Ikke glem å registrere produktet ditt på www.pioneer.no (eller www.pioneer.eu)
Les dette nøye “Viktig informasjon for brukeren.” først!
“Viktig informasjon for brukeren.” inneholder viktig
informasjon som du må sette deg inn i før du bruker
navigasjonssystemet.
Norsk
Innhold
Innhold
Takk for at du kjøpte dette Pioneer-produktet
Les nøye gjennom brukerinstruksjonene slik at du får vite hvordan du bruker modellen på riktig
måte. Etter at du har lest instruksjonene, bør du oppbevare denne bruksanvisningen på et trygt sted
slik at du kan slå opp i dem senere.
Viktig
Skjermbildene som vises i eksemplene kan
være noe forskjellig fra de faktiske
skjermbildene.
De faktiske skjermbildene kan endres uten
varsel for å forbedre ytelsen og
funksjonaliteten.
Tekniske data .............................................. 156
5
Introduksjon
Introduksj on
Oversikt over
bruksanvisningen
Før du begynner å bruke produktet må du
lese “Viktig informasjon for brukeren.” (en
separat bruksanvisning) som inneholder
advarsler, forsiktighetsregler og annen viktig
informasjon du bør merke deg.
Bruke denne bruksanvisningen
Finne fremgangsmåten ut fra hva du har
tenkt å gjøre
Når du har bestemt deg for hva du skal gjøre,
kan du finne den aktuelle siden under
“Innhold”.
Finne fremgangsmåten ut fra et
menynavn
Hvis du vil se betydningen av et element som
vises på skjermen, vil du finne den aktuelle
siden under “Displayinformasjon” i den siste
delen av bruksanvisningen.
Ordliste
Bruk ordlisten til å finne betydningen av
termer.
Terminologi
Før du går videre, bør du bruke noen minutter
på å lese følgende informasjon om
konvensjoner brukt i denne
bruksanvisningen. Kjennskap til disse
konvensjonene vil være til stor hjelp når du
skal lære deg hvordan utstyret brukes.
• Tastene på navigasjonssystemet beskrives
med STORE BOKSTAVER og HALVFET
skrift:
f.eks.)
MENU-tast, MAP-tast.
• Elementer i forskjellige menyer,
skjermbildetitler og funksjonelle
komponenter er beskrevet med fet skrift
og doble anførselstegn “ ”:
f.eks.)
skjermbildet “Destinasjonsmeny” eller
skjermbildet “AV-kilde”
• Berøringspaneltaster som er tilgjengelig på
skjermen, beskrives med fet skrift i
parentes [ ]:
f.eks.)
[Destinasjon], [Innstillinger].
• Tilleggsinformasjon, alternativer og andre
merknader presenteres i følgende format:
f.eks.)
❒ Hvis hjemmeadressen ikke er lagret
ennå, angir du stedet først.
• Referanser angis slik:
f.eks.)
➲ Se “Angi posisjon for hjemmeadressen”
på side 109 for detaljer.
Terminologidefinisjoner
“Frontdisplay” og “bakdisplay”
I denne bruksanvisningen vil skjermen som er
festet til hoveddelen av denne
navigasjonsenheten, bli referert til som
“frontdisplayet”. Eventuell ekstraskjerm som
kjøpes inn for bruk sammen med
navigasjonsenheten, vil bli referert til som
“bakdisplayet”.
“Videobilde”
“Videobilde” angir i denne bruksanvisningen
bilder med bevegelse fra DVD-Video, DivX
iPod og eventuelt utstyr som er koblet til dette
systemet med RCA-kabel, som for eksempel
generelt AV-utstyr.
“Ekstern lagringsenhet (USB, SD)”
SD-minnekortet, SDHC-minnekortet og USBminneenheten refereres samlet til som
“ekstern lagringsenhet (USB, SD)”. Hvis det
gjelder bare USB-minnet, refereres det til som
“USB-lagringsenhet”.
Merknad vedrørende visning
av video
Husk at det kan føre til en krenkelse av
rettigheter som utgiveren er beskyttet av via
opphavsretten, hvis dette systemet brukes til
kommersiell eller offentlig visning.
Merknad vedrørende visning
av DVD-Video
Dette produktet inneholder opphavrettslig
beskyttet teknologi som er beskyttet av
metodekrav fra bestemte patenter i USA og
®
,
6
Introduksjon
andre immaterielle rettigheter som eies av
Macrovision Corporation og andre
rettighetsinnehavere. Bruk av denne
opphavrettslig beskyttede teknologien må
godkjennes av Macrovision Corporation, og
er beregnet for hjemmebruk eller annen
visning med begrenset omfang, med mindre
noe annet er godkjent av Macrovision
Corporation. Omvendt utvikling eller
demontering er ikke tillatt.
Merknad vedrørende bruk av
MP3-filer
Med dette navigasjonssystemet følger en
lisens for privat, ikke-kommersiell bruk, og det
gis ingen lisens eller rettigheter til å bruke
produktet i noen form for kommersiell (det vil
si inntektsbringende) sanntids kringkasting
(landbasert eller via satellitt, kabel og/eller
eventuelle andre medier), kringkasting/
streaming via Internett, intranett og/eller
andre nettverk eller i andre systemer som
distribuerer elektronisk innhold, som for
eksempel anvendelse til betalingslyd (payaudio) eller lyd på forespørsel (audio-ondemand). Til slikt bruk kreves det lisens
uavhengige av den som gis her. Detaljer om
dette finner du på
http://www.mp3licensing.com.
iPod-kompatibilitet
Dette produktet støtter bare iPod-modellene
og versjonene av iPod-programvare som er
angitt nedenfor. Andre kan fungere feil.
• iPod nano første generasjon, ver. 1.3.1
• iPod nano andre generasjon, ver. 1.3.1
• iPod nano tredje generasjon, ver. 1.1.3
• iPod nano fjerde generasjon, ver. 1.0.3
• iPod femte generasjon, ver. 1.3
• iPod classic, ver. 2.0
• iPod touch første generasjon, ver. 2.2
• iPod touch andre generasjon, ver. 2.2
• iPhone, ver. 2.2
• iPhone 3G, ver. 2.2
❒ I denne bruksanvisningen refereres det til
iPod og iPhone som iPod.
❒ Når du bruker dette navigasjonssystemet
med en Pioneer USB-grensesnittkabel for
iPod (CD-IU230V) (selges separat), kan du
kontrollere en iPod som er kompatibel med
dette navigasjonssystemet.
❒ For å få best mulig ytelse anbefaler vi at du
bruker den nyeste programvaren for
iPoden.
❒ Operasjonsmetodene kan variere avhengig
av iPod-modellen og
programvareversjonen for iPoden.
❒ Hvis du vil ha mer informasjon om iPod-
kompatibilitet med dette
navigasjonssystemet, kan du se
informasjonen på vårt nettsted.
Kartdekning
Hvis du vil ha mer informasjon om
kartdekningen i dette navigasjonssystemet,
kan du se informasjonen på vårt nettsted.
Beskytte LCD-panelet og skjermen
❒ LCD-skjermen må ikke utsettes for direkte
sollys når produktet ikke er i bruk. Hvis
enheten ligger for lenge i sterkt lys, kan høy
temperatur føre til at LCD-skjermen slutter
å virke.
❒ Når du bruker mobiltelefon, må du holde
antennen på telefonen unna LCD-skjermen
for å hindre forstyrrelser i videobildene i
form av prikker, fargestriper osv.
❒ Bruk alltid fingrene på
berøringspaneltastene, og berør skjermen
forsiktig slik at du unngår å skade LCDskjermen.
Merknader om internminnet
Før du kobler fra bilbatteriet
Hvis batteriet kobles fra eller utlades, slettes
minnet, og du må programmere det på nytt.
❒ Enkelte data beholdes. Les “Tilbakestille
navigasjonssystemet til standard- eller
fabrikkinnstillingene” før du bruker denne
funksjonen.
7
Introduksjon
➲ Mer detaljert informasjon om hvilke
elementer som slettes, finner du under
“Tilbakestille navigasjonssystemet til
standard- eller fabrikkinnstillingene” på side
120.
Data som omfattes av sletting
Informasjonen slettes når du trykker RESET-
tasten eller kobler fra den gule ledningen fra
batteriet (eller tar ut selve batteriet). Enkelte
elementer beholdes imidlertid.
❒ Enkelte data beholdes. Les “Tilbakestille
navigasjonssystemet til standard- eller
fabrikkinnstillingene” før du bruker denne
funksjonen.
➲ Mer detaljert informasjon om hvilke
elementer som slettes, finner du under
“Tilbakestille navigasjonssystemet til
standard- eller fabrikkinnstillingene” på side
120.
Tilbakestille mikroprosessoren
!OBS!
Hvis du trykker RESET-tasten, tømmes
hovedsakelig innstillingene for AV-kilden uten
å fjerne alle elementene for
navigasjonsfunksjonene. Les den aktuelle
seksjonen før du sletter.
➲ Mer detaljert informasjon om hvilke
elementer som slettes, finner du under
“Tilbakestille navigasjonssystemet til
standard- eller fabrikkinnstillingene” på side
120.
Mikroprosessoren må tilbakestilles i følgende
tilfeller:
• Før produktet brukes for første gang etter
installeringen.
• Hvis produktet ikke virker som det skal.
• Hvis det oppstår problemer med bruk av
systemet.
• Når kombinasjonen av utstyret endres.
• Når du legger til / fjerner tilleggsprodukter
som er knyttet til navigasjonssystemet.
• Hvis bilens posisjon vises på kartet med en
merkbar posisjonsfeil.
1. Slå tenningslåsen av.
2. Trykk RESET-tasten med en pennespiss
eller en annen spiss gjenstand.
RESET-tast
8
Grunnleggende bruk
Grunnleggende bruk
1234
5
6
7
8
9
a
Funksjoner og navn på deler
Dette kapitlet inneholder informasjon om navn på delene og hovedfunksjonene for knappene.
햲 Plateåpning
Sett inn en plate for å spille.
➲ Se “Sette inn og ta ut plater” på side 10 for
detaljer vedrørende operasjoner.
햳 LCD-skjerm
햴 EJECT-tast
햵 RESET-tast
➲ Se “Tilbakestille mikroprosessoren” på side
8 for detaljer vedrørende operasjoner.
햶 MENU-tast
Trykk MENU-tasten for å vise “Toppmeny”.
Trykk og hold tasten når “Toppmeny” vises.
Skjermbildet “Skjermkalibrering” vises.
➲ Se “Justere responsposisjoner på
berøringspanelet (kalibrering av
berøringspanelet)” på side 111 for detaljer
vedrørende operasjoner.
햷 MAP-tast
Trykk for å vise kartskjermbildet.
Trykk på og hold for å vise skjermbildet
“Skjerminnstilling”.
➲ Se “Justere skjermens lysstyrke” på side
112 for detaljer vedrørende operasjoner.
햸 MULTI-CONTROL
Dreie:
Justerer volumet til AV-kilden (lyd og video).
Bevege opp eller ned én gang:
Endrer kartets målestokk ett trinn om gangen.
Fortsette å bevege opp eller ned:
Endrer kartets målestokk kontinuerlig.
❒ Denne operasjonen er tilgjengelig bare når
kartskjermbildet vises.
Bevege MULTI-CONTROL til høyre eller
venstre:
Lar deg endre frekvensen ett trinn om gangen
og bruke kontroller for søk etter spor.
Fortsette å bevege MULTI-CONTROL til
høyre eller venstre:
Lar deg utføre manuelt søk og hurtigspoling
frem eller tilbake.
Trykke midt på MULTI-CONTROL:
Lar deg høre forrige ruteveiledning.
❒ Når telefonen er paret til
navigasjonssystemet, kan du svare på et
9
Grunnleggende bruk
innkommende anrop eller avslutte en
samtale ved å trykke på midten av MULTI-
CONTROL.
Fortsette å trykke midt på MULTICONTROL:
Demper AV-kilden (lyd og video). Trykk og
hold på nytt for å avbryte dempingen.
햹 Statusindikator for Bluetooth-tilkobling
Lyser når telefonen er paret til
navigasjonssystemet med Bluetooth
trådløsteknologi.
햺 “AV2”-inngang
Dette er inngangskontakten for “AV2”. Bruk
CD-RM10 (selges separat) til å koble til den
eksterne videokomponenten.
❒ Hvis du vil koble til en iPod med USB-
grensesnittkabelen for iPod (CD-IU230V),
bruker du “AV1”-inngangen (RCA) på
baksiden av enheten.
햻 SD-kortspor
➲ Se “Sette inn og ta ut SD-minnekort” på
side 10 for mer detaljert informasjon.
Sette inn og ta ut plater
Sette inn en plate
* Sett inn en plate i plateåpningen.
Sette inn og ta ut SDminnekort
!OBS!
• Oppbevar blind-SD-kortet utenfor
rekkevidden til små barn slik at de ikke ved
et uhell svelger det.
• For å forhindre tap av data og skade på
lagringsenheten må du aldri koble den fra
navigasjonssystemet mens data overføres.
• Hvis du av en eller annen grunn mister eller
ødelegger data på lagringsenheten, er det
vanligvis ikke mulig å gjenopprette
dataene. Pioneer påtar seg ikke noe ansvar
for skader, kostnader eller utgifter som
skyldes tapte eller ødelagte data.
Sette inn et SD-minnekort
* Sett inn et SD-minnekort i SD-kortsporet.
Sett det inn med kontaktoverflaten vendt mot
venstre, og trykk på kortet til det klikker og
låser seg helt fast.
❒ Ikke sett inn noe annet enn en plate i
spillerens plateåpning.
Støte ut en plate
* Trykk EJECT-tasten.
Platen støtes ut.
10
❒ Dette systemet er ikke kompatibelt med
Multi Media Card (MMC).
❒ Det garanteres ikke kompatibilitet med alle
typer SD-minnekort.
❒ Det ikke sikkert denne enheten oppnår
optimal ytelse med enkelte typer SDminnekort.
❒ Ikke sett inn noe annet enn SD-minnekort
eller blind-SD-kort i SD-kortsporet.
Ta ut et SD-minnekort
1. Trykk på SD-minnekortet til det klikker.
SD-minnekortet støtes ut.
Grunnleggende bruk
2. Trekk ut SD-minnekortet.
❒ Sett inn blind-SD-kortet for å holde SD-
kortsporet fritt for støv når SD-minnekortet
ikke er satt inn.
Koble til og fra USBlagringsenheter
!OBS!
• For å forhindre tap av data og skade på
lagringsenheten må du aldri koble den fra
navigasjonssystemet mens data overføres.
• Hvis du av en eller annen grunn mister eller
ødelegger data på lagringsenheten, er det
vanligvis ikke mulig å gjenopprette
dataene. Pioneer påtar seg ikke noe ansvar
for skader, kostnader eller utgifter som
skyldes tapte eller ødelagte data.
• Ta aldri ut USB-lagringsenheten
umiddelbart etter at den er satt inn. Det kan
føre til at navigasjonssystemet ikke
gjenkjenner den eksterne lagringsenheten
(USB, SD).
❒ Det garanteres ikke kompatibilitet med alle
typer USB-lagringsenheter.
Det ikke sikkert dette navigasjonssystemet
oppnår optimal ytelse med enkelte typer
USB-lagringsenheter.
❒ Tilkobling via USB-hub er ikke mulig.
Koble fra en USB-lagringsenhet
* Trekk ut USB-lagringsenheten etter å ha
kontrollert at tilgang til data ikke skjer.
Koble til og fra en iPod
!OBS!
• For å forhindre tap av data og skade på
lagringsenheten må du aldri koble den fra
navigasjonssystemet mens data overføres.
• Hvis du av en eller annen grunn mister eller
ødelegger data på lagringsenheten, er det
vanligvis ikke mulig å gjenopprette
dataene. Pioneer påtar seg ikke noe ansvar
for skader, kostnader eller utgifter som
skyldes tapte eller ødelagte data.
Koble til en iPod
Ved å bruke USB-grensesnittkabelen for iPod
kan du koble iPoden til navigasjonssystemet.
❒ Det kreves en USB-grensesnittkabel for
iPod (CD-IU230V) (selges separat) for å
koble til.
1. Trekk ut USB-lagringsenheten etter å ha
kontrollert at tilgang til data ikke skjer.
Koble til en USB-lagringsenhet
* Koble en USB-lagringsenhet til USB-
kontakten.
USB-kontakt
USB-lagringsenhet
11
Grunnleggende bruk
Til AV-inngang på
baksiden av
navigasjonssystemet
USB-kontaktUSB-grensesnittkabel
❒ Hvis du vil ha mer informasjon om iPod-
kompatibilitet med dette
navigasjonssystemet, kan du se
informasjonen på vårt nettsted.
❒ Tilkobling via USB-hub er ikke mulig.
2. Koble til iPoden.
for iPod
Koble fra en iPod
* Trekk ut USB-grensesnittkabelen for iPod
etter å ha kontrollert at tilgang til data ikke
skjer.
Forløp fra oppstart til
avslutning
1. Start motoren for å starte systemet.
Etter en kort pause vises
velkomstskjermbildet for navigasjon noen
sekunder.
2. Trykk på språket du vil bruke på
skjermen.
3. Trykk på språket du vil bruke til
taleveiledning.
Navigasjonssystemet starter nå på nytt.
4. Trykk [Destinasjon] for å vise
Destinasjon-menyen.
!OBS!
Av sikkerhetshensyn er
ryggekamerafunksjonen ikke tilgjengelig før
oppstart av navigasjonssystemet er fullført.
1. Start motoren for å starte systemet.
Etter en kort pause vises
velkomstskjermbildet for navigasjon noen
sekunder.
2. Stans kjøretøyets motor for å avslutte
systemet.
Navigasjonssystemet slås også av.
Ved første oppstart
Når du bruker navigasjonssystemet for første
gang, velger du språket du vil bruke.
12
Grunnleggende bruk
Ansvarsfraskrivelsen vises. Les
ansvarsfraskrivelsen nøye og sett deg inn i
alle detaljer, og trykk deretter [OK] hvis du
godtar betingelsene.
“Destinasjonsmeny” vises.
❒ Når systemet startes, kan bilens antenne
strekkes ut eller dreies avhengig av
innstillingen. Slå av tenningsbryteren for å
trekke inn antennen igjen.
➲ Se “Endre den automatiske innstillingen for
antennen” på side 118 for detaljer.
Vanlig oppstart
!OBS!
Av sikkerhetshensyn er
ryggekamerafunksjonen ikke tilgjengelig før
oppstart av navigasjonssystemet er fullført.
* Start motoren for å starte systemet.
Etter en kort pause vises
velkomstskjermbildet for navigasjon noen
sekunder.
❒ Hvilket skjermbilde som vises, avhenger av
hva som har skjedd tidligere.
❒ Hvis navigasjonsskjermbildet ble vist
tidligere, vises ansvarsfraskrivelsen.
Les ansvarsfraskrivelsen nøye og sett deg
inn i alle detaljer, og trykk deretter [OK] hvis
du godtar betingelsene.
❒ Hvis andre skjermbilder ble vist tidligere,
hoppes det over skjermbildet med
ansvarsfraskrivelsen.
❒ Hvis tyverisikringsfunksjonen er aktivert,
må du oppgi passordet. Når du har låst opp
navigasjonssystemet, vises “Toppmeny”.
Hvis du går til navigasjonsskjermbildet
først, vil navnet vises skjermbildet med
ansvarsfraskrivelsen.
Les ansvarsfraskrivelsen nøye og sett deg
inn i alle detaljer, og trykk deretter [OK] hvis
du godtar betingelsene.
13
Grunnleggende bruk
Bruke navigasjonsmenyskjermbildene
Oversikt over bytte av skjermbilde
2
5
7
3
1
4
6
8
14
Grunnleggende bruk
Dette kan du gjøre i hver meny
햲 Toppmeny
Trykk MENU-tasten for å vise “Toppmeny”.
Dette er startmenyen for tilgang til de aktuelle
skjermbildene og bruk av de forskjellige
funksjonene.
햳 Destinasjonsmeny
Du kan søke etter destinasjonen fra denne
menyen. Du kan også kontrollere elle avbryte
den angitte ruten fra denne menyen.
햴 Skjermbildet Kontakter
Gir deg tilgang til kontaktlisten for å ringe til en
oppføring.
➲ Se “Bruke handsfree-telefonering” på side
44 for detaljer.
햵 AV-kilde-menyen (AV Source)
Gir deg tilgang til skjermbildet for valg av
lydkilde og visuell kilde som skal spilles.
햶 Telefonmeny
Gir deg tilgang til skjermbildet relatert til
handsfree-telefonering for å vise
anropslogger og endre innstillingene for
tilkobling med Bluetooth trådløsteknologi.
햷 Innstillingsmeny
Gir deg tilgang til skjermbildet for endring av
innstillinger.
햸 Kartskjermbildet
Trykk MAP-tasten for å vise
navigasjonskartskjermbildet.
햹 Skjermbildet for AV-operasjoner
Dette er skjermbildet som vanligvis vises når
du spiller fra AV-kilden. Trykk ikonet i øverste
venstre hjørne for å vise “AV-kilde”-menyen
(AV Source).
❒ Trykk for å gå tilbake til forrige
skjermbilde.
2. Trykk [Systeminnstillinger], og trykk
deretter [Ryggekamera].
3. Trykk [På] ved siden av “Kamera” for å
aktivere kamerainnstillingen.
4. Trykk MENU-tasten for å vise
“Toppmeny”, og trykk deretter [AV-kilde].
5. Trykk [Ryggekamera] på “AV-kilde”menyen (AV Source).
Vise ryggekamerabildet
[Ryggekamera] kan vise ryggekamerabildet i
full skjerm. [Ryggekamera] er nyttig hvis du
vil følge med en tilhenger osv.
➲ Se “Innstilling av ryggekameraet” på side
111 for detaljer.
1. Trykk MENU-tasten for å vise
“Toppmeny”, og trykk deretter
[Innstillinger].
15
Grunnleggende bruk
Bruke kartet
Det meste av informasjonen som leveres av navigasjonssystemet, kan ses på kartet. Det er derfor
nødvendig å bli kjent med hvordan informasjon vises på kartet.
Lese kartskjermbildet
Dette eksemplet viser et skjermbilde med et 2D-kart.
1
h
g
234
5
6
7
8
f
❒ Informasjon merket med (*), vises bare når
ruten er angitt.
❒ Avhengig av betingelsene og innstillingene,
kan det hende enkelte elementer ikke
vises.
햲 Neste kjøreretning*
Når du kommer til et veiledningspunkt, blir
dette grønt. Hvis du trykker på elementet, kan
du høre forrige veiledning på nytt.
❒ Mer informasjon om retningssymbolet
finner du under “Annen informasjon om
rettledninger” på side 137.
햳 Avstand til veiledningspunkt*
Viser avstanden til neste veiledningspunkt.
햴 Navn på gaten som skal brukes (eller
neste veiledningspunkt)*
햵 Gjeldende tid
햶 Kompass
Den røde pilen angir nord.
16
9
a
bcde
햷 Kartmodusvelger
➲ Se “Endre kartmodusen” på side 18 for
detaljer.
햸 Snarvei til “Kartbekreftelsesskjermbildet”
Når du trykker på denne snarveien, bytter
skjermbildet direkte til
“Kartbekreftelsesskjermbildet” sentrert på
gjeldende posisjon eller markørposisjon.
➲ Se “Dette kan du gjøre med
“Kartbekreftelsesskjermbildet”” på side 32
for detaljer.
햹 Stopptast for simulert kjøring
Denne tasten vises mens simulert kjøring
(“Fly over” eller “Demomodus”) er aktivert.
Trykk tasten for å avbryte simulert kjøring.
➲ Se “Demomodus” på side 105 for detaljer.
➲ Se “Spille simulert reise med høy hastighet”
på side 38 for detaljer.
햺 Albumillustrasjon på iPod
Grunnleggende bruk
Hvis du kobler en iPod til
navigasjonssystemet, vises illustrasjonen fra
albumet som spilles.
햻 Snarvei til skjermbildet for AV-
operasjoner
Gjeldende valgt AV-kilde vises. Når du
trykker indikatoren, vises skjermbildet for AVoperasjoner for den gjeldende kilden direkte.
햽 Utvidelsespil for AV-informasjonslinjen
Når du trykker denne pilen, åpnes AVinformasjonslinjen slik at du raskt kan vise
AV-kildens gjeldende status. Trykk på nytt for
å trekke sammen linjen.
햾 Gjeldende rute*
Den gjeldende angitte ruten er uthevet med
klar farge på kartet. Hvis det er angitt
etappemål på ruten, utheves ruten etter neste
etappemål med en annen farge.
햿 Gjeldende posisjon
Angir gjeldende sted for kjøretøyet. Spissen
av det trekantede merket viser retningen, og
visningen flyttes automatisk, mens du kjører.
❒ Spissen av trekantmerket er den riktige
gjeldende posisjonen.
헀 Navn på gater (eller byer) som du kjører
på eller gjennom
헁 Multiinformasjonsvinduet
Viser verdien for elementer vist på “Vist
informasjon”. Hvis du trykker i dette
området, åpnes skjermbildet
“Ruteinformasjon”.
➲ Se “Vist informasjon” på side 101 for
detaljer.
➲ Se “Kontrollere forholdene på den
gjeldende ruten” på side 38 for detaljer.
❒ Dette elementet vises ikke når “Kart hele
skjermen” er satt til “På”.
➲ Se “Kartinnstillinger” på side 101 for
detaljer.
❒ Beregnet ankomsttid er en ideell verdi som
navigasjonssystemet beregner internt når
ruten beregnes. Den beregnede
ankomsttiden må bare oppfattes som en
referanseverdi, og er ingen garanti for
ankomst på det angitte tidspunktet.
헂 Kartets målestokk
Kartets målestokk er angitt med avstand.
헃 Andre manøvreringspil*
Viser svingeretningen etter neste og
avstanden dit.
❒ Dette elementet vises ikke når “Kart hele
skjermen” er satt til “På”.
➲ Se “Kartinnstillinger” på side 101 for
detaljer.
Veiledningsflaggenes betydning
: Destinasjon
Det sjakkbrettmønstrede flagget
angir destinasjonen din.
: Etappemål
De gule flaggene viser
etappemålene.
: Startpunkt
Det lysegrønne flagget angir
startpunktet.
Skiltstolper og anbefalt kjørefelt
Det vises skiltstolper sammen med det
anbefalte kjørefeltet når det finnes veier med
flere kjørefelt langs ruten du kjører. Det
uthevede kjørefeltet viser anbefalt felt.
❒ Denne informasjonen er basert på
kartdatabasen. Informasjonen kan derfor
være forskjellig fra de faktiske forholdene.
Bruk den bare som en retningsreferanse for
kjøringen.
Merknad vedrørende rute uthevet med
fiolett
❒ En rute som er uthevet med fiolett på kartet,
viser at ruten inneholder en vei som ikke
samsvarer med preferansene dine i
17
Grunnleggende bruk
innstillingene i “Rute”; “Grusveier”,
“Motorveier”, “Ferjer”, “U-svinger”,
“Tillatelse kreves”, “Bomveier”.
For sikkerhets skyld må du sette deg inn i
og følge alle lokale trafikkregler langs den
uthevede ruten.
Endre kartmodusen
Det finnes flere typer kartdisplay.
Du kan endre kartets målestokk ved å trykke
kartmodusvelgeren.
Kartmodusvelger
Skjermbilde med 2D-kart (modus for
kjøreretning opp)
Kartvisningen viser alltid kartet med
kjøretøyets kjøreretning mot øverste del av
skjermen.
Når modusen “Kjøreretning opp” velges, vises
.
Skjermbilde med 2D-kart (modus for nord
opp)
Kartvisningen har alltid nord øverst på
skjermen.
Når modusen “Nord opp” velges, vises .
Skjermbilde med 3D-kart
Når skjermbildet med 3D-kart velges, vises
.
1. Trykk MAP-tasten for å vise
navigasjonskartskjermbildet.
2. Trykk kartmodusvelgeren for å endre
kartvisningen.
Hver gang du trykker kartmodusvelgeren,
endres kartvisningen på følgende måte:
Skjermbilde med 2D-kart (modus for
kjøreretning opp) – Skjermbilde med 2D-kart
(modus for nord opp) – Skjermbilde med 3Dkart
Endre kartets målestokk
1. Trykk MAP-tasten for å vise
navigasjonskartskjermbildet.
2. Beveg MULTI-CONTROL ned eller opp for
å zoome inn eller ut.
Når du beveger MULTI-CONTROL oppover
eller nedover, endres kartets målestokk ett
trinn om gangen. Hvis du holder MULTI-CONTROL når du beveger den opp eller ned,
endres målestokken kontinuerlig.
18
Grunnleggende bruk
❒ Å zoome ut vil redusere størrelsen av
ikonet, og ytterligere zooming ut vil skjule
det. Størrelsen på det nålformede ikonet
endres imidlertid ikke, og det vises fortsatt.
❒ Videre zooming ut skjuler linjene med
trafikkinformasjon.
Rulle kartet til posisjonen du vil se
1. Trykk MAP-tasten for å vise
navigasjonskartskjermbildet.
2. Bytt til skjermbildet med 2D-kart.
➲ Se “Endre kartmodusen” på side 18 for
detaljer.
3. Trykk raskt på kartet.
Hvis du trykker raskt på posisjonen du vil se
på kartet, plasseres markøren der.
Markør
Plassering av markøren over det ønskede
stedet viser en kort oversikt for stedet nederst
på skjermen med gatenavn og annen
informasjon for stedet. (Hvilken informasjon
som vises, avhenger av posisjonen.)
4. Trykk på og dra kartet i den retningen du
vil rulle det.
Når du drar i kartet, rulles det. Hvor mye det
flyttes avhenger av lengden du drar.
❒ Trykk MAP-tasten for å gå tilbake til
gjeldende posisjon.
Endre kartets hellingsvinkel og
rotasjonsvinkel
Hvis du trykker kort på kartet i 3D-kartvisning,
vises kontrollene for hellingsvinkel og
rotasjonsvinkel.
1. Trykk MAP-tasten for å vise
navigasjonskartskjermbildet.
2. Bytt til skjermbildet med 3D-kart.
➲ Se “Endre kartmodusen” på side 18 for
detaljer.
3. Trykk kort hvor som helst på kartet for å
vise kontrollene for hellingsvinkel og
rotasjonsvinkel.
Kontroller for hellingsvinkel og rotasjonsvinkel
19
Grunnleggende bruk
❒ Trykk for å skjule hellingskontrollene og
rotasjonsvinkelen.
4. Trykk kontrollene for å endre
hellingsvinkelen og rotasjonsvinkelen.
Basisforløp ved opprettelse
av rute
1. Parker kjøretøyet på et trygt sted, og sett
på parkeringsbrems.
«
2. Vis “Destinasjonsmeny”.
«
3. Velg søkemetoden for destinasjonen.
«
4. Skriv inn informasjon om destinasjonen,
og reduser antall kandidater til én.
«
5. Trykk [Dra dit nå] på
“Kartbekreftelsesskjermbildet”.
«
6. Navigasjonssystemet beregner ruten til
destinasjonen, og deretter vises ruten på
kartet.
«
7. Etter å ha tatt av håndbremsen, kan du
kjøre i henhold til
navigasjonsveiledningen.
Bruke listeskjermbilder
(eksempel: bylisten)
3
1
45
2
햲 Skjermbildetittel
Skjermbildets tittel vises.
햳 Gjeldende side / totalt antall sider
햴
Returnerer til forrige skjermbilde.
햵
Når du trykker eller i rullefeltet, ruller du
gjennom listen slik at du kan se de resterende
elementene.
햶 Oppførte elementer
Ved å trykke på et alternativ i listen kan du
begrense antall alternativer og fortsette med
neste operasjon.
Bruke tastaturet på skjermen
123456
20
789a
햲 Tekstboks
Grunnleggende bruk
Viser tegnene som er skrevet inn. Hvis det
ikke er tekst i boksen, vises det en informativ
veiledning.
햳 Skjermbildetittel
Skjermbildets tittel vises.
햴 Tastatur
Trykk tastene for å skrive inn tegnene.
햵 Antall mulige valg
햶
Returnerer til forrige skjermbilde.
햷:
Sletter teksten som er skrevet inn, med én
bokstav om gangen med start fra slutten av
teksten. Hvis du fortsetter å trykke på tasten,
slettes all teksten.
햸 Små/store bokstaver
Bytter tastaturet mellom små bokstaver og
store bokstaver.
Hvert trykk på [aA] endrer innstillingen på
følgende måte:
på den første bokstaven i hvert ord.
teksten med små bokstaver. (Når du skriver
inn et mellomrom, byttes
automatisk.)
teksten med store bokstaver (Caps Lock).
햹 [@/!]:
Viser tasten for å skrive inn spesialtegn, for
eksempel [!].
❒ Utseendet til denne tasten og tegn som kan
햺 [Taster]
Bytter til oppsett av skjermtastaturet.
햻 [Ferdig]
Bekrefter oppføringen og lar deg fortsette til
neste trinn.
– brukes når du vil ha stor bokstav
– brukes når du vil skrive inn
– brukes når du vil skrive inn
skrives inn, endres i henhold til gjeldende
tastaturoppsett.
21
Søke etter og velge et sted
Søke etter og velge et sted
!OBS!
Av sikkerhetsgrunner er disse
ruteinnstillingsfunksjonene ikke tilgjengelige
mens kjøretøyet er i bevegelse. For å aktivere
disse funksjonene må du stoppe på et trygt
sted og sette på parkeringsbremsen før du
angir ruten.
❒ En del informasjon vedrørende
trafikkreguleringer avhenger av tidspunktet
da ruteberegningen ble utført. Det er derfor
ikke sikkert informasjonen er i samsvar
med en bestemt trafikkregulering når
kjøretøyet faktisk passerer gjennom det
aktuelle stedet. Informasjonen om
trafikkreguleringer gjelder i tillegg for
passasjerkjøretøy og ikke for lastbiler og
lignende. Følg alltid de faktiske
trafikkreguleringene når du kjører.
Søke etter et sted ved bruk av
adresse
4. Trykk på et av landene i listen for å velge
landet som søkeområde.
Den mest brukte funksjonen er [Adresse], der
du angir en adresse og det søkes etter
destinasjonen.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”.
2. Trykk [Adresse].
3. Trykk på tasten ved siden av “Land:” for å
vise listen over land.
Skjermbildet returnerer til forrige skjermbilde.
5. Trykk på tasten ved siden av “Tettsted:”
for å oppgi navnet på byen/tettstedet.
6. Oppgi navnet på eller postnummeret for
byen/tettstedet.
22
Søke etter og velge et sted
• Når antall alternativer er redusert til seks
eller mindre, vises det automatisk en liste
over disse.
• Hvis du vil vise en liste over alternativene
som samsvarer med den gjeldende
informasjonen som er lagt inn, trykker du
[Ferdig].
• Trykk [Logg] for å vise listen over byer/
tettsteder du har valgt tidligere.
7. Trykk på det aktuelle navnet.
• Når en by er angitt, trykker du [Bysentrum]
for å velge et representativt område i byen
og fortsette til
“Kartbekreftelsesskjermbildet”.
8. Oppgi gatenavnet, og velg den aktuelle
gaten fra listen.
• Når en gate er angitt, trykker du [Midtpunkt
i gate] for å velge et representativt sted i
gaten og fortsette til
“Kartbekreftelsesskjermbildet”.
• Når en gate er angitt, trykker du [Veikryss]
for å søke etter et veikryss. Etter at du har
oppgitt det andre gatenavnet og valgt det
aktuelle veikrysset, vises
“Kartbekreftelsesskjermbildet”. Dette er
nyttig hvis du ikke kjenner husnummeret
eller ikke kan skrive inn husnummeret i den
valgte gaten.
9. Skriv inn husnummeret, og trykk deretter
[Ferdig].
• Hvis husnummeret du oppgir, ikke blir
funnet, vises det en melding. Hvis det er
tilfelle, velges det et husnummer nær det du
oppgav, etter at du har trykket [OK].
10.Trykk på et av alternativene nederst på
“Kartbekreftelsesskjermbildet” for å velge
neste operasjon.
Hvis du trykker [Lag rute...] og deretter [Dra
dit nå], kan du angi den valgte posisjonen
som destinasjon og beregne ruten frem til
dette punktet.
➲ Hvis du vil vite mer om andre operasjoner
på “Kartbekreftelsesskjermbildet”, kan du
se “Dette kan du gjøre med
“Kartbekreftelsesskjermbildet”” på side 32.
Hvis bare ett alternativ er riktig for
oppføringen, går skjermbildet direkte til
“Kartbekreftelsesskjermbildet”, og prosessen
med å oppgi gatenavnet eller husnummeret
hoppes over. Hvis du ikke ønsker dette
stedet, trykker du for å prøve på nytt med
en annen adresse.
Søke etter interesseområder i
nærområdet (POI)
Informasjon om forskjellige fasiliteter
(interessepunkter – POIer), f.eks.
bensinstasjoner, parkeringsplasser eller
restauranter, er tilgjengelig. Du søke etter et
interessepunkt ved å velge en kategori (eller
skrive inn POI-navnet).
Søke etter POIer rundt markøren
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [POI].
2. Trykk [Omkring kursor].
23
Søke etter og velge et sted
3. Dra kartet for å flytte markøren til den
ønskede posisjonen, og trykk [OK].
Antall POIer i nærheten vises nederst på
skjermen.
4. Trykk på kategorien du ønsker.
Hvis det finnes mer detaljerte kategorier
under den valgte kategorien, gjentar du dette
trinnet så mange ganger som nødvendig.
Trykk [Søk] for å søke etter et POI ved å oppgi
POI-navnet i den valgte kategorien.
Når du trykker [Alle], vises alle POIer i
kategoriene som for øyeblikket vises.
5. Trykk på POIet du ønsker.
• Du kan sortere alternativene i listen i
alfabetisk rekkefølge ved å trykke på
kategorien [Navn].
• Hvis du trykker du på kategorien
[Avstand], sorteres alternativene i listen i
rekkefølge etter avstand.
❒ Ikoner er praktiske for å skille fasiliteter
med samme navn i ulike kategorier.
6. Trykk på et av alternativene nederst på
“Kartbekreftelsesskjermbildet” for å velge
neste operasjon.
Hvis du trykker [Lag rute...] og deretter [Dra
dit nå], kan du angi den valgte posisjonen
som destinasjon og beregne ruten frem til
dette punktet.
➲ Hvis du vil vite mer om andre operasjoner
på “Kartbekreftelsesskjermbildet”, kan du
se “Dette kan du gjøre med
“Kartbekreftelsesskjermbildet”” på side 32.
❒ Du kan også søke etter POIer i nærheten
av markøren ved å søke etter et sted og
trykke [Info] på
“Kartbekreftelsesskjermbildet”.
➲ Se “Vise informasjon om et angitt sted” på
side 34 for detaljer.
24
Søke etter et POI i nærheten
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [POI].
Søke etter og velge et sted
2. Trykk [Omkring aktuell GPS sted].
Listen over POI-kategorier vises.
➲ Se “Søke etter POIer rundt markøren” på
side 23 for detaljer vedrørende
etterfølgende operasjoner.
Søke etter POIer langs gjeldende rute
❒ Denne funksjonen er tilgjengelig bare når
ruten er angitt.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [POI].
2. Trykk [Langs ruten].
Listen over POI-kategorier vises.
➲ Se “Søke etter POIer rundt markøren” på
side 23 for detaljer vedrørende
etterfølgende operasjoner.
Søke etter POIer i nærheten av
destinasjonen
❒ Denne funksjonen er tilgjengelig bare når
ruten er angitt.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [POI].
2. Trykk [Omkring destinasjon].
Listen over POI-kategorier vises.
➲ Se “Søke etter POIer rundt markøren” på
side 23 for detaljer vedrørende
etterfølgende operasjoner.
Søke etter POIer i nærheten av adressen
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [POI].
2. Trykk [Omkring inntastet adresse].
3. Angi adressen du ønsker.
➲ Se “Søke etter et sted ved bruk av adresse”
på side 22 for detaljer.
4. Trykk på kategorien du ønsker.
➲ Se “Søke etter POIer rundt markøren” på
side 23 for detaljer vedrørende
etterfølgende operasjoner.
Bruke “Lagrede søk”
Lagre valgsekvensen
Du kan lagre den valgte søkemetoden og én
av kategoriene som snarvei slik at de kan
hentes frem senere. Dermed kan du raskt
søke etter et POI på samme måte som
tidligere. Du kan også slette snarveier.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [POI].
2. Trykk [Registrer søkekriterier].
3. Trykk på et av elementene i listen.
• Ved å velge et element som er lagret
tidligere, kan du overskrive det.
4. Trykk på søkemetoden du vil lagre i
minnet.
Listen over POI-kategorier vises.
5. Trykk på kategorien du vil lagre i minnet.
Hvis det finnes mer detaljerte kategorier
under den valgte kategorien, velger du
kategori fra listen flere ganger til den ønskede
kategorien vises.
25
Søke etter og velge et sted
Valgsekvensen vises øverst på skjermen.
6. Kontroller at sekvensen er riktig, og trykk
[Lagre søk] for å lagre den i minnet.
• Hvis du trykker [Lagre søk] uten å velge en
kategori, kan du lagre bare den valgte
søkemetoden inkludert alle kategoriene.
• Hvis det ikke finnes mer detaljerte
kategorier, vises det en tom liste. Hvis det
er tilfelle, kan du trykke [Lagre søk] for å
lagre den som den gjeldende valgte
kategorien. Velg den gjeldende sekvensen
øverst på skjermen.
7. Skriv inn det navnet, og trykk deretter
[Ferdig] for å fullføre oppføringen.
Søke etter POIer med den lagrede
sekvensen
Du kan søke etter POIer ved å bruke den
forhåndslagrede snarveien.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [POI].
2. Trykk [Lagrede søk].
3. Trykk på et av elementene i listen.
4. Trykk på POIet du ønsker.
5. Trykk på et av alternativene nederst på
“Kartbekreftelsesskjermbildet” for å velge
neste operasjon.
26
Lagringsprosessen er fullført, og snarveien er
tilgjengelig som “Lagrede søk”.
Hvis du trykker [Lag rute...] og deretter [Dra dit nå], kan du angi den valgte posisjonen
som destinasjon og beregne ruten frem til
dette punktet.
➲ Hvis du vil vite mer om andre operasjoner
på “Kartbekreftelsesskjermbildet”, kan du
Søke etter og velge et sted
se “Dette kan du gjøre med
“Kartbekreftelsesskjermbildet”” på side 32.
Slette en lagret sekvens
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [POI].
2. Trykk [Lagrede søk].
3. Trykk [Slett] til høyre for elementet du vil
slette.
Søke etter POIer ved bruk av
data på eksterne
lagringsenheter (USB, SD)
Du kan opprette et egendefinert POI ved å
bruke verktøyprogrammet “NavGate FEEDS”,
som er separat tilgjengelig, på datamaskinen
din. (“NavGate FEEDS” finner du på vårt
nettsted.) Hvis du lagrer det egendefinerte
POIet riktig og kobler til den eksterne
lagringsenheten (USB, SD) kan systemet
bruke dataene i søk.
1. Koble til USB-enheten, eller sett inn SDkortet.
2. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [USB/SD].
3. Trykk på lagringsenheten du vil laste inn
fra.
4. Trykk på den ønskede mappen i listen.
5. Trykk på et av elementene i listen.
6. Trykk på et av alternativene nederst på
“Kartbekreftelsesskjermbildet” for å velge
neste operasjon.
Hvis du trykker [Lag rute...] og deretter [Dra
dit nå], kan du angi den valgte posisjonen
som destinasjon og beregne ruten frem til
dette punktet.
➲ Hvis du vil vite mer om andre operasjoner
på “Kartbekreftelsesskjermbildet”, kan du
se “Dette kan du gjøre med
“Kartbekreftelsesskjermbildet”” på side 32.
27
Søke etter og velge et sted
Søke etter et sted ved bruk av
koordinater
Du kan velge et sted nøyaktig ved å angi
lengdegraden og breddegraden for det.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [Rute].
2. Trykk [Koordinater].
• Trykk [N/S] eller [Ø/V] hvis du vil endre
hemisfæren (andre halvdel av kloden).
5. Trykk [Ferdig].
Skjermbildet returnerer til forrige skjermbilde.
Trykk på tasten for koordinaten du ikke har
oppgitt ennå, skriv inn breddegraden eller
lengdegraden, og trykk [Ferdig] for å fullføre
oppføringen.
6. Trykk [OK].
3. Trykk på tasten for breddegrad eller
lengdegrad alt etter hva du vil oppgi.
Verdiene på tasten for lengdegrad og tasten
for breddegrad viser koordinatene på
markøren like før du går til dette skjermbildet.
4. Trykk for å slette den gjeldende
verdien, og oppgi ønsket koordinat.
28
“Kartbekreftelsesskjermbildet” vises.
7. Trykk på et av alternativene nederst på
“Kartbekreftelsesskjermbildet” for å velge
neste operasjon.
Hvis du trykker [Lag rute...] og deretter [Dra
dit nå], kan du angi den valgte posisjonen
som destinasjon og beregne ruten frem til
dette punktet.
Søke etter og velge et sted
➲ Hvis du vil vite mer om andre operasjoner
på “Kartbekreftelsesskjermbildet”, kan du
se “Dette kan du gjøre med
“Kartbekreftelsesskjermbildet”” på side 32.
Velge et sted du nylig har søkt
etter
Steder som du har søkt etter i det siste, lagres
automatisk i “Logg”.
Du kan raskt angi posisjonen ved å velge et
av elementene i listen.
❒ “Logg” kan lagre opptil 32 steder. Hvis
antall oppføringer når maksimalt antall,
overskrives den eldste oppføringen av den
nye.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [Logg].
2. Trykk på oppføringen du ønsker.
3. Trykk på et av alternativene nederst på
“Kartbekreftelsesskjermbildet” for å velge
neste operasjon.
se “Dette kan du gjøre med
“Kartbekreftelsesskjermbildet”” på side 32.
Slette en oppføring i “Logg”
Elementer i “Logg” kan slettes. Alle
oppføringene i “Logg” kan også slettes
samtidig.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [Logg].
2. Trykk [Slett] til høyre for elementet du vil
slette.
3. Trykk [Ja].
Det vises en melding som ber deg bekrefte
slettingen.
❒ Trykk [Slett logg] hvis du vil slette alle
oppføringene.
❒ I og med at slettede data ikke kan
gjenopprettes, må du være spesielt
oppmerksom så du ikke sletter elementer
ved et mistak.
Velge et sted lagret i
“Favoritter”
Lagring av steder du besøker ofte, sparer tid
og arbeid.
Du kan raskt angi posisjonen ved å velge et
av elementene i listen.
❒ “Favoritter” kan lagre opptil 30 steder.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [Favoritter].
2. Trykk på oppføringen du ønsker.
Hvis du trykker [Lag rute...] og deretter [Dra
dit nå], kan du angi den valgte posisjonen
som destinasjon og beregne ruten frem til
dette punktet.
➲ Hvis du vil vite mer om andre operasjoner
på “Kartbekreftelsesskjermbildet”, kan du
3. Trykk på et av alternativene nederst på
“Kartbekreftelsesskjermbildet” for å velge
neste operasjon.
29
Søke etter og velge et sted
Hvis du trykker [Lag rute...] og deretter [Dra
dit nå], kan du angi den valgte posisjonen
som destinasjon og beregne ruten frem til
dette punktet.
➲ Hvis du vil vite mer om andre operasjoner
på “Kartbekreftelsesskjermbildet”, kan du
se “Dette kan du gjøre med
“Kartbekreftelsesskjermbildet”” på side 32.
Slette en oppføring i “Favoritter”
Alle oppføringene i “Favoritter” kan slettes
samtidig.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [Favoritter].
2. Trykk [Tøm alle].
Det vises en melding som ber deg bekrefte
slettingen.
3. Trykk [Ja].
❒ I og med at slettede data ikke kan
gjenopprettes, må du være spesielt
oppmerksom så du ikke sletter elementer
ved et mistak.
Angi en rute til
hjemmeadressen
Hvis hjemmeadressen din er lagret, kan ruten
hjem beregnes ved å trykke på en enkelt tast.
* Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [Returner hjem].
Hvis ingen rute er angitt, starter beregningen
umiddelbart.
Hvis en rute er angitt fra før, vises det en
melding som spør om du vil avbryte den.
Trykk [Ja] for å starte ruteberegningen.
❒ Hvis hjemmeadressen ikke er lagret ennå,
angir du stedet først.
➲ Se “Angi posisjon for hjemmeadressen” på
side 109 for detaljer.
Angi en rute ved å hente frem
en lagret rute
Hvis du lagrer en rute, kan du senere hente
frem samme rute. Du kan raskt angi en lagret
rute ved å velge et lagret element fra en liste.
Du kan raskt angi posisjonen ved å velge et
av elementene i listen.
• Hvis det ikke er noen oppføringer på listen,
må du lagre en rute først.
➲ Se “Lagre den gjeldende ruten” på side 40
for detaljer om andre operasjoner.
1. Trykk [Destinasjon] på “Toppmeny”, og
trykk deretter [Mine ruter].
2. Trykk på oppføringen du ønsker.
Hvis det ikke er angitt noen rute ennå, hentes
den lagrede ruten frem og veiledningen
starter umiddelbart.
Søke etter et sted ved å rulle
kartet
Ved å angi et sted etter å ha rullet kartet, kan
du angi posisjonen som et anvendelig mål i
“Kartbekreftelsesskjermbildet”.
1. Trykk MAP-tasten for å vise
navigasjonskartskjermbildet.
2. Trykk på og dra i skjermbildet for å rulle
kartet til den ønskede posisjonen.
30
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.