Upgrade Instructions and Operation Manual Addendum
Instructions de mise à jour et Addenda au manuel de
fonctionnement
2013 NAVIGATION UPGRADE microSDHC-CARD
Carte microSDHC de mise à jour 2013
microSDHC di aggiornamento mappa 2013
TARJETA microSDHC DE ACTUALIZACIÓN DE NAVEGACIÓN DE 2013
2013 microSDHC-KARTE FÜR NAVIGATIONS-UPGRADE
2013 NAVIGATIE UPGRADE microSDHC-KAART
T1000-20494
This software upgrade will result in changes to certain features and availability of
information. While the changes are intended to improve the overall user experience
for most users, Pioneer and its licensors disclaim any warranty or liability for
damages in connection with such changes.
Cette mise à jour logicielle modifiera l’accès à certaines fonctions et à certaines
informations. Si ces changements sont destinés à améliorer le confort d’utilisation
de la plupart des consommateurs, Pioneer et ses partenaires déclinent toute
responsabilité pour tout préjudice lié à ces modifications.
Questo software d’aggiornamento modifica certe funzioni e le modalità
d’esposizione o di reperimento di certe informazioni. Nell’assicurare che tali
modifiche sono intese a migliorare il piacere d’uso per la maggior parte degli utenti,
Pioneer ed i suoi licenziatari declinano qualsiasi responsabilità per eventuali danni
connessi a tali cambiamenti.
Esta actualización de software dará lugar a cambios en ciertas características y la
disponibilidad de la información. Mientras que los cambios están destinados a
mejorar la experiencia general del usuario para la mayoría de los usuarios, Pioneer
y sus otorgantes de licencias, declinamos toda responsabilidad por daños y
perjuicios en relación con dichos cambios.
Dieses Software-Upgrade führt zu Änderungen in der Funktionalität und der
Verfügbarkeit von Informationen. Diese Änderungen werden für die meisten Nutzer
eine Verbesserung darstellen. Pioneer und seine Lizenzgeber lehnen jegliche
Gewährleistung oder Haftung für Schäden im Zusammenhang mit diesen
Änderungen ab.
Deze software upgrade bevat niet enkel een update voor de kaart maar ook nieuwe
functionaliteit die bepaalde informatie op een andere manier weergeeft. Daar deze
aanpassingen bedoeld zijn om het gebruik te verbeteren voor de meeste gebruikers,
wijzen Pioneer en haar licentieverstrekkers elke garantie of aansprakelijkheid voor
schade in verband met deze wijzigingen af.
EnglishNederlandsDeutschEspañolItalianoFrançais
Page 2
2
Engb
Page 3
English
Engb
3
Page 4
4
Engb
Page 5
English
Engb
5
Page 6
6
Engb
Page 7
English
Engb
7
Page 8
8
Engb
Page 9
Contents
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so you will know how to operate
your model properly.
English
Important
The screens shown in the examples may differ
from actual screens, which may be changed
without notice for performance and function
improvements.
Licence agreement
PIONEER SOFTWARE LICENCE
AGREEMENT 10
About the database
About the data for the map database 12
Precaution
Models to be upgraded 13
Manual overview 13
Conventions used in this manual 13“microSD card” 14
In case of trouble 14
Visit our website 14
Copyright 14
Changing to the NAVTEQ map database 15
Functions enabled or disabled by
upgrade
Setting items to be deleted and initialised by
upgrade 19
Unchanged functions on the upgraded
programme 19
Instructions for upgrading
The navigation system upgrade process 20
Preparation for upgrade 20
– Checking the device number 20
– Getting the password for
authentication 20
Upgrade procedures 21
– Upgrading the software programme
and the map database 21
– Checking whether the upgrade was
done properly 22
– Updating the Bluetooth wireless
technology software (for AVICF10BT) 22
– Updating the Bluetooth wireless
technology software 24
Using the rear view camera functions
Setting guidelines on the rear view
image 26
Playing a DVD-VR disc
Starting procedure 27
Reading the screen 27
Using the touch panel keys 28
– Playing by selecting from the title
list 29
– Searching for a specific scene and
starting playback from a specified
time 29
– Switching the playback mode 30
– Using the short-time skip function 30
– Frame-by-frame playback 30
– Slow motion playback 30
Using advanced functions 31
Troubleshooting
Problems in the procedures for updating 32
Messages in the procedures for
updating 32
Engb
9
Page 10
Chapter
01
Licence agreement
PIONEER
SOFTWARE LICENCE
AGREEMENT
THIS IS A LEGAL AGREEMENT BETWEEN
YOU, AS THE END USER, AND PIONEER
CORP. (JAPAN) (“PIONEER”). PLEASE READ
THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
AGREEMENT CAREFULLY BEFORE USING
THE SOFTWARE INCLUDED IN THIS PRODUCT. BY USING THE SOFTWARE, YOU
AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF
THIS AGREEMENT. THE SOFTWARE INCLUDES A DATABASE LICENCED BY THIRD
PARTY SUPPLIER(S) (“SUPPLIERS”), AND
YOUR USE OF THE DATABASE IS COVERED
BY THE SUPPLIERS’ SEPARATE TERMS IN A
DOCUMENT INCLUDED IN THIS PRODUCT. IF
YOU DO NOT AGREE WITH ALL OF THESE
TERMS, PLEASE RETURN THE PRODUCT (INCLUDING THE SOFTWARE, AND ANY WRITTEN MATERIALS) WITHIN FIVE (5) DAYS OF
RECEIPT OF THE PRODUCT, TO THE STORE
YOU PURCHASED IT FROM.
FOR THE PRODUCT PURCHASED DIRECTLY
FROM NAVTEQ MAPS, PLEASE CONTACT
THE APPROPRIATE NAVTEQ MAPS CONTACT
CENTER TO REQUEST A RETURN AUTHORIZATION WITHIN THIRTY (30) DAYS OF PURCHASE. NAVTEQ MAPS WILL PROVIDE YOU
INSTRUCTIONS ON WHAT NEEDS TO BE RETURNED AND WHERE IT IS TO BE RETURNED.
USE OF THE SOFTWARE SHALL BE DEEMED
TO BE YOUR CONSENT TO THE LICENCE
AGREEMENT.
1 GRANT OF LICENCE
Pioneer grants to you a non-transferable, nonexclusive licence to use the software included
in this product (the “Software”) and the related
documentation solely for your own personal
use or for internal use by your business for the
Pioneer products.
You shall not copy, reverse engineer, translate,
port, modify or make derivative works of the
Software. You shall not loan, rent, disclose,
publish, sell, assign, lease, sublicence, market
or otherwise transfer the Software or use it in
any manner not expressly authorised by this
agreement. You shall not derive or attempt to
derive the source code or structure of all or
any portion of the Software by reverse engineering, disassembly, decompilation, or any
other means. You shall not use the Software to
operate a service bureau or for any other use
involving the processing of data for other persons or entities.
Pioneer and its licensor(s) shall retain all copyright, trade secret, patent and other proprietary ownership rights in the Software. The
Software is copyrighted and may not be copied, even if modified or merged with other products. You shall not alter or remove any
copyright notice or proprietary legend contained in or on the Software.
2 DISCLAIMER OF WARRANTY
The Software and related documentation are
provided to you “AS IS”. PIONEER AND ITS LICENSOR(S) (for the purpose of provisions 2
and 3, Pioneer and its licensor(s) shall be collectively referred to as “Pioneer”) MAKES AND
YOU RECEIVE NO WARRANTY, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, AND ALL WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
ANY PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSLY EXCLUDED. SOME COUNTRIES DO
NOT ALLOW EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY
NOT APPLY TO YOU. The Software is complex
and may contain some nonconformities, defects or errors. Pioneer does not warrant that
the Software will meet your needs or expectations, that operation of the Software will be
error free or uninterrupted, or that all nonconformities can or will be corrected. Furthermore, Pioneer does not make any
representations or warranties regarding the
use or results of the use of the Software in
terms of its accuracy, reliability or otherwise.
10
Engb
Page 11
Licence agreement
Chapter
01
3 LIMITATION OF LIABILITY
IN NO EVENT SHALL PIONEER BE LIABLE
FOR ANY DAMAGES, CLAIM OR LOSS INCURRED BY YOU (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, COMPENSATORY, INCIDENTAL,
INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL, OR
EXEMPLARY DAMAGES, LOST PROFITS, LOST
SALES OR BUSINESS, EXPENDITURES, INVESTMENTS, OR COMMITMENTS IN CONNECTION WITH ANY BUSINESS, LOSS OF
ANY GOODWILL, OR DAMAGES) RESULTING
FROM THE USE OF OR INABILITY TO USE
THE SOFTWARE, EVEN IF PIONEER HAS
BEEN INFORMED OF, KNEW OF, OR SHOULD
HAVE KNOWN OF THE LIKELIHOOD OF
SUCH DAMAGES. THIS LIMITATION APPLIES
TO ALL CAUSES OF ACTION IN THE AGGREGATE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
BREACH OF CONTRACT, BREACH OF WARRANTY, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, MISREPRESENTATION, AND OTHER TORTS. IF
PIONEER’S WARRANTY DISCLAIMER OR
LIMITATION OF LIABILITY SET FORTH IN THIS
AGREEMENT SHALL OR FOR ANY REASON
WHATSOEVER BE HELD UNENFORCEABLE
OR INAPPLICABLE, YOU AGREE THAT
PIONEER’S LIABILITY SHALL NOT EXCEED
FIFTY PERCENT (50 %) OF THE PRICE PAID BY
YOU FOR THIS PRODUCT.
Some countries do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion
may not apply to you. This warranty disclaimer
and limitation of liability shall not be applicable to the extent that any provision of this
warranty is prohibited by any country or local
law which cannot be pre-empted.
Software has been rightfully obtained by you
English
outside of the Country, you agree that you will
not re-export the Software nor any other technical data received from Pioneer, nor the direct product thereof, except as permitted by
the laws and regulations of the Government
and the laws and regulations of the jurisdiction in which you obtained the Software.
5 TERMINATION
This Agreement is effective until terminated.
You may terminate it at any time by destroying
the Software. The Agreement also will terminate if you do not comply with any terms or
conditions of this Agreement. Upon such termination, you agree to destroy the Software.
6 MISCELLANEOUS
This is the entire Agreement between Pioneer
and you regarding its subject matter. No
change in this Agreement shall be effective
unless agreed to in writing by Pioneer. If any
provision of this Agreement is declared invalid
or unenforceable, the remaining provisions of
this Agreement shall remain in full force and
effect. This Agreement is governed and construed by the laws of Japan. Any dispute, controversy, or difference which may arise
between you and Pioneer, out of or in relation
to or in connection with this Agreement will
be submitted to arbitration in Tokyo, Japan, in
accordance with the Commercial Arbitration
Rules of the Japan Commercial Arbitration Association. The award of arbitration shall be
final and binding.
4 EXPORT LAW ASSURANCES
You agree and certify that neither the Software
nor any other technical data received from
Pioneer, nor the direct product thereof, will be
exported outside the country or district (the
“Country”) governed by the government having
jurisdiction over you (the “Government”) except as authorised and as permitted by the
laws and regulations of the Government. If the
Engb
11
Page 12
Chapter
02
About the database
About the data for the map
database
! Modifications related to roads, streets/high-
ways, terrain, construction and other things
before/during the development period may
not be reflected in this database. Inevitably,
those modifications after that period are
not reflected in this database.
! Regardless of existing and newly-built
things, the data may be different from the
actual condition.
! For details about the map coverage of this
navigation system, refer to the information
on our website.
! It is strictly prohibited to reproduce and use
any part or the whole of this map in any
form without permission from the copyright
owner.
! If the local traffic regulations or conditions
deviate from this data, follow the local traffic regulations (such as signs, indications,
etc.) and conditions (such as construction,
weather, etc.).
! The traffic regulation data used in the map
database applies only to standard sized
passenger vehicles. Note that regulations
for larger vehicles, motorbikes, and other
non-standard vehicles are not included in
the database.
navigation system that is upgraded using
the software upgrade CNSD-110FM.
p In this manual, CNSD-210FM indicates the
navigation system that is upgraded using
the software upgrade CNSD-210FM.
p In this manual, T1000-19325 indicates the
navigation system that is upgraded using
the software upgrade T1000-19325.
Manual overview
This manual describes how to get the password and activate the upgrade. It also provides
an overview of how functions change after the
upgrade.
p The screen examples shown in this manual
are based on the upgraded version of AVICF10BT using this product. The screens may
vary according to the models.
Chapter
03
English
! By upgrading AVIC-F10BT or AVIC-F20BT
with this product, functions and operations
will be nearly equivalent to AVIC-F40BT.
Therefore, obtain the Operation Manual for
AVIC-F40BT and use it as your primary reference.
! By upgrading AVIC-F920BT, AVIC-F9210BT
or AVIC-F9220BT with this product, functions and operations will be nearly equivalent to AVIC-F940BT. Therefore, obtain
Operation Manual for AVIC-F940BT and use
it as your primary reference.
http://www.pioneer.eu
Conventions used in this
manual
Before moving on, take a few minutes to read
the following information about the conventions used in this manual. Familiarity with
these conventions will help you greatly as you
learn how to use your new equipment.
! Buttons on your navigation system are de-
scribed in ALL CAPITALS, BOLD lettering:
e.g.)
Press the MODE button or the HOME button.
! Menu items, screen titles, and functional
components are described in bold with
double quotation marks “”:
e.g.)
The “System Settings” screen appears.
! Touch panel keys that are available on the
screen are described in bold in brackets [ ]:
e.g.)
Touch [Settings].
! Extra information, alternatives and other
notes are presented in the following format:
e.g.)
p If the home location has not been stored
yet, set the location first.
Engb
13
Page 14
Chapter
03
Precaution
! Functions of other keys on the same screen
are indicated with # at the beginning of the
description:
e.g.)
# If you touch [OK], the entry is deleted.
! References are indicated like this:
e.g.)
= For details of the operation, refer to
Checking the device number on page
20.
“microSD card”
The microSD card and microSDHC card are
collectively referred to as the “microSD card”.
p Keep the microSD card out of the reach of
small children to prevent them from accidentally swallowing it.
p Do not store the microSD card in high tem-
peratures or direct sunlight.
p Do not subject the microSD card to shock
or impact.
p Do not allow the microSD card to come
into contact with liquids. Damage to the
microSD card and your products could result from contact with liquids.
p Be careful not to touch terminals on the
microSD card. Doing so may cause connection failures. If any terminals are dirty,
wipe them with a clean dry cloth.
In case of trouble
! Should the navigation system fail to oper-
ate properly, contact your dealer or nearest
authorised Pioneer Service Station.
! Do not lose the Media Number Card
(MEDIA NUMBER CARD) printed on the inside of the packaging of this product. If the
Media Number Card is lost, reissue of the
Media Number (MEDIA NUMBER) is not
possible. Also you must submit the Media
Number Card when repairs are needed.
The card is necessary as proof of authenticity if service is required (including recovery).
Visit our website
Visit us at the following site:
http://www.pioneer.eu
! Register your product. We will keep the de-
tails of your purchase on file to help you
refer to this information in the event of an
insurance claim such as loss or theft.
! We offer the latest information about
PIONEER CORPORATION on our
website.
Copyright
p microSD Logo is a trademark of SD-3C,
LLC.
p microSDHC Logo is a trademark of SD-
3C, LLC.
14
Engb
The names of private corporations, products and other entities described in this
product are the registered trademarks or
trademarks of their respective firms.
= For more information, refer to the Operation
Manual of your navigation system.
Page 15
Precaution
Changing to the NAVTEQ
map database
p The following descriptions are for users up-
grading their navigation system for the first
time.
! The map design will be changed by up-
grading.
! The display of roads, street names, the
background texture of the map, and POI
categories will change depending on locations or the map scale after upgrading.
Chapter
03
English
Engb
15
Page 16
Chapter
04
Functions enabled or disabled by upgrade
If you upgrade your navigation system using this product, the system will have the following changes.
The Voice icon displayed on the map screen will no longer appear.1———
If you move the cursor on the POI icon or a traffic icon on the map
screen and touch
displayed.
Tick marks will appear on the “Overlay POI (Main Category)”
screen.
The function of searching by entering multiple keywords will be unavailable.
When you enter characters, the system will automatically search the
database for all possible options. Only the characters you enter are
active.
The number of possible choices will appear on the upper right on
the list of the search result screen.
You can search the cities from the history that you have searched by
entering the name with the keyboard and selected by “Address”,
“POI” or “Favourites”.
If you touch [OK] without entering the house number, a representative location on the road in the selected city appears.
You can sort search results of POI names by degree of consistency
with the entered text.
Facility’s address will appear on the “POI List” screen.111—
“Power Voltage” on the “Status” screen wi ll no longer appear.1———
You will be able to make settings to turn on and off the beep sound
that plays when voice recognition starts.
p This setting is available on the “Volume Settings” screen.
The function “Memory 3” in the illumination colour setting will be
changed to “Eco”.
Upgrading enables the Eco-driving function, which supports environmentally-friendly driving.
! Displaying Eco-Meter on the map
! Checking the eco-friendly driving status
! Displaying Eco Drive Level guidance
! Sudden start alert
, details information screen of the icon will be
Grouping
1234
11——
1———
11——
11——
11——
111—
111—
111—
1———
1———
1———
16
Engb
Page 17
Functions enabled or disabled by upgrade
Navigation functions
Map Settings
Bluetooth Settings
Rear view camera
Other functions
(*1) If the desired language is not available in your navigation system, install TTS files from the CD-ROM provided with
this product. For details of the operation, refer to the activation manual in the supplied CD-ROM.
Summary of changes
“Position Fix” function will be added to the “Quick Access” menu.11——
The Eco-Meter display setting will be available on the “Displayed In-formation” screen.
You can switch the order of names (first/last name) in the phone
book.
The Bluetooth firmware version will be updated.1111
Guidelines are displayed on the rear view image.
p The positioning of guidelines can be adjusted.
= For details of the operation, refer to Using the rear view cam-
era functions on page 26.
After you start using this navigation system, a message related to
map data may be displayed.
If you do not operate this navigation system for two minutes, demonstration images are displayed.
“Find the nearest <POI category>” and “Find an address” on the
voice operation screen will no longer appear (for AVIC-F10BT and
AVIC-F20BT).
The languages of TTS files stored in your navigation system will be
changed (*1).
Grouping
1234
1———
111—
1111
111—
111—
111—
1111
Chapter
04
English
AV functionsSummary of changes
The AV source screen design and operation procedure will be changed.
AV source
iPod
= For details of the operation, refer to Playing a DVD-VR disc on
page 27.
The display status for the TRFC indicator and NEWS indicator will be
changed.
Your navigation system can be switched to AppRadio Mode (previously known as Advanced App Mode), allowing you to display
and operate iPod applications on the screen.
In AppRadio Mode (previously known as Advanced App Mode),
you can operate applications through the navigation system using
finger gestures, such as tapping, dragging, scrolling or flicking the
screen.
[Change Control Mode] on the iPod function menu screen will no
longer appear.
The keyboard language preference for iPhone application screens
can be set on the iPod function menu screen.
Grouping
1234
1———
1———
111—
11——
111—
Engb
17
Page 18
Chapter
04
Functions enabled or disabled by upgrade
AV functionsSummary of changes
By connecting a smartphone that has installed Aha Radio, you can
Aha Radio
AV Settings
Other functions
p The following functions are only available for AVIC-F40BTand AVIC-F940BT. Even if you upgrade your navigation
system, these functions will not be available.
! Displaying your DivX VOD deregistration code
! Using sonic centre control
! Adjusting the equaliser curve automatically (Auto EQ)
! Displaying the operation status of vehicle equipment
control, view and hear Aha Radio from your navigation system.
p Before connecting an Android
firmware version to 3.32.
[App Connection] used for Aha Radio connection setting will be
added.
[AV Source] on the “Top Menu” screen will be changed to [AVSource & Contents].
™
device, update the Bluetooth
Grouping
1234
111—
111—
111—
18
Engb
Page 19
Functions enabled or disabled by upgrade
Setting items to be deleted
and initialised by upgrade
The following data and settings will be cleared
and reset to default values. Other items will be
retained. However, some items are not listed
because the setting can be easily recovered by
users, such as the last cursor position on the
map screen.
Bold indicates functions or command names.
Setting Items
Top MenuShortcut Menu
Current route
Route setting
Destination“Favourites” list sort order
Traffic Settings Displayed Traffic Info
Map Settings
Navi Settings
System Settings
Bluetooth Settings
OthersKeyboard layout
Guidance state of the current route
Route Options
Learning route data
Displayed Info
Quick Access Selection
Overlay POI
Day/Night Display
AV Guide Mode
Road Colour
Drive Log Settings
Demo Mode
Eco Settings
Regional Settings
Volume
Auto Answer Preference
Refuse All Calls
Unchanged functions on
the upgraded programme
Even if you upgrade your navigation system,
the following functions will not be changed.
! Using the equaliser
! Setting the simulated sound stage
! Switching the auto aerial setting (*)
! Changing the voice output of the naviga-
tion guidance (*)
(*) These functions are only available on AVICF10BT (including AVIC-F10BT with software
upgrades).
Chapter
04
English
The user data stored in the internal memory of
the unit may be erased if an unexpected error
occurs during software installation. Pioneer is
not responsible for any data loss or unavailability of user data.
Engb
19
Page 20
Chapter
05
Instructions for upgrading
The navigation system
upgrade process
1 Check the device number of your naviga-
tion system.
= For details of the operation, refer to
Checking the device number on page 20.
j
2 Get the password for authentication.
= For details, refer to Getting the password
for authentication on page 20.
j
3 Upgrade the software programme of your
navigation system.
= For details of the operation, refer to Up-
grading the software programme and the
map database on page 21.
j
4 Check whether the upgrade was done prop-
erly.
= For details of the operation, refer to
Checking whether the upgrade was done
properly on page 22.
j
5 Update the Bluetooth firmware.
= For details of the operation, refer to Up-
dating the Bluetooth wireless technology
software (for AVIC-F10BT) on page 22.
= For details of the operation, refer to Up-
dating the Bluetooth wireless technology
software on page 24.
Preparation for upgrade
Checking the device number
First, check your device number
(DEVICE NUMBER, displayed such as
Device # or Device Number) of your navigation system for later procedures. To display the
device number, do the following.
1 Press the HOME button to display the
“Top Menu” screen.
2 Touch [Settings].
The “Settings Menu” screen appears.
3 Touch [System Settings].
The “System Settings” screen appears.
4 Touch [Service Information].
The “Service Information Screen” screen appears.
5 Write down your device number
(Device Number) onto the supplied Media
Number Card (MEDIA NUMBER CARD) to
avoid mistakes.
p Also write down “Version” information
which would be used to confirm completion
of the update.
Getting the password for
authentication
For upgrade, a unique password issued online
is necessary. Access the website with your
computer and get your password.
The following information is required.
! Media Number (MEDIA NUMBER) shown
on the Media Number Card
(MEDIA NUMBER CARD) printed on the inside of the packaging of this product
! Device Number (DEVICE NUMBER) of your
navigation system
1 Access on the following website to
issue your password.
http://www.pioneer.eu/UnlockNavgate
For issuing the password, follow the instruction on the website.
20
Engb
Page 21
Instructions for upgrading
Chapter
05
2 Record the password that you received.
You need to input this password accurately.
Write down your password to avoid mistakes.
Upgrade procedures
! NEVER stop the engine of your vehicle or
turn off the power supply to the navigation
system until the installation is completed.
Turning the power off during upgrade process causes a malfunction or failure of the
navigation system.
! No functions are available during upgrade
process.
Upgrading the software
programme and the map database
This section describes the upgrade procedures for your navigation system.
p The upgrade takes approximately 30 min-
utes in total.
1 Park your vehicle in a safe place and
apply the handbrake.
2 Insert the upgrade microSD card #1
(8 GB) into the SD card adapter.
4 Touch [Yes].
English
The message confirming whether or not to
enter the password will appear.
5 Touch [Yes].
After a short pause, the keyboard for entering
the password will appear.
# If you touch [No], the device number
(Device #) of your navigation system will appear.
# If you touch [Cancel], the update will be can-
celled.
6 Enter the password for authentication
that you obtained, then touch [OK].
p Step 2 is not necessary for AVIC-F920BT,
AVIC-F9210BT and AVIC-F9220BT.
3 Insert the upgrade microSD card #1
(8 GB) into the SD card slot.
The message confirming whether or not to
start the update will appear.
A message confirming whether to restart the
navigation system appears.
7 Touch [OK].
The navigation system restarts and then the installation begins.
Engb
21
Page 22
Chapter
05
Instructions for upgrading
8 Wait until the upgrade process is complete.
After the installation is complete, the navigation system restarts.
Checking whether the upgrade
was done properly
Display “Service Information Screen” screen
to compare the current version number with
the previous one.
1 Press the HOME button to display the
“Top Menu” screen.
2 Touch [Settings].
The “Settings Menu” screen appears.
3 Touch [System Settings].
The “System Settings” screen appears.
4 Touch [Service Information].
The “Service Information Screen” screen appears.
5 Check the version information.
6 Eject the upgrade microSD card #1
(8 GB).
Updating the Bluetooth
wireless technology software
(for AVIC-F10BT)
p This description is for customers updating
the Bluetooth firmware of AVIC-F10BT for
the first time.
Access the Pioneer website to check your
phone’s compatibility. If your phone is on the
list and you wish to update, manually update
the Bluetooth firmware after the automatic upgrade is finished.
http://www.pioneer.eu
CAUTION
! Be sure to upgrade your navigation system
first.
! Be careful to follow the update procedure cor-
rectly. If you make a mistake, Bluetooth wireless technology functions will become
unavailable.
p Consult your authorised dealer if you are
unable to use Bluetooth wireless technology functions.
! Be sure to complete the Bluetooth firmware
update procedure without interruption.
p Registered phones that are listed on the
“Connection List” screen are cleared by
the software update.
1 Insert the upgrade microSD card #1
(8 GB) into the SD card adapter.
2 Insert the upgrade microSD card #1
(8 GB) into the SD card slot.
3 Press the HOME button to display the
“Top Menu” screen.
4 Touch [Settings].
The “Settings Menu” screen appears.
5 Touch [Bluetooth Settings].
The “Bluetooth Settings” screen appears.
22
Engb
Page 23
Instructions for upgrading
Chapter
05
6 Touch [Firmware update].
The current version is displayed.
7 Confirm the Bluetooth firmware version.
Make sure that the current version is 2.50.
8 Touch [Firmware update].
The message confirming whether or not to
start the update will appear.
9 Make sure that the current Bluetooth
firmware version is 2.50 and the new
Bluetooth firmware version is 3.10.
14 Eject the upgrade microSD card #1
English
(8 GB) from the SD card adapter.
15 Insert the upgrade microSD card #2
(2 GB) into the SD card adapter.
16 Insert the upgrade microSD card #2
(2 GB) into the SD card slot.
17 Repeat steps 3 through 6.
18 Confirm the Bluetooth firmware version.
Make sure that the current version is 3.10.
p If the current version is 2.50, return to
step 1.
10 Touch [Yes].
Update starts.
11 Wait until the upgrade process is complete.
A message will appear after the update is
complete.
12 Touch [OK].
The message disappears, and the map screen
returns.
13 Eject the upgrade microSD card #1
(8 GB).
19 If the current version is 3.10, touch
[Firmware update].
The message confirming whether or not to
start the update will appear.
20 Make sure that the current Bluetooth
firmware version is 3.10 and the new
Bluetooth firmware version is 3.32.
Engb
23
Page 24
Chapter
05
Instructions for upgrading
21 Touch [Yes].
Update starts.
22 Wait until the upgrade process is complete.
A message will appear after the update is
complete.
23 Touch [OK].
The message disappears, and the map screen
returns.
24 Eject the upgrade microSD card #2
(2 GB).
Update is completed.
Updating the Bluetooth
wireless technology software
p Customers updating the Bluetooth firm-
ware of AVIC-F10BT for the first time should
refer to Updating the Bluetooth wirelesstechnology software (for AVIC-F10BT) on
page 22.
Access the Pioneer website to check your
phone’s compatibility. If your phone is on the
list and you wish to update, manually update
the Bluetooth firmware after the automatic upgrade is finished.
http://www.pioneer.eu
CAUTION
! Be sure to upgrade your navigation system
first.
! Be careful to follow the update procedure cor-
rectly. If you make a mistake, Bluetooth wireless technology functions will become
unavailable.
p Consult your authorised dealer if you are
unable to use Bluetooth wireless technology functions.
! Be sure to complete the Bluetooth firmware
update procedure without interruption.
24
p Registered phones that are listed on the
“Connection List” screen are cleared by
the software update.
1 Insert the upgrade microSD card #2
(2 GB) into the SD card adapter.
p Step 1 is not necessary for AVIC-F920BT,
AVIC-F9210BT and AVIC-F9220BT.
Engb
Page 25
Instructions for upgrading
Chapter
05
2 Insert the upgrade microSD card #2
(2 GB) into the SD card slot.
3 Press the HOME button to display the
“Top Menu” screen.
4 Touch [Settings].
The “Settings Menu” screen appears.
5 Touch [Bluetooth Settings].
The “Bluetooth Settings” screen appears.
6 Touch [Firmware update].
The current version is displayed.
7 Confirm the Bluetooth firmware version.
Make sure that the current version is 3.11 or
later.
8 If the current version is 3.11 or later,
touch [Firmware update].
The message confirming whether or not to
start the update will appear.
9 Make sure that the current Bluetooth
firmware version is 3.11 or later and the
new Bluetooth firmware version is 3.32.
11 Wait until the upgrade process is com-
English
plete.
A message will appear after the update is
complete.
12 Touch [OK].
The message disappears, and the map screen
returns.
13 Eject the upgrade microSD card #2
(2 GB).
Update is completed.
10 Touch [Yes].
Update starts.
Engb
25
Page 26
Chapter
06
Using the rear view camera functions
Setting guidelines on the
rear view image
CAUTION
! When adjusting the guidelines, be sure to
park the vehicle in a safe place and apply the
handbrake.
! Before getting out of the car to place the
markings, be sure to turn the ignition switch
off (ACC OFF).
! The range projected by the rear view camera
is limited. Also, the vehicle width and distance
guidelines displayed on the rear view camera
image may differ from the actual vehicle
width and distance. (The guidelines are
straight lines.)
! The image quality may deteriorate depending
on the usage environment, such as at night or
in dark surroundings.
1 Park your vehicle in a safe place and
apply the handbrake.
2 Using packing tape or similar, place
markings approximately 25 cm from each
side of the vehicle, and approximately
50 cm and 2 m from the rear bumper.
2m
50cm
25cm
Markings
Markings
25cm
Rear bumper
3 Put the gearstick in reverse and display
the rear view camera screen.
4 Touch.
The screen for setting the guidelines appears.
# Each touch ofturns the guidelines dis-
play on or off.
5 Touchor.
The screen for adjusting the points appears.
# If you touch [Clear], the display position of the
guidelines returns to the factory settings.
6 Touchorto select a point.
7 Touch,,orto adjust
the position of the point.
p When a point is moved, the distance from
the initial value is displayed at the top right
of the screen.
8 Touch [OK].
The set value is saved and the rear view image
appears.
# If you touch [Clear], the point returns to the
preadjustment position.
# If you touch
ting screen for guidelines without reflecting the
setting.
, the display returns to the set-
26
Engb
Page 27
Playing a DVD-VR disc
Chapter
07
p This function is only available on AVIC-
F10BT (including AVIC-F10BT with software
upgrades).
You can play a DVD-VR (DVD Video Recording
Format) disc using the built-in drive of the navigation system. This section describes operations for DVD-VR discs.
Starting procedure
1 Press the MODE button to display the
AV operation screen.
2 Insert the disc you want to play into
the disc-loading slot.
The source changes and then playback will
start.
p If the disc is already set, tap [Disc] on the
left edge of the screen.
3 Use the touch panel keys on the screen
to control the disc.
= For details, refer to Using the touch panel
keys on page 28.
2 Audio track indicator
English
Shows the audio track number currently selected.
3 Chapter number indicator
Shows the chapter number currently playing.
4 Audio channel indicator
Shows the current audio channel type, such
as “Mch” (Multi-channel).
5 Play mode indicator
Shows the current play mode.
= For details, refer to Switching the play-
back mode on page 30.
6 NEWS indicator
Shows the status of news programmes.
7 TRFC indicator
Shows the status of traffic announcements.
8 Mixing condition indicator
Shows the current mixing condition.
= For details, refer to Selects audio out-
put on page 31.
9 Current time
a Digital sound format indicator
Shows which digital sound format (surround
sound format) has been selected.
b Play time indicator
Shows the elapsed playing time within the
current title.
c Source icon
Shows which source has been selected.
Reading the screen
6152 3 4
79
c
b
1 Title number indicator
Shows the title number currently playing.
8
a
Engb
27
Page 28
Chapter
07
Playing a DVD-VR disc
Using the touch panel keys
Playback screen (page 1)
Playback screen (page 2)
1
2
3
4
56789ab
c
d
e
f
p With some discs, the icon 9 may be dis-
played, meaning that the operation is invalid.
1 c CM Skip/CM Skip d
= For details, refer to Using the short-time
skip function on page 30.
2 Switches the playback mode
= For details, refer to Switching the play-
back mode on page 30.
3 Stops playback
4 Hides the touch panel keys and informa-
tion of the current video
Touching [Hide] shows only the current video.
5 Skips forward or backward
Touching [p] skips to the start of the next
chapter. Touching [o] once skips to the
28
Engb
gh
start of the current chapter. Touching it twice
quickly will skip to the previous chapter.
p You can also perform these operations
by using the TRK (c/d) button.
6 Playback and Pause
Touching [f] switches between playback
and pause.
7 Displays the title list
Displays the title list recorded on the disc.
p A dash (–) is displayed if there is no cor-
responding information.
= For details, refer to Playing by selecting
from the title list on page 29.
8 Switches to the next page of touch panel
keys
9 Switches the display
Page 29
Playing a DVD-VR disc
Chapter
07
Touching [Disp] changes the information as
follows:
Disc information display — Repeat range dis-
play and on-off state of the subtitle
a Recalls equaliser curves
b Displays the “Function” menu
= For details, refer to Using advanced func-
tions on page 31.
c Searches for a desired scene and starts
playback from a specified time
= For details, refer to Searching for a speci-
fic scene and starting playback from a
specified time on page 29.
d Changes audio tracks (Multi-audio)
Each touch of [Audio] switches between
audio tracks.
p Display indications such as MPEG-A
and Mch describe the audio track recorded on the DVD. This indication may
not be the same as the actual sound
currently output from the navigation system.
e Changes the subtitle (Multi-subtitle)
Each touch of [S.Title] switches between the
subtitle languages recorded on the disc.
f Skips the title forward or backward
Touching [d] skips to the start of the next title.
Touching [c] skips to the start of the previous
title.
g Fast reverse or forward
Touch and hold [m]or[n] to perform fast
reverse or forward.
If you keep touching [m]or[n] for five
seconds, fast reverse/fast forward continues
even if you release either of these keys. To re-
sume playback at a desired point, touch
[f] or opposite key of [m]or[n] which
you touched.
h Frame-by-frame playback (or slow-motion
playback)
= For details, refer to Frame-by-frame play-
back on page 30.
= For details, refer to Slow motion playback
on page 30.
English
Playing by selecting from the
title list
You can select and play your choice of titles
from the list.
1 Touch [List] on the playback screen.
2 Scroll the list by dragging items up or
down to display the item you want to select.
p Flicking a list item enables you to quickly
scroll through the list.
p To stop scrolling, gently touch the list.
3 Touch the title to play from the list.
4 Touch the key on the right edge of the
screen.
The previous screen returns.
Searching for a specific scene
and starting playback from a
specified time
You can search for the scene you want by specifying a title or chapter, and the time.
p Chapter search and time search are not
available when disc playback has been
stopped.
Engb
29
Page 30
Chapter
07
Playing a DVD-VR disc
1 Touch [Search] and then touch [Title]
(title), [Chapter] (chapter), [Time] (time).
2 Touch the keys to input the target number or time and then touch [Enter].
For titles, chapters
! To select 3, touch [3] and [Enter] in order.
! To select 10, touch [1] and [0] and [Enter]in
order.
For time (time search)
! To select 5 minutes 3 seconds, touch [5],
[min], [3], [sec] and [Enter] in order.
! To select 71 minutes 00 seconds, touch [7],
[1], [min] and [Enter] in order.
! To select 100 minutes 05 seconds, touch
[1], [0], [0], [5], [sec] and [Enter] in order.
p To cancel an input number, touch [Clear].
To cancel the input numbers, touch and
hold [Clear].
Switching the playback mode
You have two methods for playing DVD-VR
discs; Original (original) and Playlist (playlist).
p Titles created with DVD recorders are
called original. Those based on original, rearranged titles are called playlist. Playlists
are created on DVD-R/-RW discs.
% Touch [Mode Change] to switch the
play mode.
If the play mode is changed, playback starts
from the beginning of the selected play mode.
Using the short-time skip function
This function enables you to skip over your
specified interval on the video playback. This
is useful to skip commercials on your recorded
DVD-VR disc.
% To skip progressively backward or forward, touch [c CM Skip] or [CM Skip d].
p If no operations are performed after the
step changes, skip starts.
Each touch of [c CM Skip]or[CM Skip d]
within two seconds changes the steps in the
following order:
c CM Skip
5 sec. — 15 sec. — 30sec. — 1 min. — 2 min.
— 3 min. — 0 sec.
CM Skip d
30 sec. — 1 min. — 1.5 min. — 2 min. — 3 min.
— 5 min. — 10 min. — 0 sec.
# To cancel skipping, touch another key during
skip action.
Frame-by-frame playback
This lets you move ahead one frame at a time
during playback.
% Touch [r] during playback.
Each time you touch [r], you move ahead
one frame.
To return to normal playback, touch [f].
p With some discs, images may be unclear
during frame-by-frame playback.
Slow motion playback
This lets you slow down playback speed.
1 Touch and hold [r] until
played during playback.
The icon
motion playback begins.
p To return to normal playback, touch [f].
2 Touch [q]or[r] to adjust playback
speed during slow motion playback.
Each time you touch [q]or[r ] it changes
the speed in four steps in the following order:
1/16 f 1/8 f 1/4 f 1/2
p There is no sound during slow motion play-
is displayed, and forward slow
back.
is dis-
30
Engb
Page 31
Playing a DVD-VR disc
Chapter
07
p With some discs, images may be unclear
during slow motion playback.
p Reversed slow motion playback is not possi-
ble.
Using advanced functions
% Touchon the “DVD-VR” screen.
The “Function” menu appears.
213
1 Changes the repeat range
Each touch of [Repeat] changes the setting
as follows:
! Disc: Plays throughout the current disc.
! Chapter: Repeats just the current chap-
ter.
! Title: Repeats just the current title.p If you perform chapter (title) search, fast
forward, fast reverse or slow motion
playback, the repeat play range changes
to “Disc”.
p This function is not available when disc
playback has been stopped.
2 Selects audio output
When playing DVDs that both channels are
recorded in monaural, you can switch the
audio output. Touch [L/R Select] repeatedly
until the desired audio output appears in
the display.
Each touch of [L/R Select] changes the settings as follows:
! L: Left
! R: Right
! Mix: Mixing left and right
! L+R: Left and right
p This function is not available when disc
playback has been stopped.
3 DVD setup adjustments
English
= For detailed operations, refer to Opera-
tion Manual for AVIC-F40BT.
Engb
31
Page 32
Appendix
Troubleshooting
Problems in the procedures for updating
SymptomCauseAction
The upgrade process doesn’t
start and the navigation system
boots up as usual.
The navigation system does not
work properly after upgrade.
An incorrect microSD card has
been inserted.
Upgrade has been already done.Check whether the upgrade was done prop-
The screen that cannot begin the
upgrade process is displayed.
The engine of your vehicle was
stopped or the power supply to the
navigation system was turned off
during upgrade process.
Upgrade microSD card was pulled
out during upgrade process.
Eject the inserted microSD card and insert
the correct upgrade microSD card.
erly. If the upgrade has not been done yet,
consult the nearest authorised service station.
Eject the upgrade microSD card #1 (8 GB),
and display the map of your current position,
and then reinsert the upgrade microSD card
#1 (8GB).
Consult the nearest authorised service station.
Consult the nearest authorised service station.
Messages in the procedures for updating
The following messages may be displayed by your navigation system. Refer to the table to identify
the problem, then take the suggested corrective action.
There are occasions when you may see error messages other than those shown here. In such
cases, follow the instructions given on the display.
MessageWhenWhat to do
An error occurred and the update failed.
32
Engb
Unexpected error occurred in the
update process.
Consult your local Pioneer dealer if this message persist.
Page 33
Français
33
Fr
Page 34
34
Fr
Page 35
Français
35
Fr
Page 36
36
Fr
Page 37
Français
37
Fr
Page 38
38
Fr
Page 39
Sommaire
Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer.
Veuillez lire attentivement ces instructions de fonctionnement de façon à savoir
comment utiliser votre modèle correctement.
Français
Important
Les écrans fournis en exemple peuvent être différents des écrans réels, lesquels peuvent être
modifiés sans préavis à titre d’améliorations
des performances et des fonctions.
Accord de licence
PIONEER ACCORD DE LICENCE DE
LOGICIEL 40
À propos de la base de données
À propos des données de la base de données
de carte 43
Précautions
Modèles à mettre à jour 44
Vue d’ensemble du manuel 44
Conventions utilisées dans ce manuel 44“Carte microSD” 45
En cas d’anomalie 45
Notre site web 45
Droits d’auteur 46
Passage à la base de données de la carte
NAVTEQ 46
Fonctions activées ou désactivées par la
mise à niveau
Définition des éléments à supprimer et
initialiser par mise à jour 50
Fonctions inchangées sur le programme mis
à niveau 50
Instructions pour la mise à jour
Processus de mise à niveau du système de
navigation 51
Préparation pour la mise à jour 51
– Vérification du numéro d’appareil 51
– Obtention du mot de passe pour
authentification 51
Procédures de mise à jour 52
– Mise à niveau du programme logiciel et
de la base de données de la carte 52
– Comment contrôler si la mise à jour a
été faite correctement 53
– Mise à jour du logiciel de technologie
sans fil Bluetooth (pour AVICF10BT) 54
– Mise à jour du logiciel de technologie
sans fil Bluetooth 56
Utilisation des fonctions de caméra de
rétrovisée
Réglage des directives sur l’image de
rétrovisée 58
Lecture d’un disque DVD-VR
Procédure de départ 60
Lecture de l’écran 60
Utilisation des touches de l’écran tactile 61
– Lecture à partir de la sélection d’une
liste de titres 62
– Recherche d’une scène particulière et
reprise de la lecture à un moment
précis 63
– Changement du mode de lecture 63
– Utilisation de la fonction saut
court 63
– Lecture image par image 63
– Lecture en ralenti 64
Utilisation des fonctions avancées 64
Dépannage
Problèmes dans les procédures de mise à
jour 65
Messages dans les procédures de mise à
jour 65
39
Fr
Page 40
Chapitre
01
Accord de licence
PIONEER
ACCORD DE LICENCE DE
LOGICIEL
IL S’AGIT D’UN ACCORD JURIDIQUE ENTRE
VOUS, L’UTILISATEUR FINAL ET PIONEER
CORP. (JAPON) (“PIONEER”). VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE CET ACCORD AVANT D’UTILISER LE
LOGICIEL INCLUS DANS CE PRODUIT. EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS CONSENTEZ À
RESPECTER LES TERMES DU PRÉSENT ACCORD. LE LOGICIEL INCLUT UNE BASE DE
DONNÉES SOUS LICENCE PAR UN OU DES
FOURNISSEURS TIERS (“FOURNISSEURS”).
VOTRE EXPLOITATION DE LA BASE DE DONNÉES EST COUVERTE PAR DES TERMES DISTINCTS DES FOURNISSEURS DANS UN
DOCUMENT JOINT AU PRODUIT. SI VOUS
N’ACCEPTEZ PAS TOUS CES TERMES, VEUILLEZ RETOURNER LE PRODUIT (Y COMPRIS
LE LOGICIEL ET TOUTE DOCUMENTATION ÉCRITE), DANS LES CINQ (5) JOURS SUIVANT
LA RÉCEPTION DU PRODUIT, AU MAGASIN
OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
POUR LES PRODUITS ACHETÉS DIRECTEMENT AUPRÈS DE NAVTEQ MAPS, VEUILLEZ
PRENDRE CONTACT AVEC LE CENTRE D’APPELS NAVTEQ MAPS POUR SOLLICITER UNE
AUTORISATION DE RETOUR DANS LES
TRENTE (30) JOURS SUIVANT L’ACHAT. NAVTEQ MAPS VOUS FOURNIRA DES INSTRUCTIONS SUR CE QUI DOIT ÊTRE RETOURNÉ ET
OÙ.
L’UTILISATION DU LOGICIEL INDIQUE QUE
VOUS ACCEPTEZ L’ACCORD DE LICENCE.
travaux dérivés du Logiciel. Vous ne pouvez
pas prêter, louer, divulguer, publier, vendre, attribuer, donner à bail, accorder une sous-licence, mettre sur le marché ou transférer le
Logiciel ou l’utiliser d’une manière quelconque non expressément autorisée par cet
accord. Vous ne pouvez pas extraire ou essayer d’extraire le code source ou la structure
de la totalité ou d’une partie du Logiciel par
rétro-ingénierie, démontage, décompilation ou
tout autre moyen. Vous ne pouvez pas utiliser
le Logiciel pour faire fonctionner un bureau de
service ou pour toute autre finalité, liée au traitement de données pour d’autres personnes
ou entités.
Pioneer et les concédants conserveront tous
les droits d’auteur, secrets commerciaux, brevets et autres droits de propriété sur le Logiciel. Le Logiciel est protégé par des droits
d’auteur et il ne peut être copié, même modifié
ou fusionné avec d’autres produits. Vous ne
pouvez pas altérer ou modifier les mentions de
copyrights ou des droits exclusifs du propriétaire présents dans le Logiciel.
1 OCTROI DE LICENCE
Pioneer vous accorde un droit non transférable et non exclusif d’utilisation du logiciel inclus dans ce produit (appelé le “Logiciel”)et
de la documentation concernée uniquement
pour votre usage personnel ou pour une utilisation interne au sein de votre entreprise, uniquement pour les produits Pioneer.
Vous ne pouvez pas effectuer de copie, rétroingénierie, traduction, port, modification ou
40
Fr
Page 41
Accord de licence
Chapitre
01
2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
Le Logiciel et sa documentation vous sont
fournis sur une base “EN L’ÉTAT”. PIONEER ET
LES CONCÉDANTS (dans les articles 2 et 3,
Pioneer et les concédants seront appelées collectivement “Pioneer”)N’ACCORDENT ET
VOUS NE RECEVEZ AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, ET TOUTES LES GARANTIES DE CARACTÈRE MARCHAND ET DE
QUALITÉ POUR QUELQUE BUT PARTICULIER
QUE CE SOIT SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT
PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICI-
TES, DE SORTE QUE L’EXCLUSION CI-DES-
SUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. Le
Logiciel est complexe et il peut renfermer certains défauts, erreurs ou imprécisions.
Pioneer ne garantit pas que le Logiciel satisfera vos besoins ou votre attente, que son fonctionnement sera exempt d’erreur ou
ininterrompu et que toutes les imprécisions
peuvent être corrigées et le seront. En outre,
Pioneer n’accorde aucune garantie en ce qui
concerne l’emploi ou les résultats de l’emploi
du Logiciel en termes de précision, de fiabilité,
etc.
3 LIMITE DE RESPONSABILITÉ
EN AUCUN CAS, PIONEER NE SERA TENU
RESPONSABLE DE DOMMAGES, RÉCLAMATION OU PERTES QUE VOUS AVEZ ENCOURUS (Y COMPRIS ET SANS LIMITATION LES
DOMMAGES COMPENSATEURS, DIRECTS,
ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX,
CONSÉQUENTS OU EXEMPLAIRES, PERTES
DE PROFITS, VENTES OU AFFAIRES PERDUES, FRAIS, INVESTISSEMENTS OU ENGAGEMENTS EN LIAISON AVEC UNE AFFAIRE,
PERTE DE BONNE VOLONTÉ OU DÉGÂTS)
RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’IM-
POSSIBILITÉ D’UTILISER LE LOGICIEL, MÊME
SI PIONEER A ÉTÉ INFORMÉ, SAVAIT OU
POUVAIT AVOIR CONNAISSANCE DE L’ÉVEN-
TUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE À TOUTES LES CAUSES
D’ACTION DE PORTÉE GÉNÉRALE, Y
COMPRIS ET SANS LIMITATION, RUPTURE
DE CONTRAT, RUPTURE DE GARANTIE, NÉGLIGENCE, RESPONSABILITÉ STRICTE, REPRÉSENTATION ERRONÉE ET AUTRES
TORTS. SI LA RENONCIATION DE GARANTIE
DE PIONEER OU LA LIMITATION DE GARANTIE, ÉNONCÉE DANS CET ACCORD, DEVIENT
POUR UNE RAISON QUELCONQUE NON
EXÉCUTOIRE OU INAPPLICABLE, VOUS ACCEPTEZ QUE LA RESPONSABILITÉ DE
PIONEER NE DÉPASSERA PAS CINQUANTE
POUR CENT (50 %) DU PRIX PAYÉ PAR VOUS
POUR CE PRODUIT.
Certains pays n’autorisent pas certaines exclusions de responsabilité ou limitations de dommages, et dans cette mesure, la limitation
d’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer
à vous. Cette clause de renonciation de garantie et de limitation de responsabilité peut ne
pas s’appliquer dans la mesure où toute disposition de la présente garantie est interdite
par les lois nationales ou locales qui ne peuvent être préemptées.
4 ASSURANCES DE LOI D’EXPORTATION
Vous convenez et certifiez que ni le Logiciel ni
d’autres données techniques reçues de
Pioneer, ni le produit direct desdites, seront
exportés hors du pays ou du département (le
“Pays”) régi par le gouvernement détenant le
pouvoir de juridiction (“Gouvernement”), sauf
si cela est autorisé et permis par les lois et réglementations du Gouvernement. Si vous avez
acquis le Logiciel de façon légale hors du
Pays, vous convenez de ne pas réexporter le
Logiciel ni d’autres données techniques reçues de Pioneer, non plus que le produit direct
desdites, sauf si les lois et réglementations du
Gouvernement et les lois et réglementations
de la juridiction dans laquelle vous avez obtenu le Logiciel le permettent.
Français
41
Fr
Page 42
Chapitre
01
Accord de licence
5 RÉSILIATION
Cet Accord reste en vigueur jusqu’àcequ’il
soit résilié. Vous pouvez le résilier à tout moment en détruisant le Logiciel. L’Accord sera
résilié également si vous n’en respectez pas
les clauses ou les conditions. Lors de cette résiliation, vous acceptez de détruire le logiciel.
6 DIVERS
Le présent document constitue l’Accord
complet entre Pioneer et vous en ce qui
concerne son objet. Aucun amendement de
cet Accord n’entrera en vigueur sans le
consentement écrit de Pioneer. Si une clause
quelconque de cet Accord est déclarée invalide ou inapplicable, les stipulations restantes
resteront pleinement en vigueur et effectives.
Le présent Accord est régi et établi selon les
lois du Japon. Tout litige, controverse ou différent pouvant survenir entre vous et Pioneer,
suite de, par rapport à ou à propos du présent
Accord, sera réglé par arbitrage à Tokyo, au
Japon, conformément aux règles d’arbitrage
commercial de l’Association japonaise d’arbitrage commercial. La décision arbitrale est
sans appel et exécutoire.
42
Fr
Page 43
À propos de la base de données
Chapitre
02
À propos des données de la
base de données de carte
! Les modifications relatives aux routes,
rues/autoroutes, terrains, constructions et
autres éléments avant/pendant la période
de développement peuvent ne pas êtres prises en compte dans cette base de données.
Et bien sûr, les modifications survenant
après cette période ne sont pas prises en
compte dans la base de données.
! Indépendamment l’existence de nouveaux
bâtiments, les données peuvent être différentes de la condition réelle.
! Pour en savoir plus sur la couverture de la
carte de ce système de navigation, consultez les informations sur notre site Web.
! Il est strictement interdit de reproduire et
d’utiliser quelque partie de la carte, partiellement ou dans sa totalité, sous quelque
forme que ce soit, sans l’autorisation du
propriétaire des droits d’auteur.
! Si les réglementations de la circulation rou-
tière ou les conditions locales diffèrent de
ces données, suivez les réglementations de
la circulation routière (tels que les panneaux, indications, etc.) et conditions locales (notamment des travaux et les
conditions météorologiques).
! Les données de réglementations de la cir-
culation utilisées dans la base de données
de la carte s’appliquent uniquement aux
véhicules de tourisme de taille standard.
Notez que les réglementations concernant
les plus grands véhicules, les deux roues et
autres véhicules hors standard, ne sont
pas incluses dans la base de données.
système de navigation qui a été mis à niveau à l’aide du logiciel de mise à niveau
CNSD-110FM.
p Dans ce manuel, CNSD-210FM indique le
système de navigation qui a été mis à niveau à l’aide du logiciel de mise à niveau
CNSD-210FM.
p Dans ce manuel, T1000-19325 indique le
système de navigation qui a été mis à niveau à l’aide du logiciel de mise à niveau
T1000-19325.
Vue d’ensemble du manuel
Ce manuel décrit la méthode pour obtenir le
mot de passe et activer la mise à niveau. Il
fournit également un aperçu sur le changement des fonctions après la mise à niveau.
p Les captures d’écran présentées dans ce
manuel reposent sur la version mise à niveau du AVIC-F10BT au moyen de ce pro-
duit. Les écrans peuvent varier selon les
modèles.
! En mettant à niveau AVIC-F10BT ou AVIC-
F20BT avec ce produit, les fonctions et opérations deviennent presque identiques à
celles de AVIC-F40BT. Par conséquent, obtenez le Manuel de fonctionnement de
AVIC-F40BT et utilisez-le comme référence
principale.
! En mettant à niveau AVIC-F920BT, AVIC-
F9210BTou AVIC-F9220BT avec ce produit,
les fonctions et opérations deviennent presque identiques à celles de AVIC-F940BT.
Par conséquent, obtenez le Manuel de fonctionnement de AVIC-F940BT et utilisez-le
comme référence principale.
http://www.pioneer.eu
Conventions utilisées dans
ce manuel
Avant de continuer, prenez quelques minutes
pour lire les informations suivantes à propos
des conventions utilisées dans ce manuel.
Vous familiariser avec ces conventions vous
aidera beaucoup à apprendre comment utiliser votre nouvel appareil.
! Les boutons de votre système de navigation
sont indiqués en MAJUSCULE et en
GRAS :
par ex.
Appuyez sur le bouton MODE ou le bouton
HOME.
! Les éléments de menu, les titres des écrans
et les composants fonctionnels sont écrits
en caractères gras et se trouvent entre
guillemets “”:
par ex.
L’écran “Paramètres système” apparaît.
! Les touches de l’écran tactile qui sont dis-
ponibles sur l’écran sont décrites en caractères gras entre crochets [] :
44
Fr
Page 45
Précautions
par ex.
Touchez [Config.].
! Les informations supplémentaires, les al-
ternatives et les autres remarques sont présentées dans le format suivant :
par ex.
p Si le domicile n’a pas encore été mémo-
risé, réglez d’abord son emplacement.
! Les fonctions des autres touches sur le
même écran sont indiquées par la marque
# au début de la description :
par ex.
# Si vous touchez [OK], l’entrée est suppri-
mée.
! Les références sont indiquées comme suit :
par ex.
= Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page 51, Vérificationdu numéro d’appareil.
“Carte microSD”
La carte microSD et la carte microSDHC sont
communément appelées “carte microSD”.
p Conser vez la carte microSD hors de la por-
tée des jeunes enfants pour éviter qu’elle
soit avalée accidentellement.
p Ne rangez pas la carte microSD dans un
endroit très chaud ou à la lumière directe
du soleil.
p Ne soumettez pas la carte microSD à des
chocs ou à des impacts.
p Ne laissez pas la carte microSD entrer en
contact avec des liquides. Un endommagement de la carte microSD et de vos appareils peut résulter d’un contact avec des
liquides.
p Veillez à ne pas toucher les bornes de la
carte microSD. Cela pourrait provoquer des
défaillances dans la connexion. Si les bornes sont sales, essuyez-les avec un chiffon
sec et propre.
Chapitre
03
p Le logo microSD est une marque
commerciale de SD-3C, LLC.
Français
p Le logo microSDHC est une marque
commerciale de SD-3C, LLC.
En cas d’anomalie
! Si le système de navigation ne fonctionne
pas correctement, veuillez vous adresser à
votre concessionnaire ou au centre de service Pioneer agréé le plus proche.
! Ne perdez pas la carte de numéro de sup-
port (MEDIA NUMBER CARD) imprimée à
l’intérieur de l’emballage de ce produit. Si
vous perdez la carte de numéro de support,
il est impossible de délivrer à nouveau un
numéro de support (MEDIA NUMBER). En
outre, vous devez soumettre la carte de numéro de support si des réparations sont nécessaires. La carte est nécessaire comme
preuve d’authenticité si un dépannage est
requis (y compris la récupération).
Notre site web
Visitez notre site :
http://www.pioneer.eu
! Enregistrez votre produit. Nous conservons
les détails de votre achat sur fichier pour
vous permettre de consulter ces informations en cas de déclaration de dommage
comme la perte ou le vol.
45
Fr
Page 46
Chapitre
03
Précautions
! Notre site Web fournit les informations les
plus récentes sur la PIONEER
CORPORATION.
Droits d’auteur
Les noms des sociétés privées, des produits ou de toute autre entité décrite dans
ce produit sont des marques déposées ou
des marques commerciales de leur propriétaire respectif.
= Pour de plus amples informations, reportez-
vous au Manuel de fonctionnement de
votre système de navigation.
Passage à la base de données
de la carte NAVTEQ
p Les descriptions suivantes concernent les
utilisateurs mettant pour la première fois à
niveau leur système de navigation.
! La conception de la carte sera modifiée
par la mise à niveau.
! L’affichage des routes, les noms de rue,
la texture d’arrière-plan de la carte et les
catégories de POI changeront selon les
emplacements ou l’échelle de carte
après la mise à niveau.
46
Fr
Page 47
Fonctions activées ou désactivées par la mise à niveau
Si vous mettez à niveau le système de navigation en utilisant ce produit, celui-ci présentera les modifications suivantes.
1 : Fonctions et opérations modifiées par la mise à niveau
Chapitre
04
Français
Fonctions de navigation
Fonction de la carte
Destination
Paramètres système
Paramètres Navigation
Résumé des modifications
L’icône Voice affichée sur l’écran de la carte cesse d’apparaître.1———
Si vous déplacez le curseur sur l’icône d’adresse utile ou sur une
icône de circulation sur l’écran de la carte et touchez
d’information détaillée de l’icône s’affiche.
Des coches apparaissent sur l’écran “Superposition PDI (Catégo-rie principale)”.
La fonction de recherche en saisissant plusieurs mots-clés ne sera
pas disponible.
Quand vous entrez des caractères, le système recherche automatiquement toutes les options possibles dans la base de données.
Seuls les caractères que vous entrez sont actifs.
Le nombre de choix possibles apparaît sur le coin supérieur droit de
la liste de l’écran des résultats de la recherche.
Vous pouvez rechercher les villes dans l’historique recherchées en
saisissant leur nom avec le clavier et sélectionnées par “Adresse”,
“POI” ou “ Favoris”.
Si vous touchez [OK] sans saisir le numéro de la maison, un emplacement représentatif de la route dans la ville sélectionné e apparaît.
Vous pouvez trier les résultats de la recherche des noms des adresses utiles par degré de cohérence avec le texte saisi.
L’adresse du point de repère apparaît sur l’écran “Liste PDI”.111—
“Tension d’alimentation” sur l’écran “Statut GPS” cessera d’appa-
raître.
Vous serez en mesure d’activer ou désactiver le bip sonore émis
lorsque la reconnaissance vocale démarre.
p Le réglage est disponible sur l’écran “Paramètres de volume”.
La fonction “Mémoire 3” dans le réglage de la couleur d’éclairage
devient “Eco”.
La mise à niveau active la fonction de conduite écologique, qui soutient une conduite respectueuse de l’environnement.
! Affichage du compteur éco sur la carte
! Vérification de l’état de conduite écologique
! Affichage du guidage du degré de conduite écologique
! Alerte de démarrage intempestif
,l’écran
Regroupement
1234
11——
1———
11——
11——
11——
111—
111—
111—
1———
1———
1———
1———
47
Fr
Page 48
Chapitre
04
Fonctions activées ou désactivées par la mise à niveau
Fonctions de navigation
Paramètres carte
Paramètres
Bluetooth
Caméra de rétrovisée
Autres fonctions
(*1) Si la langue souhaitée n’est pas disponible dans votre système de navigation, installez les fichiers TTS depuis le
CD-ROM accompagnant ce produit. Pour en savoir plus sur les opérations, reportez-vous au manue l d’activation sur le
CD-ROM fourni.
Fonctions AVRésumé des modifications
Source AV
iPod
Résumé des modifications
La fonction “Relevé de position” est ajoutée au menu “Accès ra-
pide”.
Le réglage de l’affichage du compteur éco est disponible sur l’écran
“Informations affichées”.
Vous pouvez changer l’ordre des noms (prénom/nom) dans l’annuaire.
La version du microprogramme Bluetooth est mise à jour.1111
Des directives sont affichées sur l’image de rétrovisée.
p Le positionnement des directives peut être réglé.
= Pour en savoir plus sur les opérations, reportez-vous à la
page 58, Utilisation des fonctions de caméra de rétrovisée.
Lorsque vous commencez à utiliser ce système de navigation, un
message relatif aux données cartographiques peut s’afficher.
Si vous n’utilisez pas ce système de navigation dans les deux minutes, les images de démonstration apparaissent.
“Afficher le <catégorie de POI> le plus près” et “Chercher une
adresse” sur l’écran de fonctionnement vocal cesseront d’apparaître
(pour AVIC-F10BT et AVIC-F20BT).
La langue des fichiers TTS stockés dans votre système de navigation
est modifiée (*1).
Le design de l’écran de la source AVet la marche à suivre des opérations seront modifiés.
= Pour en savoir plus sur les opérations, reportez-vous à la page
60, Lecture d’un disque DVD-VR.
Le statut d’ affichage pour l’indicateur TRFC et l’indicateur NEWS
sera modifié.
Votre système de navigation peut passer en AppRadio Mode (appelé précédemment Advanced App Mode), ce qui vous permet
d’afficher et d’utiliser des applications iPod sur l’écran.
En AppRadio Mode (appelé précédemment Advanced AppMode), vous pouvez commander des applications avec le doigt par
le biais du système de navigation, comme le tapotement, le glissement, le défilement ou le balayage sur l’écran.
[Changer mode contr] sur l’écran de menu des fonctions iPod cessera d’apparaître.
La préférence de langue du clavier pour les écrans des applications
iPhone peut être réglée sur l’écran de menu des fonctions iPod.
Regroupement
1234
11——
1———
111—
1111
111—
111—
111—
1111
Regroupement
1234
1———
1———
111—
11——
111—
48
Fr
Page 49
Fonctions activées ou désactivées par la mise à niveau
Chapitre
04
Fonctions AVRésumé des modifications
En connectant un smartphone sur lequel est installé Aha Radio,
vous pouvez commander, voir et écouter Aha Radio depuis votre sys-
Aha Radio
Paramètres AV
Autres fonctions
p Les fonctions suivantes ne sont disponibles que pour AVIC-F40BT et AVIC-F940BT. Même si vous mettez à niveau
votre système de navigation, ces fonctions ne seront pas disponibles.
! Affichage du code de désenregistrement de VOD DivX
! Utilisation de la commande sonique centrale
! Réglage automatique de la courbe d’égalisation (Auto EQ)
! Affichage de l’état de fonctionnement de l’équipement du véhicule
tème de navigation.
p Avant de connecter un appareil Android
sion du microprogramme Bluetooth vers 3.32.
[Connexion de l’App] utilisé pour le réglage de la connexion Aha
Radio sera ajouté.
[Source AV] sur l’écran “Menu supérieur” bascule sur [Multime-dia].
™
, mettez à jour la ver-
Regroupement
1234
111—
111—
111—
Français
49
Fr
Page 50
Chapitre
04
Fonctions activées ou désactivées par la mise à niveau
Définition des éléments à
supprimer et initialiser par
mise à jour
Les données et les réglages suivants seront effacés et ramenés aux valeurs par défaut. Les
autres éléments seront conservés. Toutefois,
certains éléments ne figurent pas dans la
liste, car la valeur de réglage peut être facilement récupérée par les utilisateurs, par exemple, la dernière position du curseur sur l’écran
de la carte.
Les caractères gras indiquent les noms de
fonctions ou de commandes.
Rubriques de configuration
Menu supérieur
Définition de l’ itinéraire
DestinationOrdre de tri de la liste “Favoris”
Paramètres de
trafic
Paramètres
carte
Paramètres
Navigation
Paramètres
système
Menu des raccourcis
Itinéraire actuel
État du guidage de l’itinéraire actuel
Options D’Itinéraire
Données d’apprentissage de la
route
Infos circulation affichées
Infos affichées
Sélection accès rapide
Superposition PDI
Affichage jour/nuit
Guidage A/V
Couleur route
Param. journal conduite
Mode Démo
Réglages Eco
Paramètres régionaux
Volume
Rubriques de configuration
Paramètres
Bluetooth
AutresDisposition du clavier
Préférence réponse auto
Refuser ts appels
Les données personnelles se trouvant dans la
mémoire interne de l’appareil peuvent être effacées si une erreur imprévue se produit pendant l’installation logicielle. Pioneer n’est pas
responsable pour toute perte de données ou
indisponibilité de données personnelles.
Fonctions inchangées sur le
programme mis à niveau
Même si vous mettez à niveau votre système
de navigation, les fonctions suivantes ne seront pas modifiées.
! Utilisation de l’égaliseur
! Réglage de l’étage sonore simulé
! Changement du réglage de l’antenne auto-
matique (*)
! Changement de la voix émise par le gui-
dage de navigation (*)
(*) Ces fonctions sont uniquement disponibles
sur AVIC-F10BT (y compris AVIC-F10BT avec
mises à niveau du logiciel).
50
Fr
Page 51
Instructions pour la mise à jour
Chapitre
05
Processus de mise à niveau
du système de navigation
1 Vérifiez le numéro d’appareil de votre sys-
tème de navigation.
= Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page 51, Vérificationdu numéro d’appareil.
j
2 Obtenez le mot de passe pour authentifica-
tion.
= Pour les détails, reportez-vous à la page
51, Obtention du mot de passe pour au-thentification.
j
3 Mettez à niveau le programme logiciel de
votre système de navigation.
= Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page 52, Mise à ni-
veau du programme logiciel et de la base
de données de la carte.
j
4 Contrôlez si la mise à niveau a été faite cor-
rectement.
= Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page 53, Comment
contrôler si la mise à jour a été faite correctement.
Préparation pour la mise à
jour
Vérification du numéro d’appareil
D’abord, vérifiez le numéro d’appareil
(DEVICE NUMBER, affiché sous la forme
Périph. N° ou Numéro appareil) de votre système de navigation pour les procédures postérieures. Pour afficher le numéro d’appareil,
procédez de la façon suivante.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour afficher l’écran “Menu supérieur”.
4 Touchez [Infos sur services].
L’écran “Ecran d’informations sur les servi-
ces” apparaît.
5 Notez par écrit le numéro de votre appareil (Numéro appareil) sur la carte de numéro de support fournie
(MEDIA NUMBER CARD) pour éviter les erreurs.
p Notez également les informations de “Ver-
sion” qui pourraient être nécessaire pour
confirmer la réussite de la mise à jour.
Français
j
5 Mettez à jour le microprogramme
Bluetooth.
= Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page 54, Mise à jour
du logiciel de technologie sans fil
Bluetooth (pour AVIC-F10BT).
= Pour en savoir plus sur les opérations,
reportez-vous à la page 56, Mise à jour
du logiciel de technologie sans fil
Bluetooth.
Obtention du mot de passe
pour authentification
Pour la mise à niveau, un mot de passe
unique émis en ligne est nécessaire. Accédez
au site Web avec votre ordinateur pour obtenir
votre mot de passe.
L’information suivante est requise.
! Numéro de support (MEDIA NUMBER) in-
diqué sur la carte de numéro de support
(MEDIA NUMBER CARD) imprimée à l’intérieur de l’emballage de ce produit
! Numéro d’appareil (DEVICE NUMBER) de
votre système de navigation
Fr
51
Page 52
Chapitre
05
Instructions pour la mise à jour
1 Accédez au site web suivant pour émettre votre numéro de passe.
http://www.pioneer.eu/UnlockNavgate
Pour l’émission du mot de passe, suivez les
instructions du site web.
2 Enregistrez le numéro de passe que
vous avez reçu.
Vous devez entrer ce mot de passe avec exactitude. Notez votre mot de passe pour éviter les
erreurs.
Procédures de mise à jour
! Ne coupez JAMAIS le moteur de votre véhi-
cule, ni n’éteignez le système de navigation
tant que l’installation n’est pas terminée. La
mise hors tension durant le processus de
mise à niveau entraînera un dysfonctionnement ou une défaillance du système de navigation.
! Aucune fonction n’est disponible pendant
le processus de mise à niveau.
Mise à niveau du programme
logiciel et de la base de
données de la carte
Cette partie décrit les procédures de mise à
jour pour votre système de navigation.
p La mise à jour prend environ 30 minutes en
tout.
2 Insérez la carte microSD #1 (8 Go) de
mise à niveau dans l’adaptateur pour carte
SD.
p L’étape 2 n’est pas nécessaire pour AVIC-
F920BT, AVIC-F9210BTet AVIC-F9220BT.
3 Insérez la carte microSD #1 (8 Go) de
mise à niveau dans la fente pour carte SD.
Le message confirmant le lancement ou non
de la mise à jour apparaît.
4 Touchez [Oui].
Le message confirmant la saisie ou non du
mot de passe apparaît.
5 Touchez [Oui].
1 Stationnez votre véhicule en lieu sûr et
serrez le frein à main.
52
Fr
Après une courte pause, le clavier servant à
entrer le mot de passe apparaîtra.
# Si vous touchez [Non], le numéro d’appareil
(Périph. N°) de votre système de navigation apparaît.
# Si vous touchez [Annuler], la mise à jour est
annulée.
Page 53
Instructions pour la mise à jour
Chapitre
05
6 Entrez le mot de passe que vous avez
obtenu pour authentification puis touchez
[OK].
Un message confirmant le redémarrage du
système de navigation s’affiche.
7 Touchez [OK].
Le système de navigation redémarre puis l’installation commence.
8 Patientez jusqu’à ce que le processus
de mise à niveau se termine.
1 Appuyez sur le bouton HOME pour afficher l’écran “Menu supérieur”.
4 Touchez [Infos sur services].
L’écran “Ecran d’informations sur les servi-
ces” apparaît.
5 Vérifiez les informations sur la version.
6 Éjectez la carte microSD #1 (8 Go) de
mise à niveau.
Français
Une fois que l’installation est terminée, le système de navigation redémarre.
Comment contrôler si la mise à
jour a été faite correctement
Affichez l’écran “Ecran d’informations sur
les services” pour comparer le numéro de ver-
sion actuel avec le précédent.
53
Fr
Page 54
Chapitre
05
Instructions pour la mise à jour
Mise à jour du logiciel de
technologie sans fil Bluetooth
(pour AVIC-F10BT)
p Cette description est pour les utilisateurs
mettant à jour le microprogramme
Bluetooth de AVIC-F10BT pour la première
fois.
Accédez au site Web de Pioneer pour vérifier la
compatibilité de votre téléphone. Si votre téléphone figure sur la liste et que vous souhaitez
effectuer la mise à jour, procédez à la mise à
jour manuelle du microprogramme Bluetooth
une fois la mise à niveau automatique terminée.
http://www.pioneer.eu
ATTENTION
! Il est important de commencer par mettre à
niveau votre système de navigation.
! Prenez soin de suivre correctement la procé-
dure de mise à niveau. Si vous commettez
une erreur, les fonctions de la technologie
sans fil Bluetooth ne seront plus disponibles.
p Contactez votre revendeur agréé si vous ne
parvenez pas à utiliser les fonctions de la
technologie sans fil Bluetooth.
! Il est important de réaliser la procédure de
mise à jour du microprogramme Bluetooth
sans interruption.
7 Confirmez la version du microprogramme Bluetooth.
Assurez-vous que la version actuelle est 2.50.
8 Touchez [Mise à jour].
Le message confirmant le lancement ou non
de la mise à jour apparaît.
9 Assurez-vous que la version actuelle du
microprogramme Bluetooth est 2.50 et que
la nouvelle version du microprogramme
Bluetooth est 3.10.
p Les téléphones enregistrés figurant dans la
liste sur l’écran “Liste des connexions”
sont effacés par la mise à jour du logiciel.
1 Insérez la carte microSD #1 (8 Go) de
mise à niveau dans l’adaptateur pour carte
SD.
2 Insérez la carte microSD #1 (8 Go) de
mise à niveau dans la fente pour carte SD.
3 Appuyez sur le bouton HOME pour afficher l’écran “Menu supérieur”.
54
Fr
10 Touchez [Oui].
La mise à jour démarre.
11 Patientez jusqu’à ce que le processus
de mise à niveau se termine.
Un message apparaîtra une fois la mise à jour
terminée.
12 Touchez [OK].
Le message disparaît et l’écran de la carte est
rétabli.
Page 55
Instructions pour la mise à jour
Chapitre
05
13 Éjectez la carte microSD #1 (8 Go) de
mise à niveau.
14 Éjectez la carte microSD #1 (8 Go) de
mise à niveau de l’adaptateur pour carte
SD.
15 Insérez la carte microSD #2 (2 Go) de
mise à niveau dans l’adaptateur pour carte
SD.
16 Insérez la carte microSD #2 (2 Go) de
mise à niveau dans la fente pour carte SD.
17 Répétez les étapes 3 à 6.
18 Confirmez la version du microprogramme Bluetooth.
Assurez-vous que la version actuelle est 3.10.
p Si la version actuelle est 2.50, retour à l’é-
tape 1.
20 Assurez-vous que la version actuelle du
microprogramme Bluetooth est 3.10 et que
la nouvelle version du microprogramme
Bluetooth est 3.32.
Français
21 Touchez [Oui].
La mise à jour démarre.
22 Patientez jusqu’à ce que le processus
de mise à niveau se termine.
Un message apparaîtra une fois la mise à jour
terminée.
23 Touchez [OK].
Le message disparaît et l’écran de la carte est
rétabli.
24 Éjectez la carte microSD #2 (2 Go) de
mise à niveau.
La mise à jour est terminée.
19 Si la version actuelle est 3.10, touchez
[Mise à jour].
Le message confirmant le lancement ou non
de la mise à jour apparaît.
55
Fr
Page 56
Chapitre
05
Instructions pour la mise à jour
Mise à jour du logiciel de
technologie sans fil Bluetooth
p Les utilisateurs mettant à jour le micropro-
gramme Bluetooth de AVIC-F10BT pour la
première fois doivent se reporter à la page
54, Mise à jour du logiciel de technologiesans fil Bluetooth (pour AVIC-F10BT).
Accédez au site Web de Pioneer pour vérifier la
compatibilité de votre téléphone. Si votre téléphone figure sur la liste et que vous souhaitez
effectuer la mise à jour, procédez à la mise à
jour manuelle du microprogramme Bluetooth
une fois la mise à niveau automatique terminée.
http://www.pioneer.eu
ATTENTION
! Il est important de commencer par mettre à
niveau votre système de navigation.
! Prenez soin de suivre correctement la procé-
dure de mise à niveau. Si vous commettez
une erreur, les fonctions de la technologie
sans fil Bluetooth ne seront plus disponibles.
p Contactez votre revendeur agréé si vous ne
parvenez pas à utiliser les fonctions de la
technologie sans fil Bluetooth.
! Il est important de réaliser la procédure de
mise à jour du microprogramme Bluetooth
sans interruption.
1 Insérez la carte microSD #2 (2 Go) de
mise à niveau dans l’adaptateur pour carte
SD.
p L’étape 1 n’est pas nécessaire pour AVIC-
F920BT, AVIC-F9210BTet AVIC-F9220BT.
2 Insérez la carte microSD #2 (2 Go) de
mise à niveau dans la fente pour carte SD.
3 Appuyez sur le bouton HOME pour afficher l’écran “Menu supérieur”.
5 Touchez [Paramètres Bluetooth].
L’écran “Paramètres Bluetooth ” apparaît.
6 Touchez [Mise à jour].
La version actuelle est affichée.
7 Confirmez la version du microprogramme Bluetooth.
Assurez-vous que la version actuelle est 3.11
ou ultérieure.
p Les téléphones enregistrés figurant dans la
liste sur l’écran “Liste des connexions”
sont effacés par la mise à jour du logiciel.
56
Fr
8 Si la version actuelle est 3.11 ou ultérieure, touchez [Mise à jour].
Le message confirmant le lancement ou non
de la mise à jour apparaît.
Page 57
Instructions pour la mise à jour
9 Assurez-vous que la version actuelle du
microprogramme Bluetooth est 3.11 ou ultérieure, et que la nouvelle version du microprogramme Bluetooth est 3.32.
10 Touchez [Oui].
La mise à jour démarre.
11 Patientez jusqu’à ce que le processus
de mise à niveau se termine.
Un message apparaîtra une fois la mise à jour
terminée.
12 Touchez [OK].
Le message disparaît et l’écran de la carte est
rétabli.
Chapitre
05
Français
13 Éjectez la carte microSD #2 (2 Go) de
mise à niveau.
La mise à jour est terminée.
57
Fr
Page 58
Chapitre
06
Utilisation des fonctions de caméra de rétrovisée
Réglage des directives sur
l’image de rétrovisée
ATTENTION
! Lors du réglage des directives, veillez à sta-
tionner le véhicule dans un endroit sûr et à
serrer le frein à main.
! Avant de descendre de la voiture pour placer
les repères, veillez à couper le contact (ACC
OFF).
! La portée de projection de la caméra de rétro-
visée est limitée. Par ailleurs, les directives sur
la largeur du véhicule et la distance affichées
sur l’image de la caméra de rétrovisée peuvent être différentes de la largeur du véhicule
et de la distance réelles (les directives sont
des lignes droites).
! La qualité de l’image peut se détériorer selon
l’environnement d’utilisation, la nuit ou dans
un endroit sombre, par exemple.
1 Stationnez votre véhicule en lieu sûr et
serrez le frein à main.
2 En utilisant du ruban d’emballage ou
autre, placez les repères à environ 25 cm de
chaque côté du véhicule et à environ 50 cm
et 2 m du pare-chocs arrière.
2m
50cm
25cm
Repères
3 Placez le levier de vitesse sur la marche
arrière et affichez l’écran de la caméra de
rétrovisée.
4 Touchez.
L’écran de réglage des directives apparaît.
# Chaque fois que vous touchez,l’affi-
chage des directives est activé ou désactivé.
5 Touchezou.
L’écran de réglage des points apparaît.
# Si vous touchez [Effacer], la position d’affi-
chage des directives est ramenée aux réglages
par défaut.
6 Touchezoupour sélectionner
un point.
58
Repères
25cm
Pare-chocs arrière
7 Touchez,,oupour
ajuster la position du point.
p Lorsqu’un point est déplacé, la distance par
rapport à sa valeur initiale s’affiche en haut
à droite de l’écran.
Fr
Page 59
Utilisation des fonctions de caméra de rétrovisée
8 Touchez [OK].
La valeur définie est sauvegardée et l’image de
rétrovisée apparaît.
# Si vous touchez [Effacer], le point revient à la
position avant réglage.
# Si vous touchez
cran de réglage des directives sans refléter le
réglage.
,l’affichage revient à l’é-
Chapitre
06
Français
59
Fr
Page 60
Chapitre
07
Lecture d’un disque DVD-VR
p Cette fonction est uniquement disponible
sur AVIC-F10BT (y compris AVIC-F10BT
avec mises à niveau du logiciel).
Vous pouvez lire un disque DVD-VR (format
d’enregistrement vidéo DVD) à l’aide du lecteur intégré du système de navigation. Cette
section décrit le fonctionnement des disques
DVD-VR.
Procédure de départ
1 Appuyez sur le bouton MODE pour afficher l’écran de fonction AV.
2 Insérez le disque que vous voulez lire
dans le logement de chargement de
disque.
La source change et la lecture démarre.
p Si le disque est déjà inséré, tapotez [Disc]
sur le coin gauche de l’écran.
3 Utilisez les touches de l’écran tactile
pour commander le disque.
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page
61, Utilisation des touches de l’écrantactile.
Lecture de l’écran
8
6152 3 4
79
c
b
1 Indicateur du numéro du titre
Indique le numéro du titre en cours de lecture.
2 Indicateur de piste audio
Indique le numéro de la piste audio actuellement sélectionnée.
3 Indicateur du numéro de chapitre
Indique le numéro du chapitre en cours de
lecture.
4 Indicateur du canal audio
Indique le type de canal audio utilisé, comme
“Mch” (multicanaux).
5 Indicateur du mode de lecture
Indique le mode de lecture actuel.
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 63, Changement du mode de lec-ture.
6 Indicateur NEWS
Indique le statut des infos.
7 Indicateur TRFC
Indique le statut des bulletins d’informations
routières.
8 Indicateur d’état mixte
Indique l’état mixte en cours.
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 64, Sélectionne la sortie audio.
9 Heure locale
a Indicateur du format audionumérique
Indique le format audionumérique (format
surround) sélectionné.
b Indicateur de temps de lecture
Indique le temps de lecture écoulé dans le
titre en cours de lecture.
c Icône source
Indique quelle source a été sélectionnée.
a
60
Fr
Page 61
Lecture d’un disque DVD-VR
Utilisation des touches de l’écran tactile
Écran de lecture (page 1)
Écran de lecture (page 2)
Chapitre
07
Français
1
2
3
4
56789ab
c
d
e
f
p Pour certains disques, l’icône 9 peut s’affi-
cher, indiquant que l’opération est invalide.
1 c Saut/Saut d
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 63, Utilisation de la fonction sautcourt.
2 Change le mode de lecture
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 63, Changement du mode de lec-ture.
3 Arrête la lecture
4 Masque les touches de l’écran tactile et
les informations sur la vidéo sélectionnée
Toucher [Masquer] montre uniquement la
vidéo sélectionnée.
5 Saute en avant ou en arrière
gh
Touchez [p] pour sauter au début du chapitre suivant. Touchez une fois [o] pour sauter au début du chapitre en cours de lecture.
Touchez deux fois de suite rapidement pour
sauter au chapitre précédent.
p Vous pouvez réaliser ces commandes
avec le bouton TRK (c/d).
6 Lecture et pause
La touche [f] permute entre la lecture et la
pause.
7 La liste des titres est affichée
Affiche la liste de titres enregistrés sur le
disque.
p Un tiret (–) est affiché en l’absence d’in-
formations correspondantes.
61
Fr
Page 62
Chapitre
07
Lecture d’un disque DVD-VR
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 62, Lecture à partir de la sélectiond’une liste de titr es .
8 Passe à la page suivante des touches de
l’écran tactile
9 Change l’affichage
Si vous touchez [Aff.], les informations chan-
gent comme suit :
Informations sur le disque — Plage de lecture
répétée et statut activé/désactivé des sous-ti-
tres
a Rappelle les courbes d’égalisation
b Affiche le menu “Fonction”
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 64, Utilisation des fonctions avan-cées.
c Recherche une scène particulière et re-
prend la lecture à un moment précis
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 63, Recherche d’une scène particu-
lière et reprise de la lecture à un moment
précis.
d Change de pistes audio (multi-audio)
Chaque fois que vous touchez [Audio], les
pistes audio changent.
p Les indications d’affichage telles que
MPEG-A et Mch décrivent la piste audio
enregistrée sur le DVD. Cette indication
peut être différente du son réellement
émis par le système de navigation.
e Change de sous-titres (Multi-sous-titres)
Chaque fois que vous touchez [Ss-titre], la
langue des sous-titres enregistrés sur le
disque change.
f Saute le titre en avant ou en arrière
Si vous touchez [d] vous passez au début du
titre suivant. Si vous touchez [c] vous passez
au début du titre précédent.
g Retour ou avance rapide
Touchez de manière prolongée [m]ou[n]
pour effectuer une avance ou un retour ra-
pide.
Si vous continuez de toucher [m]ou[n]
pendant cinq secondes, le retour rapide/l’a-
vance rapide continue même si vous relâchez
l’une de ces touches. Pour reprendre la lec-
ture à un point désiré, touchez [f], ou la
touche opposée à [m]ou[n], la touche
que vous avez touchée.
h Lecture image par image (ou lecture en ra-
lenti)
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 63, Lecture image par image.
= Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 64, Lecture en ralenti.
Lecture à partir de la sélection
d’une liste de titres
Vous pouvez sélectionner et lire les titres de
votre choix dans la liste.
1 Touchez [Liste] dans l’écran de lecture.
2 Faites défiler la liste en faisant glisser
les éléments en haut ou en bas pour afficher l’élément que vous souhaitez sélectionner.
p Le balayage d’un élément de la liste permet
de faire défiler rapidement la liste.
p Pour arrêter le défilement, touchez délicate-
ment la liste.
3 Touchez le titre à lire dans la liste.
4 Touchez la touche sur le coin droit de
l’écran.
L’écran précédent est rétabli.
62
Fr
Page 63
Lecture d’un disque DVD-VR
Chapitre
07
Recherche d’une scène
particulière et reprise de la
lecture à un moment précis
Vous pouvez rechercher la scène de votre
choix en indiquant un titre ou chapitre, ainsi
que le temps.
p La recherche de chapitre et la recherche
temporelle ne sont pas disponibles quand
la lecture du disque est arrêtée.
1 Touchez [Rech] puis [Titre] (titre),
[Chapitre] (chapitre), [Heure] (temps).
2 Touchez les touches pour saisir le numéro ou le temps visé, puis touchez
[Entrer].
Pour les titres et les chapitres
! Pour sélectionner 3, touchez [3]et[Entrer]
dans l’ordre.
! Pour sélectionner 10, touchez [1]et[0] puis
[Entrer] dans l’ordre.
Pour le temps (recherche temporelle)
! Pour sélectionner 5 minutes 3 secondes,
touchez [5], [min], [3],[sec]et[Entrer]
dans l’ordre.
! Pour sélectionner 71 minutes 00 seconde,
touchez [7], [1], [min]et[Entrer] dans l’or-
dre.
! Pour sélectionner 100 minutes 05 secon-
des, touchez [1], [0], [0], [5], [sec]et [Entrer]
dans l’ordre.
p Pour annuler un numéro saisi, touchez
[Effacer].
Pour annuler les numéros saisis, touchez
de manière prolongée [Effacer].
Changement du mode de lecture
Deux méthodes s’offrent à vous pour lire des
disques DVD-VR: Original (original) et Liste
(liste de lecture).
p Les titres créés avec des enregistreurs DVD
sont appelés originaux. Les titres qui se basent sur les originaux, les titres réorganisés
sont appelés liste de lecture. Les listes de
lecture sont créées sur des disques DVDR/-RW.
% Touchez [Chang. mode] pour passer en
mode de lecture.
Si le mode de lecture est modifié, la lecture démarre au début du mode de lecture sélectionné.
Utilisation de la fonction saut
court
Cette fonction vous permet de passer l’intervalle de temps de votre choix pendant la lecture de la vidéo. Elle est utile pour passer les
publicités sur votre disque DVD-VR enregistré.
% Pour avancer ou revenir en arrière progressivement, touchez [c Saut] ou [Saut
d].
p Si aucune opération n’est effectuée après le
changement d’étapes, l’omission est activée.
Chaque pression de [c Saut]ou[Saut d]
dans les deux secondes modifie les étapes
dans l’ordre suivant :
c Saut
5 sec. — 15 sec. — 30sec. — 1 min. — 2 min.
— 3 min. — 0 sec.
Saut d
30 sec. — 1 min. — 1,5 min. — 2 min. — 3 min.
— 5 min. — 10 min. — 0 sec.
# Pour annuler l’omission, touchez une autre
touche pendant l’action d’omission.
Lecture image par image
Cette fonction vous permet d’avancer image
par image pendant la lecture.
Français
63
Fr
Page 64
Chapitre
07
Lecture d’un disque DVD-VR
% Touchez [r] pendant la lecture.
Chaque fois que vous touchez [r], vous
avancez d’une image.
Pour retourner à la lecture normale, touchez
[f].
p Avec certains disques, il est possible que
les images ne soient pas nettes en lecture
image par image.
Lecture en ralenti
Cette fonction vous permet de ralentir la vitesse de lecture.
1 Touchez de manière prolongée [r] jusqu’à ce que
soit affiché pendant la lec-
ture.
L’icône
s’affiche et la lecture en ralenti
avant commence.
p Pour retourner à la lecture normale, tou-
chez [f].
2 Touchez [q]ou[r] pour régler la vi-
tesse de lecture en mode ralenti.
Chaque fois que vous touchez [q]ou[r], la
vitesse change de quatre plages, dans l’ordre
suivant :
1/16 f 1/8 f 1/4 f 1/2
p Il n’y a pas de son pendant la lecture en ra-
lenti.
p Avec certains disques, il est possible que
les images ne soient pas nettes en lecture
en ralenti.
p La lecture en ralenti arrière n’est pas
possible.
Utilisation des fonctions
avancées
% Touchezsur l’écran “DVD-VR”.
Le menu “Fonction” apparaît.
213
1 La plage de répétition est modifiée
Chaque fois que vous touchez [Répéter], le
réglage change comme suit :
! Disc :L’ensemble du disque sélectionné
est lu.
! Chapitre : Le chapitre en cours de lec-
ture seulement est répété.
! Titre : Le titre en cours de lecture seule-
ment est répété.
p Si vous procédez à la recherche par cha-
pitre (titre), à l’avance rapide, au retour
rapide ou à la lecture en ralenti, la plage
de lecture répétée passe sur “Disc”.
p Cette fonction n’est pas disponible
quand la lecture du disque est arrêtée.
2 Sélectionne la sortie audio
Lors de la lecture d’un DVD sur lequel les
deux canaux sont enregistrés en monophonique, vous pouvez changer la sortie audio.
Touchez répétitivement [Sélection G/D] jusqu’à ce que la sortie audio souhaitée apparaisse.
Chaque fois que vous touchez [SélectionG/D], les réglages changent comme suit :
! L : gauche
! R : droite
! Mix : mixage gauche et droite
! L+R : gauche et droite
p Cette fonction n’est pas disponible
quand la lecture du disque est arrêtée.
3 Réglages de configuration du DVD
= Pour le détail des opérations, reportez-
vous au Manuel de fonctionnement de
AVIC-F40BT.
64
Fr
Page 65
Dépannage
Problèmes dans les procédures de mise à jour
SymptômeCauses possiblesAction
Le processus de mise à jour ne
démarre pas et le système de
navigation s’initialise comme
d’habitude.
Le système de navigation ne
fonctionne pas correctement depuis la mise à niveau.
Une carte microSD incorrecte a été
insérée.
La mise à niveau a déjà été effectuée.
Un écran qui ne peut pas commencer le processus de mise à jour est
affiché.
Le moteur de votre véhicule était
coupé ou le système de navigation
était hors tension pendant le processus de mise à niveau.
La carte microSD de mise à niveau
a été retirée pendant le processus
de mise à niveau.
Éjectez la carte microSD et insérez la bonne
carte microSD de mise à niveau.
Vérifiez si la mise à niveau a été correctement
effectuée. Si elle n’a pas encore été effectuée,
communiquez avec le centre de service agréé
le plus proche.
Éjectez la carte microSD #1 (8 Go) de mise à
niveau et affichez la carte de votre position
actuelle, puis réinsérez la carte microSD #1
(8 Go) de mise à niveau.
Communiquez avec le centre de service
agréé le plus proche.
Communiquez avec le centre de service
agréé le plus proche.
Messages dans les procédures de mise à jour
Les messages suivants peuvent être affichés par votre système de navigation. Reportez-vous au tableau pour identifier le problème, puis effectuez l’action corrective suggérée.
Dans certains cas, des messages différents de ceux indiqués ci-dessous apparaissent. Suivez
alors les instructions données à l’écran.
Annexe
Français
MessageQuandQue faire
Un problème est survenu et la
mise à jour a échoué.
Une erreur imprévue a eu lieu au
cours du processus de mise à jour.
Adressez-vous à votre revendeur local Pioneer
si le message persiste.
65
Fr
Page 66
Sommario
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere queste istruzioni per usare correttamente il proprio modello.
– Ottenimento della password per
Importante
Le schermate mostrate negli esempi potrebbero differire da quelle effettive, le quali potrebbero essere soggette a modifiche senza preavviso
a scopo di migliorarne le prestazioni e le funzionalità.
Accordo di licenza
PIONEER CONTRATTO DI LICENZA
SOFTWARE 67
Informazioni sul database
Informazioni sui dati del database delle
mappe 70
Precauzione
Modelli da aggiornare 71
Presentazione del manuale 71
Convenzioni utilizzate nel presente
manuale 71“Schede microSD” 72
In caso di problemi 72
Sito internet 72
Copyright 73
Passaggio al database delle mappe
NAVTEQ 73
Funzioni abilitate o disabilitate
dall’aggiornamento
Impostazione di voci da eliminare e
inizializzare mediante
l’aggiornamento 77
Funzioni invariate nel programma
aggiornato 77
Istruzioni per l’aggiornamento
Procedura di aggiornamento del sistema di
navigazione 78
Preparativi per l’aggiornamento 78
– Verifica del numero del dispositivo 78
l’autenticazione 78
Procedure di aggiornamento 79
– Aggiornamento del programma
software e del database delle
mappe 79
– Verifica del corretto
aggiornamento 80
– Aggiornamento del software per
tecnologia senza fili Bluetooth (per
AVIC-F10BT) 81
– Aggiornamento del software per
tecnologia senza fili Bluetooth 83
Utilizzo delle funzioni della telecamera di
visione posteriore
Impostazione delle linee guida per
l’immagine della telecamera di visione
posteriore 85
Riproduzione di un disco DVD-VR
Procedura di avvio 87
Lettura della schermata 87
Uso dei tasti del pannello tattile 88
– Riproduzione mediante selezione
dall’elenco dei titoli 89
– Ricerca di una scena specifica e avvio
della riproduzione a un orario
specificato 90
– Cambio della modalità di
riproduzione 90
– Uso della funzione di salto per breve
tempo 90
– Riproduzione fotogramma per
fotogramma 91
– Riproduzione rallentata 91
Utilizzo delle funzioni avanzate 91
Risoluzione dei problemi
Problemi con le procedure di
aggiornamento 92
Messaggi durante le procedure di
aggiornamento 92
66
It
Page 67
Accordo di licenza
Capitolo
01
PIONEER
CONTRATTO DI LICENZA
SOFTWARE
IL PRESENTE DOCUMENTO COSTITUISCE
CONTRATTO LEGALE TRA L’UTENTE FINALE E
PIONEER CORPORATION (GIAPPONE)
(“PIONEER”). SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL
PRESENTE CONTRATTO PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE INCLUSO NEL PRODOTTO.
UTILIZZANDO IL SOFTWARE SI ACCETTANO I
VINCOLI DERIVANTI DAI TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. IL SOFTWARE INCLUDE
UN DATABASE CONCESSO IN LICENZA DAL/
DAI FORNITORE/I TERZO/I (“FORNITORI”)E
L’IMPIEGO DEL DATABASE È COPERTO DAI
TERMINI DEI FORNITORI, RIPORTATI IN UN
DOCUMENTO A PARTE ALLEGATO AL PRESENTE PRODOTTO. SE NON SI ACCETTANO
TUTTI I PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI
CONTRATTUALI, RESTITUIRE IL PRODOTTO
(INCLUSO IL SOFTWARE E QUALSIASI MATERIALE SCRITTO) ENTRO CINQUE (5) GIORNI
DALLA RICEZIONE DEI PRODOTTI AL RIVENDITORE PRESSO IL QUALE È STATO EFFETTUATO L’ACQUISTO.
PER I PRODOTTI ACQUISTATI DIRETTAMENTE DA NAVTEQ MAPS, CONTATTARE IL NAVTEQ MAPS CONTACT CENTER APPROPRIATO
PER RICHIEDERE L’AUTORIZZAZIONE ALLA
RESTITUZIONE ENTRO TRENTA (30) GIORNI
DALL’ACQUISTO. NAVTEQ MAPS FORNIRÀ
LE ISTRUZIONI NECESSARIE PER LA RESTITUZIONE E INDICHERÀ IL LUOGO IN CUI
DEVE ESSERE EFFETTUATA.
L’USO DEL SOFTWARE COSTITUISCE UNA TA-
CITA ACCETTAZIONE DEL CONTRATTO DI LICENZA.
Non è permesso copiare, reingegnerizzare, tradurre, convertire per un altro sistema operativo, modificare o creare opere di natura
derivativa del Software. Non è permesso concedere in prestito, noleggiare, divulgare, pubblicare, vendere, cedere, affittare, concedere
in sublicenza, commercializzare o trasferire in
altro modo il Software o impiegarlo in qualsiasi altra maniera non espressamente autorizzata dal presente contratto. Non è permesso
ricavare o tentare di ricavare il codice sorgente
o la struttura di tutto il Software o di parti dello
stesso tramite reingegnerizzazione, decodifica,
disassemblaggio, decompilazione o qualsiasi
altro mezzo. Non è permesso utilizzare il Software per condurre attività di servizio al pubblico o per qualsiasi altro impiego che coinvolga
l’elaborazione di dati per altre persone o enti.
Pioneer e i suoi concessori di licenza manterranno tutti i diritti di copyright, segreto commerciale, brevetto e proprietà relativamente al
Software. Il Software è protetto da copyright e
non può essere copiato, anche se modificato
o combinato con altri prodotti. Non è permesso alterare o rimuovere qualsiasi nota relativa
al copyright o ai diritti di proprietà che si trovi
nel o sul Software.
Italiano
1 CONCESSIONE DELLA LICENZA
Pioneer concede una licenza non trasferibile e
non esclusiva per l’impiego del software incluso in questo prodotto (il “Software”) e della relativa documentazione unicamente destinata
ad uso personale o interno delle attività commerciali per i prodotti Pioneer.
67
It
Page 68
Capitolo
01
Accordo di licenza
2 ESCLUSIONE DI GARANZIA
Il Software e la relativa documentazione sono
forniti all’utente “NELLO STATO IN CUI SI TROVANO”. PIONEER E I SUOI CONCESSORI DI
LICENZA (ai fini delle disposizioni 2 e 3,
Pioneer e i suoi concessori di licenza saranno
denominati collettivamente “Pioneer”) NON
FORNISCONO E L’UTENTE NON RICEVE NES-
SUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, E
SI ESCLUDONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE
GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE. IN ALCUNI PAESI NON È PERMESSA
L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE,
QUINDI L’ESCLUSIONE DI CUI SOPRA PO-
TREBBE NON TROVARE APPLICAZIONE NEL
PRESENTE CASO SPECIFICO. Il Software è
complesso e potrebbe contenere non conformità, difetti o errori. Pioneer non garantisce in
alcun modo che il Software soddisfi i requisiti
o le aspettative dell’Utente, che il suo uso sia
esente da errori o non subirà interruzioni, né
che le suddette non conformità possano essere o saranno corrette. Pioneer esclude qualsiasi dichiarazione o garanzia relativamente
all’uso o al risultato dell’uso del Software in
termini di precisione, affidabilità o altro.
3 LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
IN NESSUN CASO PIONEER POTRÀ ESSERE
RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI, RIVENDICAZIONI O PERDITE SUBITE DALL’U-
TENTE (INCLUSI MA NON LIMITATAMENTE AI
DANNI RISARCIBILI, INCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI, CONSEGUENZIALI O PENALI,
ALLE PERDITE DI PROFITTO, DI VENDITA O DI
INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ, ALLE SPESE,
AGLI INVESTIMENTI O AGLI OBBLIGHI IN
CONNESSIONE A QUALSIVOGLIA ATTIVITÀ,
PERDITA DI AVVIAMENTO O DANNO) DERIVANTI DALL’USO O DALL’INCAPACITÀ D’USO
DEL SOFTWARE, ANCHE SE PIONEER È
STATA INFORMATA, ERA O AVREBBE DOVUTO ESSERE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI. LA
SUDDETTA LIMITAZIONE SI APPLICA A TUTTE
LE CAUSE DI AZIONE NEL LORO COMPLES-
SO, COMPRESE, A TITOLO NON LIMITATIVO,
LE VIOLAZIONI DI CONTRATTO O DI GARANZIA, NEGLIGENZA, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA, DICHIARAZIONI ERRONEE O ALTRI
ILLECITI ANCORA. QUALORA LE LIMITAZIONI
DI GARANZIA O L’ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ DICHIARATE DA PIONEER NEL
PRESENTE CONTRATTO SIANO PER QUALSIVOGLIA RAGIONE INAPPLICABILI O NON TUTELABILI IN GIUDIZIO, L’UTENTE
ACCONSENTE CHE LA RESPONSABILITÀ DI
PIONEER NON ECCEDERÀ IL CINQUANTA
PER CENTO (50 %) DEL PREZZO PAGATO
DALL’UTENTE STESSO PER L’ACQUISTO DI
QUESTO PRODOTTO.
In alcuni Paesi non è permessa l’esclusione o
la limitazione dei danni incidentali o consequenziali e, pertanto, la suddetta esclusione o
limitazione potrebbe non risultare applicabile
all’Utente. Questa esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità non si applicherà
nella misura in cui una qualsiasi delle disposizioni della presente garanzia sia vietata da
leggi nazionali o locali non prevenibili.
4 RISPETTO DELLA NORMATIVA SULL’E-
SPORTAZIONE
L’Utente accetta e certifica che né il Software
né alcun’altra informazione tecnica ottenuta
da Pioneer, né il prodotto ad essi direttamente
relativo, saranno esportati al di fuori della nazione o del distretto (di seguito denominato
“Paese”) governato dal Governo (di seguito denominato “Governo”) alla cui giurisdizione appartiene l’Utente stesso, ad eccezione di
quanto espressamente concesso e permesso
dalle leggi e dai regolamenti da esso emanati.
Se il Software è stato legittimamente acquisito
al di fuori del Paese, l’Utente s’impegna a non
riesportare il Software stesso né alcun’altra informazione tecnica ricevuta da Pioneer, né il
prodotto ad essi direttamente relativo, ad eccezione di quanto espressamente concesso
dalle leggi e dai regolamenti emanati dal Governo della giurisdizione in cui il Software è
stato acquisito.
68
It
Page 69
Accordo di licenza
5 CESSAZIONE
Il presente Contratto rimane in vigore sino alla
sua rescissione. Esso può essere rescisso in
qualsiasi momento previa distruzione del Software. Il presente Contratto sarà altresì rescisso in caso di mancata osservanza di uno
qualsiasi dei termini e delle condizioni in esso
riportati. In seguito a tale rescissione l’Utente
s’impegna a distruggere il Software.
6 VARIE
Il presente documento costituisce l’intero Contratto tra Pioneer e l’Utente in relazione al suo
contenuto. Nessuna modifica apportata al presente Contratto potrà essere ritenuta valida
senza il consenso scritto di Pioneer. Qualora
una qualsiasi delle disposizioni contenute nel
presente Contratto sia dichiarata non valida o
non tutelabile in giudizio, le rimanenti disposizioni dello stesso continueranno a conservare
piena validità ed efficacia. Il presente Contratto è governato e tutelato dalle leggi vigenti in
Giappone. Qualsiasi disputa, controversia o discrepanza che possa emergere tra l’Utente e
Pioneer, al di fuori o in relazione al presente
Contratto, verrà sottoposta a giudizio a Tokyo
in Giappone, in base alle disposizioni Commercial Arbitration Rules della Japan Commercial Arbitration Association. L’esito del
giudizio sarà considerato definitivo e vincolante.
Capitolo
01
Italiano
69
It
Page 70
Capitolo
02
Informazioni sul database
Informazioni sui dati del
database delle mappe
! Questo database potrebbe non essere ag-
giornato con eventuali variazioni di vie,
strade, autostrade, terreni, costruzioni e
altro occorse durante il periodo di sviluppo.
Variazioni di questo tipo successive a tale
periodo inevitabilmente non sono incluse
in questo database.
! Indipendentemente dalle costruzioni nuove
ed esistenti, i dati potrebbero differire dalle
condizioni effettive.
! Per ulteriori informazioni riguardo la coper-
tura delle mappe con questo sistema di navigazione, consultare le informazioni sul
nostro sito Web.
! È assolutamente vietato riprodurre e utiliz-
zare una parte qualsiasi o la totalità di questa mappa in qualsiasi forma senza la
previa autorizzazione del titolare del copyright.
! Qualora la regolamentazione stradale o le
condizioni del traffico locali non concordino con questi dati, si raccomanda di attenersi alla regolamentazione locale
(segnaletica, indicazioni, ecc.) e alle condizioni (costruzioni, fenomeni atmosferici,
ecc.) presenti.
! I dati sulla regolamentazione del traffico
usati nel database delle mappe si applicano esclusivamente ai veicoli passeggeri di
dimensioni standard. È da notare, infatti,
che tale database non contiene i regolamenti applicabili ai veicoli più grandi, alle
moto e agli altri veicoli non standard.
sistema di navigazione che viene aggiornato utilizzando l’aggiornamento software
CNSD-110FM.
p In questo manuale, CNSD-210FM indica il
sistema di navigazione che viene aggiornato utilizzando l’aggiornamento software
CNSD-210FM.
p In questo manuale, T1000-19325 indica il si-
stema di navigazione che viene aggiornato
utilizzando l’aggiornamento software
T1000-19325.
Presentazione del manuale
Questo manuale descrive le modalità per ottenere la password e attivare l’aggiornamento.
Fornisce inoltre una panoramica delle variazioni delle funzioni a seguito dell’aggiornamento.
p Gli esempi di schermate illustrati nel pre-
sente manuale fanno riferimento alla versione aggiornata di AVIC-F10BTcon questo
prodotto. Le schermate possono variare in
base ai modelli.
! Aggiornando AVIC-F10BT o AVIC-F20BTcon
questo prodotto, le funzioni e le operazioni
saranno quasi equivalenti a AVIC-F40BT.
Pertanto, procurarsi il Manuale di funzionamento di AVIC-F40BT e utilizzarlo come riferimento principale.
! Aggiornando AVIC-F920BT, AVIC-F9210BTo
AVIC-F9220BT con questo prodotto, le funzioni e le operazioni saranno quasi equivalenti a AVIC-F940BT. Pertanto, procurarsi il
Manuale di funzionamento di AVIC-F940BT
e utilizzarlo come riferimento principale.
http://www.pioneer.eu
Convenzioni utilizzate nel
presente manuale
Prima di procedere alle sezioni successive, è
opportuno dedicare qualche minuto alla lettura delle seguenti informazioni sulle convenzioni adottate nel presente manuale. Una buona
conoscenza di queste convenzioni permetterà
un apprendimento molto più facile dell’impiego di questo nuovo apparecchio.
! I pulsanti del sistema di navigazione sono
identificati con LETTERE MAIUSCOLE in
GRASSETTO:
Esempio:
Premere il pulsante MODE o HOME.
! Le voci di menu, i titoli delle schermate e i
componenti funzionali sono descritti in
grassetto con virgolette doppie “”:
Esempio:
Viene visualizzata la schermata “Imposta-zioni del sistema”.
! I tasti del pannello tattile sono indicati sullo
schermo in grassetto tra parentesi quadre
[]:
Esempio:
Toccare [Impostazioni].
Italiano
71
It
Page 72
Capitolo
03
Precauzione
! Informazioni extra, alternative e altre note
sono presentate nel seguente formato:
Esempio:
p Se non è stato ancora memorizzato il
domicilio, farlo ora.
! Le funzioni di altri tasti sulla stessa scher-
mata vengono indicate con # all’inizio della
descrizione:
Esempio:
# Se si tocca [OK], il contatto viene elimi-
nato.
! I riferimenti sono indicati in questo modo:
Esempio:
= Per informazioni sull’operazione, vedere
Verifica del numero del dispositivo a pagi-
na 78.
“Schede microSD”
Si fa riferimento in modo collettivo alla scheda
microSD e alla scheda microSDHC come
“scheda microSD”.
p Tenere la scheda microSD fuori dalla porta-
ta dei bambini per impedire che venga ingerita accidentalmente.
p Non conservare la scheda microSD a tem-
perature elevate o alla luce diretta del sole.
p Evitare che la scheda microSD subisca urti
o colpi.
p Evitare che la scheda microSD entri in con-
tatto con i liquidi. Il contatto con i liquidi
può infatti provocare danni alla scheda
microSD e ai prodotti.
p Fare attenzione a non toccare i terminali
della scheda microSD. Ciò potrebbe causare errori di connessione. Se i terminali sono
sporchi, strofinarli con un panno asciutto e
pulito.
p Il logo microSD è un marchio di SD-3C,
LLC.
p Il logo microSDHC è un marchio di SD-
3C, LLC.
In caso di problemi
! Qualora il sistema di navigazione non do-
vesse funzionare correttamente, si raccomanda di rivolgersi al proprio rivenditore o
al più vicino centro di servizio Pioneer autorizzato.
! Non smarrire la scheda del numero sup-
porto (MEDIA NUMBER CARD) stampata
all’interno della confezione del prodotto. In
caso di smarrimento, non è possibile emettere un nuovo numero supporto
(MEDIA NUMBER). La scheda del numero
supporto deve essere presentata anche in
caso sia necessaria effettuare una riparazione. La scheda è necessaria come prova
di autenticità in caso di richiesta di assistenza (incluso il ripristino).
Sito internet
Si prega di visitare il seguente sito:
http://www.pioneer.eu
! Si suggerisce di registrare il sistema appe-
na acquistato. Le informazioni dettagliate
sul suo acquisto saranno conservate in un
file affinché possano essere d’aiuto in caso
di denuncia assicurativa per perdita o furto.
! Nel nostro sito Web sono disponibili le in-
formazioni più recenti su PIONEER
CORPORATION.
72
It
Page 73
Precauzione
Copyright
I nomi di corporazioni private, prodotti e
altri enti descritti in questo prodotto sono
marchi o marchi registrati delle rispettive
aziende.
= Per ulteriori informazioni, vedere il manuale
di funzionamento del sistema di navigazione.
Capitolo
03
Passaggio al database delle
mappe NAVTEQ
p Le seguenti descrizioni sono destinate agli
utenti che aggiornano il proprio sistema di
navigazione per la prima volta.
! La struttura delle mappe verrà modifica-
ta in seguito all’aggiornamento.
! La visualizzazione di strade, nomi di
strade, trama di sfondo della mappa e
categorie di PDI cambierà in base alla
posizione corrente o alla scala della
mappa dopo l’aggiornamento.
Italiano
73
It
Page 74
Capitolo
04
Funzioni abilitate o disabilitate dall’aggiornamento
Aggiornando il sistema di navigazione con questo prodotto, il sistema subirà le seguenti modifiche.
1: funzioni e operazioni modificate dall’aggiornamento
Funzioni di navigazione
Funzione della
mappa
Destinazione
Impostazioni del sistema
Riepilogo delle modifiche
L’icona Voice sulla schermata della mappa non viene più visualizza-
ta.
Se si sposta il cursore sull’icona PDI o su un’icona del traffico nella
schermata della mappa e si tocca
ta con informazioni dettagliate sull’icona.
Nella schermata “Sovrapponi POI (Categoria principale)” verranno
visualizzati segni di spunta.
La funzione di ricerca mediante l’immissione di più parole chiave
non è disponibile.
Quando si immettono i caratteri, il sistema cerca automaticamente
nel database tutte le opzioni possibili. Sono attivi solo i caratteri inseriti.
Il numero delle opzioni possibili verrà visualizzato in alto a destra
nella schermata con l’elenco dei risultati della ricerca.
È possibile cercare le città dalla cronologia delle ricerche effettuate
immettendo il nome dalla tastiera e selezionare “Indirizzo”, “POI” o
“Preferiti”.
Se si tocca [OK] senza immettere il numero civico, viene visualizzata
una posizione rappresentativa della strada nella città selezionata.
È possibile ordinare i risultati della ricerca per nomi di PDI in base al
grado di coerenza con il testo immesso.
L’indirizzo del servizio verrà visualizzato nella schermata “Elenco
POI”.
“Tensione alimentazione” sulla schermata “Stato GPS” non viene
più visualizzata.
Sarà possibile effettuare impostazioni per attivare e disattivare il segnale acustico riprodotto all’avvio del riconoscimento vocale.
p Questa impostazione è disponibile sulla schermata “Imposta-
zioni volume”.
La funzione “Memoria 3” nelle impostazioni del colore di illuminazione verrà modificata in “Eco”.
, verrà visuali zzata la scherma-
Raggruppamento
1234
1———
11——
1———
11——
11——
11——
111—
111—
111—
111—
1———
1———
1———
74
It
Page 75
Funzioni abilitate o disabilitate dall’aggiornamento
Capitolo
04
Funzioni di navigazione
Impostazioni Navi
Impostazioni
mappa
Impostazioni
Bluetooth
Telecamera di visione posteriore
Altre funzioni
(*1) Se la lingua desiderata non è disponibile nel sistema di navigazione, installare i file TTS dal CD-ROM fornito con
questo prodotto. Per informazioni sull’operazione, vedere il manuale di attivazione nel CD-ROM fornito.
Riepilogo delle modifiche
L’aggiornamento abilita la funzione di guida ecologica che supporta
la guida ecocompatibile.
! Visualizzazione del misuratore eco sulla mappa
! Verifica dello stato di guida ecologica
! Visualizzazione del livello di guida ecologica
! Avviso di avvio improvviso
La funzione “Posizione Fissa” verrà aggiunta al menu “Accesso ra-
pido”.
L’impostazione di visualizzazione del misuratore eco sarà disponibile
nella schermata “Informazioni visuali zzate” .
È possibile modificare l’ordine dei nomi (nome/cognome) nella rubrica telefonica.
La versione del firmware Bluetooth verrà aggiornata.1111
Linee guida sono visualizzate sull’immagine di visione posteriore.
p Il posizionamento delle linee guida può essere regolato.
= Per informazioni sull’operazione, vedere Utilizzo delle funzioni
della telecamera di visione posteriore a pagina 85.
Quando si inizia a utilizzare il sistema di navigazione, è possibile che
venga visualizzato un messaggio relativo ai dati della mappa.
Se non si utilizza il sistema di navigazione per due minuti, verranno
visualizzate immagini dimostrative.
“Visualizzare il <P DI categoria> più vicino” e “Trova un indirizzo”
nella schermata della gestione vocale non verranno più visualizzati
(per AVIC-F10BT e AVIC-F20BT).
La lingua dei file TTS memorizzati nel sistema di navigazione verrà
modificata (*1).
Raggruppamento
1234
1———
11——
1———
111—
1111
111—
111—
111—
1111
Italiano
75
It
Page 76
Capitolo
04
Funzioni abilitate o disabilitate dall’aggiornamento
Funzioni audiovideo
Sorgente AV
iPod
Aha Radio
Impostazioni AV
Altre funzioni
Riepilogo delle modifiche
L’aspetto e il funzionamento della schermata della sorgente AV cam-
biano.
= Per informazioni sull’operazione, vedere Riproduzione di un disco
DVD-VR a pagina 87.
Lo stato di visualizzazione dell’indicatore TRFC e dell’indicatore
NEWS cambia.
Il sistema di navigazione consente il passaggio a AppRad io Mode
(precedentemente definito Advanced App Mode), che consente di
visualizzare e far funzionare le applicazioni per iPod sullo schermo.
In AppRadio Mode (precedentemente definito Advanced AppMode), è possibile far funzionare le applicazioni con il sistema di
navigazione mediante i movimenti delle dita, ad esempio toccando,
trascinando, scorrendo o spostandosi rapidamente sullo schermo.
[Cambia Mod. controllo] nella schermata della funzione iPod non
verrà più visualizzato.
La preferenza della lingua della tastiera per la schermata dell’applicazione per iPhone può essere impostata nella schermata del menu
della funzione iPod.
Collegando uno smartphone in cui è installato Aha Radio, è possibile controllare, visualizzare e ascoltare Aha Radio dal sistema di navigazione.
p Prima di collegare un dispositivo Android
ne del firmware Bluetooth a 3.32.
[Conness. app], utilizzato per l’impostazione della connessione Aha
Radio, verrà aggiunto.
[Fonte AV] nella schermata “Menu top” verrà modificato in [Fontee contenuti AV].
™
, aggiornare la versio-
Raggruppamento
1234
1———
1———
111—
11——
111—
111—
111—
111—
p Le seguenti funzioni sono disponibili solo per AVIC-F40BTe AVIC-F940BT. Anche se si aggiorna il sistema di naviga-
zione, queste funzioni non saranno disponibili.
! Visualizzazione del codice di cancellazione dei contenuti DivX VOD
! Utilizzo della funzione Controllo acustico centrale
! Regolazione automatica della curva di equalizzazione (Auto EQ)
! Visualizzazione dello stato di funzionamento delle apparecchiature del veicolo
76
It
Page 77
Funzioni abilitate o disabilitate dall’aggiornamento
Capitolo
04
Impostazione di voci da
eliminare e inizializzare
mediante l’aggiornamento
I dati e le impostazioni seguenti vengono cancellati e ripristinati ai valori predefiniti. Le altre
voci vengono mantenute. Tuttavia, alcune
delle voci non sono elencate se il valore di impostazione può essere facilmente recuperato
dall’utente, come l’ultima posizione del cursore sulla schermata della mappa.
Il grassetto indica funzioni o nomi di comandi.
Voci d’impostazione
Menu topMenu di scelta rapida
Itinerario attuale
Stato di guida dell’itinerario attua-
Impostazione
dell’itinerario
Destinazione
Impostazioni
traffico
Impostazioni
mappa
Impostazioni
Navi
Impostazioni
del sistema
Impostazioni
Bluetooth
AltreLayout della tastiera
le
Opzioni Itinerario
Apprendimento dei dati dell’itinerario
Ordinamento dell’elenco “ Preferi-
ti”
Infor. Traff. Vis.
Info visualizzate
Selezione accesso rapido
Sovrapponi POI
Visual. giorno/notte
Mod. contr. AV
Colore strada
Crea Imp. registro
Modalità demo
Impostazioni Eco
Impostazioni locali
Volume
Preferenze risp. Auto.
Rifiuta tutte le chiamate
Se durante l’installazione software si verifica
un errore inatteso, i dati utente archiviati nella
memoria interna dell’unità potrebbero essere
cancellati. Pioneer non è responsabile per
eventuali perdite di dati o indisponibilità dei
dati utente.
Funzioni invariate nel
programma aggiornato
Anche se si aggiorna il sistema di navigazione,
le seguenti funzioni non verranno modificate.
! Uso dell’equalizzatore
! Impostazione del palcoscenico sonoro si-
mulato
! Selezione dell’impostazione antenna auto-
matica (*)
! Modifica dell’uscita vocale della guida di
navigazione (*)
(*) Queste funzioni sono disponibili solo per
AVIC-F10BT (incluso AVIC-F10BT con aggiornamenti software).
Italiano
77
It
Page 78
Capitolo
05
Istruzioni per l’aggiornamento
Procedura di aggiornamento
del sistema di navigazione
1 Verificare il numero del dispositivo del siste-
ma di navigazione.
= Per informazioni sull’operazione, vedere
Verifica del numero del dispositivo a pagina 78.
j
2 Ottenere la password per l’autenticazione.
= Per ulteriori dettagli, vedere Ottenimento
della password per l’autenticazione a pa-
gina 78.
j
3 Aggiornare il programma software del si-
stema di navigazione.
= Per informazioni sull’operazione, vedere
Aggiornamento del programma software
e del database delle mappe a pagina 79.
j
4 Verificare il corretto aggiornamento.
= Per informazioni sull’operazione, vedere
Verifica del corretto aggiornamento a pagina 80.
j
5 Aggiornare il firmware Bluetooth.
= Per informazioni sull’operazione, vedere
Aggiornamento del software per tecnologia senza fili Bluetooth (per AVIC-F10BT) a
pagina 81.
= Per informazioni sull’operazione, vedere
Aggiornamento del software per tecnologia senza fili Bluetooth a pagina 83.
Preparativi per
l’aggiornamento
Verifica del numero del dispositivo
Verificare il numero del dispositivo
(DEVICE NUMBER, visualizzato come
Dispositivo n. o Numero dispositivo) del sistema di navigazione per le procedure successive. Per visualizzare il numero del dispositivo,
procedere come segue.
1 Premere il pulsante HOME per visualizzare la schermata “Menu top”.
2 Toccare [Impostazioni].
Viene visualizzata la schermata “Menu impo-
stazioni”.
3 Toccare [Impostazioni del sistema].
Viene visualizzata la schermata “Impostazioni
del sistema”.
4 Toccare [Informazioni di servizio].
Viene visualizzata la schermata “Schermata
informazioni sull’assistenza”.
5 Annotare il numero del dispositivo
(Numero dispositivo) sulla scheda del numero supporto (MEDIA NUMBER CARD)
fornita onde evitare errori.
p Annotare anche le informazioni della “Ver-
sione” che saranno utilizzate per conferma-
re il completamento dell’aggiornamento.
Ottenimento della password
per l’autenticazione
Per l’aggiornamento è necessaria una pas-
sword univoca emessa online. Accedere al
sito web con il proprio computer per ottenere
la password.
Sono necessarie le seguenti informazioni.
! Numero supporto (MEDIA NUMBER) indi-
cato sulla scheda del numero supporto
(MEDIA NUMBER CARD) stampata all’interno della confezione del prodotto
78
It
Page 79
Istruzioni per l’aggiornamento
Capitolo
05
! Numero del dispositivo (DEVICE NUMBER)
del sistema di navigazione
1 Accedere al seguente sito web per ottenere la password.
http://www.pioneer.eu/UnlockNavgate
Per ottenere la password, seguire le istruzioni
sul sito web.
2 Registrare la password ottenuta.
Questa password deve essere immessa correttamente. Annotare la password per evitare errori.
Procedure di aggiornamento
! NON arrestare il motore del veicolo né spe-
gnere l’alimentazione del sistema di navigazione fino al completamento
dell’installazione. Lo spegnimento dell’alimentazione durante la procedura di aggiornamento causa malfunzionamenti o guasti
del sistema di navigazione.
! Nessuna funzione è disponibile durante la
procedura di aggiornamento.
2 Inserire la scheda microSD di aggiornamento #1 (8 GB) nell’apposito adattatore
per scheda SD.
p Il passaggio 2 non è necessario per AVIC-
F920BT, AVIC-F9210BTe AVIC-F9220BT.
Italiano
3 Inserire la scheda microSD di aggiornamento #1 (8 GB) nell’apposito alloggiamento per scheda SD.
Viene visualizzato un messaggio in cui si chiede di confermare l’avvio dell’aggiornamento.
4 Toccare [Sì].
Aggiornamento del
programma software e del
database delle mappe
Questa sezione descrive le procedure di aggiornamento del sistema di navigazione.
p L’aggiornamento richiede circa 30 minuti in
totale.
1 Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro e innestare il freno di stazionamento.
Viene visualizzato un messaggio che chiede
se immettere la password.
5 Toccare [Sì].
Dopo una breve pausa, appare la tastiera per
l’immissione della password.
# Se si tocca [No], verrà visualizzato il numero
di dispositivo (Dispositivo n.) del sistema di navigazione.
It
79
Page 80
Capitolo
05
Istruzioni per l’aggiornamento
# Se si tocca [Annulla], l’aggiornamento verrà
annullato.
6 Immettere la password di autenticazione ricevuta e toccare [OK].
Viene visualizzato un messaggio che chiede di
confermare il riavvio del sistema di navigazione.
7 Toccare [OK].
Il sistema di navigazione viene ravviato e ha
inizio l’installazione.
8 Attendere il completamento della procedura di aggiornamento.
Verifica del corretto
aggiornamento
Visualizzare la schermata “Schermata infor-
mazioni sull’assistenza” per confrontare il
numero della versione corrente con il precedente.
1 Premere il pulsante HOME per visualizzare la schermata “Menu top”.
2 Toccare [Impostazioni].
Viene visualizzata la schermata “Menu impo-
stazioni”.
3 Toccare [Impostazioni del sistema].
Viene visualizzata la schermata “Impostazioni
del sistema”.
4 Toccare [Informazioni di servizio].
Viene visualizzata la schermata “Schermata
informazioni sull’assistenza”.
5 Verificare le informazioni di versione.
6 Espellere la scheda microSD di aggiornamento #1 (8 GB).
Al termine dell’installazione, il sistema di navigazione si riavvia.
80
It
Page 81
Istruzioni per l’aggiornamento
Capitolo
05
Aggiornamento del software
per tecnologia senza fili
Bluetooth (per AVIC-F10BT)
p Questa descrizione è destinato ai clienti
che intendono aggiornare il firmware
Bluetooth di AVIC-F10BT per la prima volta.
Accedere al sito web Pioneer per verificare la
compatibilità del proprio telefono. Se il telefono è presente nell’elenco e si desidera effettuare l’aggiornamento, eseguire l’aggiornamento
manuale del firmware Bluetooth al termine
dell’aggiornamento automatico.
http://www.pioneer.eu
ATTENZIONE
! Aggiornare prima il sistema di navigazione.
! Eseguire correttamente la procedura di ag-
giornamento. In caso di errori, le funzioni
della tecnologia senza fili Bluetooth non saranno disponibili.
p Se non si riesce a utilizzare le funzioni
della tecnologia senza fili Bluetooth, rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato.
! Completare la procedura di aggiornamento
del firmware Bluetooth senza interruzioni.
5 Toccare [Impostazioni Bluetooth].
Viene visualizzata la schermata “Impostazioni
Bluetooth”.
6 Toccare [Aggiornamento firmware].
Viene visualizzata la versione corrente.
7 Verificare la versione del firmware
Bluetooth.
Assicurarsi che la versione corrente sia 2.50.
Italiano
8 Toccare [Aggiornamento firmware].
Viene visualizzato un messaggio in cui si chiede di confermare l’avvio dell’aggiornamento.
9 Assicurarsi che la versione corrente del
firmware Bluetooth sia 2.50 e che la nuova
versione del firmware Bluetooth sia 3.10.
p I telefoni registrati elencati nella schermata
“Elenco collegamento” vengono eliminati
dall’aggiornamento software.
1 Inserire la scheda microSD di aggiornamento #1 (8 GB) nell’apposito adattatore
per scheda SD.
2 Inserire la scheda microSD di aggiornamento #1 (8 GB) nell’apposito alloggiamento per scheda SD.
3 Premere il pulsante HOME per visualizzare la schermata “Menu top”.
4 Toccare [Impostazioni].
Viene visualizzata la schermata “Menu impo-
stazioni”.
10 Toccare [Sì].
Inizia l’aggiornamento.
11 Attendere il completamento della procedura di aggiornamento.
Viene visualizzato un messaggio al termine
dell’aggiornamento.
12 Toccare [OK].
Il messaggio viene chiuso e si torna alla schermata della mappa.
13 Espellere la scheda microSD di aggiornamento #1 (8 GB).
It
81
Page 82
Capitolo
05
Istruzioni per l’aggiornamento
14 Espellere la scheda microSD di aggiornamento #1 (8 GB) dall’apposito adattatore
per scheda SD.
15 Inserire la scheda microSD di aggiornamento #2 (2 GB) nell’apposito adattatore
per scheda SD.
16 Inserire la scheda microSD di aggiornamento #2 (2 GB) nell’apposito alloggiamento per scheda SD.
17 Ripetere i passaggi da 3 a 6.
18 Verificare la versione del firmware
Bluetooth.
Assicurarsi che la versione corrente sia 3.10.
p Se la versione corrente è 2.50, tornare al
punto 1.
20 Assicurarsi che la versione corrente del
firmware Bluetooth sia 3.10 e che la nuova
versione del firmware Bluetooth sia 3.32.
21 Toccare [Sì].
Inizia l’aggiornamento.
22 Attendere il completamento della procedura di aggiornamento.
Viene visualizzato un messaggio al termine
dell’aggiornamento.
23 Toccare [OK].
Il messaggio viene chiuso e si torna alla schermata della mappa.
24 Espellere la scheda microSD di aggiornamento #2 (2 GB).
L’aggiornamento viene completato.
19 Se la versione corrente è 3.10, toccare
[Aggiornamento firmware].
Viene visualizzato un messaggio in cui si chiede di confermare l’avvio dell’aggiornamento.
82
It
Page 83
Istruzioni per l’aggiornamento
Capitolo
05
Aggiornamento del software per
tecnologia senza fili Bluetooth
p I clienti che intendono aggiornare il firmwa-
re Bluetooth di AVIC-F10BT per la prima
volta possono vedere Aggiornamento del
software per tecnologia senza fili Bluetooth
(per AVIC-F10BT) a pagina 81.
Accedere al sito web Pioneer per verificare la
compatibilità del proprio telefono. Se il telefono è presente nell’elenco e si desidera effettuare l’aggiornamento, eseguire l’aggiornamento
manuale del firmware Bluetooth al termine
dell’aggiornamento automatico.
http://www.pioneer.eu
ATTENZIONE
! Aggiornare prima il sistema di navigazione.
! Eseguire correttamente la procedura di ag-
giornamento. In caso di errori, le funzioni
della tecnologia senza fili Bluetooth non saranno disponibili.
p Se non si riesce a utilizzare le funzioni
della tecnologia senza fili Bluetooth, rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato.
! Completare la procedura di aggiornamento
del firmware Bluetooth senza interruzioni.
p I telefoni registrati elencati nella schermata
“Elenco collegamento” vengono eliminati
dall’aggiornamento software.
1 Inserire la scheda microSD di aggiornamento #2 (2 GB) nell’apposito adattatore
per scheda SD.
2 Inserire la scheda microSD di aggiornamento #2 (2 GB) nell’apposito alloggiamento per scheda SD.
3 Premere il pulsante HOME per visualizzare la schermata “Menu top”.
4 Toccare [Impostazioni].
Viene visualizzata la schermata “Menu impo-
stazioni”.
5 Toccare [Impostazioni Bluetooth].
Viene visualizzata la schermata “Impostazioni
Bluetooth”.
Italiano
6 Toccare [Aggiornamento firmware].
Viene visualizzata la versione corrente.
7 Verificare la versione del firmware
Bluetooth.
Assicurarsi che la versione corrente sia 3.11 o
successiva.
8 Se la versione corrente è 3.11 o successiva, toccare [Aggiornamento firmware].
Viene visualizzato un messaggio in cui si chiede di confermare l’avvio dell’aggiornamento.
9 Assicurarsi che la versione corrente del
firmware Bluetooth sia 3.11 o successiva e
che la nuova versione del firmware
Bluetooth sia 3.32.
p Il passaggio 1 non è necessario per AVIC-
F920BT, AVIC-F9210BTe AVIC-F9220BT.
83
It
Page 84
Capitolo
05
Istruzioni per l’aggiornamento
10 Toccare [Sì].
Inizia l’aggiornamento.
11 Attendere il completamento della procedura di aggiornamento.
Viene visualizzato un messaggio al termine
dell’aggiornamento.
12 Toccare [OK].
Il messaggio viene chiuso e si torna alla schermata della mappa.
13 Espellere la scheda microSD di aggiornamento #2 (2 GB).
L’aggiornamento viene completato.
84
It
Page 85
Utilizzo delle funzioni della telecamera di visione
posteriore
Capitolo
06
Impostazione delle linee
guida per l’immagine della
telecamera di visione
posteriore
ATTENZIONE
! Quando si regolano le linee guida, parcheg-
giare il veicolo in un luogo sicuro e innestare
il freno di stazionamento.
! Prima di uscire dall’auto per posizionare le se-
gnalazioni, accertarsi di spegnere l’interruttore di accensione (ACC OFF).
! L’ampiezza delle immagini proiettate dalla te-
lecamera di visione posteriore è limitata. Inoltre, le linee guida della larghezza del veicolo e
della distanza mostrate sull’immagine della
telecamera di visione posteriore possono differire rispetto all’effettiva larghezza del veicolo e
distanza (le linee guida sono linee rette).
! La qualità dell’immagine può ridursi in base
all’ambiente di utilizzo, ad esempio di notte o
in una zona scarsamente illuminata.
1 Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro e innestare il freno di stazionamento.
2 Utilizzando nastro da imballaggio o
altri prodotti analoghi, posizionare le segnalazioni a 25 cm circa da ogni lato del
veicolo e a 50 cm e 2 m circa dal paraurti posteriore.
2m
50cm
25cm
Segnalazioni
3 Posizionare la leva del cambio in retromarcia e visualizzare al schermata della
della telecamera di visione posteriore.
4 Toccare.
Viene visualizzata la schermata per impostare
le linee guida.
# A ogni tocco disi attiva o disattiva la vi-
sualizzazione delle linee guida.
5 Toccareo.
Viene visualizzata la schermata per regolare i
punti.
# Se si tocca [Cancella], la posizione visualizza-
ta delle linee guida torna alle impostazioni di fabbrica.
6 Toccareoper selezionare un
punto.
Italiano
Segnalazioni
Paraurti posteriore
25cm
85
It
Page 86
Capitolo
06
Utilizzo delle funzioni della telecamera di visione
posteriore
7 Toccare,,oper regolare la posizione del punto.
p Quando si sposta un punto, la distanza di
spostamento rispetto al valore iniziale viene
visualizzata nella parte in alto a destra della
schermata.
8 Toccare [OK].
Il valore impostato viene salvato e viene visualizzata l’immagine della telecamera di visione
posteriore.
# Se si tocca [Cancella], il punto torna alla posi-
zione precedente alla regolazione.
# Se si tocca
schermata di impostazione delle linee guida
senza applicare lvimpostazione.
, la visualizzazione torna alla
86
It
Page 87
Riproduzione di un disco DVD-VR
Capitolo
07
p Questa funzione è disponibile solo per
AVIC-F10BT (incluso AVIC-F10BT con ag-
giornamenti software).
È possibile riprodurre un DVD-VR (formato
DVD Video Recording) mediante il lettore integrato nel sistema di navigazione. Questa sezione descrive le operazioni attinenti alla
riproduzione di dischi DVD-VR.
Procedura di avvio
1 Premere il pulsante MODE per visualizzare la schermata delle operazioni audiovideo.
2 Inserire il disco che si desidera riprodurre nella fessura del disco.
La sorgente cambia e quindi la riproduzione
viene avviata.
p Se il disco è già inserito, toccare [Disc] sul
margine sinistro dello schermo.
3 Utilizzare i tasti del pannello tattile per
controllare il disco.
= Per ulteriori informazioni vedere Uso dei
tasti del pannello tattile a pagina 88.
Lettura della schermata
8
6152 3 4
79
c
b
1 Indicatore del numero del titolo
Mostra il numero del titolo attualmente in riproduzione.
2 Indicatore della traccia audio
Mostra il numero della traccia audio attualmente selezionata.
3 Indicatore del numero del capitolo
Mostra il numero del capitolo attualmente in
riproduzione.
4 Indicatore del canale audio
Mostra il tipo di canale audio corrente, ad
esempio “Mch” (multicanale).
5 Indicatore della modalità di riproduzione
Mostra la modalità di riproduzione corrente.
= Per ulteriori dettagli, vedere Cambio
della modalità di riproduzione a pagina
90.
6 Indicatore NEWS
Mostra lo stato dei notiziari.
7 Indicatore TRFC
Mostra lo stato dei notiziari sul traffico.
8 Indicatore delle condizioni di miscelazio-
ne
Mostra le attuali condizioni di miscelazione.
= Per ulteriori dettagli, vedere Seleziona
l’uscita audio a pagina 91.
9 Ora corrente
a Indicatore del formato audio digitale
Mostra il formato audio digitale (audio surround) attualmente selezionato.
b Indicatore del tempo di riproduzione
Mostra il tempo di riproduzione trascorso per
il titolo corrente.
c Icona della sorgente
Mostra la sorgente selezionata.
a
Italiano
87
It
Page 88
Capitolo
07
Riproduzione di un disco DVD-VR
Uso dei tasti del pannello tattile
Schermata di riproduzione (pagina 1)
Schermata di riproduzione (pagina 2)
1
2
3
4
56789ab
c
d
e
f
p Per alcuni dischi può essere visualizzata l’i-
cona 9, per indicare che l’operazione non
è valida.
1 c No Pub/No Pub d
= Per ulteriori dettagli, vedere Uso della
funzione di salto per breve tempo a pagi-
na 90.
2 Cambia la modalità di riproduzione
= Per ulteriori dettagli, vedere Cambio
della modalità di riproduzione a pagina
90.
3 Interrompe la riproduzione
4 Nasconde i tasti del pannello tattile e le
informazioni del video corrente
Toccando [Nasc], si mostra solo il video corrente.
5 Salta in avanti o all’indietro
88
It
gh
Toccando [p] si salta all’inizio del capitolo
successivo. Toccando [o] una volta si salta
all’inizio del capitolo corrente, mentre toccandolo due volte si passa al capitolo precedente.
p È anche possibile eseguire queste ope-
razioni utilizzando il pulsante TRK (c/
d).
6 Riproduzione e pausa
Toccando [f] si commuta tra riproduzione
e pausa.
7 Visualizza l’elenco dei titoli
Mostra l’elenco di titoli registrati nel disco.
p Se non sono disponibili informazioni
corrispondenti, viene visualizzato un
trattino (–).
Page 89
Riproduzione di un disco DVD-VR
Capitolo
07
= Per ulteriori informazioni vedere Ripro-
duzione mediante selezione dall’elenco
dei titoli a pagina 89.
8 Passa alla pagina successiva dei tasti del
pannello tattile
9 Cambia la visualizzazione
Toccando [Info], le informazioni visualizzate
cambiano come segue:
Visualizzazione delle informazioni sul disco —
Visualizzazione dell’intervallo di ripetizione e
dello stato di attivazione/disattivazione dei sot-
totitoli
a Richiama le curve di equalizzazione
b Visualizza il menu “Funzione”
= Per ulteriori dettagli, vedere Utilizzo delle
funzioni avanzate a pagina 91.
c Ricerca una scena desiderata e avvia la ri-
produzione a un orario specificato
= Per ulteriori dettagli, vedere Ricerca di
una scena specifica e avvio della riproduzione a un orario specificato a pagina 90.
d Cambia le tracce audio (audio multiplo)
Ogni volta che si tocca [Audio] si passa da
una traccia audio all’altra.
p Le indicazioni visualizzate quali MPEG-
A e Mch descrivono la traccia audio re-
gistrata nel DVD. Queste indicazioni
possono non corrispondere all’audio attualmente riprodotto dal sistema di navigazione.
e Cambia il sottotitolo (sottotitoli multipli)
Ogni volta che si tocca [Sottot.] si passa da
una lingua dei sottotitoli registrata all’altra nel
disco.
f Salta al titolo successivo o precedente
Toccando [d] si salta all’inizio del titolo suc-
cessivo. Toccando [c] si salta all’inizio del tito-
lo precedente.
g Riavvolgimento o avanzamento rapido
Toccare a lungo [m]o[n] per eseguire l’a-
vanzamento rapido o il riavvolgimento rapido.
Se si tiene premuto [m]o[n] per cinque
secondi, il riavvolgimento/avanzamento rapi-
do continua, anche se uno dei tasti viene rila-
sciato. Per riprendere la riproduzione dal
punto desiderato, toccare [f] o il tasto op-
posto di [m]o[n] che si è toccato.
h Riproduzione fotogramma per fotogram-
ma (o riproduzione rallentata)
= Per ulteriori dettagli, vedere Riproduzio-
ne fotogramma per fotogramma a pagina
91.
= Per ulteriori dettagli, vedere Riproduzio-
ne rallentata a pagina 91.
Riproduzione mediante
selezione dall’elenco dei titoli
È possibile selezionare e riprodurre la scelta di
titoli desiderati dall’elenco.
1 Toccare [Elenco] sulla schermata Riproduzione.
2 Scorrere l’elenco trascinando le voci
verso l’alto o verso il basso in modo da visualizzare la voce che si desidera selezionare.
p Spostando rapidamente una voce dell’elen-
co è possibile scorrere velocemente l’elenco.
p Per fermare lo scorrimento, toccare l’elenco
con delicatezza.
3 Toccare il titolo da riprodurre nell’elenco.
4 Toccare il tasto sul margine destro dello
schermo.
Viene visualizzata di nuovo la schermata precedente.
Italiano
89
It
Page 90
Capitolo
07
Riproduzione di un disco DVD-VR
Ricerca di una scena specifica e
avvio della riproduzione a un
orario specificato
È possibile cercare la scena desiderata specificando un titolo o un capitolo e il tempo.
p La ricerca di capitoli e la ricerca temporale
non sono disponibili quando la riproduzione del disco è stata interrotta.
1 Toccare [Cerca], quindi [Titolo] (titolo),
[Capitolo] (capitolo) o [Tempo] (tempo).
2 Toccare i tasti per immettere il numero
o il tempo desiderato, quindi toccare [Ins.].
re [Cancella].
Per cancellare i numeri immessi, toccare a
lungo [Cancella].
originali riorganizzati sono definiti elenchi
di riproduzione e vengono creati su dischi
DVD-R/-RW.
% Toccare [Cambio mod.] per selezionare
la modalità di riproduzione.
Se la modalità di riproduzione viene modificata, la riproduzione inizia dal principio della modalità di riproduzione selezionata.
Uso della funzione di salto per
breve tempo
Questa funzione consente di saltare l’intervallo specificato nella riproduzione del video. Ciò
è utile per evitare le pubblicità sui dischi DVDVR registrati.
% Per saltare progressivamente intervalli
precedenti o successivi, toccare [c No Pub]
o [No Pub d].
p Se non vengono eseguite operazioni dopo il
cambiamento di passaggio, viene avviata
l’operazione di salto di intervalli.
A ogni tocco di [c No Pub]o[No Pub d]
entro due secondi, i passaggi cambiano nell’ordine seguente:
c No Pub
5 sec. — 15 sec. — 30sec. — 1 min. — 2 min.
— 3 min. — 0 sec.
No Pub d
30 sec. — 1 min. — 1,5 min. — 2 min. — 3 min.
— 5 min. — 10 min. — 0 sec.
# Per annullare l’operazione di salto di intervalli,
toccare un altro tasto durante l’azione.
Cambio della modalità di
riproduzione
Sono disponibili due metodi per riprodurre dischi DVD-VR: Originale (originale) e Playlist
(elenco di riproduzione).
p I titoli creati con registratori DVD sono defi-
niti originali, mentre quelli basati su titoli
90
It
Page 91
Riproduzione di un disco DVD-VR
Capitolo
07
Riproduzione fotogramma per
fotogramma
Questa funzione consente di avanzare di un
fotogramma alla volta durante la riproduzione.
% Toccare [r] durante la riproduzione.
Ogni volta che si tocca [r], la visualizzazione
avanza di un fotogramma.
Per ritornare alla riproduzione normale, toccare [f].
p Con alcuni dischi, le immagini potrebbero
risultare non perfettamente chiare durante
la riproduzione fotogramma per fotogramma.
Riproduzione rallentata
Questa funzione consente di rallentare la velocità di riproduzione.
1 Toccare a lungo [r] finché non viene
visualizzato
Viene visualizzata l’icona
durante la riproduzione.
e ha inizio la ri-
produzione rallentata.
p Per ritornare alla riproduzione normale, toc-
care [f].
2 Toccare [q]o[r] per regolare la velo-
cità durante la riproduzione rallentata.
Ogni volta che si tocca [q]o[r], la velocità
viene modificata in quattro passaggi nell’ordine seguente:
1/16 f 1/8 f 1/4 f 1/2
p Durante la riproduzione rallentata, l’audio
non viene emesso.
p Con alcuni dischi, le immagini potrebbero
risultare non perfettamente chiare durante
la riproduzione rallentata.
p La riproduzione rallentata al contrario non è
disponibile.
Utilizzo delle funzioni
avanzate
% Toccaresulla schermata “DVD-VR”.
Viene visualizzato il menu “Funzione”.
213
1 Cambia l’intervallo di ripetizione
Ogni volta che si tocca [Ripeti], le impostazioni cambiano come segue:
! Disco: riproduce completamente il disco
corrente.
! Capitolo: ripete solo il capitolo corrente.
! Titolo: ripete solo il titolo corrente.
p Se si esegue la ricerca per capitolo (tito-
lo), l’avanzamento rapido, il riavvolgimento rapido o la riproduzione
rallentata, l’intervallo della riproduzione
ripetuta diventa “Disco”.
p Questa funzione è disponibile solamen-
te durante la riproduzione del disco.
2 Seleziona l’uscita audio
Durante la riproduzione di dischi DVD con
entrambi i canali registrati con audio mono,
è possibile cambiare l’uscita audio. Toccare
ripetutamente [Selez. Sx/Dx] fino a quando
nel display non viene visualizzata l’uscita
audio desiderata.
A ogni tocco di [Selez. Sx/Dx], le impostazioni cambiano come segue:
! Sx: sinistra
! Dx: destra
! Mix: miscelazione di destra e sinistra
! S+D: destra e sinistra
p Questa funzione è disponibile solamen-
te durante la riproduzione del disco.
3 Regolazioni della configurazione del
DVD
= Per i dettagli sul funzionamento, vedere
il Manuale di funzionamento di AVICF40BT.
Italiano
91
It
Page 92
Appendice
Risoluzione dei problemi
Problemi con le procedure di aggiornamento
SintomoCausaAzione
La procedura di aggiornamento
non si avvia e il sistema di navigazione si avvia normalmente.
Il sistema di navigazione non
funziona correttamente dopo
l’aggiornamento.
È stata inserita una scheda
microSD errata.
L’aggiornamento è già stato effet-
tuato.
Viene visualizzata una schermata in
cui non è possibile iniziare la procedura di aggiornamento.
Il motore del veicolo è stato spento
ol’alimentazione del sistema di na-
vigazione è stata spenta durante la
procedura di aggiornamento.
La scheda microSD di aggiornamento è sta ta estratta durante la
procedura di aggiornamento.
Espellere la scheda microSD e inserire la
scheda microSD di aggiornamento corretta.
Verificare se l’aggiornamento è stato effettuato correttamente. Se non è stato ancora effettuato, rivolgersi al più vicino centro di
assistenza autorizzato.
Espellere la scheda microSD di aggiornamento #1 (8 GB) e visualizzare la mappa della posizione corrente, quindi reinserire la scheda
microSD di aggiornamento #1 (8 GB).
Rivolgersi al più vicino centro di assistenza
autorizzato.
Rivolgersi al più vicino centro di assistenza
autorizzato.
Messaggi durante le procedure di aggiornamento
Il sistema di navigazione potrebbe visualizzare i seguenti messaggi. Vedere la tabella seguente per
identificare il problema, quindi eseguire l’azione correttiva consigliata.
In alcuni casi potrebbero anche apparire messaggi diversi da questi. Se dovesse accadere, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
MessaggioQuandoCosa fare
Errore nell’aggiornamento.
Riavviare l’unità.
92
It
Quando è verificato un errore imprevisto durante il processo di aggiornamento.
Se il messaggio persiste, rivolgersi al proprio
rivenditore Pioneer locale.
Page 93
Índice
Gracias por adquirir este producto de Pioneer.
Lea detenidamente estas instrucciones de operación para utilizar de forma correcta el modelo que ha adquirido.
– Obtención de la contraseña para la
Importante
Las pantallas mostradas en estos ejemplos podrían ser diferentes a las pantallas reales, que
podrían cambiarse sin previo aviso con el objetivo de realizar mejoras de rendimiento y funcionamiento.
Contrato de licencia
PIONEER CONTRATO DE LICENCIA DE
SOFTWARE 94
Acerca de la base de datos
Acerca de los datos para la base de datos de
mapas 97
Precaución
Modelos que se actualizarán 98
Presentación del manual 98
Convenciones utilizadas en este manual 98“Tarjeta microSD” 99
En caso de problemas 99
Visite nuestro sitio web 99
Copyright 100
Cambio a la base de datos de mapas
NAVTEQ 100
Funciones activadas o desactivadas a
través de la actualización
Elementos de configuración que va a
eliminar e inicializar el proceso de
actualización 104
Funciones no modificadas en el programa
actualizado 104
Instrucciones para la actualización
El proceso de actualización del sistema de
navegación 105
Preparación para la actualización 105
– Comprobación del número de
dispositivo 105
autenticación 105
Procedimientos de actualización 106
– Actualización del programa de
software y la base de datos de
mapas 106
– Comprobación de si la actualización se
ha efectuado correctamente 107
– Actualización del software de la
tecnología inalámbrica Bluetooth (para
AVIC-F10BT) 108
– Actualización del software de la
tecnología inalámbrica Bluetooth 110
Utilización de las funciones de la cámara
de retrovisor
Configuración de las indicaciones en la
imagen de retrovisor 112
Reproducción de un disco DVD-VR
Procedimiento de inicio 114
Lectura de la pantalla 114
Utilización de las teclas del panel táctil 115
– Reproducción mediante la selección de
la lista de títulos 116
– Búsqueda de una escena específica e
inicio de la reproducción a partir del
tiempo especificado 117
– Cambio del modo de
reproducción 117
– Utilización de la función de salto
breve 117
– Reproducción fotograma a
fotograma 117
– Reproducción a cámara lenta 118
Utilización de las funciones avanzadas 118
Solución de problemas
Problemas en los procedimientos de
actualización 119
Mensajes de los procedimientos de
actualización 119
Español
93
Es
Page 94
Capítulo
01
Contrato de licencia
PIONEER
CONTRATO DE LICENCIA DE
SOFTWARE
EL PRESENTE DOCUMENTO REPRESENTA
UN CONTRATO LEGAL ENTRE USTED, COMO
USUARIO FINAL Y PIONEER CORP. (JAPÓN)
(“PIONEER”). LEA DETENIDAMENTE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRESENTE
CONTRATO ANTES DE UTILIZAR EL SOFTWARE INCLUIDO EN ESTE PRODUCTO. AL UTILIZAR EL SOFTWARE, ACEPTA SOMETERSE A
LOS TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO. EL
SOFTWARE INCLUYE UNA BASE DE DATOS
CON LICENCIA EMITIDA POR TERCEROS
PROVEEDORES (“PROVEEDORES”), Y EL USO
QUE USTED REALICE DE LA BASE DE DATOS
ESTÁ CUBIERTO POR LOS TÉRMINOS CORRESPONDIENTES DE LOS PROVEEDORES
EN CUESTIÓN, DOCUMENTO QUE SE ENCUENTRA INCLUIDO EN ESTE PRODUCTO. SI
NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS
TÉRMINOS, DEVUELVA EL PRODUCTO (INCLUIDO EL SOFTWARE Y TODO MATERIAL
ESCRITO) A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ EN UN PLAZO MÁXIMO DE CINCO (5)
DÍAS.
SI HA COMPRADO EL PRODUCTO DIRECTAMENTE A NAVTEQ MAPS, PÓNGASE EN
CONTACTO CON EL CENTRO DE ATENCIÓN
DE NAVTEQ MAPS PERTINENTE PARA SOLICITAR UNA AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN
DURANTE LOS TREINTA (30) DÍAS POSTERIORES A LA COMPRA. NAVTEQ MAPS LE INDICARÁ QUÉ DEBE DEVOLVER Y DÓNDE DEBE
ENVIARLO.
EL USO DEL SOFTWARE SE CONSIDERARÁ
COMO ACEPTACIÓN DEL CONTRATO DE LICENCIA.
No tendrá el derecho a copiar, realizar cambios técnicos, modificar, traducir, ni hacer trabajos derivados del Software. Queda
totalmente prohibido prestar, alquilar, divulgar,
publicar, vender, ceder, arrendar con derecho
a compra, otorgar licencia, comercializar o
transferir de cualquier otro modo el Software
o utilizarlo de otra forma que no esté expresamente autorizada en el presente contrato.
Queda totalmente prohibido derivar o tratar de
derivar el código de fuente o la estructura parcial o total del Software mediante manipulación técnica, desmontaje, descompilación, ni
por ningún otro medio. No utilice el Software
para explotar una empresa de servicios informáticos ni para cualquier otra aplicación que
implique el proceso de datos para otras personas o entidades.
Pioneer y sus cedentes de licencias deberán
mantener todos los derechos, secretos comerciales, de patente y otros derechos de propiedad sobre este Software. El Software está
protegido por Copyright y no puede copiarse,
aunque esté modificado y mezclado con otros
productos. No altere ni extraiga ningún aviso
sobre el Copyright ni indicaciones sobre la
propiedad contenidos dentro o fuera del Software.
1 CONCESIÓN DE LICENCIA
Pioneer le otorga una licencia no transferible y
no exclusiva para utilizar el software incluido
en este producto (el “ Software”) y la documentación relacionada únicamente para su uso
personal o de manera interna en su empresa
en los productos Pioneer.
94
Es
Page 95
Contrato de licencia
Capítulo
01
2 EXENCIÓN DE GARANTÍA
El Software y la documentación relacionada
se suministran “TAL Y COMO SON”. PIONEER
Y SUS CEDENTES DE LICENCIAS (a efectos
de las disposiciones 2 y 3, Pioneer y sus concedentes de licencias se denominarán colectivamente “Pioneer”) NO CONCEDEN
NINGUNA GARANTÍA, DE MANERA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, Y TODAS LAS GARANTÍAS
DE COMERCIALIZACIÓN Y ADAPTACIÓN
PARA CUALQUIER PROPÓSITO CONCRETO
QUEDAN EXCLUIDAS EXPLÍCITAMENTE. ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO
QUE PUEDE NO APLICARSE LA EXCLUSIÓN
ANTERIOR. El Software es complejo y puede
contener alguna falta, defectos o errores.
Pioneer no garantiza que el Software satisfaga
sus necesidades o expectativas, que el funcionamiento del Software esté exento de errores
o interrupciones, ni que todas las faltas de
conformidad puedan ser corregidas. Además,
Pioneer no es responsable de ninguna representación ni garantía con relación al empleo o
a los resultados del empleo del Software en
términos de precisión, fiabilidad y aspectos semejantes.
3 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE EN
NINGÚN CASO DE DAÑOS, RECLAMACIONES NI PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED
(INCLUYENDO Y SIN LIMITARSE A ELLO,
DAÑOS COMPENSATORIOS, ACCIDENTALES,
INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES
Y EJEMPLARES, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS,
PÉRDIDA DE VENTAS O DE NEGOCIO, GASTOS, INVERSIONES, OBLIGACIONES EN RELACIÓN A CUALQUIER NEGOCIO, PÉRDIDA
DE PRESTIGIO, Y DAÑOS) DEBIDOS AL EMPLEO O A LA IMPOSIBILIDAD DE EMPLEO
DEL SOFTWARE, AUNQUE PIONEER HUBIERA SIDO INFORMADO SOBRE, SUPIERA, O
DEBIERA HABER CONOCIDO LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ESTA LIMITACIÓN SE
APLICA A TODAS LAS CAUSAS DE ACCIÓN
LEGAL EN ESTE CONJUNTO, INCLUYENDO Y
SIN LIMITARSE A ELLO, LA RUPTURA DEL
CONTRATO, DE LA GARANTÍA, NEGLIGENCIA,
RESPONSABILIDAD OBJETIVA, FALSEDAD, Y
OTROS PERJUICIOS. SI L A EXENCIÓN DE LA
GARANTÍA O LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES DE PIONEER ESTABLECIDAS EN
ESTE CONTRATO NO PUDIERAN, POR CUALQUIER RAZÓN, PONERSE EN PRÁCTICA O
NO PUDIERAN APLICARSE, USTED ESTÁ DE
ACUERDO CON QUE LA OBLIGACIÓN DE
PIONEER NO DEBERÁ EXCEDER EL CINCUENTA POR CIENTO (50 %) DEL PRECIO PAGADO POR USTED AL COMPRAR ESTE
PRODUCTO.
Algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o consecuentes, por lo que puede no aplicarse la
exclusión o limitación anterior. Esta exención
de garantía y limitación de responsabilidad no
será aplicable en el supuesto de que alguna
provisión de esta garantía esté prohibida por
cualquier ley nacional o local que no pueda
ser anulada.
4 COMPROMISO CON LAS LEYES SOBRE
LA EXPORTACIÓN
Usted acuerda y certifica que ni el Software ni
ningún otro dato técnico recibido de Pioneer,
ni el mismo producto, serán exportados fuera
del país o distrito (en adelante, el “País”) que
se rija por las leyes del gobierno que tenga jurisdicción sobre usted (en adelante, el “Gobierno”) excepto si está autorizado por las leyes y
regulaciones de dicho Gobierno. Si usted ha
adquirido el Software legalmente fuera del
País, se compromete a no reexportar el Software ni ningún otro dato técnico recibido de
Pioneer, ni el mismo producto, con excepción
de lo que permitan las leyes y regulaciones del
Gobierno y las leyes y regulaciones de la jurisdicción en la que usted obtuvo el Software.
Español
95
Es
Page 96
Capítulo
01
Contrato de licencia
5 EXTINCIÓN DEL CONTRATO
Este Contrato será efectivo hasta la fecha de
su extinción. Usted podrá terminarlo en cualquier momento destruyendo el Software. El
Contrato también se extinguirá si no cumple
alguno de los términos y condiciones de este
Contrato. En caso de tal extinción, usted está
de acuerdo en destruir el Software.
6 VARIOS
Este es el Contrato completo entre Pioneer y
usted con relación a este asunto. Ningún cambio de este Contrato entrará en vigor a menos
que lo acuerde por escrito Pioneer. Aunque alguna disposición de este Contrato se declare
nula o inaplicable, las restantes permanecerán con pleno vigor y validez. Este Contrato se
rige y se interpreta según las leyes de Japón.
Toda disputa, controversia o diferencia que pudiera surgir entre usted y Pioneer a raíz, en relación con o en conexión con este Contrato se
enviará para su arbitraje en Tokio, Japón,
según las Normas de arbitraje comercial de la
Japan Commercial Arbitration Association
(Asociación de Arbitraje Comercial de Japón).
La decisión del arbitraje será definitiva y
vinculante.
96
Es
Page 97
Acerca de la base de datos
Capítulo
02
Acerca de los datos para la
base de datos de mapas
! Es posible que las modificaciones relacio-
nadas con carreteras, calles/autopistas, te-
rrenos, construcciones, etc. que se hayan
realizado antes y durante el período de de-
sarrollo podrían no quedar reflejadas en
esta base de datos. Inevitablemente, las
modificaciones que se hayan realizado de
forma posterior no quedarán plasmadas en
esta base datos.
! Independientemente de los lugares ya exis-
tentes o de nueva construcción, los datos
podrían diferir de la condición real.
! Para los detalles acerca de la cobertura de
mapas de este sistema de navegación, con-
sulte la información de nuestro sitio web.
! Queda terminantemente prohibido repro-
ducir o utilizar cualquier parte o la totalidad
del mapa de cualquier forma sin el permiso
del propietario del Copyright.
! Si las normativas de tráfico locales o las
condiciones difieren de estos datos, siga
las normativas locales (señales, indicacio-
nes, etc.) y las condiciones existentes
(construcciones, tiempo atmosférico, etc.).
! Los datos de regulación de tráfico usados
tema de navegación que se actualiza mediante la actualización del software CNSD110FM.
p En este manual, CNSD-210FM indica el sis-
tema de navegación que se actualiza mediante la actualización del software CNSD210FM.
p En este manual, T1000-19325 indica el sis-
tema de navegación que se actualiza mediante la actualización del software T1000-
19325.
Presentación del manual
Este manual describe cómo conseguir la contraseña y activar la actualización. También
ofrece una descripción general de cómo cambian las funciones después de la actualización.
p Las capturas de pantalla que aparecen en
este manual están basadas en la versión
actualizada del AVIC-F10BT utilizando este
producto. Las pantallas podrían variar en
función del modelo.
! Al actualizar AVIC-F10BT o AVIC-F20BTcon
este producto, las funciones y las operaciones serán casi equivalentes a las de AVICF40BT. Por lo tanto, obtenga el Manual de
operación de AVIC-F40BT y utilícelo como
referencia principal.
! Al actualizar AVIC-F920BT, AVIC-F9210BTo
AVIC-F9220BT con este producto, las funciones y las operaciones serán casi equivalentes a las de AVIC-F940BT. Por lo tanto,
obtenga el Manual de operación de AVICF940BT y utilícelo como referencia principal.
http://www.pioneer.eu
Convenciones utilizadas en
este manual
Antes de seguir, dedique algunos minutos a
leer la siguiente información sobre las convenciones utilizadas en este manual. Conocer
bien estas convenciones le facilitará el aprendizaje del uso de este nuevo equipo.
! Los botones del sistema de navegación
aparecen en MAYÚSCULAS y NEGRITA:
p. ej.
Pulse el botón MODE o el botón HOME.
! Los elementos de menú, títulos de pantalla
y componentes de funciones aparecen en
negrita con comillas dobles “”:
p. ej.
Aparecerá la pantalla “Config. sist.”.
! Las teclas del panel táctil disponibles en la
pantalla aparecen en negrita y entre corchetes [ ]:
p. ej.
Pulse [Ajustes].
! La información adicional, alternativas y
otras notas se presentan con el siguiente
formato:
98
Es
Page 99
Precaución
p. ej.
p Si no se ha almacenado aún su domici-
lio, ajuste en primer lugar la ubicación.
! Las funciones del resto de teclas de la
misma pantalla se indican con el símbolo
# al principio de la descripción:
p. ej.
# Si pulsa [OK], se eliminará la entrada.
! Las referencias se indican del modo si-
guiente:
p. ej.
= Para los detalles sobre la operación,
consulte Comprobación del número dedispositivo en la página 105.
“Tarjeta microSD”
La tarjeta microSD y la tarjeta microSDHC se
denominan de forma colectiva “tarjeta
microSD”.
p Mantenga la tarjeta microSD fuera del al-
cance de los niños pequeños para evitar
que la ingieran accidentalmente.
p No almacene la tarjeta microSD en lugares
con elevadas temperaturas ni sometida a
la luz del sol directa.
p No someta la tarjeta microSD a golpes ni
impactos.
p Evite que la tarjeta microSD entre en con-
tacto con cualquier tipo de líquido. Podrían
producirse daños en la tarjeta microSD y
en sus productos.
p Tenga cuidado de no tocar los terminales
de la tarjeta microSD. De lo contrario, po-
drían producirse fallos en la conexión. Si
algún terminal se encuentra sucio, frótelo
con un paño limpio seco.
p El logotipo de microSDHC es una
marca comercial de SD-3C, LLC.
En caso de problemas
! Si el sistema de navegación no funcionase
correctamente, póngase en contacto con
su concesionario o el servicio técnico autorizado Pioneer más próximo.
! No pierda la tarjeta de número de soporte
(MEDIA NUMBER CARD) impresa en el interior de la caja de este producto. Si pierde
la tarjeta, no será posible volver a emitir el
número de soporte (MEDIA NUMBER).
Cuando tenga la necesidad de reparar el
dispositivo deberá enviar la tarjeta de número de soporte. En caso de ser necesarias
tareas de reparación (incluida la recuperación), la tarjeta representa la garantía de
autenticidad.
Visite nuestro sitio web
Visítenos en:
http://www.pioneer.eu
! Registre su producto. Conservaremos los
datos de su adquisición para que pueda
consultarlos en caso de una demanda de
seguro, como pérdida o robo.
! En nuestro sitio Web ofrecemos la informa-
ción más reciente acerca de PIONEER
CORPORATION.
Capítulo
03
Español
p El logotipo de microSD es una marca
comercial de SD-3C, LLC.
99
Es
Page 100
Capítulo
03
Precaución
Copyright
Los nombres de las empresas privadas,
productos y otras entidades descritos en
este producto son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
= Para obtener más información, consulte el
Manual de operación de su sistema de navegación.
Cambio a la base de datos
de mapas NAVTEQ
p Las siguientes descripciones están destina-
das a aquellos usuarios que actualizan su
sistema de navegación por primera vez.
! El diseño del mapa cambiará al actuali-
zar.
! La visualización de carreteras, nombres
de calles, la textura del fondo del mapa
y las categorías de PDI cambiarán en
función de las ubicaciones o de la escala del mapa tras la actualización.
100
Es
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.