot correct. Le mode T9 requiert ainsi beaucoup moins de pressions de touches qu’avec la méthode traditionnelle appelée mode ABC.

ABC : ce mode permet d’entrer des lettres en appuyant sur la touche correspondant à la lettre désirée une, deux ou trois fois jusqu’à ce que la lettre désirée s’affiche.

Symbole : ce mode permet d’entrer des

caractères spéciaux.

Chiffre : ce mode permet d’entrer des données numériques.

est une marque déposée de Tegic Communications, Inc. et a obtenu un brevet US n° 8,762,969.

32

33

6 MNO
3 DEF

Saisie de texte

Modification du mode de saisie de texte

1.Lorsque vous êtes dans une zone texte, l’indicateur du mode de saisie de texte s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enreg.

ENG

 

 

Indicateur du

 

 

 

 

 

 

 

 

mode de saisie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de texte

2.Appuyez sur la touche écran droite. Les modes disponibles s’affichent.

3.Appuyez sur la touche écran Sélect. pour faire défiler les modes jusqu’à ce que le mode souhaité s’affiche.

34

Saisie de texte

Mode T9

La saisie de texte assistée (mode T9) permet de saisir des mots très facilement en un minimum de pressions de touches. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, le téléphone affiche un mot commençant par la lettre associée à cette touche, qu'il sélectionne dans un dictionnaire intégré. Le mot proposé change au fur et à mesure des touches sur lesquelles vous appuyez.

1.Lorsque la saisie de texte assistée (mode T9) est activée, commencez à saisir un mot à l’aide des

touches 2 ABC à 9WXYZ . Appuyez une fois sur chaque touche pour entrer une lettre.

Par exemple, pour saisir “hello” en mode T9 English, appuyez sur les touches 4 GHI , 3 DEF ,

5 JKL , 5 JKL et 6 MNO .

2.Le mot que vous saisissez s’affiche à l’écran. Il peut changer en fonction des touches sur lesquelles vous appuyez.

3.Entrez la fin du mot avant de modifier ou de supprimer un caractère.

4.Terminez chaque mot par un espace en appuyant sur la touche .

5.Si le mot est correct, saisissez le mot suivant.

Dans le cas contraire, appuyez sur la touche

0

 

une ou plusieurs fois pour afficher d’autres propositions de mots correspondant aux touches sur lesquelles vous avez appuyé. (Par exemple, “of” et “me” correspondent à la même séquence de touches , . Dans ce cas, le téléphone affiche le mot le plus utilisé en premier.)

Pour saisir des mots non trouvés en mode T9, passez au mode de saisie de texte ABC.

Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche

. Maintenez la touche appuyée pour

supprimer des mots entiers.

35

9WXYZ

Saisie de texte

Trois choix sont disponibles : minuscule (absence

de l’indicateur de majuscule), majuscule en début

de mot (l’indicateur s’affiche) et majuscule à chaque lettre (l’indicateur s’affiche). Appuyez sur la touche une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de majuscule souhaité s’affiche, puis saisissez le texte de façon normale.

Meet me at

 

Enreg

ENG

Indicateur de majuscule

Remarque : si vous voulez quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer les informations saisies, appuyez sur la touche . Le téléphone retourne au niveau précédent de l’arborescence.

Mode ABC

Pour saisir un nom, appuyez sur les touches correspondant aux lettres désirées ( 1 ~ ). Appuyez sur chaque touche une fois pour afficher la première lettre, deux fois pour afficher la seconde, trois fois pour afficher la troisième, et ainsi de suite. Si vous appuyez sur la touche, une liste de caractères spéciaux s’affiche. Pour plus d’informations sur les différents caractères diponibles à l’aide des touches, reportez-vous au tableau page 37.

Trois choix sont disponibles : minuscule (absence de l’indicateur de majuscule), majuscule en début

Saisie de texte

de mot (l’indicateur s’affiche) et majuscule à chaque lettre (l’indicateur s’affiche). Appuyez sur la touche une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de majuscule souhaité s’affiche sur la dernière ligne de l’écran, puis saisissez le texte de façon normale.

Pour insérer un espace, appuyez sur la touche .

En cas d’erreur de saisie, vous pouvez supprimer le

caractère situé à gauche du curseur en appuyant sur autant de fois que nécessaire. Pour supprimer tout l’écran, maintenez appuyée pendant plusieurs secondes.

Le curseur se déplace vers la droite lorsque vous appuyez sur une touche différente. Lorsque vous saisissez deux fois la même lettre (ou une lettre différente sur la même touche), attendez quelques secondes pour que le curseur se déplace automatiquement à droite, puis sélectionnez la lettre suivante.

Liste des caractères disponibles :

 

Tou-

 

 

Caractères affichés dans l’ordre

 

 

 

che

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minuscule

 

 

 

 

 

Majuscule

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

,

?

!

1

- ‘ @

:

;

¿

¡

1

= “ /

1

 

 

2

 

a

b

c

2

à

ä æ å Ç

A B

C

2

Ä Æ Å Γ

 

3

 

d

e

f

3

è

é

 

D

E

F

3

É

 

4

 

g

h

i

4

ì

 

 

G

H

I

4

Θ

 

 

 

5

 

j

k

l

5

 

 

 

J

K

L

5

Λ

 

 

 

6

 

m n

o

6

ñ

ò ö ø

 

M N O 6 Ñ Ö Ø Ξ

 

7

 

p

q

r

s

7

ß

 

P

Q

R

S

7

Π Σ

 

8

 

t

u

v

8

ù

ü

T

U

V

8

Ü

Φ

 

9

 

w x

y

z

9

 

 

W X

Y

Z

9

Ψ Ω

 

0

 

0

+

(

)

& _ $

 

0

x <

>

% # £

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36

37

Saisie de texte

Mode symbole

Le mode symbole permet d’insérer différents symboles dans un message texte.

123 456 789

. ( ) , : ; % !

Enreg SYM

Pour faire défiler les symboles disponibles, appuyez sur la touche ou (ou sur les touches de réglage du volume situées sur le côté gauche du téléphone). Appuyez sur les touches numériques correspondant au symbole souhaité. Le téléphone retourne ensuite automatiquement au mode de saisie de texte utilisé précédemment.

Mode numérique

Le mode numérique permet d’entrer des données numériques dans un message texte. Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités, puis retournez manuellement au mode de saisie de texte de votre choix.

38

Répertoire

Vous pouvez enregistrer des numéros et les noms correspondants dans la mémoire de la carte SIM. Vous pouvez également mémoriser jusqu’à 100 numéros et noms dans la mémoire téléphone. Bien que distinctes, les mémoires carte SIM et téléphone sont utilisées conjointement comme une seule entité appelée répertoire.

Enregistrement d’un numéro et d’un nom

Dès que vous commencez à saisir un numéro, le message Enreg. s’affiche au-dessus de la touche écran gauche, afin que vous puissiez enregistrer ce numéro dans le répertoire.

1.Saisissez le numéro à mémoriser.

2.Si ce numéro est correct, appuyez sur la touche

écran Enreg.

Remarques :

Si vous saisissez un numéro incorrect, utilisez la touche écran pour le corriger. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 20.

Pour insérer une pause dans la numérotation afin d’accéder à un service spécial, tel que la

consultation de compte bancaire, maintenez la touche appuyée pendant plusieurs secondes. La lettre “P” s’affiche à la place de la pause insérée.

3.Saisissez le nom correspondant (la longueur maximale dépend du type de carte SIM installée). Pour plus d’informations sur la saisie d’un nom, reportez-vous à la page 33.

4.Lorsque le nom saisi est correct, appuyez sur la touche écran Enreg. L’écran affiche le premier emplacement libre en mémoire de la carte SIM. Le nom et le numéro de téléphone saisis seront

enregistrés à cet emplacement. En cas de saturation de la mémoire carte, l’écran affiche le premier

emplacement libre dans la mémoire téléphone.

39

Répertoire

5.Appuyez sur la touche écran droite pour basculer entre les mémoires téléphone (Mém. TEL) et la carte SIM (Mém. SIM).

6.Pour ne pas enregistrer le numéro et le nom à l’emplacement suggéré, appuyez sur la touche pour effacer le numéro d’emplacement affiché, puis saisissez le numéro désiré à l’aide du clavier numérique.

7.Appuyez sur la touche écran OK pour enregistrer le nom et le numéro de téléphone.

8.Pour accéder aux différentes options du répertoire, appuyez sur la touche écran Options ou faites

défiler la mémoire à l’aide de la touche ou

.

Pour quitter cette fonction, appuyez sur la touche

.

Options du répertoire

Lors de l’enregistrement ou de l’affichage d’un numéro dans le répertoire, l’indication Options s’affiche audessus de la touche écran gauche afin de vous permettre d’accéder aux options du répertoire, décrites dans les paragraphes ci-dessous.

Accès aux options

Pour accéder aux différentes options du répertoire :

1.Appuyez sur la touche écran Options.

La première option disponible s’affiche en surbrillance.

 

 

Répertoire

2. Pour...

appuyez sur...

sélectionner l’option

la touche écran Sélect.

mise en surbrillance,

 

 

mettre en surbrillance la touche ou une option différente, une ou plusieurs fois

jusqu’à ce que l’option requise soit mise en surbrillance.

Enregistrement voix

Remarque : cette option apparaît uniquement lorsqu’aucun nom n’a été enregistré.

Cette option vous permet d’ajouter une entrée vocale à un numéro.

Pour enregistrer le nom requis, suivez les instructions affichées sur l’écran du combiné.

Écouter voix

Remarque : cette option apparaît uniquement lorsque des noms ont déjà été enregistrés.

Cette option vous permet de réécouter les noms que vous avez enregistrés.

40

41

Loading...
+ 50 hidden pages