Ознакомьтесь с документом Важная
пользовательская информация перед
эксплуатацией!
Важная пользовательская информация содержит
информацию, с которой необходимо ознакомиться
перед эксплуатацией навигационной системы.
Русский
Page 2
Содержание
Благодарим
за покупку навигационной системы Pioneer.
Внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации, чтобы надлежащим образом
использовать данную модель навигационной системы.
После ознакомления с ин-
струкциями, сохраняйте данное руководство для дальнейшего обращения.
Важно
Экраны, показанные в примерах, могут отличаться от реальных экранов.
Реальные экраны могут изменяться без
уведомления с целью улучшения характеристик и функциональных возможностей.
Предисловие
Краткий обзор руководства 10
– Как пользоваться данным
руководством 10
– Условные обозначения,
используемые в данном
руководстве 10
– Термины, используемые в данном
руководстве 10
Примечание о просмотре видео 11
Примечание о просмотре DVD-Video 11
Примечание об использовании файлов
MP3 11
Совместимость с устройствами iPod 11
Наличие карт 12
Защита ЖК-панели и экрана 12
Примечания относительно внутренней
памяти 12
– Перед отключением аккумулятора
автомобиля 12
– Данные, подвергающиеся
удалению 12
Основные операции
Проверка наименования компонентов и
функций 13
– Защита изделия от кражи 14
Загрузка и извлечение диска 15
– Загрузка диска 15
– Извлечение диска 15
Загрузка и извлечение карты памяти
SD 15
– Загрузка SD-карты 16
– Извлечение SD-карты памяти 16
Подключение и отключение устройства
памяти USB 17
– Подключение устройства памяти
USB 17
– Отключение устройства памяти
USB 17
Подключение и отключение iPod 17
– Подсоединение iPod 18
– Отключение iPod 18
Начало и прекращение работы 18
При запуске в первый раз 18
Обычный запуск 19
Как использовать экраны
навигационного меню
Обзор переключения экранов 20
Операции, выполняемые в каждом
меню 21
Меню ярлыков 21
– Выбор ярлыка 21
– Удаление ярлыка 22
Управление экранами списка (например,
списком POI) 22
Управление экранной клавиатурой 22
Как пользоваться картой
Как читать экран карты 24
– Увеличенная карта пересечения 26
– Индикация во время движения по
автомагистрали 26
Типы дорог, сохраненные в базе данных
карты 27
Управление экраном карты 27
– Изменение масштаба карты 27
– Переключение ориентации
карты 27
2
Ru
Page 3
Содержание
– Прокрутка карты до места, которое
вы хотите увидеть 28
– Просмотр информации об
указанном местоположении 28
– Использование меню быстрого
вызова на карте 29
Переключение режима просмотра 30
Функции экологичного вождения
Проверка состояния экологичного
вождения 32
Отображение указаний по уровню Eco-
вождения 33
Предупреждение о резком старте 34
Поиск и выбор местоположения
Основные процедуры создания
маршрута 35
Поиск местоположения по адресу 36
– Поиск сначала по названию
улицы 36
– Поиск сначала по названию
города 37
– Поиск пункта назначения путем
указания почтового индекса 38
Настройка маршрута к дому 39
Поиск полезных объектов (POI) 39
– Поиск POI по предварительно
установленным категориям 39
– Поиск POI непосредственно по
названиям объектов 39
– Поиск ближайших POI 40
– Поиск POI вблизи пункта
назначения 40
– Поиск POI вокруг города 41
Выбор пункта назначения из
“Избранное” 41
Поиск POI с помощью данных на карте
памяти SD 42
Выбор местоположения, поиск которого
выполнялся недавно 42
Поиск местоположения по
координатам 42
После определения местоположения
Настройка маршрута к пункту
назначения 44
– Отображение нескольких
маршрутов 45
Проверка и изменение текущего
маршрута
Отображение обзора маршрута 46
Изменение условий расчета
маршрута 46
– Элементы, которыми может
управлять пользователь 46
Проверка текущего маршрута 48
Редактирование промежуточных
пунктов 48
– Добавление промежуточного
пункта 48
– Удаление промежуточного
пункта 49
– Сортировка промежуточных
пунктов 49
Отмена навигации по маршруту 49
Регистрация и редактирование
местоположений
Сохранение избранных
местоположений 51
– Регистрация местоположения по
“Избранное” 51
– Регистрация местоположения в
режиме прокрутки 51
Редактирование зарегистрированных
местоположений 51
Ru
3
Page 4
Содержание
– Редактирование избранного
местоположения в списке 51
– Редактирование местоположения
дома 52
– Сортировка избранных
местоположений в списке 53
– Удаление избранного
местоположения из списка 53
Экспорт и импорт избранных
местоположений 54
– Экспорт избранных
местоположений 54
– Импорт избранных
местоположений 54
Удаление записи пункта назначения из
списка 55
Регистрация и подсоединение
устройства Bluetooth
Подготовка средств связи 56
Регистрация устройств Bluetooth 56
– Поиск находящихся поблизости
устройств Bluetooth 56
– Сопряжение с устройства
Bluetooth 58
– Поиск определенного устройства
Bluetooth 58
– Удаление зарегистрированного
устройства 59
Подсоединение зарегистрированного
устройства Bluetooth вручную 60
– Установка приоритетного
соединения 61
Использование телефонной связи без
снятия трубки
Отображение меню телефона 62
Исходящий звонок 62
– Прямой набор номера 62
– Быстрый звонок домой 63
– Звонок по номеру в телефонной
книге 63
– Набор номера из списка 64
– Звонок в избранное
местоположение 64
– Набор номера телефона
объекта 65
– Набор номера с карты 65
Прием входящего звонка 66
– Ответ на входящий звонок 66
Передача телефонной книги 66
– Удаление зарегистрированных
контактов 67
Изменение настроек телефона 68
– Редактирование названия
устройства 68
– Редактирование пароля 68
– Прекращение передачи
электромагнитных сигналов
Bluetooth 69
– Устранение эха и снижение уровня
шума 69
– Автоматический ответ на входящий
звонок 69
– Настройка функции автоматического
отклонения звонка 70
– Очистка памяти 70
– Обновление программного
обеспечения для беспроводной
технологии Bluetooth 71
Примечания по телефонной связи без
снятия трубки 71
Основные операции AV-источника
Отображение экрана управления AV-
источниками 73
– Выбор источника 73
Управление экранами списка (например,
экраном списка iPod) 73
4
Ru
Page 5
Содержание
– Переключение между экраном
управления AV-источниками и
экраном списка 73
– Выбор пункта 74
– Возврат к предыдущему
дисплею 74
Использование радио (FM)
Процедура запуска 75
Чтение с экрана 75
Использование клавиш сенсорной
панели 76
– Сохранение и повторный вызов
частот вещания 77
– Использование радиотекста 77
Управление с помощью аппаратных
кнопок 78
Использование расширенных
функций 78
– Сохранение наиболее устойчивых
частот вещания 78
– Настройка на устойчивые
сигналы 79
– Ограничение станций для
регионального
программирования 79
– Поиск станции RDS по информации
PTY 79
– Получение дорожных
сообщений 80
– Настройка на альтернативные
частоты 80
– Использование перерывов на
новостные программы 81
– Статус значка прерывания 81
– Список PTY 82
Использование радио (AM)
Процедура запуска 83
Чтение с экрана 83
Использование клавиш сенсорной
панели 84
– Сохранение и повторный вызов
частот вещания 85
Управление с помощью аппаратных
кнопок 85
Использование расширенных
функций 85
– Сохранение наиболее устойчивых
частот вещания 85
– Настройка на устойчивые
сигналы 86
Воспроизведение аудио CD
Процедура запуска 87
Чтение с экрана 87
Использование клавиш сенсорной
панели 89
Управление с помощью аппаратных
кнопок 90
Использование расширенных
функций 90
Воспроизведение музыкальных
файлов с ПЗУ
Процедура запуска 92
Чтение с экрана 92
Использование клавиш сенсорной
панели 94
Управление с помощью аппаратных
кнопок 95
Использование расширенных
функций 95
Воспроизведение DVD-Video
Процедура запуска 97
Чтение с экрана 97
Использование клавиш сенсорной
панели 98
Ru
5
Page 6
Содержание
– Возобновление воспроизведения
(Закладка) 100
– Поиск определенной сцены и запуск
воспроизведения в указанное
время 100
– Прямой поиск по номеру 100
– Использование меню DVD 101
– Работа в меню DVD с помощью
клавиш сенсорной панели 101
– Покадровое воспроизведение 101
– Замедленное
воспроизведение 101
Управление с помощью аппаратных
кнопок 102
Использование расширенных
функций 102
Воспроизведение DivX видео
Процедура запуска 103
Чтение с экрана 103
Использование клавиш сенсорной
панели 104
– Покадровое воспроизведение 106
– Замедленное
воспроизведение 106
– Запуск воспроизведения с
указанного времени 106
Управление с помощью аппаратных
кнопок 106
Использование расширенных
функций 107
Установка DVD-Video или DivX
Отображение меню Установка DVD/
DivX® 108
Настройка приоритетных языков 108
Настройка отображения значка угла 108
Настройка соотношения сторон 109
Настройка защиты от детей 109
– Установка кода и уровня 109
Настройка автоматического
воспроизведения 110
Установка файла субтитров для
DivX 110
Таблица кодов языков для дисков
DVD 111
Воспроизведение музыкальных
файлов (с USB или SD)
Процедура запуска 11 2
Чтение с экрана 112
Использование клавиш сенсорной панели
(Аудио) 114
Управление с помощью аппаратных
кнопок 115
Использование расширенных
функций 11 5
Воспроизведение видеофайлов (с USB
или SD)
Процедура запуска 11 7
Чтение с экрана 117
Использование клавиш сенсорной панели
(Видео) 118
– Поиск определенной сцены и запуск
воспроизведения в указанное
время 119
Управление с помощью аппаратных
кнопок 119
Использование расширенных
функций 11 9
Использование iPod (iPod)
Процедура запуска 121
Чтение с экрана 121
Использование клавиш сенсорной
панели 124
Управление с помощью аппаратных
кнопок 126
6
Ru
Page 7
Содержание
Запуск воспроизведения
видеозаписи 126
Сужение списка композиций или
видеозаписей 127
Управление функциями с iPod 128
Воспроизведение MusicSphere 129
– Процедура запуска 129
– Чтение с экрана 129
– Использование клавиш сенсорной
панели 129
Использование расширенных
функций 129
Использование аудиоплеера Bluetooth
Процедура запуска 131
Чтение с экрана 131
Использование клавиш сенсорной
панели 133
Управление с помощью аппаратных
кнопок 133
Использование расширенных
функций 134
Использование AV-входа
Чтение с экрана 135
Использование AV 1 135
Использование AV 2 135
Использование клавиш сенсорной
панели 135
Использование внешнего устройства
(EXT1, EXT2)
Процедура запуска 136
Чтение с экрана 136
Использование клавиш сенсорной
панели 137
Выполнение персональных настроек
Отображение экрана для настроек
навигации 139
Проверка подключений проводов 139
Проверка состояния калибровки датчика
и состояния вождения 140
– Очистка состояния 140
Использование функции расхода
топлива 141
– Ввод информации о расходе
топлива для расчета стоимости
топлива 141
– Расчет расхода топлива 142
– Экспорт данных с информацией о
стоимости топлива 143
Запись истории маршрута 143
Использование демонстрационной
навигации 144
Регистрация местоположения дома 144
Коррекция текущего
местоположения 145
Изменение настройки Eco-функции 145
Отображение экрана для настроек
карты 146
Настройка отображения автоматического
увеличения 146
Настройка отображения ограничения
скорости 146
Отображение значка соединения
Bluetooth 147
Настройка отображения названия
текущей улицы 147
Настройка отображения значков
избранных местоположений 147
Отображение 3D-ориентиров 148
Отображение маневров 148
Отображение информации о расходе
топлива 148
Отображение POI на карте 149
– Отображение на карте
предустановленного POI 149
Ru
7
Page 8
Содержание
– Отображение персональных
POI 150
Изменение режима просмотра 151
Настройка переключения цвета карты с
дневного на ночной и обратно 151
Изменение цвета отображения
дороги 151
Изменение настройки экрана прерывания
навигации 151
Выбор меню “Быстрого доступа” 152
Отображение экрана для настроек
настройкам по умолчанию или
заводским настройкам 176
8
Ru
Page 9
Содержание
– Восстановление установок по
умолчанию 176
– Возврат навигационной системы к
первоначальному состоянию 176
– Назначение удаляемых
элементов 178
Приложение
Поиск и устранение неисправностей 180
Сообщения и реакция на них 186
Сообщения для аудио функций 188
Технология позиционирования 190
– Позиционирование с помощью
GPS 190
– Позиционирование с помощью
точного расчета траектории 190
– Каким образом обеспечивается
совместное функционирование GPS
и точного расчета траектории? 191
Устранение серьезных ошибок 191
– Если GPS-позиционирование
невозможно 192
– Условия, часто вызывающие
значительные ошибки
позиционирования 192
Информация об установке
маршрута 195
– Характеристики поиска
маршрута 195
Обращение и уход за диском 196
– Встроенный привод и уход за
ним 196
– Условия окружающей среды для
воспроизведения диска 196
Воспроизводимые диски 197
– DVD-Video и CD 197
– Диски, записанные в формате
AVCHD 197
– Воспроизведение двухстороннего
диска 197
– Dolby Digital 197
Подробная информация о
воспроизводимых средствах 198
– Совместимость 198
– Таблица совместимости
носителей 201
Bluetooth 205Логотип SD и SDHC 206
WMA/WMV 206
DivX 206
AAC 207
Подробная информация о подключенных
устройствах iPod 207
– iPod и iPhone 207
– iTunes 207
Надлежащее использование ЖК-
экрана 208
– Уход за ЖК-экраном 208
– Жидкокристаллический (ЖК)
экран 208
– Техническое обслуживание ЖК-
экрана 208
– Подсветка СИД (светоизлучающий
диод) 208
Отображение информации 209
– Меню пункта назначения 209
– Меню телефона 209
– Меню настроек 210
– Меню Настройки навигации 210
– Меню Системные настройки 211
– Меню Настройки карты 211
– Меню Настройки Bluetooth 212
– Меню Настройки системы AV 212
– Меню Настройки звука AV 213
Глоссарий 214
Технические характеристики 218
Ru
9
Page 10
Глава
01
Предисловие
Краткий обзор руководства
Перед эксплуатацией системы внимательно изучите документ Важная пользова-тельская информация (отдельное
руководство), в котором описаны предупреждения, предостережения и другая важная
информация.
Как пользоваться данным
руководством
Поиск описания операции, которую
нужно выполнить
После того, как вы определились, что хотите сделать, найдите нужную страницу в
разделе
Поиск описания операции по
названию меню
Если вы хотите проверить значение элемента, отображаемого на экране, Вы найдете необходимую страницу из
приложения
конце данного руководства.
Глоссарий
Используйте глоссарий для поиска значений терминов.
Условные обозначения,
используемые в данном
руководстве
Перед тем, как начать пользоваться системой, уделите несколько минут ознакомлению с информацией об условных
обозначениях, используемых в данном руководстве. Это очень поможет в использовании нового оборудования.
! Аппаратные кнопки навигационной си-
! Пункты меню, названия экранов и функ-
Содержание
Отображение информации
стемы обозначены БОЛЬШИМИ, ЖИР-НЫМИ буквами:
например,
кнопка HOME, кнопка MODE.
циональных компонентов обозначены
.
в
жирным шрифтом и заключены в
двойные кавычки “”:
например,
Экран “Меню пункта назначения” или
экран “Аудио/видео”
! Клавиши сенсорной панели, отображае-
мые на экране, обозначены жирнымшрифтом в скобках []:
например,
[Навигация], [Настройки].
! Дополнительная информация, вариан-
ты и другие примечания представлены
в следующем формате:
например,
p Если местоположение дома не было
сохранено, его необходимо установить в первую очередь.
! Функции других клавиш на том же экра-
не обозначены # в начале описания:
например,
# В случае касания [ОК] данная запись
будет удалена.
! Ссылки обозначаются следующим об-
разом:
например,
= Подробное описание данных опера-
ций см.
на стр. 20.
Обзор переключения экранов
Термины, используемые в
данном руководстве
“Передний дисплей” и “Задний
дисплей”
В данном руководстве экран, прикрепленный к корпусу навигационного блока, будет
именоваться как “Передний дисплей”.
Любой дополнительный экран, продаваемый отдельно и имеющий возможность
подключения к данному навигационному
блоку, будет именоваться как “Задний
дисплей”.
10
Ru
Page 11
Предисловие
Глава
01
“Видеоизображение”
Термин “Видеоизображение” в данном руководстве означает движущиеся изображения с DVD-Video, DivX
другого оборудования, например,AV-оборудования общего назначения, подключенного к данной системе с помощью RCAкабеля.
®
, iPod, и любого
“Внешнее устройство памяти (USB, SD)”
Карта microSD, карта microSDHC и устройство памяти USB вместе именуются как
“внешнее устройство памяти (USB, SD)”.
Если речь идет только об устройстве памяти USB, оно именуется как “устройство памяти USB”.
“Карта памяти SD”
Карта microSD и карта microSDHC вместе
именуются как “карта памяти SD”.
Примечание о просмотре
видео
Помните, что использование данной системы для коммерческого или публичного
просмотра может представлять собой нарушение авторских прав, защищенных законодательством об авторском праве.
Примечание о просмотре
DVD-Video
Данное изделие содержит технологию защиты авторских прав, защищенную патентами США и другими правами на
интеллектуальную собственность, принадлежащую Rovi Corporation. Инженерный
анализ и разборка запрещены.
Примечание об
использовании файлов MP3
В комплект навигационной системы входит
лицензия только для частного или некоммерческого использования. Лицензия не
предусматривает использование данного
продукта в коммерческих целях (т.е. с
целью получения прибыли), для радиотрансляции в режиме реального времени
(наземной, спутниковой, кабельной и/или с
помощью других средств), передачи/распределения через Интернет, внутренние
сети и/или другие сети или сети распределения электронного содержания, например, приложения платного
аудиовоспроизведения или аудиопрограмм
по запросу. Подробную информацию
можно получить на сайте
http://www.mp3licensing.com.
Совместимость с
устройствами iPod
Данное устройство поддерживает только
следующие модели iPod и версии программного обеспечения для iPod. Прочие
модели и версии могут работать некорректно.
! iPod touch четвертого поколения: Вер-
сия 4.1
! iPod touch третьего поколения: Версия
4.1
! iPod touch второго поколения: Версия
4.1
! iPod touch первого поколения: Версия
3.1.3
! iPod classic 120 Гб: Версия 2.0.1
! iPod classic 160 Гб (2009): Версия 2.0.4
! iPod classic 80 Гб: Версия 1.1.2
! iPod classic 160 Гб (2007): Версия 1.1.2
! iPod с видео: Версия 1.3
! iPod nano шестого поколения: Версия
1.0
! iPod nano пятого поколения: Версия
1.0.2
Предисловие
Ru
11
Page 12
Глава
01
Предисловие
! iPod nano четвертого поколения: Версия
1.0.4
! iPod nano третьего поколения: Версия
1.1.3
! iPod nano второго поколения: Версия
1.1.3
! iPod nano первого поколения: Версия
1.3.1
! iPhone 4: Версия 4.1
! iPhone 3GS: Версия 4.1
! iPhone 3G: Версия 4.1
! iPhone: Версия 3.1.3
p В данном руководстве iPod и iPhone
будут именоваться как iPod.
p Если навигационная система исполь-
зуется с интерфейсным USB-кабелем
Pioneer для iPod (CD-IU51V) (продается
отдельно), можно управлять устройством iPod, совместимым с данной навигационной системой.
p Способы управления могут варьиро-
ваться в зависимости от моделей iPod и
версии программного обеспечения iPod.
p В зависимости от версии программного
обеспечения iPod, он может быть несовместим с данным оборудованием.
Более подробная информация о совместимости iPod с данной навигационной
системой содержится на нашем
сайте.
Наличие карт
Более подробная информация о наличии
карт для данной навигационной системой
содержится на нашем сайте.
Защита ЖК-панели и экрана
p Не допускайте попадания прямых сол-
нечных лучей на ЖК-экран, когда данный продукт не используется.
Длительное воздействие прямых солнечных лучей может привести к неисправности ЖК-экрана ввиду высоких
температур.
p При использовании сотового телефона
держите антенну телефона как можно
дальше от ЖК-экрана, чтобы предотвратить появление помех видеоизображения в виде пятен или цветных полос и
т.д.
p Для защиты ЖК-экрана от повреждения
обязательно касайтесь клавиш сенсорной панели только пальцем и используйте легкие прикосновения к экрану.
Примечания относительно
внутренней памяти
Перед отключением
аккумулятора автомобиля
При отсоединении или разрядке аккумуляторной батареи память будет удалена, ее
необходимо будет программировать повторно.
p Некоторые данные останутся. Озна-
комьтесь с документом
ляемых элементов
эксплуатацией.
= Подробнее см.
мых элементов
Данные, подвергающиеся
удалению
При отсоединении желтого провода от аккумуляторной батареи (или снятии самой
аккумуляторной батареи) происходит удаление информации.
p Некоторые данные останутся. Озна-
комьтесь с документом
ляемых элементов
эксплуатацией.
= Подробнее см.
мых элементов
Назначение уда-
перед
Назначение удаляе-
на стр. 178.
Назначение уда-
перед
Назначение удаляе-
на стр. 178.
12
Ru
Page 13
Основные операции
Проверка наименования компонентов и функций
В данной главе представлена информация о названии компонентов, основных функциях и кнопках.
Глава
02
Основные операции
78
1
2
3
4
5
6
1 Кнопка HOME
! Нажмите кнопку HOME для отображе-
ния экрана “Главное меню”.
! Нажимайте для переключения между
режимами Классическое меню и
Меню ярлыков во время отображения
“Главное меню”.
= Подробности см.
няемые в каждом меню
! Нажмите и удерживайте для выклю-
чения экранной индикации.
2 Многофункциональный регулятор
(ручка громкости/
! Поворачивайте для регулировки уров-
ня звука AV-источника (аудио и
видео).
! Нажмите центральную часть много-
функционального регулятора для прослушивания навигации по маршруту.
! Нажмите и удерживайте центральную
часть многофункционального регулятора для приглушения AV-источника
Операции, выпол-
на стр. 21.
/MUTE)
9
(аудио и видео). Для отмены приглушения снова нажмите и удерживайте
его.
3 Кнопка MODE
! Нажимайте для переключения между
экраном карты и экраном управления
AV-источниками.
! Нажмите для отображения экрана
карты во время отображения экрана
функции навигации.
! Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы
отобразить на экране “Регулировка
изображения”.
= Подробности см.
ражения
4 Кнопка TRK
Нажимайте для выполнения ручного поиска частоты, быстрого перемещения
вперед, назад и функции поиска дорожки.
= Подробнее см. описание от Глава 13
до Глава 25.
на стр. 160.
Настройка изоб-
a
Ru
13
Page 14
Глава
02
Основные операции
5 Передняя панель
6 Кнопка отсоединения
Нажмите для снятия передней панели с
навигационной системы.
= Подробнее см.
на стр. 14.
нели
Снятие передней па-
7 Кнопка h
8 Слот для загрузки диска
Вставьте диск для воспроизведения.
= Подробнее см.
диска
на стр. 15.
Загрузка и извлечение
9 Слот для карты SD
= Подробнее см.
карты памяти SD
Загрузка и извлечение
на стр. 15.
a ЖК-экран
Защита изделия от кражи
Переднюю панель можно снимать с навигационной системы, чтобы воспрепятствовать краже, как показано ниже.
ВНИМАНИЕ
! Не подвергайте переднюю панель силь-
ным ударам и не разбирайте ее.
! Ни в коем случае не тяните за кнопки и не
прилагайте силу во время снятия или прикрепления.
! Храните переднюю панель вне доступа
маленьких детей, чтобы избежать ее попадания в рот.
! После снятия передней панели храните ее
в безопасном месте, чтобы не поцарапать
или не повредить.
! Храните переднюю панель в местах отсут-
ствия попадания прямых солнечных лучей
и высоких температур.
! При снятии или прикреплении передней
панели выполняйте эти действия после
выключения зажигания (ACC OFF).
Снятие передней панели
p Пока передняя панель снята с навига-
ционной системы, управление навигационной системой невозможно.
1 Нажмите и удерживайте кнопку отсоединения и сдвиньте ее вниз.
После отпускания пальца нижняя часть передней панели немного отделится от навигационной системы.
2 Осторожно возьмитесь за нижнюю
часть передней панели и медленно потяните ее на себя.
Передняя панель
14
Ru
Page 15
Основные операции
Глава
02
Прикрепление передней панели
1 Вставьте переднюю панель до конца
в навигационную систему.
Убедитесь, что передняя панель надежно
прикреплена к установочным защелкам навигационной системы.
2 Нажмите на нижнюю часть передней
панели до щелчка.
Если переднюю панель не удается установить в навигационную систему, повторите
попытку, соблюдая осторожность, и не прикладывая усилий, поскольку это может
привести к повреждению панели.
Загрузка и извлечение диска
ВНИМАНИЕ
Не вставляйте посторонние предметы в слот
для загрузки диска.
Загрузка диска
% Вставьте диск в слот для загрузки
диска.
2 Коснитесь [Выброс диска].
Основные операции
Произойдет извлечение диска.
Загрузка и извлечение
карты памяти SD
ВНИМАНИЕ
! Извлечение карты памяти SD во время пе-
редачи данных может привести к повреждению карты памяти SD. Обязательно
извлекайте карту памяти SD следуя процедуре, описанной в данном руководстве.
! Если по каким-либо причинам произойдет
утрата или искажение данных, содержащихся в устройстве памяти, как правило,
их восстановление будет невозможно.
Компания Pioneer не несет ответственности за повреждения, затраты и расходы,
возникшие вследствие утраты или искажения данных.
! Не вставляйте другие предметы, кроме
карт памяти SD.
Извлечение диска
1 Нажмите кнопку h.
Появятся клавиши сенсорной панели для
извлечения носителя.
p Данная система не является совмести-
мой с картами Multi Media Card (MMC).
p Не гарантируется совместимость со
всеми картами памяти SD.
p Данное устройство может не достигать
оптимальных характеристик с некоторыми картами памяти SD.
Ru
15
Page 16
Глава
02
Основные операции
Загрузка SD-карты
% Вставьте карту памяти SD в слот для
карты SD.
Вставьте карту памяти SD таким образом,
чтобы контакты клемм были направлены
вниз, и нажмите на карту до щелчка и полной фиксации.
3 Слегка нажмите на среднюю часть
карты памяти SD до щелчка.
p Если на карте памяти SD сохранены
данные, связанные с данными карты,
например, данные персонального POI,
навигационная система перезагрузится.
Извлечение SD-карты памяти
1 Нажмите кнопку h.
Появятся клавиши сенсорной панели для
извлечения носителя.
2 Коснитесь [Выброс SD].
Появится сообщение, приглашающее извлечь карту памяти SD.
4 Прямо извлеките карту памяти SD.
Если сохранены данные, связанные
с данными карты
Если на карте памяти SD сохранены данные, связанные с данными карты, например, данные персонального POI, порядок
работы будет немного отличаться.
1 Нажмите кнопку h, а затем коснитесь [Выброс SD].
2 Коснитесь [Да].
Навигационная система перезагрузится и
появится сообщение, приглашающее извлечь карту памяти SD.
16
Ru
Page 17
Основные операции
3 Извлеките карту памяти SD во время
отображения сообщения.
Извлеките карту памяти SD перед тем, как
коснуться [ОК].
4 Коснитесь [ОК].
Навигационная система перезагрузится.
Подключение устройства
памяти USB
% Вставьте устройство памяти USB в
USB-разъем с мини-гнездом.
USB и разъем мини-гнездо
Устройство памяти USB
Глава
02
Основные операции
Подключение и отключение
устройства памяти USB
ВНИМАНИЕ
! Во избежание утери и повреждения дан-
ных, сохраненных в устройстве памяти, не
извлекайте его из навигационной системы
во время передачи данных.
! Если по каким-либо причинам произойдет
утрата или искажение данных, содержащихся в устройстве памяти, как правило,
их восстановление будет невозможно.
Компания Pioneer не несет ответственности за повреждения, затраты и расходы,
возникшие вследствие утраты или искажения данных.
p Не гарантируется совместимость со
всеми устройствами памяти USB.
Данная навигационная система может
не достигать оптимальных характеристик с некоторыми устройствами памяти
USB.
p Подключение через USB-концентратор
невозможно.
Отключение устройства
памяти USB
% Извлеките устройство памяти USB,
убедившись, что отсутствует доступ к
каким-либо данным.
Подключение и
отключение iPod
ВНИМАНИЕ
! Во избежание утери и повреждения дан-
ных, сохраненных в устройстве памяти, не
извлекайте его из навигационной системы
во время передачи данных.
! Если по каким-либо причинам произойдет
утрата или искажение данных, содержащихся в устройстве памяти, как правило,
их восстановление будет невозможно.
Компания Pioneer не несет ответственности за повреждения, затраты и расходы,
возникшие вследствие утраты или искажения данных.
Ru
17
Page 18
Глава
02
Основные операции
Подсоединение iPod
С помощью интерфейсного USB-кабеля
для iPod можно подключить iPod к навигационной системе.
p Для подключения необходим интер-
фейсный USB-кабель для iPod (CD-IU51V) (продается отдельно).
p Более подробная информация о совме-
стимости iPod с данной навигационной
системой содержится на нашем сайте.
p Подключение через USB-концентратор
невозможно.
1 Убедитесь, что устройство памяти
USB подсоединено.
2 Подключите iPod.
Начало и прекращение
работы
1 Запустите двигатель, чтобы загрузить систему.
После небольшой паузы, на несколько секунд появится заставка.
p Для защиты ЖК-экрана от повреждения
обязательно касайтесь клавиш сенсорной панели только пальцем и используйте легкие прикосновения к экрану.
2 Для выключения системы заглушите
двигатель автомобиля.
Навигационная система также отключится.
При запуске в первый раз
При использовании навигационной системы в первый раз выберите нужный язык.
1 Запустите двигатель, чтобы загрузить систему.
После небольшой паузы, на несколько секунд появится заставка.
2 Нажмите на кнопку языка, который
будет использоваться.
USB и разъем минигнездо
Интерфейсный USB-
кабель для iPod
Отключение iPod
% Извлеките интерфейсный USB-кабель для iPod, убедившись, что отсутствует доступ к каким-либо данным.
18
Ru
Page 19
Основные операции
Глава
02
3 Нажмите на кнопку выбора языка
для голосовых сообщений.
Навигационная система перезагрузится.
4 Внимательно прочитайте информацию об отказе от ответственности,
затем нажмите [ОК], если вы согласны с
приведенными условиями.
Появится экран карты.
явится информация об отказе от
ответственности.
Внимательно прочитайте информацию
об отказе от ответственности, затем нажмите [ОК], если вы согласны с приведенными условиями.
p Если активирована противоугонная
функция, необходимо будет ввести пароль.
Внимательно прочитайте информацию
об отказе от ответственности, затем нажмите [ОК], если вы согласны с приведенными условиями.
Основные операции
Обычный запуск
% Запустите двигатель, чтобы загрузить систему.
После небольшой паузы, на несколько секунд появится заставка.
p Отображаемые экраны будут отличаться
в зависимости от условий завершения.
p Если маршрут отсутствует, после пере-
загрузки навигационной системы по-
Ru
19
Page 20
Глава
03
Как использовать экраны навигационного меню
Обзор переключения экранов
2
1
5
3
1
6
4
20
Ru
Page 21
Как использовать экраны навигационного меню
Глава
03
Операции, выполняемые в
каждом меню
1 Главное меню
Нажмите кнопку HOME для отображения
экрана “Главное меню”.
Это начальное меню для получения доступа к нужным экранам и использования различных функций.
Существуетдва типа экрана “Главное
меню”.
Классическое меню
6 Экран карты
Этот экран можно использовать для проверки информации о текущем местоположении автомобиля и маршруте до пункта
назначения.
Меню ярлыков
Регистрация избранных пунктов меню в
виде ярлыков позволяет быстро перемещаться к зарегистрированному экрану
меню путем простого нажатия на экран
Меню ярлыков.
Выбор ярлыка
p В виде ярлыков может быть зарегистри-
ровано до 15 пунктов меню.
1 Несколько раз нажмите кнопку
HOME для отображения экрана Меню
ярлыков.
p Если навигационная система исполь-
зуется в первый раз или для ярлыков не
установлены пункты, появится сообщение. Коснитесь [Да] для перехода к следующему шагу.
Как использовать экраны навигационного меню
Меню ярлыков
p В данном руководстве Классическое
меню будет называться “Главное
меню”.
2 Меню пункта назначения
В этом меню можно выполнить поиск пункта назначения. Из этого меню также можно
проверить или отменить установленный
маршрут.
3 Меню телефона
Здесь можно получить доступ к экрану для
телефонной связи без снятия трубки.
4 Экран управления AV-источниками
Этот экран обычно появляется во время
воспроизведения AV-источника.
5 Меню настроек
Здесь можно получить доступ к экрану для
создания собственных настроек.
2 Коснитесь [Ярлык].
Появится экран выбора ярлыка.
Ru
21
Page 22
Глава
03
Как использовать экраны навигационного меню
3 Коснитесь вкладки на правом краю
или прокрутите полосу для отображения значка, который нужно установить
в качестве ярлыка.
Полоса прокрутки
4 Коснитесь и удерживайте значок, который нужно добавить к ярлыку.
5 Переместите значок к левой стороне
экрана, а затем отпустите его.
Выбранный пункт будет добавлен к ярлыку.
Удаление ярлыка
1 Коснитесь и удерживайте значок ярлыка, который нужно удалить.
2 Переместите значок к правой стороне экрана, а затем отпустите его.
Управление экранами списка
(например, списком POI)
54
6
1
2
3
1 Заголовок экрана
2
Касание или на полосе прокрутки позволяет перемещаться по списку и просматривать остальные пункты списка.
3
Система вернется к предыдущему экрану.
4 Пункты списка
Нажатие на пункт списка позволяет открыть перечень вариантов и перейти к следующей операции.
5 Количество возможных выборов
p Если существует 10 000 или больше
возможных выборов, будет отображена индикация “****”.
6
Если отображение всех символов в пределах области отображения невозможно,
прикосновение к клавише справа от пункта
позволит увидеть остальные символы.
Управление экранной
клавиатурой
1
2
8
22
3
4
576
1 Заголовок экрана
Ru
Page 23
Как использовать экраны навигационного меню
Появится заголовок экрана.
2 Текстовое окно
Используется для отображения введенной
информации. Если в окне отсутствует
текст, появится информационное текстовое меню.
3 Клавиатура
Коснитесь клавиш для ввода символов.
4
Система вернется к предыдущему экрану.
5 Клавиши
Используется для переключения раскладки экранной клавиатуры.
6 Символ, Прочие, 0-9
Вы можете вводить другие символы алфавита. Вы также можете вводитьтекст с такими знаками, как [&], [+] или цифры.
Коснитесь для переключения выбора.
p Даже в случае использования любо-
го из вариантов “A”, “Ä”, “Å”, “Æ”,
будет отображен тот же результат.
7 ОК
Используется для подтверждения ввода и
перехода к следующему шагу.
8
Используется для удаления по одной
букве с конца текста. Продолжая нажимать
кнопку, можно удалить весь текст.
Глава
03
Как использовать экраны навигационного меню
Ru
23
Page 24
Глава
04
Как пользоваться картой
Большую часть информации, предоставляемой навигационной системой, можно видеть на
карте. Вам необходимо ознакомиться с тем, каким образом информация отображается на экране.
Как читать экран карты
Здесь изображен пример экрана 2D-карты.
1
2
3
4
5
6
7
8
p Информация со звездочкой (*) появл-
яется только в том случае, если маршрут уже установлен.
p В зависимости от условий и настроек
некоторые элементы могут не отображаться.
1 Названия улиц, используемых для дви-
жения (или следующая точка навигации)*
2 Следующее направление движения*
По мере приближения к точке навигации
цвет элемента изменится на зеленый.
p При нажатии на данный элемент
можно снова услышать информацию
по следующей навигации.
p Можно выбирать между отображе-
нием и выключением отображения.
= Подробности см.
маневров
3 Расстояние до точки навигации*
Отображение
на стр. 148.
9a
Используется для отображения расстояния до следующей точки навигации.
p При нажатии на данный элемент
можно снова услышать информацию
по следующей навигации.
4 Указатель следующего поворота*
Используется для отображения направления поворота после следующей точки навигации и расстояния до нее.
= Подробности см.
невров
на стр. 148.
5 Управление картой
Касание
виш сенсорной панели для изменения
масштаба и ориентации карты.
6 Текущее местоположение
Используется для отображения текущего
местоположения автомобиля. Верхушка
треугольной метки указывает направление, и по ходу движения дисплей автоматически перемещается.
приводит к отображению кла-
Отображение ма-
g
f
e
d
c
b
24
Ru
Page 25
Как пользоваться картой
Глава
04
p Верхушка треугольной метки пред-
ставляет собой точное текущее местоположение автомобиля.
7 Eco-счетчик
Используется для отображения графика
сравнения среднего расхода топлива в
прошлом со средним значением расхода
топлива после последнего запуска навигационной системы.
= Подробности см.
формации о расходе топлива
Отображение ин-
на стр.
148.
8 Название улицы (или название города),
по которой вы проезжаете
= Подробности см.
жения названия текущей улицы
Настройка отобра-
на
стр. 147.
9 Закладка для информационной панели
AV
При нажатии на данную закладку открывается информационная панель AV, спомощью которой можно вкратце
просмотретьтекущий статус AV-источника.
При повторном нажатии панель свернется.
a Ярлык для экрана управления AV-ис-
точниками
Отображение статуса AV-источника, выбранного в данный момент. Касание индикатора позволяет непосредственно
отобразить экран управления AV- источниками для текущего источника.
p В случае подключения iPod к данной
навигационной системе, появится иллюстрация к воспроизводимому альбому.
b Значок Быстрого доступа
Используется для отображения меню “Бы-
строго доступа”.
= Подробности см.
меню быстрого вызова на карте
Использование
на
стр. 29.
c Индикатор ориентации карты
! Если выбран режим “Север вверх”,
отображается
.
! Если выбран режим “Направление
движения вверх”, отображается
.
p Красная стрелка показывает на
север.
= Подробнее см.
тации карты
d Текущий маршрут*
Маршрут, установленный в данный момент, будет выделен на карте цветом. В
случае установки на этом маршруте промежуточного пункта, маршрут после следующего промежуточного пункта будет
выделен другим цветом.
e Направление движения*
Направление к пункту назначения (следующему промежуточному пункту или положению курсора) показано в виде прямой
линии.
f Многоинформационный дисплей
При каждом касании многоинформационного дисплея происходит изменение отображаемой информации в следующей
последовательности.
Переключение ориен-
на стр. 27.
! Расстояние до пункта назначения
(или расстояние до промежуточного пункта)*
! Расчетное время прибытия в
пункт назначения или в промежуточный пункт*
Расчетное время прибытия – это
идеальное значение, подсчитанное с
учетом значения, установленного
для “Скорость” и фактической скорости движения. Расчетное время прибытия представляет собой
справочную величину и не гарантирует прибытия в указанное время.
! Время в пути до прибытия в пункт
назначения или в промежуточный
пункт*
g Текущее время
Как пользоваться картой
Ru
25
Page 26
Глава
04
Как пользоваться картой
Значения навигационных флажков
Пункт назначения
Клетчатый флажок используется
для обозначения пункта назначения.
Промежуточный пункт
Синие флажки используются
для обозначения промежуточных пунктов.
Точка навигации
Следующая точка навигации
(следующая точка поворота и
т.п.) отображается в виде желтого флажка.
Увеличенная карта пересечения
Если параметр “Увеличенный вид” на экране “Настройки карты” будет установлен
в положение “Вкл.”, появится увеличенная
карта пересечения.
Индикация во время движения
по автомагистрали
В определенных местах автомагистрали
доступна информация о полосе. На карте
обозначена рекомендуемая полоса, которой следует придерживаться для упрощения перемещения к следующей точке
навигации.
1
Во время движения по автомагистрали
вблизи пересечений и выездов могут отображаться номера выездов с автомагистрали и знаки автомагистрали.
2
= Подробности см.
Настройка отображе-
ния автоматического увеличения
146.
26
Ru
на стр.
1 Информация о полосе
2 Знаки автомагистрали
Используются для отображения номера
дороги и предоставления информации о
направлении движения.
p Если данные для этих элементов не со-
держатся во встроенной памяти, эта информация будет недоступна даже при
наличии знаков на реальной дороге.
Page 27
Как пользоваться картой
Глава
04
Типы дорог, сохраненные
в базе данных карты
Дороги, включенные в навигацию по
маршруту
Дороги с поочередными указаниями по навигации содержат данные с полными атрибутами и могут быть использованы для
полной навигации по маршруту. Навигационная система Pioneer будет отображать
полную навигацию по маршруту, включая
поочередные голосовые указания и значки
со стрелками.
Дороги без инструкций после каждого
поворота
Дороги с указаниями (маршрут отображен
и выделен фиолетовым цветом) содержат
только основные данные и могут использоваться только для прокладки маршрута с
навигацией. Pioneer Navigation будет отображать на карте только маршрут с навигацией (доступны только указания по
прибытию в пункт назначения или промежуточный пункт). В целях безопасности
изучите и соблюдайте все местные правила дорожного движения вдоль выделенного маршрута.
На этих дорогах не будут выводиться на
дисплей поочередные указания по навигации.
Дороги без указаний по навигации
(дороги, обозначенные розовым
цветом)
Отображение карты возможно, однако она
не может использоваться для расчета маршрута. Изучите и соблюдайте все местные
правила дорожного движения вдоль данного маршрута.(В целях безопасности.)
Управление экраном карты
Изменение масштаба карты
Масштаб карты можно переключать между
режимами 25 метров и 2 000 километров
(25 ярдов и 1 000 миль).
1 Отобразите экран карты.
2 Коснитесь
Появятся клавиши
штабом карты.
3 Коснитесьилидля изменения масштаба карты.
p Если не управлять данной функцией в
течение нескольких секунд, клавиши
сенсорной клавиатуры для управления
отображением карты исчезнут.
# При касании клавиши масштаба карта переключится непосредственно на выбранный
масштаб.
Переключение ориентации карты
Способ отображения направления движения автомобиля можно переключать
между режимами “Направление движения
вверх” и “Север вверх”.
! Направление движения вверх:
Дисплей карты всегда показывает направление движения автомобиля в сторону верхней части экрана.
! Север вверх:
Карта всегда отображается так, чтобы в
верхней части экрана находился север.
в экране карты.
ивместе с мас-
Как пользоваться картой
Ru
27
Page 28
Глава
04
Как пользоваться картой
p Ориентация карты будет фиксирована в
положении “Север вверх”, если масштаб карты составляет 50 километров
(25 миль) или больше.
p Ориентация карты будет фиксирована в
положении “Направление движения
вверх”, если отображается экран 3Dкарты.
1 Отобразите экран карты.
2 Коснитесь
Появится клавиша
3 Коснитесьилидля переключения направления автомобиля.
При каждом касании данной клавиши настройка будет изменяться.
p Если не управлять данной функцией в
течение нескольких секунд, клавиши
сенсорной клавиатуры для управления
отображением карты исчезнут.
в экране карты.
или.
Прокрутка карты до места,
которое вы хотите увидеть
1 Отобразите экран карты.
1 Курсор
2 Расстояние от текущего местоположе-
ния
Расположение курсора на нужном местоположении приведет к отображению краткого информационного обзора
местоположения в нижней части экрана, с
указанием названия улицы и другой информации для этого местоположения.(Отображаемая информация изменяется в
зависимости от местоположения.)
p Шаг прокрутки зависит от длины перета-
скивания.
# При касании
щему местоположению.
p Нажатие кнопки MODE приводит к воз-
врату карты к текущему положению.
карта вернется к теку-
Просмотр информации об
указанном местоположении
На зарегистрированных местах появится
значок (местоположение дома, специальные места, записи Избранное) и места,
где имеется значок POI. Для просмотра
подробной информации поместите курсор
прокрутки поверх значка.
1 Прокрутите карту и переместите курсор прокрутки на значок, который Вы
хотели бы просмотреть.
2 Коснитесь
.
2 Для выполнения прокрутки нажмите
и перетащите карту в нужном направлении.
1
28
Ru
Появится экран “Список информации.”.
2
Page 29
Как пользоваться картой
Глава
04
3 Коснитесь элемента, подробную информацию по которому нужно проверить.
Появится информация по конкретному
месту.
Информация, отображаемая на дисплее,
может изменяться в зависимости от местоположения.(Возможно, что информации
по данному местоположению не будет.)
= Подробности см.
ния значков избранных местоположений
на стр. 147.
= Подробности см.
на стр. 149.
карте
p Касание [Call] позволяет связаться с ме-
стоположением по телефону, если телефонный номер доступен (требуется
подключение телефона с беспроводной
технологией Bluetooth).
= Подробнее см.
на стр. 65.
Настройка отображе-
Отображение POI на
Набор номера с карты
Использование меню быстрого
вызова на карте
Меню “Быстрого доступа” позволяет выполнять различные задачи, например, расчет маршрута для вычисления
местоположения, указанного курсором или
сохранения местоположения в “Избран-ное” быстрее, чем при использовании
меню навигации.
Отображаемое на экране меню “Быстрогодоступа” можно настраивать. Показанное
в данном примере меню “Быстрого досту-па”, подготовлено в качестве настройки по
умолчанию.
= Подробности см.
го доступа”
Выбор меню “Быстро-
на стр. 152.
p Пункты, отмеченные звездочкой (*), не
могут быть удалены из меню “Быстрого
доступа”.
% Во время отображения карты коснитесь
.
Меню Быстрого доступа
: Варианты маршрута*
Отображается, если карта не прокручивается. Этот пункт можно выбрать только
во время навигации по маршруту.
Вы можете изменить условия расчета маршрута и повторно выполнить расчет текущего маршрута.
= Подробности см.
расчета маршрута
Изменение условий
на стр. 46.
: Навигация*
Отображается во время прокрутки карты.
Установите маршрут для места, указанного
с помощью курсора.
: Регистрация
Сохранение информации, отмеченной курсором, в “Избранное”.
= Подробности см.
ложения в режиме прокрутки
Регистрация местопо-
на стр. 51.
: Поиск ближайших объектов
Поиск POI (Полезных объектов) поблизости от курсора.
= Подробности см.
на стр. 40.
Поиск ближайших POI
: Покрытие POI
Используется для отображения на карте
значков окружающих объектов (POI).
= Подробности см.
на стр. 149.
карте
Отображение POI на
: Громкость
Как пользоваться картой
Ru
29
Page 30
Глава
04
Как пользоваться картой
Используется для отображения экрана “На-
стройки громкости”.
= Подробности см.
для навигации и телефона
Настройка громкости
: Контакты
Используется для отображения экрана
“Список контактов”.
= Подробности см.
лефонной книге
Звонок по номеру в те-
на стр. 63.
Близко
Используется для сворачивания меню
“Быстрого доступа”.
Переключение режима
просмотра
Для навигации можно выбирать различные
типы экранной индикации.
1 Отобразите экран “Настройки
карты”.
= Подробности см.
для настроек карты
2 Коснитесь [Вид карты].
Появится экран “Вид карты”.
3 Коснитесь типа, который нужно установить.
Можно выбирать следующие типы:
! Вид 2D (по умолчанию):
Отображение обычной карты (2D-
карты).
Отображение экрана
на стр. 146.
на стр. 156.
! Вид улицы:
Информация о следующих четырех точ-
ках навигации, наиболее близко распо-
ложенных к текущему местоположению,
будет появляться сверху-вниз с левой
стороны экрана. Будет отображена сле-
дующая информация.
— Название следующего маршрута, в
соответствии с которым должен перемещаться автомобиль
— Стрелка, показывающая направле-
ния движения автомобиля
— Расстояние до точек навигации
p Этот режим доступен, если маршрут
уже установлен.
! Задний вид:
Используется для вывода изображения
камеры заднего вида с левой стороны
экрана и карты с правой стороны экрана.
30
! 3D вид:
Отображение карты с видом сверху (3D-
карта).
Ru
Page 31
Как пользоваться картой
p Этот режим доступен, если камера
заднего вида установлена в режим
“Вкл.”.
= Подробности см.
меры заднего вида
! Eco-график:
Используется для отображения графика
для функции Eco-вождения с левой стороны экрана и карты с правой стороны
экрана.
Настройка для ка-
на стр. 157.
Глава
04
Как пользоваться картой
= Подробности см.
экологичного вождения
Проверка состояния
на стр. 32.
Ru
31
Page 32
Глава
05
Функции экологичного вождения
Данная навигационная система оснащена
функциями экологичного вождения, при помощи которых можно определить, насколько ваше вождение способствует
сохранению окружающей среды.
Эти функции описаны в данной главе.
! Вычисленное значение расхода топлива
основывается на теоретическом значении, определенном в зависимости от
скорости автомобиля и информации о
положении, полученной от навигационной системы. Отображаемое значение
расхода топлива представляет собой
справочную величину и достижение отображаемого значения расхода топлива
не гарантируется.
! Функции экологичного вождения исполь-
зуются для приблизительного расчета
отношения текущего расхода топлива к
среднему расходу топлива, а не его действительного значения.
! При определении данного значения с
помощью функций и расчетов экологичного вождения учитывается местоположение GPS и скорость автомобиля.
Проверка состояния
экологичного вождения
Эта функция рассчитывает приблизительный расход топлива в зависимости от вождения, сравнивает его со средним
значением расхода топлива в прошлом, и
отображает результаты в виде графика.
Этот график появляется при установке отображения карты в режим “Eco-график”.
Результат сравнения среднего расхода
топлива в прошлом и текущего среднего
расхода топлива отображается в виде
значения от 0.0 Pts (пунктов) до 10.0 Pts.
Чем выше это значение, тем лучшим
является значение расхода топлива в
сравнении с прошлой навигацией по
маршруту.
Зеленый график показывает текущий результат, а серый - наилучший результат
на данный момент.
Значение “Eco-показат.” обновляется
каждые 5 минут.
p Индикация отсутствует, если пара-
метр “Eco-показат.” установлен в
значение “Вык”, или если маршрут
не установлен.
2 Лучш.счет
Отображение наилучшего результата на
данный момент.
p Индикация отсутствует, если пара-
метр “Eco-показат.” установлен в
значение “Вык”, или если маршрут
не установлен.
3 График сравнения среднего значения
расхода топлива
1 Отобразите экран “Настройки
карты”.
= Подробности см.
для настроек карты
Отображение экрана
на стр. 146.
2 Коснитесь [Вид карты].
Появится экран “Вид карты”.
32
Ru
Page 33
Функции экологичного вождения
Глава
05
Отображение сравнения среднего значения расхода топлива до момента,
когда навигационная система была остановлена в последний раз (среднее
значение расхода топлива в прошлом) и
текущего среднего значения расхода топлива. Индикация обновляется каждые
3 секунды. Чем дальше это значение отклоняется в направлении +, тем лучшим
является расход.
Имеется три различных графика.
! Итого
Сравнение среднего расхода топлива
в прошлом со средним значением
расхода топлива во время текущей
поездки.
: Обычная дорога
!
Сравнение среднего значения расхода топлива в прошлом и среднего
значения расхода топлива в течение
90 секунд в прошлом, когда автомобиль двигался по обычной дороге.
: Автомагистраль
!
Сравнение среднего значения расхода топлива в прошлом и среднего
значения расхода топлива в течение
90 секунд в прошлом, когда автомобиль двигался по автомагистрали.
4 Значки животных
Число отображаемых значков животных
увеличивается или уменьшается в зависимости от значения “Eco-показат.”.p Индикация отсутствует, если пара-
метр “Eco-показат.” установлен в
значение “Вык”, или если маршрут
не установлен.
p При использовании функции “Eco-гра-
фик” сразу после начала пользования
навигационной системой в первый раз
может отображаться значок
функция может быть недоступна.
= Подробности см.
исправностей
p Установки индикации можно изменить.
= Подробности см.
Eco-функции
Поиск и устранение не-
на стр. 180.
Изменение настройки
на стр. 145.
и данная
Отображение указаний по
уровню Eco-вождения
Данная навигационная система оснащена
функцией “Ур-нь Eco-вожд.”, которая оценивает, насколько хорошо вы осуществляли вождение в плане сохранения
окружающей среды.
Число пунктов “Ур-нь Eco-вожд.” изменяется в зависимости от параметра “Eco-по-казат.” после достижения автомобилем
пункта назначения. После достижения
определенного числа пунктов уровень повышается и появляется сообщение.
Значок дерева
По мере увеличения уровня значок дерева
меняется с изображения молодого дерева
на изображение большого дерева.
p Индикация отсутствует, если параметр
“Ур-нь Eco-вожд.” установлен в положение “Вык”.
= Подробное описание данной операции
см.
Изменение настройки Eco-функции
на стр. 145.
Функции экологичного вождения
Ru
33
Page 34
Глава
05
Функции экологичного вождения
Предупреждение о резком
старте
Если скорость автомобиля превысит 41 км/
ч (25,5 миль в час) в течение 5 секунд с момента старта, появится сообщение и прозвучит предупредительный сигнал.
= Подробное описание данной операции
см.
Изменение настройки Eco-функции
на стр. 145.
34
Ru
Page 35
Поиск и выбор местоположения
Глава
06
ВНИМАНИЕ
В целях обеспечения безопасности функции
настройки маршрута недоступны во время
движения автомобиля. Чтобы активировать
эти функции, необходимо остановиться в безопасном месте и поставить машину на стояночный тормоз, прежде чем приступить к
настройке маршрута.
p Информация о правилах дорожного
движения зависит от времени расчета
маршрута. Следовательно, такая информация может не соответствовать некоторым правилам дорожного
движения, действующим в момент прохождения указанного местоположения.
Информация о правилах дорожного
движения предоставляется только для
пассажирского транспорта, но не для
грузового. Управление автомобилем
должно осуществляться в соответствии
с фактическими правилами дорожного
движения.
Основные процедуры
создания маршрута
1 Припаркуйте автомобиль в безопасном
месте и задействуйте стояночный тормоз.
j
2 Отобразите экран “Меню пункта назна-
чения”.
= Подробное описание данных опера-
ций см.
Обзор переключения экранов
на стр. 20.
j
3 Выберите способ поиска пункта назна-
чения.
j
4 Введите информацию о пункте назначе-
ния для расчета маршрута.
j
5 Проверьте местоположение на карте.
= Подробности см.
та к пункту назначения
6 Навигационная система выполните рас-
чет маршрута до пункта назначения, а
затем отобразит его на карте.
Настройка маршру-
на стр. 44.
j
Поиск и выбор местоположения
j
7 Проверьте и оцените маршрут.
= Подробности см.
та к пункту назначения
Настройка маршру-
на стр. 44.
j
8 Навигационная система установит мар-
шрут до пункта назначения, а затем появится карта окрестностей.
j
9 Отпустите стояночный тормоз, выпол-
няйте движение в соответствии с указаниями навигации.
Ru
35
Page 36
Глава
06
Поиск и выбор местоположения
Поиск местоположения по
адресу
Чаще всего используется функция “Адрес”,
для которой указывается адрес и выполняется поиск пункта назначения.
Вы можете выбрать способ поиска местоположения по адресу.
! Поиск сначала по названию улицы
! Поиск сначала по названию города
! Поиск местоположения путем указания
почтового индекса
Поиск сначала по названию
улицы
p В зависимости от результатов поиска
некоторые шаги могут быть пропущены.
p Во время ввода символов система
будет автоматически выполнять поиск в
базе данных всех возможных вариантов. Будут использоваться только введенные символы.
p Если число кандидатов во время поиска
достигнет 20 или меньше, экран автоматически переключится на экран результатов поиска.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [Адрес].
на стр.
3 Чтобы отобразить список стран, нажмите на клавишу, следующую за
“Зона”.
4 Чтобы выбрать страну в качестве
зоны поиска, нажмите на один из пунктов списка.
Система вернется к предыдущему экрану.
5 Коснитесь [Улица].
36
6 Введите название улицы, а затем
коснитесь [ОК].
Появится экран “Выбор улицы”.
Ru
Page 37
Поиск и выбор местоположения
Глава
06
7 Коснитесь нужной вам улицы.
8 Введите название города, а затемкоснитесь [ОК].
Появится экран “Выбрать город”.
9 Коснитесь нужного названия города.
# При касаниина экране карты появится
географический центр города.
10 Введите номер дома, а затем коснитесь [ОК].
Появится экран “Выбор номера дома”.
11 Коснитесь нужного диапазона номеров дома.
Искомое местоположение появится на экране карты.
= Для выполнения последующих опера-
ций см.
Настройка маршрута к пункту
назначения
на стр. 44.
тов. Будут использоваться только введенные символы.
p Если число кандидатов во время поиска
достигнет 20 или меньше, экран автоматически переключится на экран результатов поиска.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [Адрес].
Появится экран “Поиск адреса”.
3 Коснитесь [Город].
4 Введите название города, а затемкоснитесь [ОК].
Появится экран “Выбрать город”.
5 Коснитесь нужного названия города.
# При касаниина экране карты появится
географический центр города.
6 Введите название улицы, а затем
коснитесь [ОК].
на стр.
Поиск и выбор местоположения
Поиск сначала по названию
города
p В зависимости от результатов поиска
некоторые шаги могут быть пропущены.
p Во время ввода символов система
будет автоматически выполнять поиск в
базе данных всех возможных вариан-
Появится экран “Выбор улицы”.
7 Коснитесь нужной вам улицы.
Ru
37
Page 38
Глава
06
Поиск и выбор местоположения
8 Введите номер дома, а затем коснитесь [ОК].
Появится экран “Выбор номера дома”.
9 Коснитесь нужного диапазона номеров дома.
Искомое местоположение появится на экране карты.
= Для выполнения последующих опера-
ций см.
Настройка маршрута к пункту
назначения
на стр. 44.
Поиск пункта назначения путем
указания почтового индекса
Если вам известен почтовый индекс пункта
назначения, можно воспользоваться им
для поиска пункта назначения.
p В зависимости от результатов поиска
некоторые шаги могут быть пропущены.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [Адрес].
Появится экран “Поиск адреса”.
3 Чтобы отобразить список стран, нажмите на клавишу, следующую за
“Зона”.
4 Чтобы выбрать страну в качестве
зоны поиска, нажмите на один из пунктов списка.
Система вернется к предыдущему экрану.
на стр.
5 Коснитесь [Почт. инд.].
Появится экран “Введите почтовый ин-
декс”.
6 Введите почтовый индекс.
Показан список городов с указанным почтовым индексом.
7 Коснитесь названия города или
местности, в которой расположен пункт
назначения.
# При касаниина экране карты появится
географический центр города.
8 Введите название улицы, а затем
коснитесь [ОК].Появится экран “Выбор улицы”.
p Если номер дома будет отсутствовать,
искомое местоположение появится на
экране карты.
9 Коснитесь нужной вам улицы.
Появится экран “Введите номер дома”.
p Если на выбранной улице есть только
одно совпадающее местоположение, искомое местоположение появится на экране карты.
10 Введите номер дома, а затем коснитесь [ОК].
Появится экран “Выбор номера дома”.
11 Коснитесь нужного диапазона номеров дома.
Искомое местоположение появится на экране карты.
= Для выполнения последующих опера-
ций см.
Настройка маршрута к пункту
назначения
на стр. 44.
38
Ru
Page 39
Поиск и выбор местоположения
Глава
06
Настройка маршрута к дому
Если местоположение дома сохранено,
маршрут к дому можно будет рассчитать
путем касания одной клавиши.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [Домой].
p Если местоположение дома не было за-
регистрировано, появится соответствующее сообщение. Коснитесь [Сохр.],
чтобы начать регистрацию.
= Подробности см.
положения дома
Регистрация место-
на стр. 144.
на стр.
Поиск полезных объектов
(POI)
Доступна информация о различных учреждениях (полезных объектах – POI), таких
как автозаправочные станции, стоянки или
рестораны. Поиск POI можно выполнять
путем выбора категории (или ввода названия POI).
Поиск POI по предварительно
установленным категориям
Можно выполнить поиск POI с помощью
одного касания предварительно установленной категории.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [POI].
на стр.
3 Коснитесь нужной категории.
Предварительно установленные катего-
Появится экран “Список POI”.
4 Коснитесь нужного POI.
Искомое местоположение появится на экране карты.
= Для выполнения последующих опера-
ций см.
Настройка маршрута к пункту
назначения
рии
на стр. 44.
Поиск POI непосредственно по
названиям объектов
p Если число кандидатов во время поиска
достигнет 20 или меньше, экран автоматически переключится на экран результатов поиска.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [POI].
Появится экран “Поиск полезных мест
(POI)”.
3 Коснитесь [Ввести имя].
4 Введите название POI, а затем коснитесь [ОК].
Появится экран “Список POI”.
# При изменении страны для поиска коснитесь клавиши страны и отобразите экран
“Выбор зоны” для изменения настройки.
на стр.
Поиск и выбор местоположения
Ru
39
Page 40
Глава
06
Поиск и выбор местоположения
Клавиша страны
p После того, как страна будет выбрана,
изменение страны понадобится только в
том случае, если пункт назначения
будет находиться за пределами выбранной страны.
5 Коснитесь нужного POI.
Искомое местоположение появится на экране карты.
# При касании [Сорт] можно осуществлять
сортировку POI.
p Текущий порядок сортировки указан в
верхней правой части экрана.
!
:
Используется для сортировки пунктов в
списке в алфавитном порядке.
!
:
Используется для сортировки элементов
в списке в порядке расстояния от местоположения автомобиля.
= Для выполнения последующих опера-
ций см.
Настройка маршрута к пункту
назначения
на стр. 44.
Поиск ближайших POI
Можно осуществлять поиск POI в своих окрестностях.
имеются другие категории, повторите
этот шаг необходимое количество раз.
5 Коснитесь нужного POI.
Искомое местоположение появится на экране карты.
= Для выполнения последующих опера-
ций см.
Настройка маршрута к пункту
назначения
на стр. 44.
на стр.
40
Ru
Page 41
Поиск и выбор местоположения
Глава
06
Поиск POI вокруг города
Можно осуществлять поиск POI вокруг заданного города.
p Если число кандидатов во время поиска
достигнет 20 или меньше, экран автоматически переключится на экран результатов поиска.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [POI].
Появится экран “Поиск полезных мест
(POI)”.
3 Коснитесь [Рядом с городом].
4 Введите название города, а затемкоснитесь [ОК].
Появится экран “Выбрать город”.
# При изменении страны для поиска коснитесь клавиши страны и отобразите экран
“Выбор зоны” для изменения настройки.
Клавиша страны
на стр.
7 Коснитесь нужного POI.
Искомое местоположение появится на экране карты.
= Для выполнения последующих опера-
ций см.
Настройка маршрута к пункту
назначения
на стр. 44.
Выбор пункта назначения
из “Избранное”
Сохранение часто посещаемых местоположений позволяет сэкономить время и
силы.
Выбор элемента из списка обеспечивает
простой способ указания местоположения.
p Данная функция недоступна, если в “Из-
бранное” не было зарегистрировано
местоположений.
= Подробности см.
ных местоположений
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [Избранное].
3 Коснитесь нужной записи.
Сохранение избран-
на стр. 51.
на стр.
Поиск и выбор местоположения
p После того, как страна будет выбрана,
изменение страны понадобится только в
том случае, если пункт назначения
будет находиться за пределами выбранной страны.
5 Коснитесь нужного названия города.
Появится экран “Список POI”.
# При касаниина экране карты появится
географический центр города.
6 Коснитесь нужной категории.
POI разделены на несколько категорий.
Искомое местоположение появится на экране карты.
= Для выполнения последующих опера-
ций см.
Настройка маршрута к пункту
назначения
на стр. 44.
Ru
41
Page 42
Глава
06
Поиск и выбор местоположения
Поиск POI с помощью
данных на карте памяти SD
Персональный POI можно создать на ПК с
помощью вспомогательной программы Na-
vGate FEEDS доступной отдельно. (NavGate FEEDS доступна на нашем сайте.)
Правильное сохранение персонального
POI, а также установка карты памяти SD
позволяет системе использовать эти данные для поиска.
1 Сохраните элемент на карте памяти
SD с помощью NavGate FEEDS.
Выбор местоположения,
поиск которого
выполнялся недавно
Места, установленные ранее в качестве
пункта назначения или промежуточного
пункта, будут автоматически сохранены в
“История”.
p Если в истории пункта назначения нет
сохраненных местоположений, вы не
сможете выбрать [История]. (При выполнении расчета маршрута можно выбрать [История].)
p В “История” может храниться до 100
местоположений. Если количество местоположений достигнет максимального
предела, новая запись заменит старую.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [История].
3 Коснитесь нужной записи.
Искомое местоположение появится на экране карты.
= Для выполнения последующих опера-
ций см.
Настройка маршрута к пункту
назначения
на стр. 44.
на стр.
Поиск местоположения по
координатам
Ввод величин долготы и широты позволяет
точно определить местоположение.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [Координаты].
на стр.
42
Ru
Page 43
Поиск и выбор местоположения
3 Коснитесь [Восток] или [Запад], а
затем введите значение долготы.
Глава
06
Для ввода западной долготы, например
50°1’5”, коснитесь [Запад], [0], [5], [0], [0],
[1], [0] и [5].
4 Коснитесь [Север] или [Юг], а затем
введите значение широты.
Для ввода северной широты, например 5°
1’5”, коснитесь [Север], [0], [5], [0], [1], [0] и
[5].
5 Коснитесь [ОК].
Искомое местоположение появится на экране карты.
= Для выполнения последующих опера-
ций см.
Настройка маршрута к пункту
назначения
на стр. 44.
Поиск и выбор местоположения
Ru
43
Page 44
Глава
07
После определения местоположения
Настройка маршрута к
пункту назначения
1 Поиск местоположения.
= Подробности см. Глава 6.
После поиска пункта назначения появится
экран подтверждения местоположения.
2 Коснитесь [ОК].
Экран подтверждения местоположения
Будет задан пункт назначения, азатемначнется расчет маршрута.
После завершения расчета маршрута появится экран подтверждения маршрута.
# При нажатии кнопки MODE во время расчета маршрута, расчет будет отменен и появится экран карты.
# При касании [Прокрутка] отображение
карты переключится в режим прокрутки. Врежиме прокрутки можно отображать местоположение более точно для его регистрации или
выполнения настроек.
# При касании [Пром. п-кт] данное местоположение будет добавлено на экран “Список
промежуточных пунктов”.
p Если пункт назначения не задан, пара-
метр [Пром. п-кт] будет недоступен.
3 Коснитесь [ОК].
Экран подтверждения маршрута
123 4
Установка отображенного маршрута в качестве вашего маршрута и запуск навигации по маршруту.
1 Время в пути до прибытия в пункт назна-
чения
2 Расстояние до пункта назначения
3 Расчетная стоимость топлива до пункта
назначения
= Подробности см.
расходе топлива для расчета стоимо-
сти топлива
4 Условие расчета маршрута
# При нажатии
тверждении отмены рассчитанного маршрута.
При касании [Да] рассчитанный маршрут
будет отменен и появится экран карты.
1
2
3
4
1 Неск.путей
= Подробности см.
скольких маршрутов
2 Парам.
= Подробности см.
расчета маршрута
3 Профиль
= Подробности см.
маршрута
4 Пром. п-кт
Ввод информации о
на стр. 141.
появится запрос о под-
Отображение не-
на стр. 45.
Изменение условий
на стр. 46.
Проверка текущего
на стр. 48.
44
Ru
Page 45
После определения местоположения
Глава
07
= Подробности см.
промежуточных пунктов
Редактирование
на стр. 48.
Отображение нескольких
маршрутов
Вы можете выбрать нужный маршрут из
нескольких вариантов маршрута. Рассчитанные маршруты будут показаны разными цветами.
p В случае установки промежуточных
пунктов нельзя будет отобразить несколько маршрутов.
1 Коснитесь [Неск.путей] на экране
подтверждения маршрута.
Появится несколько вариантов маршрута.
2 Коснитесь кнопки от
Будет отображен другой маршрут.
3 Коснитесь [ОК].
Появится экран подтверждения
маршрута.
до.
После определения местоположения
Ru
45
Page 46
Глава
08
Проверка и изменение текущего маршрута
Отображение обзора
маршрута
1 Нажмите кнопку HOME для отображения экрана “Главное меню”.
2 Коснитесь [Навигация].Появится экран “Меню пункта назначе-
ния”.
3 Коснитесь [Обзор маршрута].
1
2
3
Изменение условий
расчета маршрута
Вы можете изменить условия расчета маршрута и повторно выполнить расчет текущего маршрута.
1 Отобразите экран “Обзор маршрута”.
= Подробности см.
маршрута
2 Коснитесь [Парам.].
3 Коснитесь нужных элементов для
изменения условий расчета маршрута, а
затем коснитесь [ОК].
Маршрут будет пересчитан и появится
экран подтверждения маршрута.
Отображение обзора
на стр. 46.
1 Парам.
= Подробности см.
расчета маршрута
2 Профиль
= Подробности см.
маршрута
3 Пром. п-кт
= Подробности см.
промежуточных пунктов
p “Обзор маршрута” доступна только в
случае установки маршрута.
4 Коснитесь [ОК].
46
Ru
Изменение условий
на стр. 46.
Проверка текущего
на стр. 48.
Редактирование
на стр. 48.
Элементы, которыми может
управлять пользователь
Настройки, отмеченные звездочкой (*),
являются настройками по умолчанию или
заводскими настройками.
Условия маршрута
Эта настройка позволяет контролировать,
каким образом нужно осуществлять расчет
маршрута с учетом времени, расстояния
или главной дороги.
Определяет, какое условие является приоритетным при расчете маршрута.
Быстрый*:
Выполняет расчет маршрута с кратчайшим
временем в пути до пункта назначения в
качестве приоритетного условия.
Кратко:
Page 47
Проверка и изменение текущего маршрута
Глава
08
Выполняет расчет кратчайшего маршрута
до пункта назначения в качестве приоритетного условия.
Главная дорога:
Расчет маршрута, проходящего прежде
всего по главным магистральным дорогам.
Объезд платных дорог
Эта настройка позволяет контролировать
учет платных дорог (включая платные площадки).
Вык*:
Выполняет расчет маршрута, который
может включать платные дороги (включая
платные площадки).
Вкл.:
Выполняет расчет маршрута, который избегает использования платных дорог
(включая платные площадки).
p Система может рассчитать маршрут,
включающий платные дороги, даже в
случае выбора параметра “Вкл.”.
Объезд переправ
Эта настройка позволяет контролировать
учет паромных переправ.
Вык*:
Выполняет расчет маршрута, который
может включать паромы.
Вкл.:
Выполняет расчет маршрута, который
может избегать использования паромов.
p Система может рассчитать маршрут,
включающий паромы, даже в случае
выбора параметра “Вкл.”.
Объезд автострад
Эта настройка позволяет контролировать
использование автомагистралей при расчете маршрута.
Вык*:
Выполняет расчет маршрута, который
может включать автомагистрали.
Вкл.:
Выполняет расчет маршрута, который
может избегать использования автомагистралей.
p Система может рассчитать маршрут,
включающий автомагистрали, даже в
случае выбора параметра “Вкл.”.
Временные ограничения
Эта настройка позволяет контролировать
учет улиц или мостов с ограничением движения в определенные часы.
p Если вы хотите задать маршрут, позво-
ляющий избежать разводных мостов,
выберите “Вкл.”.
Вкл.*:
Выполняет расчет маршрута, позволяющего избежать улиц или мостов с ограничением движения в определенные часы.
Вык:
Выполняет расчет маршрута при игнорировании ограничений движения.
p Система может рассчитать маршрут,
включающий улицы или мосты с ограничением движения в определенные
часы, даже в случае выбора параметра
“Вкл.”.
ВНИМАНИЕ
Если разница во времени не будет правильно
установлена, навигационная система не сможет правильно учесть ограничения движения.
Правильно установите разницу во времени.
= Подробнее см.
на стр. 154.
мени
Изучение маршрута
Данная система изучает историю маршрута для каждой дороги.
Эта настройка позволяет контролировать
учет истории маршрута.
Вкл.*:
Рассчитывает новый маршрут с учетом истории маршрута.
Вык:
Используется для расчета нового маршрута без учета истории маршрута.
Очистить:
Используется для очистки текущей истории
маршрута.
Установка разницы во вре-
Проверка и изменение текущего маршрута
Ru
47
Page 48
Глава
08
Проверка и изменение текущего маршрута
Проверка текущего маршрута
Вы можете проверить подробную информацию по маршруту.
1 Отобразите экран “Обзор маршрута”.
= Подробности см.
маршрута
2 Коснитесь [Профиль].
Появится экран “Профиль маршрута”.
Отображение обзора
на стр. 46.
Редактирование
промежуточных пунктов
Вы можете отредактировать промежуточные пункты (местоположения, которые вы
хотите посетить на пути к пункту назначения) и пересчитать маршрут таким образом, чтобы он проходил через эти
местоположения.
2 Коснитесь [Пром. п-кт].
Появится экран “Список промежуточных
пунктов”.
3 Коснитесь [Добавить].
Появится экран “Выбрать метод поиска”.
4 Поиск местоположения.
= Подробности см. Глава 6.
5 Коснитесь [ОК].
Добавление промежуточного
пункта
Можно установить до 5 промежуточных
пунктов, при этом промежуточные пункты и
пункт назначения можно сортировать автоматически или вручную.
1 Отобразите экран “Обзор маршрута”.
= Подробности см.
маршрута
48
Ru
Отображение обзора
на стр. 46.
6 Коснитесь [ОК] на экране “Список
промежуточных пунктов”.
Page 49
Проверка и изменение текущего маршрута
Глава
08
Маршрут будет пересчитан и появится
экран подтверждения маршрута.
p В случае установки промежуточных
пунктов нельзя будет отобразить несколько маршрутов.
Удаление промежуточного пункта
Вы можете удалить промежуточные пункты
с маршрута, а затем пересчитать маршрут.
(Вы можете удалить последующие промежуточные пункты.)
1 Отобразите экран “Обзор маршрута”.
= Подробности см.
маршрута
2 Коснитесь [Пром. п-кт].
Появится экран “Список промежуточных
пунктов”.
3 Коснитесь [Удал] рядом с промежуточным пунктом, который нужно удалить.
Отмеченный промежуточный пункт будет
удален из списка.
4 Коснитесь [ОК] на экране “Список
промежуточных пунктов”.
Маршрут будет пересчитан и появится
экран подтверждения маршрута.
4 Коснитесь промежуточного пункта
или пункта назначения.
Проверка и изменение текущего маршрута
Расположите их в нужном порядке.
# При касании [Автоматич.] пункт назначения и промежуточные пункты будут отсортированы в порядке, начиная с промежуточного
пункта, находящегося ближе всего по прямой
к текущему местоположению.
# При касании [Очистить] сортировка промежуточных пунктов будет отменена.
5 Коснитесь [ОК].
Появится экран “Список промежуточных
пунктов”.
6 Коснитесь [ОК] на экране “Список
промежуточных пунктов”.
Маршрут будет пересчитан и появится
экран подтверждения маршрута.
Сортировка промежуточных
пунктов
Вы можете отсортировать промежуточные
пункты и пересчитать маршрут.
p Сортировка уже пройденных промежу-
точных пунктов невозможна.
1 Отобразите экран “Обзор маршрута”.
= Подробности см.
маршрута
Отображение обзора
на стр. 46.
7 Коснитесь [ОК].
Появится карта текущего
местоположения.
Отмена навигации по
маршруту
Если вам больше не нужно ехать в пункт
назначения, выполните приведенные ниже
шаги для отмены навигации по маршруту.
Текущий маршрут будет удален и снова появится карта окрестностей.
# При касании [Пропуск] следующий промежуточный пункт будет пропущен и будет рассчитан новый маршрут. Все остальные
промежуточные пункты останутся.
После завершения расчета маршрута появится экран подтверждения маршрута.
p [Пропуск] доступна только в случае ус-
тановки промежуточного пункта.
# При касании [Нет] вернется предыдущий
экран без удаления маршрута.
на стр.
50
Ru
Page 51
Регистрация и редактирование местоположений
Глава
09
Сохранение избранных
местоположений
Сохранение избранных местоположений в
качестве “Избранное” дает возможность
экономить время и силы и не вводить информацию повторно. Позже к сохраненным пунктам можно получить доступ в
“Избранное”.
Регистрация местоположения
по “Избранное”
“Избранное” позволяет хранить до 400 местоположений.
Местоположение дома считается одним из
элементов в “Избранное”.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
20.
2 Коснитесь [Избранное].
Появится экран “Избранное”.
3 Коснитесь [Добавить].
Появится экран “Выбрать метод поиска”.
4 Поиск местоположения.
= Подробная информация о способах по-
иска содержится в Глава 6.
5 Во время отображения карты пункта
назначения, который нужно зарегистрировать, коснитесь [ОК].
Местоположение будет зарегистрировано,
а затем появится экран “Редакт.избран-
ное”.
= Подробности см.
бранного местоположения в списке
стр. 51.
6 Коснитесь [ОК].
Регистрация будет завершена.
Редактирование из-
на стр.
на
Регистрация местоположения
в режиме прокрутки
p Функция доступна, если параметр “Ре-
гистрация” уже установлен в меню“Быстрого доступа”.
= Подробности см.
строго доступа”
1 Коснитесь и перетяните экран для
прокрутки карты к местоположению, которое нужно зарегистрировать.
Местоположение будет зарегистрировано,
а затем появится экран “Редакт.избран-
ное”.
= Подробности см.
бранного местоположения в списке
стр. 51.
4 Коснитесь [ОК].
Регистрация будет завершена.
Выбор меню “Бы-
на стр. 152.
.
Редактирование из-
на
Редактирование
зарегистрированных
местоположений
Редактирование избранного
местоположения в списке
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
20.
на стр.
Регистрация и редактирование местоположений
Ru
51
Page 52
Глава
09
Регистрация и редактирование местоположений
2 Коснитесь [Избранное].
Появится экран “Избранное”.
3 Коснитесь
рядом с местоположе-
нием, которое нужно отредактировать.
Появится экран “Редакт.избранное”.
4 Коснитесь элемента, настройку кото-рого нужно изменить.
1
2
3
4
1 Имя
Вы можете ввести нужное название.
p В качестве названия можно ввести
до 17 символов.
2 Тел.
Вы можете отредактировать зарегистрированный номер телефона. Чтобы набрать номер, коснитесь [Call].
Максимальное количество знаков, которое можно ввести в качестве номера телефона, равно 15.
3 Значок
Вы можете изменить символ, отображаемый на карте и “Избранное”.
4 Изменить место
Вы можете изменить зарегистрированное местоположение путем прокрутки
карты.
5 Коснитесь [ОК].
Регистрация будет завершена.
Редактирование
местоположения дома
После того, как местоположение дома
будет зарегистрировано, информацию о
нем можно будет отредактировать.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
20.
на стр.
2 Коснитесь [Избранное].
p Местоположение дома отображается в
начале списка.
3 Коснитесьрядом с местоположением дома.
Появится экран “Редакт.избранное”.
4 Коснитесь элемента, настройку кото-рого нужно изменить.
1
2
1 Тел.
Чтобы набрать номер, коснитесь [Call].
2 Изменить место
Вы можете изменить зарегистрированное местоположение путем прокрутки
карты.
p В случае информации о доме, элементы
[Имя] и [Значок] не редактируются.
5 Коснитесь [ОК].
Регистрация будет завершена.
52
Ru
Page 53
Регистрация и редактирование местоположений
Глава
09
Сортировка избранных
местоположений в списке
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
20.
на стр.
2 Коснитесь [Избранное].
Появится экран “Избранное”.
3 Коснитесь [Сорт].
При каждом касании [Сорт] порядок сортировки будет изменяться.
p Текущий порядок сортировки указан в
верхней правой части экрана.
:
!
Используется для сортировки элементов
в списке в порядке их использования.
:
!
Используется для сортировки пунктов в
списке в алфавитном порядке.
:
!
Используется для сортировки элементов
в списке в порядке расстояния от местоположения автомобиля.
Удаление избранного
местоположения из списка
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
20.
на стр.
3 Коснитесь [Удал].
4 Выберите местоположение, котороенужно удалить.
Рядом с выбранным местоположением появится значок отметки.
# При касании [Все] можно выбрать все записи. Если нужно отменить выбор всех записей, коснитесь [Нет].
5 Коснитесь [Удал].
Появится сообщение о подтверждении
удаления.
6 Коснитесь [Да].
Регистрация и редактирование местоположений
2 Коснитесь [Избранное].
Появится экран “Избранное”.
Выбранные данные будут удалены.
# При касании [Нет] удаление будет отменено.
Ru
53
Page 54
Глава
09
Регистрация и редактирование местоположений
Экспорт и импорт
избранных местоположений
Экспорт избранных
местоположений
Данные “Избранное” можно экспортировать на карту памяти SD для редактирования на ПК с помощью вспомогательной
программы NavGate FEEDS, доступной отдельно.
p Если на карте памяти SD имеются пред-
ыдущие данные, они будут заменены
новыми данными.
1 Вставьте карту памяти SD в слот для
карты SD.
= Подробное описание данной операции
Загрузка и извлечение карты памяти
см.
на стр. 15.
SD
2 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
20.
3 Коснитесь [Избранное].
Появится экран “Избранное”.
4 Коснитесь
Начнется экспорт данных.
После того, как данные будут экспортированы, появится сообщение о завершении.
.
на стр.
Импорт избранных
местоположений
Местоположения, отредактированные с по-
мощью вспомогательной программы Na-vGate FEEDS, можно импортировать в
“Избранное”.
p В случае импорта местоположения, уже
зарегистрированного в “Избранное”,
это местоположение будет перезаписано.
1 Сохраните элемент на карте памяти
SD с помощью NavGate FEEDS.
2 Вставьте карту памяти SD в слот длякарты SD.
= Подробное описание данной операции
Загрузка и извлечение карты памяти
см.
на стр. 15.
SD
3 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
20.
4 Коснитесь [Избранное].
Появится экран “Избранное”.
5 Коснитесь
Появится запрос о подтверждении замены
сохраненных элементов.
.
на стр.
5 Коснитесь [ОК].
Появится экран “Избранное”.
54
Ru
6 Коснитесь [Да].
Начнется импорт данных.
После завершения импорта данных появится экран “Избранное”.
Page 55
Регистрация и редактирование местоположений
Глава
09
Удаление записи пункта
назначения из списка
Элементы в “История” можно удалить. Все
записи в “История” могут быть удалены
сразу.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
Обзор переключения экранов
см.
20.
2 Коснитесь [История].
Появится экран “Список мест назначе-
ния”.
3 Коснитесь [Удал].Появится экран “Удалить из статистики”.
4 Выберите местоположение, которое
нужно удалить.
на стр.
6 Коснитесь [Да].
Выбранные данные будут удалены.
# При касании [Нет] удаление будет отменено.
Регистрация и редактирование местоположений
Рядом с выбранным местоположением появится значок отметки.
# При касании [Все] можно выбрать все записи. Если нужно отменить выбор всех записей, коснитесь [Нет].
5 Коснитесь [Удал].
Появится сообщение о подтверждении
удаления.
Ru
55
Page 56
Глава
10
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
Если у вас есть устройства, поддерживающие технологию Bluetooth
ционную систему можно будет
подсоединить к ним без использования
проводов. В этом разделе описана установка соединения через Bluetooth.
На нашем сайте содержится подробная информация о беспроводном соединении устройств с функцией Bluetooth.
®
, данную навига-
Подготовка средств связи
Навигационная система имеет встроенную
функцию, позволяющую использовать устройства с беспроводной технологией
Bluetooth.
= Подробности см.
фонной связи без снятия трубки
71.
С данной навигационной системой можно
зарегистрировать и использовать устройства, поддерживающие следующие профили.
поддерживает оба профиля HFP и
A2DP, сначала будет установлено соединение телефонной связи, а затем аудиосоединение через Bluetooth.
Если зарегистрированное устройство
поддерживает другой профиль, будет
установлено соответствующее соединение.
p При выключении навигационной систе-
мы соединение Bluetooth также будет
разорвано. После перезапуска системы
она автоматически попытается восстановить соединение с ранее подключенным устройством. Даже в случае
разрыва соединения по каким-либо причинам, система автоматически восстановит его с указанным устройством (за
Примечания по теле-
на стр.
исключением случаев разрыва соединения из-за использования устройства).
Регистрация устройств
Bluetooth
При подсоединении в первый раз устройств с технологией беспроводной связи
Bluetooth, их необходимо будет зарегистрировать. Всего может быть зарегистрировано до 5 устройств. Доступны три способа
регистрации:
! Поиск находящихся поблизости ус-
тройств Bluetooth
! Сопряжение с устройства Bluetooth
! Поиск определенного устройства
Bluetooth
p Если вы попытаетесь зарегистрировать
более 5 устройств, система попросит
выбрать одно из зарегистрированных
устройств для удаления.
= Подробности см.
стрированного устройства
Поиск находящихся поблизости
устройств Bluetooth
Система выполняет поиск доступных устройств Bluetooth поблизости с навигационной системой, отображает их в виде
списка, и регистрирует их для подсоединения.
1 Активируйте функцию беспроводной связи Bluetooth на устройствах.
Для некоторых устройств Bluetooth не
нужно выполнять никаких специальных
операций для активации функции
Bluetooth. Подробности см. в руководстве
по эксплуатации устройств.
Система выполняет поиск устройств
Bluetooth, ожидающих соединения, и в случае обнаружения устройства отображает
их в списке.
p Будет перечислено до 30 устройств в по-
рядке их обнаружения.
5 Подождите, пока в списке появится
нужное устройство Bluetooth.
p Если вы не можете найти устройство
Bluetooth, которое нужно подсоединить,
проверьте, находится ли оно в режиме
ожидания подсоединения по технологии
беспроводной связи Bluetooth.
6 Коснитесь названия устройства
Bluetooth, которое нужно зарегистрировать.
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
# При касании [Повторный поиск] система
начнет поиск устройств Bluetooth, ожидающих
соединения, и при обнаружении каких-либо
устройств отобразит их в виде списка.
7 Введите пароль (пароль по умолчанию “1111”) при помощи устройства
Bluetooth.
Введите пароль, когда появится сообщение “Следуйте инструкциям на мобиль-
ном телефоне.”.
Устройство будет зарегистрировано в навигационной системе.
После успешной регистрации устройства
будет установлено соединение по
Bluetooth с навигационной системы.
Ru
57
Page 58
Глава
10
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
Сопряжение с устройства
Bluetooth
Чтобы зарегистрировать устройство
Bluetooth, можно перевести навигационную
систему в режим ожидания и запросить
подсоединение с устройства Bluetooth.
1 Активируйте функцию беспроводной связи Bluetooth на устройствах.
Для некоторых устройств Bluetooth не
нужно выполнять никаких специальных
операций для активации функции
Bluetooth. Подробности см. в руководстве
по эксплуатации устройств.
5 Коснитесь [Зарегистрироваться с
мобильного телефона].
Навигационная система ожидает соединения с помощью функции Bluetooth.
на стр.
Поиск определенного
устройства Bluetooth
Если не удается подсоединить устройство
Bluetooth с помощью поиска находящихся
поблизости устройств, и если нужное устройство Bluetooth находится в списке, попытайтесь использовать следующий
способ.
1 Активируйте функцию беспроводной связи Bluetooth на устройствах.
Для некоторых устройств Bluetooth не
нужно выполнять никаких специальных
операций для активации функции
Bluetooth. Подробности см. в руководстве
по эксплуатации устройств.
6 Коснитесь названия устройства
Bluetooth, которое нужно подсоединить.
на стр.
6 Зарегистрируйте навигационную систему на устройстве Bluetooth.
Если устройство запросит пароль, введите
пароль навигационной системы.
После успешной регистрации устройства
установки соединения будут выполняться
с этого устройства.
p Если регистрация завершится неудачно,
повторите процедуру с начала.
58
Ru
Система выполняет поиск устройств
Bluetooth, ожидающих соединения, и в случае обнаружения устройства отображает
их в списке.
Page 59
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
p Если в списке отсутствует название нуж-
ного устройства, коснитесь [Other pho-nes], чтобы выполнить поиск
находящихся поблизости устройств.
7 Подождите, пока в списке появится
нужное устройство Bluetooth.
# При касании [Повторный поиск] система
начнет поиск устройств Bluetooth, ожидающих
соединения, и при обнаружении каких-либо
устройств отобразит их в виде списка.
9 Введите пароль (пароль по умолчанию “1111”) при помощи устройства
Bluetooth.
Введите пароль, когда появится сообщение “Следуйте инструкциям на мобиль-
ном телефоне.”.
Устройство будет зарегистрировано в навигационной системе.
После успешной регистрации устройства
будет установлено соединение по
Bluetooth с навигационной системы.
Глава
10
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
p Если вы не можете найти устройство
Bluetooth, которое нужно подсоединить,
проверьте, находится ли оно в режиме
ожидания подсоединения по технологии
беспроводной связи Bluetooth.
8 Коснитесь названия устройства
Bluetooth, которое нужно зарегистрировать.
Удаление зарегистрированного
устройства
Если вы уже зарегистрировали 5 устройств
Bluetooth и хотите добавить еще одно ус-
тройство, вам необходимо будет сначала
удалить одно из зарегистрированных устройств.
p Если зарегистрированный телефон уда-
лен, все записи телефонной книги, история звонков данного телефона будут
также удалены.
5 Коснитесь названия устройства
Bluetooth, которое нужно удалить.
Устройство будет удалено.
Подсоединение
зарегистрированного
устройства Bluetooth вручную
Навигационная система автоматически
подключает устройство Bluetooth, выбранное в качестве целевого подключения. Однако подсоединение потребуется
выполнить вручную в случае, если:
! Зарегистрировано два или более ус-
тройств Bluetooth, и вы хотите вручную
выбрать устройство, которое будет использоваться.
! Вы хотите восстановить соединение от-
ключенного устройства Bluetooth.
! По каким-то причинам соединение не
устанавливается автоматически.
При подсоединении вручную выполните
следующую процедуру. Соединение может
быть установлено с помощью автоматического определения устройства Bluetooth
навигационной системой.
1 Активируйте функцию беспроводной связи Bluetooth на устройствах.
Для некоторых устройств Bluetooth не
нужно выполнять никаких специальных
операций для активации функции
Bluetooth. Подробности см. в руководстве
по эксплуатации устройств.
5 Коснитесь названия устройства, которое нужно подсоединить.
Появится экран “Выбрать профиль”.
6 Коснитесь профиля, который нужно
подсоединить.
Можно выбирать следующие профили:
! Свободные руки и аудио:
Подсоединение устройства в качестве
телефона для связи без снятия трубки и
аудиоплеера Bluetooth.
! Аудио:
Подсоединение устройства в качестве
аудиоплеера Bluetooth.
! Свободные руки:
на стр.
60
Ru
Page 61
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
Подсоединение устройства в качестве
телефона для связи без снятия трубки.
Начнется подсоединение.
После успешной установки соединения появится сообщение о завершении подсоединения и при касании [ОК] вернется экран
карты.
p Чтобы отменить подсоединение устрой-
ства, коснитесь [Отмена].
p Если установка соединения завершится
неудачно, проверьте, находится ли устройство в режиме ожидания соединения, и повторите попытку.
Установка приоритетного
соединения
Выбранное устройство будет установлено
в качестве приоритетного соединения.
Рядом с названием устройства будет отображаться один из следующих значков.
:
!
Появляется, если устройство зарегистрировано с условием, что оно будет
иметь приоритет при сопряжении как
для связи без снятия трубки, так и для
аудиосоединения Bluetooth.
:
!
Появляется, если устройство зарегистрировано с условием, что оно может
иметь приоритет при сопряжении для
связи без снятия трубки.
!
:
Появляется, если устройство зарегистрировано с условием, что оно будет
иметь приоритет при сопряжении для
аудиосоединения Bluetooth.
Глава
10
Регистрация и подсоединение устройства Bluetooth
Ru
61
Page 62
Глава
11
Использование телефонной связи без снятия трубки
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности по возможности избегайте разговора по телефону во время вождения.
Если Ваш сотовый телефон оснащен функцией Bluetooth, можно выполнить беспроводное подсоединение сотового телефона
к навигационной системе. Используя функцию телефонной связи без снятия трубки,
можно использовать функции навигационной системы для осуществления или приема телефонных звонков. Также можно
перенести данные телефонной книги с сотового телефона в навигационную систему.
В этом разделе описано, как установить
соединение Bluetooth и как использовать
сотовый телефон с функцией Bluetooth в
навигационной системе.
На нашем сайте содержится подробная информация о беспроводном соединении устройств с функцией Bluetooth.
Отображение меню телефона
Используйте “Меню телефона”, если к навигационной системе для использования
подсоединяется сотовый телефон.
= Подробности см. Глава 10.
1 Нажмите кнопку HOME для отображения экрана “Главное меню”.
2 Название сети сотовой компании
3 Мощность соединения Bluetooth между
навигационной системой и устройством
4 Статус приема сотового телефона
5 Статус батареи сотового телефона
Исходящий звонок
Вы можете сделать звонок несколькими
способами.
Прямой набор номера
1 Отобразите экран “Меню телефона”.
= Подробности см.
лефона
на стр. 62.
2 Коснитесь [Панель набора].
Появится экран “Набор с панели”.
3 Для набора номера коснитесь цифровых клавиш.
Отобразится введенный телефонный
номер.
После завершения ввода кнопка [ОК] останется активной.
# При касаниивведенный номер будет
удаляться по одной цифре с конца номера.
Нажмите и удерживайте для удаления всех
цифр.
# При касании
экран.
4 Коснитесь [ОК], чтобы сделать звонок.
p Чтобы отменить звонок после того, как
система начнет набор, коснитесь
5 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
Отображение меню те-
вернется предыдущий
.
62
Ru
Page 63
Использование телефонной связи без снятия трубки
Глава
11
Быстрый звонок домой
Звонок домой можно выполнить, не вводя
телефонный номер, если данный номер
зарегистрирован.
1 Отобразите экран “Меню телефона”.
= Подробности см.
лефона
2 Коснитесь [Звонок домой].
Начнется набор домашнего номера.
p Если домашний номер не был зареги-
стрирован, появится соответствующее
сообщение. Коснитесь [Сохр.], чтобы
начать регистрацию.
= Подробности см.
на стр. 62.
положения дома
Отображение меню те-
Регистрация место-
на стр. 144.
Звонок по номеру в
телефонной книге
Можно выбрать и позвонить контакту из телефонной книги, переданной в навигационную систему.
p Перед использованием этой функции
необходимо будет перенести записи телефонной книги, сохраненные в сотовом телефоне, в навигационную
систему.
= Подробности см.
книги
на стр. 66.
Поиск контакта, которому нужно
позвонить, на алфавитных закладках
1 Отобразите экран “Меню телефона”.
= Подробности см.
лефона
2 Коснитесь [Контакты].
Появится экран “Список контактов”.
Передача телефонной
Отображение меню те-
на стр. 62.
3 Коснитесь алфавитных закладок.
Экран перейдет к верхней части страницы,
отображающей записи, начинающиеся с
выбранной буквы или цифры.
p При касании [#ABCDE] отображаются
все записи, начинающиеся с символов
или цифр.
p При касании [Прочие] отображаются
страницы, включая записи, которые не
относятся к другим закладкам.
4 Коснитесь нужного имени в списке.
Появится экран “Выбор типа контакта”.
5 Чтобы совершить звонок, коснитесь
нужной записи в списке.
6 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
Звонок по номеру через поиск по имени
1 Отобразите экран “Меню телефона”.
= Подробности см.
лефона
2 Коснитесь [Контакты].
Появится экран “Список контактов”.
3 Коснитесь [Поиск].
Появится экран “Поиск имени контакта”.
Вы можете осуществлять поиск по именам,
зарегистрированным на экране “Список
контактов”.
на стр. 62.
Отображение меню те-
Использование телефонной связи без снятия трубки
Ru
63
Page 64
Глава
11
Использование телефонной связи без снятия трубки
4 Введите нужное имя, а затем коснитесь [ОК].
Появится экран “Результаты поиска
имени контакта”.
5 Коснитесь нужного имени в списке.
Появится экран “Выбор типа контакта”.
6 Чтобы совершить звонок, коснитесь
нужной записи в списке.
7 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
Набор номера из списка
Большинство недавно сделанных (набранных) звонков, а также принятые и пропущенные звонки хранятся в
соответствующих списках. Вы можете просмотреть список истории звонков и набрать
любой из содержащихся в нем номеров.
p В каждой истории принятых звонков со-
храняется 30 вызовов для одного заре-
гистрированного телефона. Если число
звонков превысит 30 записей, старые
будут удаляться и заменяться новыми.
1 Отобразите экран “Меню телефона”.
= Подробности см.
лефона
2 Коснитесь [Входящие], [Исходящие]
или [Пропущенные].
Появится выбранный список истории звонков.
на стр. 62.
Отображение меню те-
3 Коснитесь записи в списке.
Начнется набор номера.
p Чтобы отменить звонок после того, как
система начнет набор, коснитесь
# При касании [Доп] появится экран “Под-
робная информация”.
Вы можете проверить подробную информацию по абоненту перед тем, как позвонить.
4 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
.
Звонок в избранное
местоположение
Вы можете позвонить по записи, сохраненной в списке “Избранное”.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [Избранное].
Появится экран “Избранное”.
3 Коснитесь
нием, в которое нужно позвонить.
Появится экран “Редакт.избранное”.
рядом с местоположе-
на стр.
64
Ru
Page 65
Использование телефонной связи без снятия трубки
Глава
11
4 Коснитесь [Call], чтобы сделать звонок.
p Чтобы отменить звонок после того, как
система начнет набор, коснитесь
.
5 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
Набор номера телефона объекта
Вы можете позвонить на объекты, для которых имеются данные по телефонным номерам.
p Вы не можете позвонить в местополо-
жения или POI, для которых отсутствуют
данные по телефонным номерам.
1 Отобразите экран “Меню пункта назначения”.
= Подробное описание данных операций
см.
Обзор переключения экранов
20.
2 Коснитесь [POI].
Появится экран “Поиск полезных мест
(POI)”.
3 Поиск POI.
Появится экран “Список POI”.
= Подробное описание данной операции
см.
Поиск полезных объектов (POI)
стр. 39.
4 Коснитесьрядом с POI, в которое
нужно позвонить.
Появится экран “Информация о POI”.
5 Коснитесь [Call], чтобы сделать звонок.
p Чтобы отменить звонок после того, как
система начнет набор, коснитесь
6 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
на стр.
на
.
1 Прокрутите карту и поместите курсор поверх значка на карте.
2 Коснитесь
.
Появится экран “Список информации.”.
3 Коснитесь нужного POI.
Появится экран “Информация о POI”.
4 Коснитесь [Call], чтобы сделать звонок.
p Чтобы отменить звонок после того, как
система начнет набор, коснитесь
5 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
.
Использование телефонной связи без снятия трубки
Набор номера с карты
Вы можете позвонить, выбрав значок зарегистрированного местоположения или значок POI на экране карты.
p Вы не можете позвонить в местополо-
жения или POI, для которых отсутствуют
данные по телефонным номерам.
Ru
65
Page 66
Глава
11
Использование телефонной связи без снятия трубки
Прием входящего звонка
При использовании навигационной системы можно выполнять телефонное соединение без снятия трубки.
Ответ на входящий звонок
Система сообщит о получении звонка, отобразив сообщение и воспроизведя звук
звонка.
p Вы можете настроить систему на авто-
матический ответ входящих звонков.
Если настройка автоматического ответа
на входящие звонки не будет выполне-
на, на звонки нужно будет отвечать
вручную.
= Подробности см.
ответ на входящий звонок
p Если голос звонящего абонента сли-
шком тихий, можно настроить громкость
приема голоса звонящего.
= Подробности см.
сти для навигации и телефона
стр. 156.
p Если номер телефона, с которого полу-
чен звонок, уже зарегистрирован в “Кон-
такты”, появится зарегистрированное
имя.
p В зависимости от режима работы служ-
бы автоматического определителя но-
мера, номер телефона, с которого
получен звонок, может не отображаться.
Вместо этого появится сообщение “Не-
известный”.
1 Чтобы ответить на входящий звонок, коснитесь
Во время звонка появится меню операций.
Автоматический
на стр. 69.
Настройка громко-
на
.
# При касании [Грм –] или [Грм +] можно регулировать громкость мелодии звонка.
# При касании
отклонен.
Отклоненный звонок заносится в список пропущенных звонков.
= Подробности см.
на стр. 64.
ка
2 Чтобы завершить звонок, коснитесь
.
Звонок будет завершен.
p Во время окончания звонка может быть
слышен шум.
# При касании [Грм –] или [Грм +] можно регулировать громкость во время разговора.
# При касании [Закр.меню] во время звонка
меню операций будет свернуто.
Чтобы снова отобразить меню, коснитесь
.
входящий звонок будет
Набор номера из спис-
Передача телефонной книги
Записи телефонной книги сотового телефона можно передать в телефонную книгу
навигационной системы.
66
Ru
Page 67
Использование телефонной связи без снятия трубки
Глава
11
p В зависимости от модели сотового теле-
фона телефонная книга может называться Контакты, Визитная карточка или
как-то иначе.
p Некоторые сотовые телефоны имеют
ограниченные функции, поэтому не всегда возможна передача всей телефонной книги за один раз. В таком случае
передавайте по одному адресу из телефонной книги с помощью сотового телефона.
p При подключении сотового телефона с
функцией автоматической синхронизации передача телефонной книги или
синхронизация будут выполнены автоматически.
p Для одного сотового телефона можно
максимально передать 1 000 записей.
Если число записей превысит 1 000, остальные записи не будут переданы.
Если для одного человека зарегистрировано несколько номеров, например,
рабочий и домашний, каждый номер
рассматривается как отдельный.
p Каждая запись может содержать до 5
телефонных номеров.
p В зависимости от модели сотового теле-
фона, подсоединенного к навигационной системе через Bluetooth, система не
всегда может отображать телефонную
книгу правильно (некоторые символы
могут быть искажены).
p Если телефонная книга содержит изоб-
ражения, передача данных телефонной
книги может быть выполнена некорректно.
p Переданные данные можно отредакти-
ровать в навигационной системе.
2 Коснитесь [Передача контактов] на
экране “Меню телефона”.
3 Проверьте отображение следующего
экрана и выполните передачу записей
телефонной книги с сотового телефона.
После завершения передачи данных появится сообщение с вопросом, нужно ли
продолжить передачу данных.
Коснитесь [Да], чтобы продолжить передачу.
4 Коснитесь [Нет].
Переданные данные будут импортированы
в навигационную систему.
После того, как данные будут успешно импортированы, появится сообщение об
окончании импорта и появится экран “Спи-
сок контактов”.
p Время передачи зависит от количества
записей.
Использование телефонной связи без снятия трубки
1 Подключите сотовый телефон, телефонную книгу которого необходимо передать.
= Подробности см.
гистрированного устройства Bluetooth
вручную
на стр. 60.
Подсоединение заре-
Удаление зарегистрированных
контактов
1 Отобразите экран “Меню телефона”.
= Подробности см.
лефона
на стр. 62.
Отображение меню те-
Ru
67
Page 68
Глава
11
Использование телефонной связи без снятия трубки
2 Коснитесь [Контакты].
Появится экран “Список контактов”.
3 Коснитесь [Удал].
Появится экран “Удалить из списка кон-
тактов”.
4 Коснитесь записи, которую Вы хотите удалить.
Рядом с записью появится значок отметки.
# При касании [Все] можно выбрать все записи. Если нужно отменить выбор всех записей, коснитесь [Нет].
5 Коснитесь [Удал].
Появится запрос о подтверждении удаления записи.
6 Коснитесь [Да].
Запись будет удалена.
# При касании [Нет] удаление будет отменено.
Изменение настроек
телефона
Редактирование названия
устройства
Вы можете изменить название устройства,
которое будет отображаться на сотовом телефоне.(По умолчанию это будет
4 Коснитесь
щий пароль, затем с помощью клавиатуры введите новый пароль.
5 Коснитесь [ОК].
Пароль будет изменен.
, чтобы удалить теку-
на стр.
68
Ru
Page 69
Использование телефонной связи без снятия трубки
Глава
11
Прекращение передачи
электромагнитных сигналов
Bluetooth
Передачу электромагнитных сигналов
можно прекратить путем выключения
функции Bluetooth. Если вы не будете использоватьтехнологию беспроводной передачи Bluetooth, рекомендуется выбрать
При каждом касании [Bluetooth вкл./
выкл.] происходит изменение установок в
следующей последовательности:
! Вкл. (по умолчанию):
Включение функции Bluetooth.
! Вык:
Выключение функции Bluetooth.
на стр.
Устранение эха и снижение
уровня шума
При использовании телефонной связи без
снятия трубки в автомобиле может быть
слышно нежелательное эхо. Данная функция уменьшает эхо и шум при использовании телефонной связи без снятия трубки и
обеспечивает нужное качество звука.
3 Коснитесь [Эхо-канал].
При каждом касании [Эхо-канал] происходит изменение установок в следующей последовательности:
! Вкл. (по умолчанию):
Включение устранение эха и снижение
уровня шума.
! Вык:
Выключение устранение эха и снижение
уровня шума.
Автоматический ответ на
входящий звонок
Навигационная система автоматически отвечает на входящие звонки на сотовый телефон, поэтому вы можете отвечать на
звонок во время движения, не отрывая
руки от руля.
Используется для очистки списка истории принятых звонков.
! Список исходящих:
Используется для очистки списка истории сделанных звонков.
! Список пропущенных:
Используется для очистки списка истории пропущенных звонков.
# При касании [Очистить все] будут очищены все данные, которые соответствуют подключенному сотовому телефону.
Очистка памяти
Вы можете очистить память любого элемента, соответствующего подключенному
сотовому телефону: например, телефон-
70
Ru
5 Коснитесь [Да].
Данные выбранной записи будут удалены
из памяти навигационной системы.
# Если вы не хотите очищать выбранную информацию в памяти, коснитесь [Нет].
Page 71
Использование телефонной связи без снятия трубки
Глава
11
Обновление программного
обеспечения для беспроводной
технологии Bluetooth
Обновленные файлы будут доступны для
загрузки в будущем. Вы сможете загрузить
на свой ПК последние обновления с соответствующего сайта.
p Перед началом загрузки файлов и уста-
новки обновления, прочтите инструкции
на сайте. Выполняйте пошаговые инструкции на сайте, пока параметр [Об-новление ПО] не станет активным.
помощью функции Bluetooth расстояние
по прямой между данной навигационной
системой и сотовым телефоном должно
составлять не более 10 метров. Однако
в зависимости от условий использования реальное расстояние передачи
может быть меньше, чем расчетное расстояние.
! При использовании некоторых сотовых
телефонов звук звонка может не выводиться через колонки.
! В случае выбора на сотовом телефоне
режима защищенной связи, телефонная
связь без снятия трубки может быть отключена.
Использование телефонной связи без снятия трубки
6 Коснитесь [Обновление ПО].
Появится сообщение для подтверждения
того, начинать обновление или нет.
7 Коснитесь [Да].
Обновление будет запущено.
Регистрация и соединение
! Операции, выполняемые на сотовом те-
лефоне, могут отличаться в зависимости от его типа. Подробную
информацию можно получить в инструкции к сотовому телефону.
Ru
71
Page 72
Глава
11
Использование телефонной связи без снятия трубки
! В случае использования сотовых теле-
фонов передача телефонной книги
может не функционировать несмотря на
то, что телефон сопряжен с навигацион-
ной системой. В таком случае отсоеди-
ните телефон, снова выполните
сопряжение телефона с навигационной
системой и затем выполните передачу
телефонной книги.
Выполнение и прием звонков
! Вы можете слышать шум в следующих
ситуациях:
— Когда вы отвечаете на звонок с по-
мощью кнопки на телефоне.
— Когда абонент на другом конце ве-
шает трубку.
! Если человек на другом конце телефон-
ной линии не слышит разговор из-за
эхо, уменьшите уровень громкости для
телефонной связи без снятия трубки.
Это позволит уменьшить эхо.
! С некоторыми моделями телефона си-
стема телефонной связи без снятия
трубки может не работать даже при на-
жатии кнопки ответа на звонок.
! Если номер телефона, с которого полу-
чен звонок, уже зарегистрирован в теле-
фонной книге, появится
зарегистрированное имя. Если один и
тот же номер телефона зарегистриро-
ван под разными именами, будет отоб-
ражено имя, стоящее первым в
телефонной книге.
! Если номер телефона входящего звонка
не зарегистрирован в телефонной
книге, появится номер телефона входя-
щего звонка.
! Вы не можете осуществить звонок на
номер неизвестного пользователя (без
номера телефона) из истории принятых
звонков.
! Если звонки были совершены через со-
товый телефон, в навигационной системе не будет сохранено данных по
истории.
Передача телефонной книги
! Если в телефонной книге сотового теле-
фона больше 1 000 записей, все записи
могут быть не загружены полностью.
! В некоторых моделях сотовых телефо-
нов передача всех записей телефонной
книги сразу может быть невозможна. В
этом случае выполните передачу данных с сотового телефона по одной записи.
! В зависимости от модели сотового теле-
фона данная навигационная система не
всегда может отображать телефонную
книгу правильно.(Некоторые символы
могут быть искажены, либо имя и фамилия могут быть переставлены местами.)
! Если в телефонной книге на сотовом те-
лефоне имеются изображения, передача телефонной книги может быть
выполнена некорректно (данные с изображениями нельзя передать с сотового
телефона.)
! В зависимости от модели сотового теле-
фона, передача телефонной книги
может быть невозможна.
История принятых звонков и история
набранных номеров
! Звонки, сделанные с сотового телефо-
на, или отредактированные на телефо-
не данные, не отражаются в истории
набранных номеров или телефонной
книге навигационной системы.
72
Ru
Page 73
Основные операции AV-источника
Глава
12
В данной главе описаны основные операции AV-источника.
С помощью навигационной системы
Pioneer можно воспроизводить или использовать следующие источники.
! TUNER (ТЮНЕР) (FM, MW/LW)
! CD
! ROM (ПЗУ)(в MP3, AAC, WMA)
! DVD-Video
! DivX
! USB
! SD
При подсоединении дополнительного устройства можно воспроизводить или использовать следующие источники.
! iPod
! Аудиоустройство Bluetooth
! AV-вход 1 (AV1)
! AV-вход 2 (AV2)
! Внешнее устройство 1 (EXT1)
! Внешнее устройство 2 (EXT2)
Отображение экрана
управления AV-источниками
% Нажмите кнопку MODE во время отображения экрана карты.
p Экран управления AV-источниками
также можно отобразить путем касания
пункта [Аудио/видео] в “Главное
меню”.
Выбор источника
Значки источника
1 Коснитесь, а затем перетяните значок любого источника вверх или вниз
для отображения дополнительных значков источников.
Будет выполнена прокрутка AV-источников
и появятся скрытые ранее значки.
2 Постучите по значку источника, который нужно выбрать.
Появится экран управления для выбранного источника.
p Значок выбранного в данный момент ис-
точника будет выделен цветом.
Управление экранами
списка (например,
экраном списка iPod)
Ниже приведено описание операций во
время отображения экрана списка.
p Для получения информации об отобра-
жении экрана списка обратитесь к описанию в разделе соответствующего
источника в данном руководстве.
Переключение между экраном
управления AV-источниками и
экраном списка
В следующем примере описано переключение между экраном управления AV-источниками и экраном списка исполнителей
iPod.
1 Коснитесь соответствующей клавиши для отображения нужного списка.
Основные операции AV-источника
Ru
73
Page 74
Глава
12
Основные операции AV-источника
2 Коснитесь клавиши на правом краю
экрана.
Вернется экран управления AV-источниками.
Выбор пункта
1 Выполните прокрутку списка, перетаскивая пункты вверх или вниз для отображения пункта, который нужно
выбрать.
p Прокрутка пункта списка позволяет бы-
стро перемещаться по списку.
Чтобы остановить прокрутку, легко коснитесь списка.
2 Постучите по пункту.
p Выбранный в данный момент пункт
будет выделен цветом.
Возврат к предыдущему дисплею
% Коснитесь, чтобы вернуться к
предыдущему экрану.
74
Ru
Page 75
Использование радио (FM)
Глава
13
С помощью навигационной системы можно
слушать радио. В данном разделе описаны
операции для радио (FM).
Функции, связанные с RDS (Radio Data System - Система радиоданных) доступны
только в местностях, где FM-станции транслируют сигналы RDS. Даже в случае, если
навигационная система принимает RDSсигнал станции, не все функции, связанные
с RDS, будутдоступны.
Процедура запуска
1 Отобразите экран управления AV-источниками.
= Подробное описание данных операций
Отображение экрана управления AV-
см.
источниками
на стр. 73.
2 Постучите по [FM] на левом краю экрана для отображения экрана “FM”.
3 Используйте клавиши сенсорной
клавиатуры на экране для управления
воспроизведением радио.
= Подробности см.
сенсорной панели
Использование клавиш
на стр. 76.
Чтение с экрана
1265
e
d
1 Индикатор диапазона частот
7843
c
9
a
b
Используется для отображения того, на
какой диапазон частот настроено радио: от
FM1 до FM3.
2 Индикатор сервисного названия про-
граммы
Используется для отображения сервисного
названия программы (названия станции)
текущей станции.
3 Индикатор уровня сигнала
4 Индикатор частоты
5 Индикатор STEREO
Используется для отображения того, что
выбранная частота транслируется в стереорежиме.
6 Индикатор TEXT
Используется для отображения приема радиотекста.
7 Индикатор NEWS
Используется для отображения статуса новостных программ.
8 Индикатор TRFC
Используется для отображения статуса сообщений о дорожном движении.
9 Текущее время
a Индикатор сервисного названия про-
граммы или индикатор частоты
Используется для отображения частоты
предустановленного пункта. Если сервисное название программы может быть получено, оно будет показано вместо частоты.
b Индикатор предустановленного номера
Используется для отображения того, какой
предустановленный элемент выбран.
c Индикатор PTY
Используется для отображения типа программы текущей станции (если доступно).
d Область отображения радиотекста
Используется для отображения принимаемого радиотекста.
e Значок источника
Используется для отображения того, какой
источник выбран.
Использование радио (FM)
Ru
75
Page 76
Глава
13
Использование радио (FM)
Использование клавиш сенсорной панели
1
8
7
6
1 Используется для ручной настройки
Для выполнения ручной настройки кратко
коснитесь [o] или [p]. Увеличение или
уменьшение частоты выполняется пошаго-
во.
Используется для поиска настройки
Для выполнения поиска настройки косни-
тесь и удерживайте [o] или [p] втече-
ние примерно одной секунды, а затем
отпустите. Тюнер будет сканировать часто-
ты до тех пор, пока не будет найдена ча-
стота вещания, достаточно устойчивая для
хорошего приема.
p Вы можете отменить поиск настрой-
ки, быстро коснувшись [o] или
[p].
p Если вы продолжите удерживать
[o] или [p] вы сможете пропустить частоты вещания. Во время отпускания клавиш начнется поиск
настройки.
2 Используется для выбора предустано-
вленного канала
Для переключения предустановленных ка-
налов можно использовать клавиши.
Выполните прокрутку, перетаскивая клавиши вверх или вниз для отображения предустановленного канала, который нужно
выбрать, и постучите по этому каналу.
p Нижние и верхние клавиши появля-
3 Используется для поиска станции RDS
по информации PTY
= Подробности см.
4 Используется для вызова кривых эква-
лайзера
= Подробности см.
5 Используется для отображения меню
“Функции”
= Подробности см.
6 Используется для отображения экрана
радиотекста
7 Используется для переключения между
экраном управления AV-источниками и
экраном предустановленного списка
Отображение экрана можно переключать
по своему усмотрению.
2
345
ются только в случае выбора предустановленного канала.
Поиск станции RDS
по информации PTY
на стр. 79.
Использование
эквалайзера
на стр. 166.
Использование рас-
ширенных функций
на стр. 78.
76
Ru
Page 77
Использование радио (FM)
Глава
13
= Подробное описание данной опера-
ции см.
Переключение между экраном управления AV-источниками и
экраном списка
8 Используется для выбора диапазона
FM
Постукивание несколько раз позволяет переключаться между следующими диапазонами FM: FM1, FM2 или FM3.
на стр. 73.
p Данная функция используется для
подготовки разных предустановленных списков для каждого диапазона.
Сохранение и повторный
вызов частот вещания
Постукивание любой клавиши предустановленной станции (от “P1” до “P6”) позволяет
легко сохранить до шести частот для последующего вызова (также с помощью сенсорной клавиши).
1 Выберите частоту, которую нужно
сохранить в памяти.
2 Отобразите список предустановленных каналов.
= Подробности см.
реключения между экраном управления AV-источниками и экраном
предустановленного списка
3 Продолжайте касаться клавиши
предустановленной станции от [P1] до
[P6].
Экран предустановленного списка
Используется для пе-
на стр. 76.
(например, экраном списка iPod)
73.
на стр.
Теперь выбранная радиостанция сохранена в памяти.
При последующем постукивании той же
клавиши предустановленной станции от
“P1” до “P6” из памяти будут вызываться соответствующие частоты радиостанций.
p В памяти можно сохранить до 18 FM-
станций, по шесть для каждого из трех
FM-диапазонов.
Использование радиотекста
Данный тюнер позволяет отображать данные радиотекста, передаваемые станциями RDS, например, информацию о
станции, название транслируемой в данный момент композиции и имя исполнителя.
p Тюнер автоматически запоминает три
последних радиотекста, полученных по
эфиру, заменяя предыдущий текст
новым.
p Если никакой радиотекст не принимает-
ся, на экран выводится “Без текста”.
Просмотр трех последних радиотекстов
Система позволяет отображать принятый
радиотекст и три последних принятых текстовых сообщения.
1 Отобразите экран радиотекста.
= Подробности см.
ображения экрана радиотекста
76.
Используется для от-
на стр.
Использование радио (FM)
Клавиши предустановленных станций
= Подробное описание операций со спи-
ском см.
Управление экранами списка
2 Нажмите кнопку TRK.
Нажатие кнопки приведет к переключению
текстового содержимого с текущего радиотекста на три последние обновленные передачи радиотекста.
Ru
77
Page 78
Глава
13
Использование радио (FM)
p Если в памяти отсутствуют данные ра-
диотекста, индикация не изменится.
Сохранение и вызов радиотекста
С помощью клавиш сенсорной панели от
“1” до “6” можно сохранить данные до
шести передач радиотекста.
1 Отобразите радиотекст, который
нужно сохранить в памяти.
= Подробности см.
них радиотекстов
2 Коснитесь и удерживайте любую из
клавиш от [1] до [6] для сохранения отображенного радиотекста.
Выбранный радиотекст будет сохранен в
памяти. При следующем нажатии тех же
клавиш на экране радиотекста сохраненный текст будет вызван из памяти.
p Если данные радиотекста уже сохране-
ны для всех клавиш, существующий
текст будет перезаписан новым
текстом.
Просмотр трех послед-
на стр. 77.
Управление с помощью
аппаратных кнопок
Нажатие кнопки TRK
Позволяет перемещать предустановленные каналы вверх или вниз.
Нажатие и удержание кнопки TRK
Позволяет выполнять поиск настройки.
Использование
расширенных функций
% Коснитесьна экране “FM”.
Появится меню “Функции”.
1234
567
1 Используется для сохранения наибо-
лее устойчивых частот вещания
2 Используется для настройки на ус-
тойчивые сигналы
3 Используется для ограничения стан-
ций для регионального программирования
4 Используется для поиска станции
RDS по информации PTY
5 Используется для приема сообщений
о дорожном движении
6 Используется для настройки на аль-
тернативные частоты
7 Используется для прерывания на но-
востную программу
= Для получения подробной информации
о каждой функции см. приведенные
ниже разделы с соответствующими названиями.
Сохранение наиболее
устойчивых частот вещания
BSM (память лучших станций) позволяет
автоматически сохранять шесть частот
трансляций с наиболее устойчивым сигналом для клавиш предустановленных станций от “P1” до “P6” и после сохранения на
них можно будет настроиться с помощью
касания клавиши.
78
Ru
Page 79
Использование радио (FM)
Глава
13
p Сохранение частот вещания с помощью
BSM может привести к замене уже сохраненных частот вещания.
1 Коснитесь
Появится меню “Функции”.
2 Коснитесь [BSM].
3 Коснитесь [Пуск], чтобы начатьпоиск.
Начнет мигать “BSM”. Во время мигания
“BSM” шесть наиболее устойчивых частот
вещания будут сохранены для клавиш
предустановленных станций от “P1” до “P6”
в порядке устойчивости их сигнала. После
завершения процедуры “BSM” перестанет
мигать.
# При касании [Стоп] процесс сохранения
будет отменен.
на экране “FM”.
Настройка на устойчивые сигналы
Поиск настройки местной радиостанции
позволяет прослушивать только радиостанции с достаточно устойчивыми сигналами для хорошего приема.
1 Коснитесь
Появится меню “Функции”.
на экране “FM”.
Ограничение станций для
регионального
программирования
При использовании AF для автоматической перенастройки частот, региональная
функция позволяет ограничить выбор станциями, транслирующими региональные
программы.
1 Коснитесь
Появится меню “Функции”.
2 Коснитесь [Региональные].
Каждое касание [Региональные] используется для включения или выключения.
p Региональное программирование и ре-
гиональные сети организованны по-разному в зависимости от страны (т.е. они
могут изменяться в зависимости от времени, страны или региона вещания).
p Предустановленные номера могут про-
пасть с дисплея во время настройки тюнера на региональную станцию, которая
отличается от первоначально установленной.
p Региональную функцию можно включать
или отключать независимо для каждого
диапазона FM.
на экране “FM”.
Использование радио (FM)
2 Коснитесь [Местные].
3 Коснитесь [Вкл.], чтобы настроитьсяна местные станции.
# При касании [Вык] настройка на местные
станции будет выключена.
4 Коснитесь [cПред.] или [След.d] для
установки чувствительности.
Существует четыре уровня чувствительности FM.
Уровень: 1 — 2 — 3 — 4
p Настройка уровня “4” позволяет прини-
мать только самые устойчивые станции,
в то время как более низкие установки
позволяют принимать более слабые
станции.
Поиск станции RDS по
информации PTY
Вы можете выполнять поиск по общим
типам программ вещания.
= Подробности см.
1 Коснитесь
Появится меню “Функции”.
2 Коснитесь [PTY].
3 Коснитесь [cПред.] или [След.d],
чтобы выбрать нужный тип программы.
Существует четыре типа программ:
Новости — Поп — Классика — Прочие
Список PTY
на экране “FM”.
на стр. 82.
Ru
79
Page 80
Глава
13
Использование радио (FM)
4 Коснитесь [Пуск], чтобы начать
поиск.
Тюнер выполнит поиск станции, передающей программу такого типа.
# При касании [Стоп] поиск будет отменен.
p Программы некоторых станций могут от-
личаться от программ, указанных переданными PTY.
p При отсутствии станции, транслирую-
щей программу искомого типа, в течение
примерно двух секунд будет отображаться индикация “Не нйдн”, а затем
тюнер вернется к первоначальной станции.
Получение дорожных сообщений
Функция TA (ожидание информаций о дорожном движении) позволяет автоматически получать сообщения о дорожном
движении, независимо от того, какой источник прослушивается. Функцию TA можно
включить как для станции TP (станции,
транслирующей информацию о дорожном
движении), так и для другой станции TP
расширенной сети (станции, передающей
информацию, координирующую станции
TP).
1 Настройте станцию TP или другую
станцию TP расширенной сети.
2 Коснитесь [TA] в меню “Функции”,
чтобы включить режим ожидания дорожных сообщений.
p Чтобы отключить режим ожидания до-
рожных сообщений, снова коснитесь
[TA].
3 Используйте многофункциональный
регулятор для регулировки громкости
TA во время передачи дорожных сообщений.
Настроенный уровень громкости сохраняется в памяти и вызывается во время
приема последующих дорожных сообщений.
4 Коснитесь [Отм] во время приема
дорожного сообщения для его отмены.
Тюнер вернется к первоначальному источнику, но останется в режиме ожидания до
тех пор, пока вы снова не коснетесь [TA].
Также можно отменить прием дорожных
сообщений, сменив источник или диапазон
частот.
p Система снова переключится на перво-
начальный источник после приема дорожных сообщений.
p Когда функция TA включена, во время
поиска настройки или BSM выполняется
настройка только станций TP и других
станций TP расширенной сети.
Настройка на альтернативные
частоты
Если прием станет неустойчивым, или возникнет другая проблема, навигационная
система автоматически начнет поиск другой станции в той же сети, которая ведет
вещание с более устойчивым сигналом.
1 Коснитесь
Появится меню “Функции”.
2 Коснитесь [AF].
Каждое касание [AF] используется для
включения или выключения.
p Если включен AF, во время поиска на-
стройки происходит настройка только на
станции RDS или BSM.
p Во время вызова предустановленной
станции тюнер может выполнить обновление предустановленной станции на
новую частоту из списка AF станций.
Предустановленные номера не появляются на дисплее, если данные RDS принимаемой станции отличаются от
данных первоначально сохраненной
станции.
p Во время поиска AF частот звук может
быть временно прерван другой программой.
на экране “FM”.
80
Ru
Page 81
Использование радио (FM)
Глава
13
p AF можно включать или отключать неза-
висимо для каждого диапазона FM.
Операция поиска PI
Если данный аппарат не сможет найти подходящую альтернативную частоту, или
если прием трансляции станет неустойчивым, навигационная система автоматически начнет поиск другой станции с той же
программой. Во время поиск будет отображаться индикация “Поиск” и вывод звука
будет блокирован. Блокировка звука будет
прекращена после завершения поиска PI,
независимо от того, будет найдена другая
станция или нет.
Активация Автопоиска PI для
предустановленных станций
Если предустановленная станция не может
быть вызвана, например, во время дальних поездок, навигационная система
может быть установлена на выполнение
поиска PI при вызове предустановленной
станции.
p По умолчанию автопоиск PI отключен.
= Подробности см.
поиска PI
Переключение Авто-
на стр. 164.
Использование перерывов на
новостные программы
Если новостная программа передается с
новостной станции с кодом PTY, навигационная система может переключаться с
любой станции на станцию вещания новостей. По окончании новостной программы
возобновляется прием предыдущей программы.
1 Коснитесь
Появится меню “Функции”.
2 Коснитесь [News].
Каждое касание [News] используется для
включения или выключения.
на экране “FM”.
Отмена новостных программ выполняется
касанием [Отм].
Новостную программу также можно отменить, сменив источник или полосу частот.
Статус значка прерывания
Если настройка прерывания информации
включена, будет отображаться значок прерывания. Отображение значка прерывания
может изменяться в зависимости от состояния приема программы.
= Подробное описание данной операции
см.
Получение дорожных сообщений
стр. 80.
= Подробное описание данных операций
см.
Использование перерывов на ново-
стные программы
на стр. 81.
p Значок прерывания будет отображаться
на всех экранах управления AV-источниками.
Индикатор TRFC
ИндикаторЗначение
Прерывание информации активировано, однако данные не
будут приниматься из-за их отсутствия.
Прерывание информации активировано и в настоящий момент
выполняется прием данных.
(Нет отображения на дисплее)
Индикатор NEWS
ИндикаторЗначение
(Нет отображения на дисплее)
Прерывание информации деактивировано.
Прерывание информации активировано, однако данные не
будут приниматься из-за их отсутствия.
Прерывание информации активировано и в настоящий момент
выполняется прием данных.
Прерывание информации деактивировано.
на
Использование радио (FM)
Ru
81
Page 82
Глава
13
Использование радио (FM)
Список PTY
ОбщиеСпециальные Тип программы
НовостиNewsНовости
AffairsТекущие события
InfoОбщая информация и советы
SportСпорт
WeatherПрогнозы погоды/метеорологическая информация
FinanceБиржевые новости, коммерция, торговля и пр.
ПопPop MusПопулярная музыка
Rock MusСовременная музыка
Easy MusЛегкая музыка
Oth MusРазная музыка
JazzДжаз
CountryКантри
Nat MusНациональная музыка
OldiesРетро
Folk MusНародная музыка
Классика L. ClassЛегкая классическая музыка
ClassicСерьезная классическая музыка
ПрочиеEducateОбразовательные программы
DramaВсе радиопостановки
CultureНациональная или местная культура
ScienceЕстествознание, наука и техника
VariedРазвлекательные программы
ChildrenДетские программы
SocialСоциальные программы
ReligionРелигиозные программы или службы
Phone InРепортажи
TouringПрограммы о путешествиях, не для сообщений о ситуациях на дороге
LeisureХобби и досуг
DocumentПублицистика
82
Ru
Page 83
Использование радио (AM)
С помощью данной навигационной системы можно прослушивать радио. В данном
разделе описаны действия с радио (MW/
LW).
Процедура запуска
1 Отобразите экран управления AV-источниками.
= Подробное описание данных операций
Отображение экрана управления AV-
см.
источниками
2 Постучите по [AM] на левом краю экрана для отображения экрана “AM”.
3 Используйте клавиши сенсорной
клавиатуры на экране для управления
воспроизведением радио.
= Подробности см.
сенсорной панели
на стр. 73.
Использование клавиш
на стр. 84.
Глава
14
Использование радио (AM)
Чтение с экрана
32
1
1 Значок источника
Используется для отображения того, какой
источник выбран.
2 Индикатор уровня сигнала
3 Индикатор частоты
4 Текущее время
5 Индикатор частоты
Используется для отображения частоты
предустановленного пункта.
6 Индикатор предустановленного номера
Используется для отображения того, какой
предустановленный элемент выбран.
4
5
6
Ru
83
Page 84
34
Глава
14
Использование радио (AM)
Использование клавиш сенсорной панели
1
5
2
1 Используется для ручной настройки
Для выполнения ручной настройки кратко
коснитесь [o] или [p]. Увеличение или
уменьшение частоты выполняется пошагово.
Используется для поиска настройки
Для выполнения поиска настройки коснитесь и удерживайте [o] или [p] втечение примерно одной секунды, а затем
отпустите. Тюнер будет сканировать частоты до тех пор, пока не будет найдена частота вещания, достаточно устойчивая для
хорошего приема.
p Вы можете отменить поиск настрой-
ки, быстро коснувшись [o] или
[p].
p Если вы продолжите удерживать
[o] или [p] вы сможете пропустить частоты вещания. Во время отпускания клавиш начнется поиск
настройки.
2 Используется для выбора предустано-
вленного канала
Для переключения предустановленных каналов можно использовать клавиши.
Выполните прокрутку, перетаскивая клавиши вверх или вниз для отображения предустановленного канала, который нужно
выбрать, и постучите по этому каналу.
p Нижние и верхние клавиши появля-
ются только в случае выбора предустановленного канала.
3 Используется для вызова кривых эква-
лайзера
= Подробности см.
эквалайзера
4 Используется для отображения меню
“Функции”
= Подробности см.
ширенных функций
5 Используется для переключения между
экраном управления AV-источниками и
экраном предустановленного списка
Отображение экрана можно переключать
по своему усмотрению.
Использование
на стр. 166.
Использование рас-
на стр. 85.
= Подробное описание данной опера-
ции см.
Переключение между экраном управления AV-источниками и
экраном списка
на стр. 73.
84
Ru
Page 85
Использование радио (AM)
Глава
14
Сохранение и повторный
вызов частот вещания
Постукивание любой клавиши предустановленной станции (от “P1” до “P6”) позволяет
легко сохранить до шести частот для последующего вызова (также с помощью сенсорной клавиши).
1 Выберите частоту, которую нужно
сохранить в памяти.
2 Отобразите список предустановленных каналов.
= Подробности см.
реключения между экраном управления AV-источниками и экраном
предустановленного списка
3 Продолжайте касаться клавиши
предустановленной станции от [P1] до
[P6].
Экран предустановленного списка
Клавиши предустановленных станций
= Подробное описание операций со спи-
ском см.
(например, экраном списка iPod)
73.
Теперь выбранная радиостанция сохранена в памяти.
При последующем постукивании той же
клавиши предустановленной станции от
“P1” до “P6” из памяти будут вызываться соответствующие частоты радиостанций.
Управление экранами списка
Используется для пе-
на стр. 84.
на стр.
Управление с помощью
аппаратных кнопок
Нажатие кнопки TRK
Позволяет перемещать предустановленные каналы вверх или вниз.
Нажатие и удержание кнопки TRK
Позволяет выполнять поиск настройки.
Использование
расширенных функций
% Коснитесьна экране “AM”.
Появится меню “Функции”.
12
1 Используется для сохранения наибо-
лее устойчивых частот вещания
2 Используется для настройки на ус-
тойчивые сигналы
= Для получения подробной информации
о каждой функции см. приведенные
ниже разделы с соответствующими названиями.
Сохранение наиболее
устойчивых частот вещания
BSM (память лучших станций) позволяет
автоматически сохранять шесть частот
трансляций с наиболее устойчивым сигналом для клавиш предустановленных станций от “P1” до “P6” и после сохранения на
них можно будет настроиться с помощью
касания клавиши.
Использование радио (AM)
Ru
85
Page 86
Глава
14
Использование радио (AM)
p Сохранение частот вещания с помощью
BSM может привести к замене уже сохраненных частот вещания.
1 Коснитесь
Появится меню “Функции”.
2 Коснитесь [BSM].
3 Коснитесь [Пуск], чтобы начатьпоиск.
Начнет мигать “BSM”. Во время мигания
“BSM” шесть наиболее устойчивых частот
вещания будут сохранены для клавиш
предустановленных станций от “P1” до “P6”
в порядке устойчивости их сигнала. После
завершения процедуры “BSM” перестанет
мигать.
# При касании [Стоп] процесс сохранения
будет отменен.
на экране “AM”.
Настройка на устойчивые сигналы
Поиск настройки местной радиостанции
позволяет прослушивать только радиостанции с достаточно устойчивыми сигналами для хорошего приема.
1 Коснитесь
Появится меню “Функции”.
2 Коснитесь [Местные].
3 Коснитесь [Вкл.], чтобы настроитьсяна местные станции.
# При касании [Вык] настройка на местные
станции будет выключена.
на экране “AM”.
4 Коснитесь [cПред.] или [След.d] дляустановки чувствительности.
Существуют два уровня чувствительности
MW/LW.
Уровень: 1 — 2
p Настройка уровня “2” позволяет прини-
мать только самые устойчивые станции,
в то время как более низкие установки
позволяют принимать более слабые
станции.
86
Ru
Page 87
Воспроизведение аудио CD
Глава
15
Вы можете воспроизводить обычные музыкальные CD с помощью встроенного привода навигационной системы. В данном
разделе описаны соответствующие действия.
Процедура запуска
1 Отобразите экран управления AV-источниками.
= Подробное описание данных операций
Отображение экрана управления AV-
см.
источниками
на стр. 73.
2 Вставьте диск в слот для загрузки
диска.
Воспроизведение начинается с первой дорожки на CD.
= Подробнее см.
на стр. 15.
диска
p Если диск уже установлен, постучите по
[Disc] на левом краю экрана.
= Подробности см.
стр. 73.
Загрузка и извлечение
Выбор источника
на
3 Используйте клавиши сенсорной
клавиатуры на экране для управления
воспроизведением диска.
= Подробности см.
сенсорной панели
Использование клавиш
на стр. 89.
Чтение с экрана
2
3
4
1
5
1 Значок источника
Используется для отображения того, какой
источник выбран.
2 Индикатор условий воспроизведения
Используется для обозначения текущего
состояния воспроизведения.
Сканирование дорожек диска CD
ИндикаторЗначение
Используется для отмены
сканирующего воспроизведения.
Используется для воспроизведения начала каждой дорожки в выбранном
диапазоне воспроизведения в
течение примерно 10 секунд.
Воспроизведение дорожек в произвольном порядке
ИндикаторЗначение
Используется для отмены
воспроизведения дорожек в
произвольном порядке.
Используется для воспроизведения всех дорожек на текущем диске в произвольном
порядке.
Установка диапазона повторного воспроизведения
ИндикаторЗначение
Используется для повтора текущего диска.
Используется для повтора
только текущей дорожки.
3 Информация о текущей дорожке
!: Имя исполнителя
Используется для отображения
имени исполнителя воспроизводимой в данный момент дорожки (если
это возможно).
!
: Название альбома
Используется для отображения названия альбома текущей дорожки
(если это возможно).
!
: Название дорожки
Воспроизведение аудио CD
Ru
87
Page 88
Глава
15
Воспроизведение аудио CD
Используется для отображения названия воспроизводимой в данный
момент дорожки (если это возможно).
! Время воспроизведения
Используется для отображения прошедшего времени воспроизведения
внутри текущей дорожки.
p “-------” отображается в том случае,
если соответствующая информация
отсутствует.
4 Текущее время
5 Информация о дорожке
! Индикатор номера дорожки
Используется для отображения номера дорожки и общего числа дорожек в текущем диапазоне повтора.
! Индикатор названия дорожки
88
Ru
Page 89
Воспроизведение аудио CD
Использование клавиш сенсорной панели
123
9
Глава
15
Воспроизведение аудио CD
8
7
56
1 Используется для сканирования доро-
жек диска CD
Сканирующее воспроизведение выполняется путем касания только одной клавиши.
= Подробное описание данной опера-
ции см.
вания дорожек диска CD
2 Используется для воспроизведения до-
рожек в произвольном порядке
Все дорожки на диске можно воспроизводить в произвольном порядке, коснувшись
одной клавиши.
Используется для сканиро-
на стр. 90.
= Подробное описание данной опера-
ции см.
Используется для воспроизведения дорожек в
произвольном порядке
3 Используется для установки диапазона
повторного воспроизведения
Диапазон повторного воспроизведения
можно изменить путем касания только
одной клавиши.
= Подробности см.
Используется для
изменения диапазона повтора
на стр. 90.
на
стр. 90.
4
4 Используется для выбора воспроизво-
димой дорожки
Прокрутка клавиш вверх или вниз используется для отображения дорожек, а постукивание по дорожке используется для
запуска воспроизведения.
Постукивание по нижней клавише во
время произвольного воспроизведения позволяет перейти к следующей дорожке.
Постукивание по верхней клавише позволяет перейти к началу следующей дорожки.
5 Используется для вызова кривых эква-
лайзера
= Подробности см.
эквалайзера
6 Используется для отображения меню
“Функции”
= Подробности см.
ширенных функций
7 Воспроизведение и пауза
Касание [f] позволяет переключаться
между режимом воспроизведения и режимом паузы.
8 Используется для выбора дорожки из
списка
Использование
на стр. 166.
Использование рас-
на стр. 90.
Ru
89
Page 90
Глава
15
Воспроизведение аудио CD
Касание данной клавиши позволяет отобразить список, позволяющий видеть перечень названий дорожек на диске. Дорожку
на диске можно воспроизвести путем постукивания по ней.
p “-------” отображается в том случае,
если соответствующая информация
отсутствует.
= Подробности см.
Управление экрана-
ми списка (например, экраном списка
iPod)
на стр. 73.
9 Используется для переключения типа
воспроизводимого медиафайла
= Подробности см.
Используется для
переключения типа воспроизводимого медиафайла
на стр. 95.
Управление с помощью
аппаратных кнопок
Нажатие кнопки TRK
Позволяет переходить по дорожкам вперед
или назад.
Нажатие и удержание кнопки TRK
Позволяет выполнять быстрое перемещение назад или вперед.
Использование
расширенных функций
% Коснитесьна экране “CD”.
Появится меню “Функции”.
1234
1 Используется для изменения диапа-
зона повтора
При каждом касании [Повтор] происходит изменение установки в следующей
последовательности:
! Диск: Используется для повтора те-
кущего диска.
! Трек: Используется для повтора
только текущей дорожки.
p При выполнении поиска дорожки или
быстрого перемещения вперед или
назад, повторное воспроизведение
дорожки будет автоматически отменено.
2 Используется для воспроизведения
дорожек в произвольном порядке
Каждое касание [Произв.] используется
для включения или выключения.
p При включении произвольного вос-
произведения в том случае, когда
диапазон повторного воспроизведения установлен в положение “Трек”,
диапазон повторного воспроизведения автоматически изменится на
“Диск”.
3 Используется для сканирования до-
рожек диска CD
Каждое касание [Скан] приводит к включению или выключению. Сканирующее
воспроизведение позволяет услышать
первые 10 секунд каждой дорожки на
диске CD. После нахождения нужной дорожки коснитесь [Скан] для выключения
сканирующего воспроизведения.
p После завершения сканирования
снова начнется обычное воспроизведение дорожек.
90
Ru
Page 91
Воспроизведение аудио CD
p При включении сканирующего вос-
произведения или в случае установки
диапазона повторного воспроизведения в положение “Трек”, диапазон повторного воспроизведения
автоматически изменится на “Диск”.
4 Позволяет использовать функцию
“Расшир. звук”
“Расшир. звук” автоматически улучшает
сжатый аудиосигнал и восстанавливает
высококачественный звук.
При каждом касании [Расшир. звук]
происходит изменение установки в следующей последовательности:
! РЕЖИМ 1: Используется для актива-
ции функции “Расшир. звук”.
! РЕЖИМ 2: Используется для актива-
ции функции “Расшир. звук”.
! Вык: Используется для деактивации
функции “Расшир. звук”.
p “РЕЖИМ 2” оказывает более сильное
воздействие, чем “РЕЖИМ 1” иявляется более эффективным при воспроизведении аудиоданных с
высокой степенью сжатия.
Глава
15
Воспроизведение аудио CD
Ru
91
Page 92
Глава
16
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
С помощью встроенного привода навигационной системы можно воспроизводить
диски, содержащие сжатые аудиофайлы. В
данном разделе описаны соответствующие
операции.
p В данном разделе файлы MP3, WMA,
AAC вместе именуются как “сжатый аудиофайл”.
Процедура запуска
1 Отобразите экран управления AV-источниками.
= Подробное описание данных операций
Отображение экрана управления AV-
см.
источниками
2 Вставьте диск в слот для загрузки
диска.
Воспроизведение начнется с первого
файла ПЗУ.
= Подробнее см.
диска
p Если диск уже установлен, постучите по
[Disc] на левом краю экрана.
= Подробности см.
стр. 73.
3 Используйте клавиши сенсорной
клавиатуры на экране для управления
воспроизведением диска.
= Подробно о данной операции, см.
пользование клавиш сенсорной панели
на стр. 94.
на стр. 73.
на стр. 15.
Загрузка и извлечение
Выбор источника
Ис-
на
Чтение с экрана
2
3
1
1 Значок источника
Используется для отображения того, какой
источник выбран.
2 Индикатор условий воспроизведения
Используется для обозначения текущего
состояния воспроизведения.
Сканирование папок и файлов
ИндикаторЗначение
Используется для отмены
сканирующего воспроизведения.
Используется для воспроизведения первых аудиофайлов
каждой папки в течение примерно 10 секунд, если диапазон повтора установлен в
положение “Диск”.
Используется для воспроизведения начала каждого аудиофайла в течение примерно
10 секунд, если диапазон повтора установлен в положение “Папка”.
Воспроизведение файлов в произвольном порядке
ИндикаторЗначение
Используется для отмены
воспроизведения файлов в
произвольном порядке.
Используется для воспроизведения в произвольном порядке всех аудиофайлов в
текущем диапазоне повторного воспроизведения.
4
5
92
Ru
Page 93
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Установка диапазона повторного воспроизведения
ИндикаторЗначение
Используется для повтора
всех сжатых аудиофайлов.
Используется для повтора
только текущего файла.
Используется для повтора текущей папки.
3 Информация о текущем файле
!: Название папки
Используется для отображения названия папки, воспроизводимой в
данный момент.
!
: Имя исполнителя
Используется для отображения
имени исполнителя воспроизводимой в данный момент композиции
(если доступно).
!
: Название альбома
Используется для отображения названия альбома текущего файла
(если это возможно).
!
: Название дорожки
Используется для отображения названия воспроизводимой в данный
момент дорожки (если это возможно).
p Если название дорожки недоступ-
но, появится имя файла.
! Время воспроизведения
Используется для отображения прошедшего времени воспроизведения
внутри текущего файла.
p “-------” отображается в том случае,
если соответствующая информация
отсутствует.
4 Текущее время
5 Информация о файле
! Индикатор номера файла
! Индикатор имени файла
! Индикатор типа файла
Используется для отображения типа
аудиофайла.
Глава
16
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Ru
93
Page 94
Глава
16
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Использование клавиш сенсорной панели
123
9
8
7
56
1 Используется для сканирования папок
и файлов
Сканирующее воспроизведение выполняется путем касания только одной клавиши.
= Подробное описание данной опера-
ции см.
вания папок и файлов
2 Используется для воспроизведения
файлов в произвольном порядке
Файлы в текущем диапазоне повторного
воспроизведения можно воспроизвести в
произвольном порядке путем касания
только одной клавиши.
Используется для сканиро-
на стр. 96.
p Если диск содержит несколько раз-
личных типов медиафайлов, все дорожки или файлы внутри текущей
части (“CD” или “ROM”) воспроизводятся в произвольном порядке.
= Подробности см.
Используется для
воспроизведения файлов в произвольном порядке
3 Используется для установки диапазона
повторного воспроизведения
на стр. 96.
4
Диапазон повторного воспроизведения
можно изменить путем касания только
одной клавиши.
= Подробности см.
изменения диапазона повтора
Используется для
на
стр. 95.
4 Используется для выбора воспроизво-
димого файла
Прокрутка клавиш вверх или вниз используется для отображения файлов, а постукивание по файлу используется для
запуска воспроизведения.
Постукивание по нижней клавише во
время произвольного воспроизведения позволяет перейти к следующему файлу. Постукивание по верхней клавише позволяет
перейти к началу следующего файла.
5 Используется для вызова кривых эква-
лайзера
= Подробности см.
эквалайзера
6 Используется для отображения меню
“Функции”
= Подробности см.
ширенных функций
7 Воспроизведение и пауза
Использование
на стр. 166.
Использование рас-
на стр. 95.
94
Ru
Page 95
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Глава
16
Касание [f] позволяет переключаться
между режимом воспроизведения и режимом паузы.
8 Используется для выбора файла из
списка
Касание данной клавиши приводит к отображению списка, который позволяет видеть перечень названий дорожек или имен
папок на диске.
p Если название дорожки недоступно,
появится имя файла.
Постукивание по папке в этом списке приводит к отображению ее содержимого.
Файл в списке можно воспроизвести путем
постукивания по нему.
= Подробности см.
Управление экрана-
ми списка (например, экраном списка
iPod)
на стр. 73.
Коснитесь , чтобы отобразить содержание верхней папки (родительской папки).
Если отображается список самой верхней
папки, использовать
9 Используется для переключения типа
воспроизводимого медиафайла
При воспроизведении диска, содержащего
смесь медиафайлов различных типов,
можно переключаться между типами воспроизводимых медиафайлов.
Несколько раз постучите по данной клавише для переключения между следующими
типами медиафайлов:
CD (аудиоданные (CD-DA)) — ROM (сжатый аудиофайл) — DivX (видеофайлы
DivX)
невозможно.
Управление с помощью
аппаратных кнопок
Нажатие кнопки TRK
Позволяет переходить по файлам вперед
или назад.
Нажатие и удержание кнопки TRK
Позволяет выполнять быстрое перемещение назад или вперед.
Использование
расширенных функций
% Коснитесьна экране “ROM”.
Появится меню “Функции”.
1234
1 Используется для изменения диапа-
зона повтора
При каждом касании [Повтор] происходит изменение установки в следующей
последовательности:
! Диск: Используется для повтора всех
сжатых аудиофайлов.
! Трек: Используется для повтора
только текущего файла.
! Папка: Используется для повтора те-
кущей папки.
p В случае выбора другой папки во
время повторного воспроизведения,
диапазон повторного воспроизведения изменится на “Диск”.
p При выполнении быстрого переме-
щения назад или вперед во время
операции “Трек”, диапазон повторного воспроизведения изменится на
“Папка”.
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
Ru
95
Page 96
Глава
16
Воспроизведение музыкальных файлов с ПЗУ
p В случае выбора параметра “Папка”
воспроизведение вложенной папки в
данной папке будет невозможно.
p При воспроизведении дисков со сжа-
тыми аудиофайлами и аудиоданными (CD-DA), повторное
воспроизведение будет выполняться
в пределах воспроизводимой в данный момент сессии данных даже в
случае выбора параметра “Диск”.
2 Используется для воспроизведения
файлов в произвольном порядке
Каждое касание [Произв.] используется
для включения или выключения. Если
произвольное воспроизведение включено, файлы в текущем диапазоне повторного воспроизведения будут
воспроизводиться в произвольном порядке.
p При включении произвольного вос-
произведения в том случае, когда
диапазон повторного воспроизведения установлен в положение “Трек”,
диапазон повторного воспроизведения автоматически изменится на
“Папка”.
3 Используется для сканирования
папок и файлов
Функция сканирования позволяет прослушать первые 10 секунд каждого
файла. Сканирование выполняется
только в диапазоне текущего повторного
воспроизведения.
Каждое касание [Скан] используется
для включения или выключения. При нахождении нужного файла коснитесь
[Скан], чтобы выключить сканирующее
воспроизведение.
p После завершения сканирования
файла или папки, снова начнется
стандартное воспроизведение файлов.
p При включении сканирующего вос-
произведения или в случае установки
диапазона повторного воспроизведения в положение “Трек”, диапазон по-
вторного воспроизведения
автоматически изменится на “Папка”.
p При включении сканирующего вос-
произведения в то время, когда диапазон повторного воспроизведения
установлен в положение “Диск”, сканирующее воспроизведение будет
выполняться только для первого
файла каждой папки.
4 Позволяет использовать функцию
“Расшир. звук”
“Расшир. звук” автоматически улучшает
сжатый аудиосигнал и восстанавливает
высококачественный звук.
При каждом касании [Расшир. звук]
происходит изменение установки в следующей последовательности:
! РЕЖИМ 1: Используется для актива-
ции функции “Расшир. звук”.
! РЕЖИМ 2: Используется для актива-
ции функции “Расшир. звук”.
! Вык: Используется для деактивации
функции “Расшир. звук”.
p “РЕЖИМ 2” оказывает более сильное
воздействие, чем “РЕЖИМ 1” иявляется более эффективным при воспроизведении аудиоданных с
высокой степенью сжатия.
96
Ru
Page 97
Воспроизведение DVD-Video
Глава
17
Вы можете воспроизводить DVD-Video на
встроенном приводе навигационной системы. В данном разделе описана работа
DVD-Video.
Процедура запуска
1 Отобразите экран управления AV-источниками.
= Подробное описание данных операций
Отображение экрана управления AV-
см.
источниками
на стр. 73.
2 Вставьте диск в слот для загрузки
диска.
Источник изменится и начнется воспроизведение.
= Подробнее см.
на стр. 15.
диска
p Если диск уже установлен, постучите по
[Disc] на левом краю экрана.
= Подробности см.
стр. 73.
Загрузка и извлечение
Выбор источника
на
3 Используйте клавиши сенсорной
клавиатуры на экране для управления
воспроизведением диска.
= Подробности см.
сенсорной панели
Использование клавиш
на стр. 98.
Чтение с экрана
15 6 72 3 4
8
2 Индикатор аудиодорожки
Используется для отображения номера аудиодорожки и выбранный язык аудиодорожки.
3 Индикатор номера раздела
Используется для отображения воспроизводимого в данный момент раздела.
4 Индикатор аудиоканала
Используется для отображения типа текущего аудиоканала, например, “Mкн.”
(Мультиканала).
5 Индикатор номера субтитров
Используется для отображения выбранного номера субтитров.
6 Индикатор языка субтитров
Используется для отображения выбранного языка субтитров.
7 Индикатор угла просмотра
Используется для отображения выбранного угла просмотра.
8 Текущее время
9 Индикатор формата цифрового звука
Используется для отображения того, какой
формат цифрового звука (формат объемного звука) был выбран.
a Индикатор времени воспроизведения
Используется для отображения прошедшего времени воспроизведения внутри текущей главы.
b Значок источника
Используется для отображения того, какой
источник выбран.
Воспроизведение DVD-Video
b
a
1 Индикатор номера главы
Используется для отображения номера
воспроизводимой главы.
может отображаться значок 9, указывающий, что данная операция невозможна.
1 Используется для отображения меню
“Функции”
= Подробности см.
ширенных функций
2 Используется для вызова кривых эква-
лайзера
= Подробности см.
эквалайзера
3 Используется для переключения экрана
Касание [Инф.] изменяет индикацию информационной панели следующим образом:
Использование рас-
на стр. 102.
Использование
на стр. 166.
Дисплей данных о диске — Дисплей диапазона повтора и дисплей выбора L/R
4 Используется для переключения на
следующую страницу клавиш сенсорной панели
5 Используется для отображения клавиа-
туры меню DVD
= Подробности см.
с помощью клавиш сенсорной пане-
на стр. 101.
ли
6 Воспроизведение и пауза
Касание [f] позволяет переключаться
между режимом воспроизведения и режимом паузы.
7
jih
Работа в меню DVD
98
Ru
Page 99
Воспроизведение DVD-Video
Глава
17
7 Используется для скрытия клавиш сен-
сорной панели и информации о текущей видеозаписи
При касании [Скрыть] отображается только текущий видеосигнал.
p Если нужно снова отобразить клави-
ши сенсорной панели и информацию
о текущем видеосигнале, коснитесь
ЖК-экрана в любой точке.
8 Используется для перехода вперед или
назад
Касание [p] приводит к переходу на начало следующего раздела. Одиночное касание [o] приводит к переходу на начало
текущего раздела. Двойное быстрое касание приведет к переходу на предыдущий
раздел.
9 Используется для остановки воспроиз-
ведения
a Используется для отображения меню
DVD
Вы можете отобразить меню, коснувшись
[Меню] или [Гл.меню] во время воспроиз-
ведения диска. Коснувшись одной из этих
клавиш еще раз, можно начать воспроизведение с места, выбранного в меню. Подробнее об этом см. в руководстве к диску.
b Используется для возобновления вос-
произведения (Закладка)
= Подробности см.
произведения (Закладка)
c Покадровое воспроизведение (или за-
медленное воспроизведение)
= Подробности см.
произведение
= Подробности см.
произведение
d Быстрое перемещение назад или впе-
ред
Коснитесь и удерживайте [m] или [n]
для выполнения быстрого перемещения
назад или вперед.
Если продолжать касаться клавиш [m]
или [n] в течение пяти секунд, быстрое
перемещение назад/вперед будет продолжаться даже в случае отпускания любой из
этих клавиш. Для возобновления воспроизведения в нужной точке, коснитесь
Возобновление вос-
на стр. 100.
Покадровое вос-
на стр. 101.
Замедленное вос-
на стр. 101.
[f], клавиши [m] или [n], противоположной той, которая была нажата ранее.
e Используется для перехода по главе
вперед или назад
Касание [d] позволяет переместиться к началу следующей главы. Касание [c] позволяет переместиться к началу предыдущей
главы.
f Используется для выполнения опера-
ции (например, возобновления), сохраненной на диске
При использовании DVD, имеющего записанную точку возврата, DVD вернется в заданную точку и начнется воспроизведение
с этой точки.
g Используется для поиска нужной сцены
и запуска воспроизведения в указанное
время
= Подробности см.
Поиск определенной сцены и запуск воспроизведения
в указанное время
h Используется для изменения аудиодо-
рожки (Многоканальный звук)
Каждое касание [Аудио] позволяет выполнять переключение между аудиодорожками, записанными на диске.
на стр. 100.
p Вывод аудиоформата DTS невозмо-
жен, поэтому выберите аудиодорожку в формате, отличном от
аудиоформата DTS.
p Экранная индикация, например
MPEG-A и Mкн. используется для
описания аудиодорожки, записанной
на диске DVD. Эта индикация может
не совпадать с реальным звуком, выводимым в данный момент навигационной системой.
i Используется для изменения субтитров
(Многоязычные субтитры)
Каждое касание [Суб-р] позволяет переключаться между языками субтитров, записанными на диске.
j Используется для изменения угла про-
смотра (Различные варианты угла просмотра)
Каждое касание [Ракурс] позволяет переключать углы просмотра.
Воспроизведение DVD-Video
Ru
99
Page 100
Глава
17
Воспроизведение DVD-Video
p Во время воспроизведения кадра
сцены при различных вариантах угла
просмотра появляется значок угла
. Включить или отключить отоб-
ражение значка угла просмотра
можно с помощью меню “Установка
DVD/DivX®”.
= Подробности см.
жения значка угла
Настройка отобра-
на стр. 108.
Возобновление
воспроизведения (Закладка)
Функция Закладка позволяет возобновить
воспроизведение с выбранной сцены при
последующей загрузке диска.
% Коснитесь [Закладка].
Можно сделать закладку одной точки для
каждого из пяти дисков. При попытке запомнить другую точку для того же диска,
более старая точка будет заменена более
новой.
p Для очистки закладки на диске, косни-
тесь и удерживайте [Закладка].
Поиск определенной сцены и
запуск воспроизведения в
указанное время
Вы можете найти нужную сцену, указав
главу или раздел и время.
p Поиск по разделу и времени будет недо-
ступен в случае остановки воспроизведения диска.
1 Коснитесь [Поиск], затем коснитесь
[Глава](название), [Раздел](глава),
[Время](время).
2 Коснитесь клавиш, чтобы ввести
нужный номер или время, а затем коснитесь [Ввод].
Для глав и разделов
! Чтобы выбрать 3, коснитесь по очереди
[3] и [Ввод].
! Чтобы выбрать 10, коснитесь по очереди
[1] и [0] и [Ввод].
Для времени (поиск по времени)
! Чтобы выбрать 5 минут 3 секунды, кос-
нитесь по очереди [5], [минут], [3], [сек]
и [Ввод].
! Чтобы выбрать 71 минуту 00 секунд,
коснитесь по очереди [7], [1], [минут] и
[Ввод].
! Чтобы выбрать 100 минут 05 секунд,
коснитесь по очереди [1], [0], [0], [5], [сек]
и [Ввод].
p Для отмены введенного числа коснитесь
[Очистить].
Для отмены введенных чисел коснитесь
и удерживайте [Очистить].
Прямой поиск по номеру
Эту функцию можно использовать, если
необходимо ввести цифровую команду во
время воспроизведения DVD.
1 Коснитесь [Поиск].
2 Коснитесь [10кл].
3 Коснитесь клавиш с [0] по [9], чтобы
ввести нужный номер.
4 Во время отображения ввода цифркоснитесь [Ввод].
100
Ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.