Pentax THX9421, THX9321, THM5421 Installation Guide

0 (0)

Guia de Instalação do Sistema

THX9321 Prestige® 2.0

THX9421 Prestige® IAQ 2.0 com EIM

Com acessórios sem fio

Controla até sistemas de bomba de calor com 4 estágios de aquecimento/ 2 de refrigeração/ou sistemas convencionais com 3 estágios de aquecimento/ 2 de refrigeração para aplicações residenciais e comerciais.

Guia de instalação para:

Termostato Prestige THX9321/9421

Módulo de interface do equipamento (EIM - Equipment Interface Module)

Controle de conforto portátil

Sensor externo sem fio

Sensor interno sem fio

Portal de internet RedLINK™

Guia rápido de inicialização

1

2

3

4

5

6

7

Instalação do termostato.....................................................................................

página 3

Instalação do módulo de interface do equipamento (EIM) opcional...............................

3

Acessórios opcionais de potência...................................................................................

4

Ligação do termostato a uma rede sem fio....................................................................

5

Ligação dos acessórios opcionais a uma rede sem fio..................................................

6

Instalação de sensores opcionais...................................................................................

7

Opções do instalador para a configuração.....................................................................

8

Guias para fiação.....................................................................................................

10-17

Características chaves.............................................................................................

18-25

Substituições e especificações do dispositivo.........................................................

26-27

DESLIGUE A ENERGIA ANTES DA INSTALAÇÃO. Pode causar choque elétrico ou danos no equipamento.

NOTIFICAÇÃO SOBRE MERCÚRIO: se este produto estiver substituindo um controle que contém mercúrio em um tubo vedado, não jogue o controle velho no lixo. Entre em contato com a Thermostat Recycling Corporation no website www.thermostat-recycle.org ou pelo telefone +1- 800-238 8192 nos EUA para obter informações sobre como e onde descartar apropriadamente e com segurança seu termostato velho.

Deve ser instalado por um técnico treinado e experiente. Leia estas instruções cuidadosamente. Se essas instruções não forem seguidas, o produto pode danificar-se ou causar condições perigosas.

® EUA Marca Registrada

© 2012 Honeywell International Inc. Todos os direitos reservados

TM

69-2490P-01

Guia de Instalação do Sistema

Suas vantagens com a Honeywell

Compatível com RedLINK™

Aumente seu conteúdo e lucro por trabalho incluindo acessórios RedLINK™ que satisfazem as necessidades de conforto e conveniência dos clientes. Os acessórios RedLINK™ incluem o sensor externo sem fio, o controle de conforto portátil (PCC - Portable Comfort Control), o módulo de interface do equipamento (EIM - Equipment Interface

Module), o portal de internet RedLINK, sensor interno sem fio, umidificador TrueSTEAM™ com adaptador sem fio, painel de zoneamento TrueZONE™ com adaptador sem fio, controle remoto para aumento da ventilação e controle remoto para entrada/saída.

Lembretes de serviço personalizado

Configuração de até 10 lembretes de serviço. Escolha entre as opções pré-configuradas ou personalize as suas próprias opções. Os lembretes baseados na data, na temperatura externa ou uma entrada de contato seco alertará os clientes com instruções para entrar em contato com você para assistência.

Alertas e diagnósticos Delta T

Os alertas fornecem aos clientes uma sensação de segurança e permitem a manutenção ou substituição do equipamento antes da perda de aquecimento ou refrigeração. Baseados nos limites que você configura na instalação, os clientes podem ser alertados quando o sistema não estiver operando como o esperado. O alerta do sistema instruirá os clientes a entrar em contato com você para obter assistência. Requer EIM.

Teste de instalação Delta T

Economize tempo observando o Delta T enquanto realiza um teste no sistema para verificar a operação apropriada. Requer EIM.

Entradas Universais – S1 e S2

Entradas programáveis que permitem configurar os sensores de temperatura externa e interna, descarga e sensores de retorno de ar ou dispositivos de contato seco. Os dispositivos de contato seco podem ser usados para ativar alertas pré-configurados ou personalizados na tela do termostato. Requer EIM.

Registro de interações do usuário

O registro de interações armazena o histórico das mudanças de configuração do termostato, incluindo as configurações de temperatura, do instalador e do sistema. Você pode usar o registro de interação para economizar tempo determinando se o problema é um erro do sistema ou um erro acidental do usuário.

Configurável para aplicações residenciais e comerciais leves

Um termostato faz tudo isto para satisfazer as necessidades de aplicações residenciais e comerciais leves.

Simplesmente selecione residencial ou comercial durante a configuração do instalador. Se for selecionado comercial, o termostato usará linguagem comercial, satisfazendo os códigos de construção e oferecendo programação para 365 dias, incluindo feriados.

Porta USB para configuração rápida do instalador

Economize tempo usando um pen drive para carregar as configurações do instalador e os lembretes de manutenção em uma etapa simples.

Sensores selecionáveis

Quando estiver emparelhado com sensor(es) interno(s) sem fio, você poderá escolher o(s) sensor(es) a usar para temperatura, umidificação e desumidificação. Eles podem ser usados em combinação para média de temperatura — ou individualmente — para condicionar os níveis de umidade em espaços separados.

69-2490P—01

2

Pentax THX9421, THX9321, THM5421 Installation Guide
MCR32388
[Se nenhum EIM for usado, pule para a seção 3.]
Use parafusos e âncoras conforme apropriado para a superfície de montagem. Monte o EIM próximo ao equipamento de HVCA, ou no próprio equipamento. Descasque 1/4 de polegada de isolação e insira os
fios conforme mostrado. .
R C
WB O/ W2AUX1 W3AUX2 Y
Y2 G

Termostato Prestige® THX9321/9421 IAQ 2.0 com EIM

1 Instalação do termostato

MCR29241

MCR32386

MCR32387

THX9421: monte o termostato e a fiação nos terminais C e R do módulo de interface do equipamento (EIM), ou em um transformador separado de 24 volts (não fornecido).

THX9321: instale a fiação conforme acima se estiver usando o EIM. Caso contrário, veja as páginas 13 a 15.

Quando o termostato THX9321 for usado com o EIM, os relés no termostato não funcionam.

Consulte as páginas 10 a 17 para obter orientações detalhadas sobre a fiação

2Instalação do módulo de interface do equipamento (EIM) (se for usado)

OBSERVAÇÃO: se você instalar mais de um termostato e EIM, os EIMs devem estar a pelo menos 60 cm (2 pés) de distância um do outro.

AA

L/

MCR32389A

Se você estiver instalando sensores de descarga e retorno de ar, consulte as instruções de montagem nas Instruções de Instalação de Alertas e Diagnósticos Delta T empacotado com o kit Prestige IAQ 2.0.

3

69-2490P—01

Guia de Instalação do Sistema

3 Acessórios opcionais de potência

[Se nenhum acessório sem fio for usado, pule para a seção 4.]

 

Sensor externo

Sensor interno

Controle de

sem fio

sem fio

conforto portátil

MCR32937

MCR32938

MCR32939

 

 

Instale 2 baterias de lítio AA novas

Instale 2 baterias alcalinas AAA novas

Instale 3 baterias alcalinas AA novas

Portal de internet RedLINK™

O portal de internet RedLINK fornece a seus clientes acesso remoto para sistemas de controle de clima da casa a partir de qualquer lugar com acesso à internet.

Usando um navegador de Web, os usuários podem rever e ajustar a temperatura interna, o modo do sistema e outras configurações. O portal também pode enviar alertas para até 6 endereços de email se ocorrer um problema.

Conecte o portal RedLINK em um roteador ou modem com cabo Ethernet (RJ45).

Conecte o fio elétrico em uma tomada que não seja controlada por interruptor

M32940

69-2490P—01

4

Termostato Prestige® THX9321/9421 IAQ 2.0 com EIM

4Ligação do termostato à rede sem fio

(Se for usado com um EIM ou adaptador sem fio TrueZONE)

Em seguida, ligue todos os componentes e acessórios RedLINK™ à rede sem fio.

Ligação inicial

Quando o termostato for ativado pela primeira vez, ele passará pelas etapas necessárias para definir e configurar o sistema. As etapas mudarão dependendo do tipo de sistema e de termostato que estiver .

Opções de configuração para o THX9321

Se o sistema não tiver zoneamento:

Configurar somente para termostato

Configurar para uso com o EIM

Se o sistema tiver zoneamento:

Configurar para o EIM ligado ao painel de zonas

Configurar para o termostato ligado no painel de zonas

Configurar para a conexão sem fio RedLINK ao painel de zonas (usando o adaptador sem fio TrueZONE THM4000)

Opções de configuração para o THX9421

Se o sistema não tiver zoneamento:

Configurar para a conexão do EIM

Se o sistema tiver zoneamento:

Configurar para o EIM ligado ao painel de zonas

Configurar para a conexão sem fio RedLINK ao painel de zonas (usando o adaptador sem fio TrueZONE THM4000)

Ligar o termostato ao EIM ou ao adaptador sem fio TrueZONE®

Use os menus passo-a-passo do termostato para definir seu tipo de sistema (acima). Quando chegar na tela de configuração sem fio, siga as etapas abaixo:

CONNECTED CONNECT

S2 S2 S1 S1

Pressione e solte a tecla CONNECT (conectado) no EIM ou no adaptador sem fio e certifique-se de que a luz "Conectado" esteja piscando verde.

Se a luz "Conectado" não piscar, certifique-se de que nenhum outro dispositivo RedLINK esteja no modo de configuração sem fio e tente novamente.

 

Se a luz de ligado no adaptador sem fio não acender,

MCR32941

consulte o manual do TrueZONE para obter ajuda.

Luz de status "Conectado"

Verde piscando: no modo de configuração sem fio.

Verde contínuo: os dispositivos RedLINK estão comunicando.

Vermelha: os dispositivos RedLINK não estão comunicando. Verifique o EIM e os dispositivos RedLINK.

Enquanto a luz do EIM estiver piscando, pressione NEXT (próximo) para ligar o termostato ao EIM. Após uma breve pausa, a tela exibirá "Dispositivo conectado."

Em qualquer tela você pode pressionar HELP (ajuda) para obter mais informações ou pressionar BACK (voltar) para mudar as opções feitas anteriormente.

5

69-2490P—01

Guia de Instalação do Sistema

5 Ligação dos acessórios opcionais à rede sem fio

Enquanto a tela de adicionar dispositivo estiver sendo exibida no termostato, pressione e solte a tecla CONNECT (conectar) em cada dispositivo sem fio, conforme descrito

abaixo. Os acessórios devem estar a pelo menos 60 cm (2 pés) de distância do termostato ou do EIM durante o processo de ligação.

Pressione DONE (concluído) após todos os dispositivos estarem ligados

Se necessitar retornar à tela "adicionar dispositivo" para adicionar dispositivos mais tarde, pressione MENU e role para pressionar INSTALLER OPTIONS (opções do instalador). Digite o código da data (senha) quando for avisado. O código de data vem impresso atrás do termostato; ou pressione MENU > EQUIPMENT STATUS (menu > status do equipamento) para encontrar o código da data. Após digitar a senha, role para pressionar WIRELESS DEVICE MANAGER (gerente do dispositivo sem fio) e selecione ADD DEVICE (adicionar dispositivo).

Sensor externo sem fio

Sensor interno sem fio

MCR32934

MCR32935

MCR28847A

Pressione e solte CONNECT (conectar).

Pressione e solte CONNECT

Após uma breve pausa, o termostato

(conectar). Após uma

exibirá "Wireless Outdoor Sensor added"

breve pausa, a luz de status

(sensor externo sem fio adicionado) na

acenderá na cor verde por 15

tela de adicionar dispositivo.

segundos.

Controle de conforto portátil

Se a luz de status acender na cor vermelha, o sensor não terá sido conectado ao termostato.

Em operação normal, esta luz permanece apagada. Se começar a piscar na cor vermelha, as baterias estão fracas (a energia esgotará após 2 a 3 semanas).

CONNECT

WIRELESS SETUP

MCR32942

Pressione CONNECT (conectar) na tela de exibição do controle de conforto portátil. Pressione DONE (concluído) quando a tela exibir "conectado" e saia ou continue para ligar outro termostato.

Mensagens de erro:

E1 29 Dispositivo incompatível, não pode ser conectado.

E1 34 Sinal fraco de RF. Leve o dispositivo para um local diferente e tente novamente.

E1 38 Certifique-se de que o termostato ou o EIM esteja no modo de configuração sem fio e o controle de conforto portátil esteja a pelo menos 60 cm (2 pés) de distância.

O procedimento de ligação cancelará se nenhuma tecla for pressionada por 30 minutos. Para iniciar novamente, pressione e segure no canto inferior direito da tela até a tela mudar (aproximadamente 3 segundos).

Portal de internet RedLINK

MCR32958A

 

 

Pressione e solte a tecla na parte inferior do portal de internet.

 

Após uma breve pausa, a luz de status do RedLINK acenderá

 

na cor verde contínua.

 

O portal de internet deve ser registrado online antes

 

de usar no site www.mytotalconnectcomfort.com.

 

Digite os números MAC ID e MAC CRC localizados

 

na parte inferior do portal de internet. Para obter

 

informações adicionais, consulte as instruções que

MCR32943

acompanham o dispositivo.

69-2490P—01

6

Termostato Prestige® THX9321/9421 IAQ 2.0 com EIM

6 Instalação de sensores opcionais

[Se nenhum sensor for usado, pule para a seção 7.]

Para instalar o sensor de ar externo

1 Monte o sensor em uma parede vertical externa, pelo menos 15 cm (6 polegadas) abaixo de qualquer beiral. Escolha um local protegido contra a luz direta do sol.

2 Coloque o sensor seguramente no suporte de montagem, voltado para fora da parede.

M28491

M28849A

Para instalar o sensor de ar interno

1 Remova o espelho e instale entre 1,20 m e

1,80 m (entre 4 e 6 pés) acima do piso em

uma parede interior. Faça furos de 3/16 pol

para paredes de chapas de gesso ou 7/32 pol

para paredes de gesso.

2 Fixe o sensor seguramente no espelho conforme mostrado.

M32936A

7 Opções do instalador para a configuração (ISU)

Para configurar o termostato, pressione MENU e role para pressionar INSTALLER OPTIONS (opções do instalador). Digite o código da data (senha) quando for avisado. O código de data vem impresso atrás do termostato; ou pressione MENU > EQUIPMENT STATUS (menu > status do equipamento) para encontrar o código da data. Após digitar a senha, pressione CREATE SETUP (criar configuração) para configurar o termostato.

Segue um breve resumo das opções do instalador (páginas 8 a 9). Você pode transferir uma lista completa de todas as opções no site http://customer.honeywell.com.

7

69-2490P—01

Guia de Instalação do Sistema

7 Opções do instalador para a configuração (ISU) - continuação

Para criar a configuração: pressione CREATE SETUP (criar configuração) para fazer todas as configurações do sistema, uma de cada vez.

Para ver/editar a configuração atual: pressione VIEW/EDIT CURRENT SETUP (revisar/editar configuração atual) para selecionar uma função específica e fazer

mudanças rápidas.

Para configurar os diagnósticos: pressione SET UP DIAGNOSTICS (configurar os diagnósticos) para configurar e testar os diagnósticos do Delta T.

Para testar a instalação: pressione INSTALLER TEST (teste do instalador) para determinar rapidamente se o aquecimento, a refrigeração, a ventilação e o termostato estão operando adequadamente. Os temporizadores de tempo mínimo

desligado são ignorados durante o teste.

Registros de dados: pressione DATA LOGS (registros de dados) para ver o registro de alertas e o registro de interações do usuário.

Gerente de dispositivo sem fio: pressione WIRELESS DEVICE MANAGER (gerente de dispositivo sem fio) para adicionar ou remover acessórios sem fio.

Opções avançadas: pressione ADVANCED OPTIONS (opções avançadas) para configurar o termostato usando um dispositivo USB ou para restaurar o termostato às configurações de fábrica.

DICA: você pode usar a porta USB do termostato para transferir todas as configurações do sistema e opções do instalador, incluindo o nome de sua empresa e as informações para contato. Você pode transferir estes dados para cada termostato instalado, para economizar tempo.

R: Residencial C: Comercial B: Ambos

As funções do termostato

marcadas em cinza abaixo

requerem um EIM (consulte a página 3).

ISU

Função

 

1000

Idioma

B

1010

Residencial/Comercial

B

1020

Número de zona

B

1030

Nome do dispositivo

B

1030

Nome do dispositivo na tela inicial

C

1040

Programável/Não-programável

B

1050

Fahrenheit/Celsius

B

1060

Sensor de ar externo

B

2000

Tipo do sistema de aquecimento

B

2010

Tipo do equipamento de aquecimento

B

2020-2100

Estágios de aquecimento

B

2050

Sistema de ar forçado geotérmico

B

2060

Válvula de reversão O/B

B

2070-2090

Estágios de refrigeração/compressor

B

2110

Operação do ventilador em aquecimento

B

2120, 2180

Tipo de aquecimento de reserva

B

2130, 2170

Estágios de aquecimento de reserva

B

2150, 2200

Operação do aquecimento de reserva

B

2160, 2210

Operação da ventilação do aquecimento de reserva

B

2190

Kit de combustível fóssil externo

B

2220

Configuração do terminal A-L/A

C

3000

Mudança manual/automática

B

3000

Mudança automática de faixa morta

B

3010

Opções de controle de temperatura

B

3020

Término com estágio de refrigeração alta

B

3021

Término com estágio de aquecimento alto

B

3030

Controle de preparação - diferenciais de refrigeração

B

3040-3060

Controle de preparação - diferenciais de aquecimento

B

3080, 3090

Controle de preparação - diferenciais de aquecimento

 

 

de reserva

B

3110

Temporizador do estágio superior de aquecimento

 

 

de reserva

B

3120

Trava do compressor externo

B

3120

Trava de aquecimento externo de reserva

B

3130, 3150

Ciclos de aquecimento por hora

B

3140

Ciclos de refrigeração por hora

B

3160

Ciclos de aquecimento de reserva por hora

B

3170-3190

Derivada, integral e faixa de modulação da refrigeração C

3200-3220

Derivada, integral e faixa de modulação do aquecimento C

3240

Tempo mínimo parado do compressor

B

3260

Tempo de funcionamento estendido do ventilador

 

 

em refrigeração

B

ISU

Função

 

3260

Tempo de funcionamento estendido do ventilador

 

 

em aquecimento

B

4000

Número de períodos planejados

B

4010

Duração da purga de pré-ocupação

C

4020

Anular: Padrão ou iniciar ocupação

C

4030

Anular duração

C

4050

Configurações de restauração mínima - aquecimento

C

4060

Configurações de restauração máxima - aquecimento

C

4070

Configurações de restauração mínima - refrigeração

C

4080

Configurações de restauração máxima - refrigeração

C

4090

Recuperação inteligente adaptativa

R

4100

Ponto de ajuste de refrigeração mínima

B

4100

Ponto de ajuste de aquecimento máximo

B

4110

Trava do teclado

B

4120

Controle remoto para entrada/saída - ponto de ajuste

 

 

de refrigeração presente/ocupado

B

4120

Controle remoto para entrada/saída - ponto de ajuste

 

 

de aquecimento presente/ocupado

B

4130

Controle remoto para entrada/saída - ponto de ajuste

 

 

de refrigeração ausente/desocupada

B

4130

Controle remoto para entrada/saída - ponto de ajuste

 

 

de aquecimento ausente/desocupado

B

4140

Controle remoto para entrada/saída - ponto de ajuste

 

 

de refrigeração de férias/feriado

B

4140

Controle remoto para entrada/saída - ponto de ajuste

 

 

de aquecimento de férias/feriado

B

5000

Sensores com fio selecionados

B

5010

Nome do sensor interno de temperatura

B

5020

Terminais com fio para sensor interno

B

5030

Tipo de sensor interno de temperatura

B

5040

Sensores internos usados para controle de temperatura B

5050

Terminais com fio para sensor externo

B

5070

Terminais com fio para sensor de retorno ar

B

5080

Tipo de sensor de retorno de ar

B

5090

Terminais com fio para sensor de ar de descarga

B

5100

Tipo de sensor de ar de descarga

B

5110

Corte de temperatura baixa da bobina-A

B

6000

Selecionar os contatos secos no sistema

B

6010

Terminais com fio para contato seco de retrocesso

 

 

remoto

C

6020

Configuração do contato seco de retrocesso remoto

C

6030

Pausa para o retrocesso remoto

C

69-2490P—01

8

Termostato Prestige® THX9321/9421 IAQ 2.0 com EIM

7 Opções do instalador para a configuração (ISU) - continuação

As funções do termostato marcadas em cinza abaixo requerem um EIM (consulte a página 3)..

ISU

Function

 

 

 

 

6040

Retrocesso remoto - ponto de ajuste de refrigeração

 

 

em espera

C

6040

Retrocesso remoto - ponto de ajuste de aquecimento

 

 

em espera

C

6050

Terminais com fio para contato seco de alerta do

 

 

recipiente de drenagem completo

B

6060

Configuração do contato seco de alerta do recipiente

 

 

de drenagem completo

B

6070

Terminais com fio para contato seco do alerta de

 

 

filtro sujo

B

6080

Configuração do contato seco de alerta do filtro sujo

B

6090

Terminais com fio para contato seco de alerta de

 

 

vazamento de água

B

6100

Configuração para contato seco de alerta de

 

 

vazamento de água

B

6110

Terminais com fio para contato seco de alerta de

 

 

parada do sistema

B

6120

Configuração para contato seco de alerta de parada

 

 

do sistema

B

6130

Terminais com fio para contato seco de alerta de

 

 

manutenção

B

6140

Configuração para contato seco de alerta de

 

 

manutenção

B

6150

Terminais com fio para contato seco de alerta de

 

 

falha do ventilador

B

6160

Configuração de contato seco de alerta de falha do

 

 

ventilador

B

6170

Terminais com fio para contato seco de alerta

 

 

personalizado

B

6180

Configuração para contato seco de alerta personalizado B

6190, 6200

Nome e mensagem de alerta personalizado

B

7000

Tipo de filtro

B

7020

Número de filtros de ar

B

7110

Lembrete de substituição do filtro de ar

B

7110

Lembrete de substituição de filtro de ar 2

B

7120

Lembrete de limpeza da célula EAC

B

7120

Lembrete de limpeza do pré-filtro EAC

B

7120

Lembrete de substituição do pós-filtro EAC

B

8000

Tipo de umidificador

B

8010

Sensor interno usado para controle de umidificação

B

8030

Terminais com fio para o umidificador

B

8050

Umidificação - Proteção da janela

B

8060

Umidificação permitida nos modos do sistema

B

8070

Controle de umidificação

B

8080

Trava do umidificador

B

8100

Lembrete de substituição do filtro de água / limpeza do

 

 

tanque

B

8100

Lembrete de substituição do filtro de água / limpeza do

 

 

tanque

B

9000

Equipamento de desumidificação

B

9010

Sensor interno usado para controle de desumidificação

B

9020

Exibição do sensor de umidade na tela inicial

B

9040

Terminais com fio para equipamento de desumidificação B

9050

Configuração do A/C com baixa velocidade do

 

 

ventilador

B

9050

Configuração do A/C com baixa velocidade do

 

 

ventilador

C

9070

Desumidificação - limite de super-refrigeração

R

9080

Controle de desumidificação

C

ISU

Function

 

9090

Tempo mínimo ligado da desumidificação

C

9100

Configuração de reiniciar o conforto de alta umidade

C

9120

Modos do sistema que permitem desumidificação

B

9130

Controle do ventilador do desumidificador

B

9140

Trava do desumidificador

B

9180

Modo ausente de desumidificação

B

9190

Modo ausente de desumidificação -

 

 

controle do ventilador

B

9200

Modo ausente de desumidificação -

 

 

limite baixo de temperatura

B

9200

Modo ausente de desumidificação -

 

 

configuração de temperatura

B

9200

Modo ausente de desumidificação -

 

 

configuração de desumidificação

B

9210

Lembrete de substituição do filtro do desumidificador

B

10000

Tipo de ventilação

B

10020

Terminais com fio para amortecedor de ar fresco/

 

 

ventilador

B

10050

Método de controle de ventilação

B

10060

Controle do ventilador

B

10090

Números de quartos

R

10090

Tamanho de casa

R

10100

Digitar a taxa de ventilação do equipamento

R

10120

Porcentagem do tempo ligado da ventilação

B

10125

Prioridade de ventilação

R

10130

Trava de temperatura baixa de ventilação

B

10130

Trava de temperatura alta de ventilação

B

10130

Trava do ponto de condensação alto de ventilação

B

10140

Trava de ventilação em chamadas de umidif/desumidif

B

10160

Ventilação em umidade interna alta

B

10170

Lembrete de limpeza do núcleo do ventilador

B

10170

Lembrete de limpeza do filtro do ventilador

B

11000

Números de dispositivos de UV

B

11050

Lembrete de substituição do bulbo de UV

B

11050

Lembrete de substituição do bulbo de UV 2

B

12000

Lembrete de personalização do instalador

B

13000

Diagnósticos do Delta T de aquecimento

B

13010

Diagnósticos do Delta T de refrigeração

B

13015

Opções avançadas do diagnóstico Delta T de

 

 

configuração

B

13020

Permite diagnósticos de Delta T durante umidificação

B

13030

Permite diagnósticos de Delta T durante

 

 

desumidificação

B

13040

Permite diagnósticos de Delta T durante ventilação

B

13050-13080 Permite diagnósticos de Delta T de aquecimento:

 

 

temp & umidade

B

13090-13120 Permite diagnósticos de Delta T de aquecimento de

 

 

reserva: temp & umidade

B

13130-13160 Permite diagnósticos de Delta T de refrigeração:

 

 

temp & umidade

B

13170

Ciclo de descongelamento

B

13180

Alerta de sensibilidade do Delta T

B

13190

Exibe alertas do Delta T para o usuário

B

14000

Formato do relógio

B

14010

Horário de verão

B

14020

Deslocamento de exibição da temperatura interna

B

14020

Deslocamento de exibição da umidade interna

B

15000-15020 Nome, telefone, email, website e mensagem do

 

 

revendedor

B

9

69-2490P—01

Loading...
+ 19 hidden pages