Pentax Q10 Manual de Operación [es]

0 (0)
Para asegurarse de que consigue el máximo rendimiento
de su cámara, lea cuidadosamente el Manual
de instrucciones antes de utilizarla.
Cámara digital
Manual de instrucciones
Le agradecemos sinceramente la compra de esta cámara digital PENTAX Q10.
Rogamos lea detenidamente este manual antes de utilizar la cámara para que pueda
sacar el máximo partido a las prestaciones que le ofrece. Guarde este manual en un lugar
seguro ya que le resultará muy útil para comprender las funciones de la cámara.
Objetivos recomendados
Con esta cámara pueden utilizarse objetivos de montaje Q.
Nota sobre derechos reservados
Las imágenes captadas mediante el uso de la cámara digital PENTAX Q10 que sean
para fines distintos al de su propio disfrute personal no podn ser utilizadas sin
autorización, de acuerdo con los derechos especificados en la Ley de la Propiedad
Intelectual. Le rogamos tenga cuidado al respecto, ya que existen incluso casos en que
las limitaciones afectan incluso a la realización de fotografías para el propio disfrute
personal durante demostraciones, representaciones o materiales promocionales.
Las fotografías realizadas con el fin de obtener posteriormente los derechos
correspondientes tampoco pueden ser utilizadas fuera del ámbito que amparan
los derechos de autor, tal como se especifica en la Ley de la Propiedad Intelectual,
por lo que también debe prestarse atención a este respecto.
Nota sobre marcas comerciales
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas de Microsoft Corporation
en Estados Unidos de América y en otros países.
Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc., registradas
en EE.UU. y en otros países.
Intel, Intel Core, y Pentium son marcas comerciales de Intel Corporation en EE.UU.
y en otros países.
El logotipo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
Este producto incluye tecnología DNG bajo licencia de Adobe Systems Incorporated.
El logotipo DNG es una marca registrada o una marca comercial de Adobe Systems
Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y/o en otros países.
Todos los demás nombres de marcas o productos son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus empresas respectivas.
Este producto es compatible con PRINT Image Matching III. Las cámaras digitales fijas,
las impresoras y el software compatibles con PRINT Image Matching ayudan
al fotógrafo a reproducir imágenes más fieles a sus deseos. Algunas funciones
no están disponibles en las impresoras incompatibles con PRINT Image Matching III.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Todos los derechos reservados. PRINT
Image Matching y su logotipo son marcas comerciales de Seiko Epson Corporation.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes AVC para
uso personal y no comercial por parte de un consumidor (i) para codificar vídeos
de conformidad con el estándar AVC (« Vídeos AVC ») y/o (ii) para descodificar vídeos
AVC codificados por un consumidor como parte de una actividad de carácter personal
y no comercial u obtenidos de un proveedor de vídeo con licencia para distribuir vídeos
AVC. No se concede ningún tipo de licencia, ni explícita ni implícita, para ningún
otro uso. Puede obtener información adicional de MPEG LA, L.L.C.
Consulte http://www.mpegla.com.
1
A los usuarios de esta cámara
No utilice ni almacene este dispositivo cerca de equipos que generen radiación
electromagnética o fuertes campos magnéticos. Las cargas estáticas o los campos
magnéticos fuertes producidos por equipos como transmisores de radio podrían
interferir con la pantalla, dañar los datos almacenados o afectar a los circuitos
internos de la cámara y causar un mal funcionamiento.
El cristal líquido utilizado para la construcción del monitor está fabricado con el uso
de tecnología de altísima precisión. Aunque el nivel de funcionamiento de los píxeles
es del 99,99% o superior, debe tener en cuenta que el 0,01% o menos de los píxeles
puede que no se iluminen o se iluminen cuando no debieran hacerlo, aunque esto
no tiene ningún efecto sobre la imagen grabada.
Existe la posibilidad de que las ilustraciones y las pantallas de visualización
del monitor en este manual sean distintas a las del producto real.
En este manual, las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC se denominan Tarjetas
de memoria SD.
En este manual, el término genérico «ordenador(es)» se refiere a un PC Windows
o a un Macintosh.
En este manual, el término «batería» se refiere a cualquiera de las utilizadas
para esta cámara y sus accesorios.
Se ha prestado especial atención a la seguridad de esta cámara. Cuando la utilice,
le rogamos que preste especial atención a los párrafos marcados con los
siguientes símbolos.
Advertencia
No intente desmontar ni modificar la cámara. Dentro de la cámara existen
circuitos de alto voltaje, por lo que existe el peligro de descargas eléctricas.
Si queda al descubierto el interior de la cámara como resultado, por ejemplo, de que
ésta se caiga o cualquier otro daño que haya podido sufrir, no toque bajo ninguna
circunstancia las partes que queden al descubierto. Existe el peligro de recibir
una descarga eléctrica.
No oriente la cámara al sol u otras fuentes de luz intensa cuando tome fotos ni la deje
directamente bajo la luz solar directa con la tapa del objetivo desmontada porque
puede dañarse la cámara o provocar un incendio.
Para utilizar la cámara de forma segura
Advertencia
Este símbolo indica que si se ignora esta información podría
causar lesiones personales graves.
Precaución
Este símbolo indica que si se ignora esta información podría
causar lesiones personales leves o de gravedad media,
o pérdidas materiales.
Información sobre la cámara
2
No mire por el objetivo al sol o a otras fuentes de luz intensas, ya que puede
provocarle la pérdida de visión u otro problema ocular.
En caso de cualquier irregularidad, por ejemplo, si la cámara desprende humo
o un olor extraño, deje de usarla inmediatamente, saque la pila o desconecte
el adaptador de corriente alterna y póngase en contacto con su centro de servicio
PENTAX más cercano. Si sigue utilizando la cámara podría provocar un incendio
o recibir una descarga eléctrica.
Precaución
No tape el flash con el dedo durante su descarga, ya que podría quemarse.
No cubra el flash con un tejido durante su descarga porque puede perder color.
Algunas partes de la cámara se calientan durante su funcionamiento. Debe tener
cuidado ya que existe el riesgo de que se produzcan quemaduras leves por contacto
continuado de esas partes que se calientan.
Si se rompe la pantalla, tenga cuidado con los fragmentos de cristal. Además,
procure que el cristal líquido no entre en contacto con la piel, los ojos ni la boca.
Dependiendo de factores individuales o condiciones físicas particulares, el uso
de la cámara puede causar escozor, erupciones cutáneas o ampollas.
En caso de que se produzcan anormalidades, deje de utilizar la cámara
y consiga inmediatamente atención médica.
Advertencia
Utilice siempre un cargador y un adaptador de corriente alterna de la potencia
y el voltaje especificados, diseñado para el uso exclusivo de esta cámara.
El uso de un cargador de baterías o un adaptador de CA que no sea exclusivo para
esta cámara, o el uso del cargador o adaptador con una corriente o tensión distinta
a la que se especifica pueden provocar un incendio, descargas eléctricas o la rotura
de la cámara. La tensión especificada es de 100 - 240V CA.
No desmonte ni modifique la cámara, ya que podría provocar un incendio
ouncortocircuito.
Si aparece humo o algún olor extraño en la cámara, o cualquier otra anomalía, deje
de usarla inmediatamente y consulte con un centro de atención al cliente PENTAX.
El uso continuado del producto bajo estas condiciones puede provocar un incendio
o una descarga eléctrica.
Si entra agua en la cámara, consulte con un centro de atención al cliente PENTAX.
El uso continuado del producto bajo estas condiciones puede provocar un incendio
o una descarga eléctrica.
Si se aproxima una tormenta con aparato eléctrico o se escuchan truenos durante
el uso del cargador de batería y del adaptador de corriente alterna, desenchufe
el cable y deje de usarlos, ya que puede dañar el producto, provocar un incendio
o una descarga eléctrica.
Limpie el enchufe del cable de corriente si observa la presencia de polvo,
ya que la acumulación de polvo puede provocar un incendio.
Acerca del cargador de baterías y del adaptador de CA
3
Para reducir el riesgo de accidentes, utilice únicamente el cable de corriente CSA/UL
Certificado que se suministra, el cable es del Tipo SPT-2 o más grueso, NO.18 AWG
mínimo, cobre, un extremo con una clavija de conexión con adaptador macho
moldeado (con una configuración NEMA especificada), y el otro con un conector
hembra moldeado (con una configuración tipo IEC no industrial especificada)
o equivalente.
Precaución
No ponga nada pesado sobre el cable de corriente alterna ni permita la caída
de objetos pesados ni lo doble demasiado porque podría romperse. Si se daña
el cable de corriente alterna, consulte con un centro de atención al cliente PENTAX.
No toque ni cortocircuite la zona de terminales del cable de corriente alterna
cuando esté enchufado.
No manipule el cable de corriente alterna con las manos mojadas, ya que podría
provocar una descarga eléctrica.
Tenga cuidado de no dejar caer el aparato ni someterlo a impactos fuertes porque
podría romperse.
No utilice el cargador D-BC68P para baterías diferentes a las D-LI68 de ión-litio
recargables. Si intenta cargar otros tipos de baterías puede provocar una explosión,
recalentarse o dañar el cargador.
Advertencia
Si el líquido de la batería entrara en contacto con los ojos, no los frote.
Lávelos con agua limpia y consulte inmediatamente con un médico.
Precaución
Utilice únicamente la batería especificada para esta cámara. El uso de otras pilas
puede causar un incendio o una explosión.
No desarme las baterías porque podría producirse una fuga o una explosión.
Extraiga la batería de la cámara inmediatamente si se calienta o comienza a emitir
humo. Tenga cuidado de no quemarse al extraerla.
Mantenga los cables y otros objetos metálicos lejos de los contactos
+ y - de las baterías.
No cortocircuite la batería ni se deshaga de ella tirándola al fuego porque puede
provocar una explosión o un incendio.
Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, podría irritar la piel.
Lave minuciosamente la zona afectada con agua.
Precauciones en el uso de las pilas D-LI68:
UTILIZAR ÚNICAMENTE EL CARGADOR ESPECIFICADO.
- NO INCINERAR.
- NO DESARMAR.
- NO PROVOCAR CORTOCIRCUITOS.
- NO EXPONER A TEMPERATURAS ELEVADAS. (140°F / 60°C)
La batería recargable de ión-litio
4
Advertencia
No deje la cámara ni sus accesorios al alcance de niños pequeños.
1. Si se deja caer el producto o se opera accidentalmente, puede provocar graves
daños físicos.
2. Al enredarse la correa alrededor del cuello puede provocar ahogo.
3. Mantenga los accesorios pequeños, como la batería o las tarjetas de memoria
SD fuera del alcance de los niños para evitar que puedan ingerirlos
accidentalmente. Consulte inmediatamente con un médico en caso de ingestión
accidental de un accesorio.
Cuando viaje, lleve siempre consigo el listado de la Red de Asistencia Técnica
Internacional que se adjunta con la cámara. Le resultará muy útil si tiene problemas
con ella mientras se encuentra en el extranjero.
Cuando no haya utilizado la cámara durante mucho tiempo, verifique que funciona
correctamente, especialmente antes de tomar fotos importantes (como fotos de una
boda o durante un viaje). No se garantiza el contenido de la grabación de imágenes
y sonido en los casos en que no pueda grabar, reproducir o transferir sus datos
a un ordenador, etc. debido al funcionamiento defectuoso de lamara o del mater ial
de grabación (tarjeta de memoria SD), etc.
Para mantener la batería en un estado óptimo, no la guarde totalmente cargada
o bajo temperaturas elevadas.
Si deja la batería dentro de la cámara cuando ésta no se usa durante un período
de tiempo prolongado, podría descargarse excesivamente reduciendo su vida útil.
Se recomienda cargar la batería un día antes o el mismo día que va a utilizar
la cámara.
El cable de CA suministrado con esta cámara es para uso exclusivo con el cargador
de batería D-BC68P. No lo utilice con ningún otro dispositivo.
Mantenga la cámara y sus accesorios lejos del alcance
de niños pequeños
Cuidados durante el manejo
Antes de usar la cámara
Sobre la batería y el cargador
5
No someta la cámara a temperaturas o humedad elevadas. No deje la cámara
en el interior de un vehículo, donde la temperatura puede alcanzar valores muy altos.
No someta la cámara a fuertes vibraciones, golpes o presión. Utilice un cojín para
proteger la cámara cuando la transporte en moto, coche o barco.
La gama de temperatura de funcionamiento de la cámara es de 0°C a 40°C.
La pantalla puede quedarse en blanco a altas temperaturas, pero volverá
a la normalidad cuando la temperatura baje a un nivel normal.
A bajas temperaturas, la pantalla podría tener una respuesta más lenta.
Esto se debe a las propiedades del cristal líquido y no es señal de anomalía.
Los rápidos cambios de temperatura, podrían causar la condensación en el interior
y exterior de la cámara. Por ello, meta la cámara en la funda o en una bolsa
de plástico y sáquela después de que disminuya la diferencia de temperatura
entre la cámara y su entorno.
Evite el contacto con la suciedad, arena, polvo, agua, gases tóxicos, sal, etc., ya que
estos elementos pueden dañarla. Seque las gotas de lluvia o de agua de la cámara.
No apriete la pantalla con una fuerza excesiva, podría romperla o averiarla.
Tenga cuidado de no apretar en exceso el tornillo en el trípode cuando lo utilice.
No limpie la cámara con disolventes orgánicos tales como diluyentes, alcohol
o benceno.
Utilice un cepillo limpia objetivos para limpiar el polvo acumulado en el objetivo.
No utilice nunca un soplador en spray, ya que podría dañar el objetivo.
Póngase en contacto con el Centro de Servicio PENTAX para que realicen
una limpieza profesional ya que el sensor CMOS es una pieza de precisión.
(Esta operación conlleva un coste).
Se recomienda inspeccionar periódicamente la cámara cada uno o dos años
para mantener su alto rendimiento.
No guarde la cámara con conservantes ni productos químicos. Si se guarda
en un lugar con altas temperaturas o humedad, podría provocar la aparición de moho
en la cámara. Sáquela de su funda y guárdela en un lugar seco y bien ventilado.
No utilice ni guarde la cámara en lugares donde pueda estar expuesta a electricidad
estática o a interferencias eléctricas.
Evite usar o guardar la cámara bajo la luz solar directa o en lugares donde pueda
estar expuesta a cambios rápidos de temperatura o a la condensación.
Precauciones durante el transporte y el uso de su cámara
Limpieza de la cámara
Para guardar la cámara
6
La tarjeta de memoria SD está equipada con
un interruptor de protección contra la escritura.
Poniendo el interruptor en Lock (BLOQUEADO)
se impide la grabación de nuevos datos
en la tarjeta, la eliminación de los datos
almacenados y el formateo de la tarjeta
por parte de la cámara o del ordenador.
La tarjeta de memoria SD puede estar caliente cuando se extrae inmediatamente
después de usar la cámara.
No la extraiga ni apague la cámara mientras se está accediendo a la tarjeta porque
podrían perderse los datos o dañarse la tarjeta.
No doble la tarjeta de memoria SD ni la someta a impactos violentos. Manténgala
alejada del agua y guárdela en lugares que no estén expuestos a altas temperaturas.
No extraiga la tarjeta de memoria SD durante el formateo, ya que podría dañarse
y quedar inutilizable.
Los datos de la tarjeta de memoria SD podrían borrarse en las siguientes
condiciones. No aceptamos responsabilidad alguna por los datos que puedan
borrarse.
1. la tarjeta de memoria SD es usada de manera incorrecta por el usuario.
2. la tarjeta de memoria SD se somete a electricidad estática o interferencias
eléctricas.
3. la tarjeta de memoria SD no se ha utilizado durante mucho tiempo.
4. cuando se extrae la tarjeta de memoria SD mientras se accede a la misma.
Si la tarjeta de memoria SD no se utiliza durante mucho tiempo, podría resultar
imposible leer los datos de la misma. Haga regularmente una copia de seguridad
en un ordenador de todos los datos importantes.
Formatee las nuevas tarjetas de memoria SD. Formatee también las tarjetas
de memoria SD utilizadas anteriormente con otras cámaras.
Tenga en cuenta que cuando se borran datos guardados en una tarjeta de memoria
SD o se formatea ésta, no se borran completamente los datos originales. En algunas
ocasiones pueden recuperarse los ficheros borrados utilizando software disponible
en el mercado. Si se va a desprender de la tarjeta de memoria SD, la va a desechar
o a vender, deberá asegurarse de que se hayan borrado completamente los datos
de la misma o de destruir la propia tarjeta si contiene información personal
y confidencial.
La gestión de los datos de la tarjeta de memoria SD es responsabilidad del usuario.
Otras precauciones
Registro del producto
Con el fin de mejorar nuestro servicio, le rogamos cubra el registro del producto
que se encuentra en el CD-ROM suministrado con la cámara o en el sitio Web PENTAX.
Para más información, consulte p.234. Le agradecemos su colaboración.
Interruptor de
protección contra
escritura
7
Para utilizar la cámara de forma segura .............................................. 1
Cuidados durante el manejo ................................................................ 4
Contenido............................................................................................. 7
Organización del Manual de Instrucciones ........................................ 13
Antes de usar la cámara 15
Verificar el contenido de la caja..................................................... 16
Nombre y funciones de las piezas................................................. 17
Modo de Captura ............................................................................... 18
Modo de reproducción ....................................................................... 20
Visualización de la pantalla................................................................ 22
Cómo cambiar los ajustes de función............................................ 30
Uso de las teclas directas .................................................................. 30
Uso del panel de control .................................................................... 31
Uso de los menús .............................................................................. 33
Puesta en marcha 37
Fijación de la correa ......................................................................38
Inserción de la batería ................................................................... 39
Carga de la batería ............................................................................ 39
Inserción/extracción de la batería...................................................... 40
Indicador del nivel de la batería ......................................................... 42
Cómo utilizar el adaptador de corriente alterna (Opcional) ............... 43
Cómo insertar/extraer una tarjeta de memoria SD........................ 45
Cómo montar un objetivo............................................................... 47
Cómo encender y apagar la cámara ............................................. 49
Ajustes iniciales ............................................................................. 50
Cómo ajustar el Idioma de pantalla ................................................... 50
Cómo ajustar la fecha y la hora ......................................................... 52
Contenido
8
Operaciones básicas 55
Operación de disparo básica......................................................... 56
Cómo dejar que la cámara elija los ajustes óptimos.......................... 56
Cómo utilizar un objetivo zoom.......................................................... 58
Uso del flash interno...................................................................... 59
Cómo fijar el modo flash .................................................................... 59
Disparo con flash ............................................................................... 62
Revisión de imágenes ................................................................... 64
Cómo reproducir las imágenes .......................................................... 64
Para borrar una sola imagen ............................................................. 65
Funciones de disparo 67
Cómo operar las funciones de disparo.......................................... 68
Elementos de ajuste de las teclas directas........................................ 68
Elementos del menú Cfig. Capt. ........................................................ 69
Elementos del menú Vídeo................................................................ 72
Elementos del menú de ajustes personalizados................................ 73
Cómo seleccionar el modo de captura adecuado ......................... 75
Modos Fotografía automática ............................................................ 76
Modos de escena............................................................................... 77
Modo Control desenfoque.................................................................. 80
Modos de exposición ......................................................................... 82
Cómo fijar la exposición ................................................................ 83
Ajuste de la sensibilidad .................................................................... 83
Cómo cambiar el modo de exposición............................................... 84
Cómo ajustar la exposición................................................................ 88
Bloqueo de la exposición antes del disparo (Bloqueo AE) ................ 91
Selección del método de medición .................................................... 93
Cómo reducir el ruido de la imagen (Reducción del ruido) ................ 94
Cómo enfocar ................................................................................ 96
Cómo establecer el método de enfoque ............................................ 96
Cómo establecer el método de enfoque automático ......................... 97
Cómo enfocar utilizando el botón d/i ........................................... 100
Bloqueo del enfoque ........................................................................ 101
Cómo fijar manualmente el enfoque (Enfoque manual) .................. 102
Cómo comprobar la profundidad de campo (Vista previa) .......... 105
9
Uso de la función Shake Reduction para evitar
el movimiento de la cámara......................................................... 106
Cómo tomar imágenes utilizando la Función
Estabilizador de Imagen .................................................................. 106
Cómo disparar con el autodisparador.............................................. 108
Cómo disparar con el mando a distancia (Opcional) ....................... 110
Cómo tomar fotos continuas........................................................ 113
Disparo continuo .............................................................................. 113
Intervalo disparo .............................................................................. 115
Multi-exposición ............................................................................... 118
Cómo grabar vídeos .................................................................... 120
Cómo cambiar los ajustes para la grabación de vídeos .................. 120
Cómo grabar vídeos ........................................................................ 122
Vídeo a intervalos ............................................................................ 125
Cómo visualizar vídeos.................................................................... 127
Cómo editar vídeos.......................................................................... 130
Ajustes de disparo 133
Cómo fijar un formato de archivo................................................. 134
Formato de imagen.......................................................................... 135
Formato Archivo............................................................................... 135
Píx. Grab. JPEG .............................................................................. 136
Calidad JPEG .................................................................................. 137
Espacio color ................................................................................... 137
Cómo ajustar el balance de blancos............................................ 138
Cómo ajustar manualmente el balance de blancos ......................... 141
Cómo ajustar la luminosidad ....................................................... 142
Compens. Brillos.............................................................................. 142
Compens. Sombras ......................................................................... 143
Captura HDR ................................................................................... 144
Cómo ajustar la tonalidad de acabado de la imagen................... 146
Ajuste de la imagen personalizada .................................................. 146
Cómo ajustar el filtro digital.............................................................. 150
Cómo guardar funciones de uso frecuente en el dial rápido ........... 153
Cómo ajustar el Efecto inteligente ................................................... 155
Cómo guardar los ajustes de la cámara .......................................... 157
10
Cómo ajustar las funciones del botón Verde y del dial-e............. 159
Ajuste de la operación del botón Verde ........................................... 159
Cómo ajustar la operación del dial-e en modo e ............................ 161
Ajuste de la operación del botón Verde en modo a........................ 162
Cómo ajustar las funciones del objetivo ...................................... 163
Ajustar el Filtro ND........................................................................... 163
Corregir la distorsión del objetivo..................................................... 164
Funciones de reproducción 165
Operación de las funciones de reproducción .............................. 166
Elementos de la paleta de modos de reproducción......................... 166
Elementos del menú Reproducción ................................................. 167
Cómo establecer el método de reproducción.............................. 168
Ampliar imágenes........................................................................ 169
Cómo visualizar múltiples imágenes ........................................... 170
Pantalla de visualización de múltiples imágenes ............................. 170
Cómo visualizar imágenes por carpetas.......................................... 171
Visualización de imágenes por la fecha de toma (Calendario)........ 172
Cómo unir múltiples imágenes (Índice)............................................ 173
Cómo reproducir imágenes continuamente ..................................... 175
Cómo visualizar imágenes rotadas.............................................. 177
Para borrar varias imágenes ....................................................... 178
Para borrar imágenes seleccionadas .............................................. 178
Borrar una carpeta........................................................................... 180
Para borrar todas las imágenes....................................................... 181
Cómo conectar la cámara a un dispositivo AV............................ 182
Cómo conectar la cámara a un terminal de entrada de vídeo
o a un terminal de entrada de HDMI................................................ 182
Cómo ajustar el formato de salida de vídeo/salida HDMI................ 184
Cómo editar imágenes 187
Cómo cambiar el tamaño de la imagen....................................... 188
Cómo cambiar el número de píxeles grabados (Redimensionar).... 188
Cómo recortar parte de la imagen (Recorte) ................................... 189
Cómo procesar imágenes............................................................ 191
Procesando imágenes con filtros digitales....................................... 191
Cómo eliminar el efecto de ojos rojos no deseado .......................... 197
11
Revelar imágenes RAW .............................................................. 198
Cómo revelar una imagen RAW ...................................................... 198
Cómo revelar múltiples imágenes RAW .......................................... 200
Cómo cambiar ajustes adicionales 203
Cómo funciona el menú Preferencias.......................................... 204
Elementos del menú Preferencias................................................... 204
Ajustes de la cámara ................................................................... 206
Cómo fijar los efectos de sonido, la fecha y la hora,
y el idioma........................................................................................ 206
Cómo ajustar la pantalla y la visualización de menús ..................... 210
Cómo seleccionar los ajustes para que se guarden
en la cámara (Memoria)................................................................... 216
Cómo restaurar los menús............................................................... 217
Cómo comprobar la información de la versión de la cámara........... 219
Ajustes de gestión de archivos .................................................... 220
Para formatear una tarjeta de memoria SD..................................... 220
Cómo proteger las imágenes contra el borrado (Proteger) ............. 221
Cómo cambiar el sistema para atribuir nombres a las carpetas...... 222
Crear nuevas carpetas..................................................................... 223
Fijar los ajustes DPOF..................................................................... 224
Cómo conectar al ordenador 227
Cómo manipular las imágenes capturadas en un ordenador...... 228
Cómo guardar imágenes en un ordenador.................................. 230
Cómo fijar el modo de conexión USB .............................................. 230
Cómo conectar la cámara a un ordenador ...................................... 231
Uso del Software suministrado .................................................... 232
Instalar el software........................................................................... 232
Uso del flash 235
Uso del flash interno.................................................................... 236
Características del flash en cada modo de exposición .................... 236
Uso de Sincronización a baja velocidad .......................................... 236
Cómo usar la Sincronización a la segunda cortinilla ....................... 237
Distancia y apertura cuando se utiliza el flash integrado ................. 238
Compatibilidad de los objetivos con el flash incorporado ................ 239
12
Cómo utilizar un flash externo (Opcional).................................... 240
Uso del modo P-TTL........................................................................ 241
Cómo conectar un flash externo con un cable de extensión ........... 242
Apéndice 243
Valores predeterminados............................................................. 244
Funciones disponibles con diversas combinaciones
de objetivos ................................................................................. 251
Uso de un objetivo de montura K..................................................... 252
Limpieza del sensor CMOS ......................................................... 254
Cómo eliminar el polvo sacudiendo el CMOS (Eliminar polvo) ....... 254
Mensajes de error........................................................................255
Problemas y soluciones...............................................................258
Principales especificaciones........................................................ 261
Índice ........................................................................................... 269
GARANTÍA .................................................................................. 276
13
Este manual de instrucciones consta de los siguientes capítulos.
Organización del Manual de Instrucciones
1 Antes de usar la cámara
Explica los accesorios incluidos y los nombres y funciones de las distintas
piezas.
2 Puesta en marcha
Explica lo que necesita hacer después de adquirir la cámara y antes
de comenzar a tomar fotos. Lea atentamente este capítulo y siga estas
instrucciones.
3 Operaciones básicas
Explica los procedimientos para tomar y reproducir imágenes.
4 Funciones de disparo
Explica cómo ajustar las funciones relacionadas con el disparo.
5 Ajustes de disparo
Explica los procedimientos necesarios para cambiar los ajustes de disparo,
como el formato de archivo.
6 Funciones de reproducción
Explica los procedimientos para reproducir y eliminar imágenes.
7 Cómo editar imágenes
Explica los procedimientos para procesar imágenes y revelar fotos tomadas en
formato RAW.
8 Cómo cambiar ajustes adicionales
Explica los ajustes generales de la cámara y los ajustes de gestión de archivos
como la configuración de la pantalla y el sistema de nomenclatura de las
carpetas.
9 Cómo conectar al ordenador
Se explica cómo conectar la cámara a un ordenador e incluye las instrucciones
de instalación y una perspectiva general del software proporcionado.
10 Uso del flash
Explica cómo utilizar el flash interno y flashes externos.
11 Apéndice
Explica cómo localizar y solucionar los problemas y proporciona algunos
recursos.
1
5
4
3
2
6
10
9
8
7
11
14
A continuación se explican los símbolos empleados en este Manual
de instrucciones.
En este manual de operaciones, los botones
del controlador de cuatro direcciones
se denominan de la siguiente manera.
1
Indica el número de la página de referencia en la que se explica
la operación.
Indica información útil.
Indica las precauciones a tomar cuando se utiliza la cámara.
1 Antes de usar la cámara
Antes de utilizar el producto, compruebe el contenido
del paquete, los nombres y las funciones de las piezas.
Verificar el contenido de la caja .............................16
Nombre y funciones de las piezas .........................17
Cómo cambiar los ajustes de función ....................30
16
Antes de usar la cámara
1
Verificar el contenido de la caja
Los siguientes accesorios se adjuntan a la cámara.
Compruebe que se incluyen todos los accesorios.
Tapa de la zapata FK
(Instalada en la cámara)
Tapa de la montura
del cuerpo de la cámara
(Instalada en la cámara)
Correa
O-ST131
Batería de ión-litio
recargable D-LI68
Cargador de la pila
D-BC68P
Cable de corriente alterna
Cable USB
I-USB7
Software (CD-ROM)
S-SW131
Manual de instrucciones
(el presente manual)
17
Antes de usar la cámara
1
Nombre y funciones de las piezas
Flash interno
Terminal PC/AV
Tapa del terminal
Luz de procesado
(tarjeta)
Rosca para
el trípode
Receptor del mando
a distancia
Sensor CMOS
Luz ayuda AF/Luz
del autodisparador
Micrófono
Terminal HDMI
(Tipo D)
Pantalla
Tapa de la batería
Zapata
Tapa del
compartimiento
de la tarjeta
Enganche para
la correa
Indicador
de montura del
objetivo (punto rojo)
Contactos
de información
del objetivo
Receptor del
mando a distancia
Enganche para
la correa
Altavoz
Tapa del cable
de conexión
18
Antes de usar la cámara
1
Aquí puede aprender a identificar qué piezas se utilizan y cómo funcionan
en modo de captura.
Modo de Captura
Se explica aquí el ajuste predeterminado de fábrica de cada pieza, pero
algunas piezas tienen múltiples funciones y funcionan de manera diferente
dependiendo del ajuste seleccionado.
8
9
0
a
b
c
d
4
7
5
2
6
13
1
19
Antes de usar la cámara
1
1 Dial-e
Fija los valores de la velocidad
de obturación, la apertura,
y la compensación
de la exposición. (p.85)
Puede cambiar el menú cuando
se visualiza una pantalla
de menús. (p.33)
Puede cambiar los valores
cuando se visualiza el panel
de control. (p.32)
2 Dial de modos
Cambia el modo de captura.
(p.75)
3 Disparador
Pulsar para capturar imágenes.
(p.57)
4 Dial rápido
Puede guardar sus ajustes de
disparo preferidos y recuperarlos
fácilmente más adelante. (p.153)
5 Botón de desbloqueo
del objetivo
Pulsar para desmontar
un objetivo. (p.48)
6 Botón Q (Reproducción)
Cambia a modo Reproducción.
(p.64)
7 Interruptor para elevar
el flash
Deslizar para elevar el flash
interno. (p.62)
8 Interruptor de corriente
Pulse para encender y apagar
la cámara. (p.49)
9 Botón mc
(Compensación EV)
Pulsar para ajustar
la compensación de la exposición
y los valores de apertura. (p.85,
p.88)
0 Botón d/i (Verde/Borrar)
Pulse para restaurar los valores
que se han ajustado, o puede
asignar una función a este botón.
(p.159)
a Botón 4
Cuando se muestre el panel de
control o una pantalla de menús,
pulse este botón para confirmar
el elemento seleccionado.
b Controlador de cuatro
direcciones (2345)
Muestra el menú de configuración
de Sensibilidad/Balance
de blancos/Modo flash/Modo
Fotografiar. (p.68)
Cuando se visualice el panel de
control o una pantalla de menús,
utilice esto para mover el cursor
o cambiar elementos.
c Botón 3
Activa el menú [A Cfig.Capt 1]
(p.69). Pulse este botón mientras
se visualiza el menú para volver
a la pantalla anterior. (p.33)
d Botón M
Cambia el estilo de la
visualización en el monitor. (p.22)
20
Antes de usar la cámara
1
Aquí puede aprender a identificar qué piezas se utilizan y cómo funcionan
durante el modo de reproducción.
Modo de reproducción
12
4
5
6
7
8
9
0
3
1
21
Antes de usar la cámara
1
1 Dial-e
Utilícelo para ampliar la imagen
(p.169) o para visualizar múltiples
imágenes al mismo tiempo
(p.170).
2 Disparador
Pulse el disparador a medio
recorrido para cambiar al modo
Captura.
3 Botón Q (Reproducción)
Cambia al modo de captura.
4 Interruptor de corriente
Pulse para encender y apagar
la cámara. (p.49)
5 Botón mc
(Compensación EV)
Cuando el formato de archivo
de la última imagen capturada es
JPEG, y sus datos permanecen
aún en la memoria intermedia,
pulse este botón para guardar
la foto en formato RAW (p.65).
6 Botón d/i (Verde/Borrar)
Pulsar para borrar imágenes,
o restaura los valores ajustados.
(p.65, p.159)
7 Botón 4
Confirma el ajuste que seleccionó
en el menú o en la pantalla
de reproducción.
8 Controlador de cuatro
direcciones (2345)
Utilícelo para mover el cursor
o cambiar los elementos
del menú, el menú Fn y
la pantalla de reproducción.
Pulse el controlador de cuatro
direcciones (3) para visualizar
la paleta del modo de
reproducción. (p.166)
9 Botón 3
Visualiza el menú [Q
Reproducción 1] (p.167).
0 Botón M
Cambia el estilo de la
visualización en el monitor. (p.25)
22
Antes de usar la cámara
1
En la pantalla aparece diferente información, dependiendo del estado
de la cámara.
Durante el disparo se visualizan en la pantalla los ajustes de la función
de disparo en curso. Puede cambiar el estilo de la visualización pulsando
el botón M.
Visualización de la pantalla
Pueden ajustarse el nivel de brillo y el color de la pantalla. (p.214)
Modo de Captura
1/
200 0
1/
2000
F2. 8
F2.8
160 0
1600
[
37
]
[
37
]
[
37
]
Per sonali zar I magen
Personalizar Imagen
Lum inoso
Luminoso
Visualización estándar
M
Panel de control Pantalla apagada
MM
1
23
Antes de usar la cámara
1
Visualización estándar
(Todos los elementos se visualizan aquí para fines de explicación.
La vista real puede diferir).
* Se visualiza el indicador 15 en blanco. Cuando el tema está enfocado,
se visualiza un recuadro verde. El indicador aparece en rojo cuando
el tema no está enfocado, y no se visualiza cuando se ajusta
el [Método enfoque] a \.
* Para el indicador 23 se visualiza un recuadro de detección de rostro
principal en amarillo y otros recuadros en blanco cuando se ajusta
el [Modo Autoenfoque] a [Detecc rostro].
+1.7
EV
+1.7
EV
1/
2000
1/
2000
F2.8
F2.8
1600
1600
[
37
]
[
37
]
001/99 9
001/999
1/
2000
1/
2000
F2.8
F2.8
1600
1600
[
37
]
[
37
]
123456 789
15
22
13
16
14
17 18 19 21 2320
10
11
12
1 Modo Captura (p.75)
2 Modo flash (p.59)
3 Modo de disparo (p.68)
4 Balance de blancos (p.138)
5 Imagen personaliz (p.146)
6 Disparo a intervalos (p.115)/
Captura HDR (p.144)/
Filtro digital (p.150)
7 Medición AE (p.93)
8 Shake Reduction
(Estabilizador de Imagen)
(p.106)/ Vídeo SR (p.121)
9 Nivel de la batería (p.42)
10 Giro del anillo de enfoque
en modo \ (p.103)
11 Advertencia de temperatura
12 Filtro ND (p.163)
13 Número de disparos durante
Disparo a intervalos
o Multi-exposición
14 Disparo a intervalos, (p.115)/
Multi-exposición (p.118)/
Efecto inteligente (p.155)
15 Recuadro AF(p.57)
16 Histograma (p.28)
17 Bloqueo AE (p.91)
18 Velocidad de obturación (p.85)
19 Valor de la apertura (p.85)
20 Barra EV (p.88)
21 Sensibilidad (p.83)
22 Capacidad de
almacenamiento de imágenes
23 Cuadro de detección rostro
(cuando se ajusta el [Modo
Autoenfoque] a [Detecc
rostro]) (p.97)
24
Antes de usar la cámara
1
Panel de control
Pulse el botón M en modo de captura para visualizar el panel de control y para
cambiar los ajustes. (p.31)
Modo A
Ajustes que no pueden cambiarse, ya que no puede seleccionarse
la configuración de la cámara.
Si no se realiza ninguna operación en 30 segundos mientras se visualiza
el panel de control, vuelve a aparecer la pantalla estándar.
Se visualiza el panel de control para el modo H (Escena) cuando se ajusta
el dial de modos a H. (p.79)
Para recabar más información sobre la pantalla de modos de captura,
consulte « Cómo establecer el método de visualización del modo
de Captura » (p.211).
[
6553 5
]
[
65535
]
1
2
18
19
43567
98101112
1413 15 16
[
6553 5
]
[
65535
]
1
2
18
19
438910
1511 17 12
Personal iz ar Imag en
Personalizar Imagen
Luminoso
Luminoso
Personal iz ar Imag en
Personalizar Imagen
Luminoso
Luminoso
Modo C
1 Nombre de la función
2 Ajustes
3 Imagen personalizada (p.146)/
Modo H (p.77)
4 Filtro digital (p.150)
5 Captura HDR (p.144)
6 Compens. Brillos (p.142)
7 Compens. Sombras (p.143)
8 Medición AE (p.93)
9 Método enfoque (p.96)
10 Modo Autoenfoque (p.97)
11 Filtro ND (p.163)
12 Shake Reduction
(Estabilizador de Imagen)
(p.106)/ Vídeo SR (p.121)
13 Formato de imagen (p.135)
14 Formato de archivo (p.135)
15 Píxeles grabados JPEG
(p.136)/ Píxeles grabados
vídeo (p.120)
16 Calidad JPEG (p.137)
17 Sonido (p.121)
18 Fecha y hora actuales (p.52)
19 Capacidad de almacenamiento
de imágenes
1
25
Antes de usar la cámara
1
La cámara cambia el tipo de información visualizada cuando se pulsa
el botón M durante la reproducción.
Modo Reproducción
Visualización
estándar
Se muestran la imagen capturada, el formato de archivo
y los indicadores guía de operación.
Histograma
Se muestran la imagen capturada y el histograma
(Brillo/RGB). No disponible durante la preproducción
de vídeo. (p.26)
Pantalla de
Información
detallada
Se visualiza información detallada sobre cómo y cuándo
se tomaron las imágenes. (p.27)
Sin info. visualiz. Se muestra sólo la imagen capturada.
El tipo de pantalla de información mostrada durante la primera reproducción
es la misma que la de la última reproducción en la sesión anterior. Si se ajusta
[Visualiz Info Reproduc] a P (Off) en [Memoria] del menú [A Cfig.Capt 3],
aparece siempre la pantalla [Pantalla Estándar] en primer lugar cuando
se encienda la cámara. (p.216)
1/
200 0
1/
2000
F2. 8
F2.8
200
200
100 -0001
100-0001
1/
200 0
1/
2000
F2. 8
F2.8
200
200
100 -0001
100-0001
+9. 9
+9.9
1/
200 0
1/
2000
F2. 8
F2.8
G1A 1
G1A1
50m m
50mm
160 0
1600
100 -0001
100-0001
+1. 5
+1.5
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
10: 30
10:30
AM
AM
10/ 10/201 2
10/10/2012
Visualización estándar
M
M
M
M
Histograma
Sin info. visualiz. Pantalla de Información
detallada
26
Antes de usar la cámara
1
Histograma
Pueden visualizarse los siguientes histogramas cuando se reproducen
fotos fijas. El «Histograma de luminosidad» muestra la distribución
de la luminosidad y el «Histograma RGB» muestra la distribución de
la intensidad del color. Pulse el controlador de cuatro direcciones (23)
para alternar entre el «Histograma» de «luminosidad» y el «Histograma
RGB».
* El indicador 2 aparece sólo para imágenes protegidas.
* El indicador 4 aparece sólo cuando el formato de archivo de la última imagen
capturada es JPEG y la imagen puede guardarse también en formato RAW.
(p.65)
Histograma de luminosidad Histograma RGB
Si se ajusta [Area luces/sombras] del menú [Q Reproducción 1] a O (On),
las secciones claras (sobreexpuestas) comienzan a parpadear en rojo
y las secciones oscuras (subexpuestas) en amarillo (excepto cuando
se encuentra en la pantalla del histograma RGB y la pantalla de información
detallada). (p.168)
1/
2000
1/
2000
F2.8
F2.8
200
200
100-00 01
100-0001
100-00 01
100-0001
1/
2000
1/
2000
F2.8
F2.8
200
200
123
4
10
11
12
6 7 8 9
5
23
4
6 7 8 9
5
1
23
23
1 Histograma (Luminosidad)
2 Proteger ajuste
3 Número de carpeta-número
de archivo
4 Guardar datos RAW
5 Cambia entre Histograma RGB/
Histograma de Luminosidad
6 Formato Archivo
7 Velocidad de obturación
8 Valor de la apertura
9 Sensibilidad
10 Histograma (R)
11 Histograma (G)
12 Histograma (B)
1
27
Antes de usar la cámara
1
Pantalla de Información detallada
(Todos los elementos se visualizan aquí para fines de explicación.
La vista real puede diferir).
+1.0
+1.0
1/
2000
1/
2000
F2.8
F2.8
G1A1
G1A1
50mm
50mm
1600
1600
125
125
100-0001
100-0001
+1.5
+1.5
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
10:30
10:30
AM
AM
10'10"
10'10"
1/
125
1/
125
F8.0
F8.0
G1A1
G1A1
100-0001
100-0001
0.0
0.0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
10:30
10:30
AM
AM
1
234
5
91011
12 13 14 15
16
22 23 24 25 26
27
28
29
30 31
17 18 19 2120
2120
678
1
234
5
32 33 11
12 13 14 15
16
22 23
27
28
29
30 31
17
8
10/10/20 12
10/10/2012
10/10/20 12
10/10/2012
Imagen fija
Vídeo
1 Imagen capturada
2 Modo Captura (p.75)
3 Proteger ajuste (p.221)
4 Número de carpeta-número
de archivo (p.222)
5 Modo de disparo (p.68)
6 Captura HDR (p.144)/
Exposición múltiple (p.118)
7 Método enfoque (p.96)
8 Medición AE (p.93)
9 Modo flash (p.59)
10 Compensación de
la exposición con flash (p.61)
11 Filtro ND (p.163)
12 Velocidad de obturación (p.85)
13 Valor de la apertura (p.85)
14 Sensibilidad (p.83)
15 Compensación EV (p.88)
16 Balance de blancos (p.138)
17 Ajuste fino del balance
de blancos (p.141)
18 Compens. Brillos (p.142)
19 Compens. Sombras (p.143)
20 Compens. Distorsión (p.164)
21 Shake Reduction (Estabilizador
de Imagen) (p.106)/
Vídeo SR (p.121)
22 Formato de archivo (p.135)
23 Píxeles grabados JPEG
(p.136)/ Píxeles grabados vídeo
(p.120)
24 Calidad JPEG (p.137)
25 Espacio color (p.137)
26 Longitud focal del objetivo
27 Filtro digital (p.150)
28 Ajuste Imagen
personalizada (p.146)
29 Parámetros de la imagen
personalizada (p.147)
30 Fecha y hora de disparo
31 Ajuste DPOF (p.224)
32 Sonido (p.121)
33 Tiempo de grabación
28
Antes de usar la cámara
1
Un histograma muestra la distribución
de la claridad de la imagen.
El eje horizontal muestra
la luminosidad (más oscuro en
el extremo izquierdo y más brillante
en el extremo derecho) y el eje
vertical muestra el número de píxeles.
La forma y la distribución
del histograma antes y después
del disparo le indica si el nivel
de exposición y el contraste son correctos o no, y le permite decidir si hay
que ajustar la exposición y tomar de nuevo una foto.
1Cómo ajustar la exposición (p.88)
1Cómo ajustar la luminosidad (p.142)
Cuando la imagen está subexpuesta, la parte de la izquierda está
recortada (partes subexpuestas sin detalle) y cuando la imagen está
sobreexpuesta, la parte derecha está recortada (partes sobreexpuestas
sin detalle).
Esta cámara puede ajustarse para que active el mensaje de advertencia
de Área luces/sombras durante el modo de Captura o de Reproducción.
1Cómo establecer el método de reproducción (p.168)
1Cómo establecer el método de visualización del modo de Captura
(p.211)
1Cómo ajustar la visualización de revisión instantánea (p.213)
Se muestra la distribución de la intensidad del color para cada color
en el histograma RGB. El lado derecho del gráfico tiene un aspecto similar
para las imágenes que tienen bien ajustado el balance de blancos.
Si sólo uno de los colores está desequilibrado hacia la izquierda, ese color
es demasiado intenso.
1Cómo ajustar el balance de blancos (p.138)
Uso del histograma
Número de píxeles
Partes oscuras Partes claras
(Oscuro)
Luminosidad
(Claro)
Loading...
+ 253 hidden pages